MBC-A01 - Balance Kern - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MBC-A01 Kern au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Balance Kern MBC-A01, capacité de pesée jusqu'à 3000 g, précision de 0,1 g. |
|---|---|
| Dimensions | Plateau de pesée de 200 x 200 mm, dimensions totales 300 x 220 x 100 mm. |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé pour une meilleure visibilité. |
| Alimentation | Fonctionne avec adaptateur secteur ou piles (non incluses). |
| Utilisation | Idéale pour les laboratoires, les écoles et les applications industrielles. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le plateau avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable, ne pas dépasser la capacité maximale. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MBC-A01 Kern
Questions des utilisateurs sur MBC-A01 Kern
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MBC-A01 - Kern et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MBC-A01 de la marque Kern.
MODE D'EMPLOI MBC-A01 Kern
KERN MBC-A01 Version 1.5 2025-07 Notice d’utilisation Toise de mesure de la taille
Catégorie I avec fonction de mesure
La toise de mesure de la taille corporelle est uniquement adaptée au pèse-bébé KERN MBC-M.
1.1 Tolérances de la toise de mesure de la taille
Pour le montage sur la balance MBC-M. Valeur mesurée (cm) Tolérance (cm)
± 0.5MBC-A01-BA-EU-2515 23 2 Déclaration de conformité Vous pouvez trouver la déclaration UE/CE en ligne sur: www.kern-sohn.com/ce
2.1 Explication des symboles graphiques
Les toises de mesure répondent aux exigences du règlement sur les dispositifs médicaux (UE) 2017/745.
Identification unique du produit
Il s'agit d'un dispositif médical. SN WD 20xxx Désignation du numéro de série de chaque appareil; apposé sur l’appareil et sur l’emballage. Numéro à titre d’exemple
2022-06 Identification de la date de fabrication du produit médical. Année et mois à titre d’exemple
„Attention, Prenez en compte le document joint“, voire „Prendre en compte la notice d’utilisation jointe“
Kern & Sohn GmbH D-72336 Balingen Ziegelei 1 Marquage de fabricant du produit médical avec l'adresse 10°C / 40°C Limitation de la température en cours d’application avec indication de la limite inférieure et supérieure (température ambiante tolérée ) Indications de la température à titre d’exemple
Information24 MBC-A01-BA-EU-2515 3 Indications fondamentales (généralités)
Conformément au règlement sur les dispositifs médicaux (UE) 2017/745, cette toise de mesure est destinée à la détermination de la taille dans le cadre de la médecine et de la surveillance, de l'examen et du traitement médicaux.
3.1 Utilisation destinée
Toises médicale intégrées: Indication:
- Déterminer la taille dans la pratique médicale Usage:
- Pour mesurer la taille d'un bébé, placez-le délicatement entre la languette côté tête et côté pieds et appuyez les contre le corps.
3.1.2 Contre-indication
Il n’y a pas de contre-indication connue.
3.2 Utilisation conforme
Cette toise de mesure de la taille sert à le détermination de la taille de nourrissons couchés dans des salles de traitement médical. Cette toise de mesure de la taille est appropriée pour mettre en évidence, prévenir et suivre l’évolution de maladies. Il est à remarquer que cette toise de mesure de la taille ne doit entrer en contact qu’avec une peau indemne. L’état de bon ordre de marche de la toise de mesure de la taille sera contrôlé avant chaque utilisation par une personne familiarisée avec le maniement selon les règles de l’art.
3.3 Utilisation non conforme à l’usage / Contre-indications
Utilisation non conforme à l’usage de la toise de mesure de la taille en option
- La toise de mesure de la taille ne doit être montée que comme décrit dans la notice d’utilisation.
- La construction de cette toise de mesure de la taille ne doit pas être modifiée. Ceci pourrait provoquer des résultats de mesure erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction.
- La toise de mesure de la taille ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. Pour plus de détails, veuillez consulter les instructions d'utilisation de la toise de mesure de la taille.MBC-A01-BA-EU-2515 25
La garantie n'est plus valable en cas de
- Non-observation des prescriptions figurant dans notre notice d’utilisation
- Utilisation outrepassant les applications décrites
- Modification ou ouverture de l'appareil
- Dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les liquides, l’usure naturelle et la fatigue.
- Implantation ou assemblage inappropriés.
3.5 Vérification des moyens de contrôle
Un contrôle métrologique de l’exactitude de la toise de mesure de la taille est recommandé, mais n’est pas absolument indispensable, puisque la mesure de la taille humaine est toujours entachée d’une très grande imprécision.
3.6 Contrôle de plausibilité
S’assurer que les valeurs mesurées à l’aide de l’appareil soient plausibles et assignées au patient correspondant, avant de mettre en mémoire et continuer à utiliser ces valeurs.
3.7 Signalement d'incidents graves
Tous les incidents graves survenus en relation avec ce produit, doivent être communiqués au fabricant et à l’autorité compétente de l’état membre où l’utilisateur et/ou le patient ont leur résidence. Un „incident grave“, ça c’est un incident qui directement ou indirectement avait, aurait pu avoir ou pourrait avoir une des conséquences suivantes: ➢ la mort d’un patient, de l’utilisateur ou d’autre personne, ➢ la détérioration grave temporaire ou permanente de l’état de santé d’un patient, de l’utilisateur ou d’autre personne ➢ un danger grave pour la santé publique.26 MBC-A01-BA-EU-2515 4 Indications de sécurité générales
Lisez attentivement la totalité de cette notice d’utilisation avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN.
4.1 Formation du personnel
Pour l’utilisation et l’entretien réglementaire du produit, le personnel médical professionnel doit appliquer et observer les consignes données dans la notice d’utilisation.
4.2 Prévention de la contamination
Pour éviter les contaminations croisées (mycoses,…), il faut régulièrement nettoyer les pièces qui entrent en contact avec le patient. Recommandation: Après chaque application, qui pourrait entraîner une contamination potentielle (p. ex. en cas de contact direct avec la peau).
4.3 Préparatif de l’usage
- La toise de mesure de la taille doit être contrôlée avant chaque utilisation afin de vérifier qu'elle n'est pas endommagée.
- Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces glissantes ou dans des locaux exposés au danger de vibrations.
- Si possible, le produit pendant le transport doit rester dans son emballage d’origine. Si cela n’est pas possible, assurer que le produit soit protégé contre endommagement.
- La toise de mesure de la taille ne doit être utilisée que par une personne qualifiée.
4.4 Prescriptions de sécurité
- Observer la notice d’utilisation.
- N’utiliser que le matériel de montage joint aux fournitures.
- Lors du montage, assurez-vous que la toise de mesure de la taille est correctement assemblée.
- Veiller en décalant le calibre à coulisse que le nourrisson à mesurer ne soit pas blessé.
- En cas de présence d’un abattant de mesure assurez-vous que celui-ci est replié après chaque utilisation, pour éviter tout risque de blessure.
- La mesure de la taille corporelle ne fournit des valeurs fiables que si les talons, le dos et la tête sont dirigés droit en avant.
- Fixer la toise de mesure de la taille uniquement au pèse-bébés KERN MBC-M.
- Veiller lors du montage à bien serrer les vis
- Ne jamais laisser le nourrisson sans surveillance
- Veiller en décalant le calibre à coulisse que ni les mains ni les pieds du nourrisson ne se trouvent sur la toise de mesure
- Nettoyer et désinfecter régulièrement la toise de mesure corporelle et la balance
- Pour réaliser une mesure correcte de la taille, la présence d’une deuxième personne est recommandable.MBC-A01-BA-EU-2515 27 5 Déballage/assemblage
5.1 Contrôle à la réception de l´appareil
Contrôlez immédiatement après la réception l’emballage ainsi que la toise de mesure de la taille après la réception sur l’absence d’éventuels vices extérieurs visibles.
5.2 Emballage / réexpédition
Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un éventuel transport en retour. L'appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine.
5.3 Etendue de la livraison
1 Toise de mesure 2 Butée de tête 3 Butée de pied 4 Vis (4 x)
Assemblage de l'échelle de mesure de la taille corporelle: Adapter la butée de tête (1) sur le côté gauche de la toise de mesure et la glisser jusqu’au repère zéro (2) de l‘échelle
428 MBC-A01-BA-EU-2515 Adapter la butée des pieds (3) sur le côté droit de la toise de mesure et la glisser à volonté vers la gauche Pour décaler le marchepied, le saisir dans la zone de la toise de mesure (4)
Montage de la toise de mesure de la taille sur la balance: Fixer la toise de mesure de la taille à l’aide des vis jointes au côté inférieur de la balance.
Veiller en serrant à fond les vis de la toise de mesure de la taille, que la coque de pesée ne soit pas exposée à de trop fortes pressions. La cellule de pesage risquerait d’être endommagée.MBC-A01-BA-EU-2515 29 6 Mesure de la taille corporelle Veiller à ce que la butée de tête (3) se trouve exactement au repère zéro de la toise de mesure (2). Poser le nourrisson au milieu de la coque de pesée Décaler la toise de mesure de la taille (2) avec précaution vers la droite, jusqu’à ce que la butée de tête (3) touche légèrement la tête du nourrisson Pour réaliser une mesure correcte de la taille, la présence d’une deuxième personne est recommandable. Ne jamais laisser le nourrisson sans surveillance Veiller en décalant la toise de mesure que le nourrisson ne se blesse pas et que ses mains et ses pieds ne se trouvent pas sur la toise de mesure Appuyer avec précaution les genoux du nourrisson sur le plateau de pesée Rapprocher avec précaution le marchepied (4) des talons du nourrisson en le maintenant en même temps Relever sur l’échelle de droite la taille du nourrisson en cm
Ne jamais laisser le nourrisson sans surveillance Veiller en décalant le calibre à coulisse que le nourrisson ne se blesse pas et que ses mains et ses pieds ne se trouvent pas sur la toise de mesure Appuyer avec précaution les genoux du nourrisson sur le plateau de pesée
Si la mesure de la taille a été correctement exécutée, il est possible d’atteindre une précision de jusqu‘à 5 mm.30 MBC-A01-BA-EU-2515 7 Nettoyage, entretien, élimination
7.1 Nettoyer / désinfecter
Nettoyer exclusivement la toise de mesure de la taille avec un produit nettoyant de ménage usuel ou un désinfectant marchand courant, p.ex. 70% isopropanol. Nous conseillons d’essuyer avec un désinfectant. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant. N’utilisez pas de détergents corrosifs contenant de l’alcool, du benzène ou des substances similaires, car ils pourraient fragiliser la surface délicate de votre appareil.
Ne pas vaporiser la toise de mesure de la taille avec un désinfectant, mais l'essuyer. Enlevez les salissures sur-le-champ
La stérilisation de l'appareil n’est pas autorisée.
7.3 Maintenance, entretien
L’appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l’autorisation de KERN.
L'élimination de l'emballage et de la toise de mesure de la taille doit être effectuée par l'utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.MBC-A01-BA-EU-2515 31
Notice Facile