Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Pompe

Sanicubic 1 WP - Pompe Sanibroyeur - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sanicubic 1 WP Sanibroyeur au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pompe de relevage Sanibroyeur Sanicubic 1 WP, puissance 1,1 kW, débit maximum 180 l/min, hauteur de relevage jusqu'à 11 m.
Utilisation Conçu pour évacuer les eaux usées et les eaux vannes, idéal pour les installations sanitaires éloignées des réseaux d'égouts.
Maintenance et réparation Entretien régulier recommandé, vérification des filtres et des pompes, nettoyage des conduits pour éviter les obstructions.
Sécurité Équipé d'un disjoncteur de protection, respecter les instructions de sécurité lors de l'installation et de l'utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un montage facile, fonctionnement silencieux.

FOIRE AUX QUESTIONS - Sanicubic 1 WP Sanibroyeur

Le Sanicubic 1 WP ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le flotteur n'est pas bloqué.
Le Sanicubic 1 WP fait un bruit anormal, que signifie cela ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un objet étranger dans la pompe ou une usure des composants internes. Il est conseillé de couper l'alimentation et de vérifier l'intérieur.
Quelle est la capacité de pompage du Sanicubic 1 WP ?
Le Sanicubic 1 WP a une capacité de pompage de 10 m3/h et peut élever les eaux usées jusqu'à 7 mètres de hauteur.
Comment entretenir le Sanicubic 1 WP ?
Nettoyez régulièrement le filtre et vérifiez les connexions. Il est recommandé de faire un entretien professionnel tous les 1 à 2 ans.
Y a-t-il des limitations sur ce que je peux pomper avec le Sanicubic 1 WP ?
Évitez de pomper des objets solides, des produits chimiques corrosifs ou des déchets alimentaires. Le Sanicubic 1 WP est conçu pour les eaux usées domestiques.
Que faire si le Sanicubic 1 WP déborde ?
Coupez immédiatement l'alimentation électrique et vérifiez si le flotteur est bloqué ou si la pompe est encrassée. Inspectez également les tuyaux pour des obstructions.
Quelle est la durée de vie moyenne du Sanicubic 1 WP ?
Avec un entretien régulier, la durée de vie moyenne du Sanicubic 1 WP est d'environ 5 à 10 ans.
Le Sanicubic 1 WP peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le Sanicubic 1 WP est conçu pour un usage intérieur uniquement. Il ne doit pas être exposé à des conditions climatiques extrêmes.
Comment installer le Sanicubic 1 WP ?
Il est recommandé de suivre le manuel d'installation fourni. Si vous n'êtes pas sûr, faites appel à un professionnel pour garantir une installation correcte.

Questions des utilisateurs sur Sanicubic 1 WP Sanibroyeur

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sanicubic 1 WP - Sanibroyeur et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sanicubic 1 WP de la marque Sanibroyeur.

MODE D'EMPLOI Sanicubic 1 WP Sanibroyeur

Cette station de relevage est soumise à un contrôle qualité permanent dans une usine certifiée ISO 9001 et ISO 14001. Il bénéficie d'un haut niveau de performance, de sécurité et de fiabilité dans la mesure où toutes les règles d'installation et d'entretien décrites dans cette notice sont scrupuleusement respectées.

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - 1

Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou auxquelles l'expérience et les connaissances font défaut, excepté si elles sont sous surveillance et reçoivent les instructions nécessaires pour utiliser l'appareil, avec l'aide d'une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants et veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

2 APPLICATIONS

Cet appareil est une station de relevage compacte SANICUBIC ^® 1 et SANICUBIC ^® 1 WP sont des stations de relevage spécialement développées pour un usage individuel (pavillon ou petit local commercial).

SANICUBIC® 2 Classic et SANICUBIC® 2 Pro sont des stations de relevage spécialement développées pour un usage individuel, commercial et petit collectif (petits immeubles, commerces, lieux publics).

SANICUBIC® 2 XL est une station de relevage spécialement développée pour un usage collectif (bâtiments professionnels, restauration, industries, écoles, hôtels ou centres commerciaux).

Ces appareils sont conformes à la norme EN 12050-1 (station de relevage pour effluents contenant des matières fécales) ainsi qu'aux directives Européennes sur les produits de construction, la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique.

3 INSTALLATION

La mise en service et la maintenance de cet appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Veuillez vous référer à la norme d'installation EN 12056-4.

1- Attention : le local technique où sera installé le SANICUBIC® doit être de dimension suffisante pour aménager un espace de travail de 600 mm minimum autour et au-dessus de l'appareil de façon à faciliter une maintenance éventuelle. Ce local doit être éclairé, suffisamment ventilé et protégé contre le gel.

2- Des vannes d'arrêts (non fournies) doivent être installées sur les entrées d'effluents ainsi que sur la conduite d'évacuation.

3- Cette conduite d'évacuation doit être conçue pour éviter tout reflux des égouts.

Grâce à l'installation d'une boucle anti-retour, située au-dessus du niveau de reflux, le reflux est évité.

Remarque : Sauf indications locales contraires, le niveau de reflux correspond au niveau de la voirie (routes, trottoirs...). Continuez ce conduit après la boucle anti-retour par le tuyau d'un diamètre supérieur.

4- L'installation d'une pompe auxiliaire pour le drainage éventuel du local technique (en cas d'inondation) est recommandée.

5- La station de relevage doit être aérée par dessus le toit.

Raccordement électrique

1- L'installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié. L'installation électrique doit correspondre aux normes en vigueur dans le pays. 2- L'alimentation doit être réalisée en classe 1. L'appareil doit être raccordé à un boîtier de connexion relié à la terre. Le circuit d'alimentation électrique

doit être protégé par un disjoncteur différentiel haute sensibilité de 30 mA calibré à 20 A. Ce raccordement doit servir exclusivement à l'alimentation du SANICUBIC".

Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son SAV afin d'éviter tout danger.

4 Mise en service

1- Une fois les raccordements hydrauliques et électriques effectués, vérifier l'étanchéité des raccordements en laissant couler de l'eau successivement par chaque entrée utilisée. S'assurer du bon fonctionnement de l'appareil en effectuant un essai en eau de 2 cycles de démarrage au minimum.

2- ATTENTION :

Ne pas faire fonctionner le moteur en marche forcée (en appuyant sur la touche du clavier) avant d'avoir mis la pompe en eau. Un fonctionnement à sec déteriore le système de broyage.

5 Principe de fonctionnement

- SANICUBIC® 1/SANICUBIC® 1 WP contient 1 pompe équipée d'un système de dilacération haute performance.

- SANICUBIC® 2 Classic/SANICUBIC® 2 Pro contient 2 pompes indépendantes. Chacune de ces pompes est équipée d'un système de dilacération haute performance.

Les 2 pompes fonctionnent chacune à leur tour de manière alternée. En cas de fonctionnement anormal, les 2 moteurs fonctionnent simultanément (ou si l'une des pompes est défectueuse, l'autre prend le relais).

- SANICUBIC® 2 XL contient 2 pompes indépendantes avec chacune un passage libre de 55 mm.

La cuve est munie de 3 tubes plongeurs dont deux qui commandent la marche du moteur pour une double sécurité, et le troisième le système d'alarme.

• 2 Tubes plongeurs longs

Lors d'un fonctionnement normal, dès que les effluents atteignent le niveau d'enclenchement du tube long dans la cuve, le système de pompage se met en marche.

- Tube plongeur court

Lors d'un fonctionnement anormal, si les effluents atteignent le niveau haut dans la cuve (tube court), une alarme sonore et visuelle est enclenchée et le système de pompage se met en marche (s'il n'est pas défaillant).

6 Fonctionnement du boîtier ou du clavier de commande déporti

FONCTIONNEMENT DU CLAVIER DE COM MANDE SANICUBIC® 1 (IP67)

1/ Alarmes générales :

Alarme de niveau :

Si le niveau d'eau à l'intérieur de l'appareil est anormalement haut, la LED de l'alarme s'allume en rouge. Si par ailleurs cette LED clignote en rouge, cela indique un problème de détection du niveau d'eau normal (Tube plongeur long).

Alarme temporaire :

Si le moteur tourne en continu pendant plus de 1 minute, la LED rouge de l'alarme s'allume.

2/ RAZ (Remise A Zéro) alarme :

La touche du clavier ne permettra d'éteindre la LED rouge (redevient verte) que si le problème ayant déclenché l'alarme a été résolu. Il permet en outre, d'arrêter la sonnerie du boîtier d'alarme déporté.

Alarme secteur :

  • Si la LED est éteinte, il n'y a pas d'alimentation électrique.
  • Quand l'appareil est à nouveau alimenté, la LED verte clignote, signifiant que la tension secteur a momentanément disparu.

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boîtier ou du clavier de commande déporti - 1

text_image LED VERTE : Sous tension ROUGE : Alarme

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boîtier ou du clavier de commande déporti - 2

flowchart
graph LR
    A["TOUCHE Marche forcée moteur"] --> B["Fan icon"]
    B --> C["Circle"]
    C --> D["Control"]

FONCTIONNEMENT DU BOÎTIER DE COMMANDE DEPORTE SANICUBIC® 1 WP

text_image SFA LED jaune alimentation secteur LED rouge alarme Marche forcée

Fonctionnement de l'alarme

1/ Alarmes générales :

Alarme de niveau :

Si le niveau d'eau à l'intérieur de l'appareil est anormalement haut : déclenchement de la sirène + allumage de la LED rouge alarme + démarrage du moteur. Si par ailleurs cette LED clignote en rouge, cela indique un problème de détection du niveau d'eau normal (Tube plongeur long).

Alarme temporaire :

Si le moteur marche pendant plus de 1 minute : déclenchement de la sirène + allumage de la LED rouge alarme.

Alarme secteur :

En cas de coupure secteur (ou lorsqu'on débranche l'appareil) : déclenchement de la sirène + allumage de la LED rouge alarme + clignotement de la LED jaune secteur.

2/ RAZ (Remise A Zéro) alarmes générales :

Si le problème ayant déclenché une des alarmes ci-dessus disparaît, la sirène s'arrête, mais la LED rouge d'alarme reste allumée pour mémoriser le fait que le système a rencontré un problème.

La touche du clavier permet d'arrêter la sirène dans tous les cas, mais elle ne permettra d'éteindre la LED rouge que si le problème ayant déclenché l'alarme a été résolu. Les alarmes du boîtier déporté resteront également actives tant que le problème n'a pas été résolu. Ceci permet d'éviter qu'un système soit "abandonné" en défaut.

Fonctionnement du boîtier de commande deporte sanicubic® 2 classic/sanicubic® 2 pro / sanicubic® 2 XL

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boîtier de commande deporte sanicubic® 2 classic/sanicubic® 2 pro / sanicubic® 2 XL - 1

text_image LED jaune alimentation secteur LED rouge alarme Marche forcée Moteur 1 Marche forcée Moteur 2

Alarme de niveau :

Si le niveau d'eau à l'intérieur de l'appareil est anormalement haut : déclenchement de la sirène + allumage de la LED rouge alarme + démarrage des 2 moteurs. Si par ailleurs cette LED clignote en rouge, cela indique un problème de détection du niveau d'eau normal (Tube plongeur long).

Alarme temporelle :

Si un des 2 moteurs marche pendant plus de 1 minute : déclenchement de la sirène + allumage de la LED rouge alarme + démarrage de l'autre moteur.

Alarme secteur :

En cas de coupure secteur (ou lorsqu'on débranche l'appareil) : déclenchement de la sirène + allumage de la LED rouge alarme + clignotement de la LED jaune secteur.

2/ RAZ (remise a zéro) alarmes générales:

Si le problème ayant déclenché une des alarmes ci-dessus disparaît, la sirène s'arrête, mais la LED rouge d'alarme reste allumée pour mémoriser le fait que le système a rencontré un problème.

Une des deux touches du clavier permet d'arrêter la sirène dans tous les cas, mais elle ne permettra d'éteindre la LED rouge que si le problème ayant déclenché l'alarme a été résolu. Les alarmes du boîtier déporté resteront également actives tant que le problème n'a pas été résolu. Ceci permet d'éviter qu'un système soit "abandonné" en défaut.

7 Fonctionnement du boitier d'alarme

Pour la fixation murale du boîtier se baser sur le visuel suivant :

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boitier d'alarme - 1

text_image 156 86 40 86 128 Ø5 Ø5

Fonctionnement du boîtier d'alarme filaire sanicubic® 1/SANICUBIC® 1 WP sanicubic® 2 classic/sanicubic® 2 XL

Le boîtier d'alarme du SANICUBIC ^e ne nécessite pas d'alimentation électrique indépendante. Cette alimentation se fait par l'intermédiaire du SANICUBIC ^e. En cas de coupure de courant, l'accu du boîtier d'alarme prend le relais.

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boîtier d'alarme filaire sanicubic® 1/SANICUBIC® 1 WP sanicubic® 2 classic/sanicubic® 2 XL - 1

text_image SFA RAZ (*): Remise à Zero

Raccordement du boîtier de l'alarme à l'appareil :

Connector le câble d'alarme directement au boîtier.

1/ La LED rouge de l'alarme générale reproduit le fonctionnement de la LED correspondante de la carte de base. Le boîtier d'alarme sonne en cas d'alarme tant que le défaut est présent. Pour arrêter cette sonnerie, appuyer sur le bouton RAZ (*) du clavier de l'appareil ou sur le bouton situé sous le boîtier d'alarme.

2/ La LED jaune «secteur» indique le statut de l'alimentation du boîtier d'alarme

-allumée fixe = SANICUBIC ^® sous tension secteur

-clignotante = défaut secteur sur le SANICUBIC®

Fonctionnement du boîtier d'alarme HF sanicubic® 2 PRO

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boîtier d'alarme HF sanicubic® 2 PRO - 1

flowchart
graph TD
    A["LED rouge\nAlarme générale"] --> B["LED Jaune\nAlarme transmission"]
    C["LED verte\nAlarme secteur"] --> D["LED jaune\nAlarme transmission"]
    B --> E["SFA"]
    D --> E

Le boîtier d'alarme est en liaison HF -868 Mhz avec le SANICUBIC® 2 Pro. Il reçoit de celui-ci les diverses informations d'alarme. Si d'autres appareils fonctionnant en HF se trouvent perturbés par le système (ou l'inverse), il a été prévu une commutation du codage HF -868 Mhz, qui relie la carte de base et le boîtier d'alarme déportée.

En cas d'interférence avec d'autres appareils HF ou d'autres appareils SANICUBIC ^a 2 Pro à proximité, débrancher l'appareil et le module déporté, commuter 1 ou plusieurs des 4 switches de la carte de l'appareil (SW2),

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boîtier d'alarme HF sanicubic® 2 PRO - 2

text_image Rest Sui1 Sui2 T4

et faire de même sur la carte du boîtier déporté.

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Fonctionnement du boîtier d'alarme HF sanicubic® 2 PRO - 3

Attention : le code doit être le même entre les 2 cartes.

Le boîtier d'alarme comporte 3 LEDS et 1 buzzer.

1/ La LED rouge "alarme générale" reproduit le fonctionnement de la LED correspondante de la carte de base.

2/ La LED jaune "réception HF" reproduit le fonctionnement de la LED jaune secteur de la carte de base :

- allumé en fixe = transmission OK, carte de base sous tension secteur

- clignotante = transmission OK, mais défaut secteur sur la carte de base (qui fonctionne alors sur accu)

- éteinte = pas de réception HF (vérifier que le code est le même que sur la carte de base) ou perte de signal HF (distance trop importante) déchargée ou panne de la carte de base.

3/ La LED verte "secteur" indique le statut de l'alimentation du boîtier d'alarme déportée :

- allumée en fixe = boîtier sous tension secteur

- clignotante = défaut secteur sur le boîtier (qui fonctionne alors sur accumulateur)

- éteinte = panne du boîtier ou accumulateur du boîtier déchargé

4/ Le buzzer sonne en continue lors d'une alarme. Il s'arrête de sonner si les alarmes disparaissent ou si on appuie sur la touche RAZ Alarme générale.

1/INSPECTION

Le bon fonctionnement des stations de relevage d'effluents devrait être contrôlé par l'exploitant une fois par mois en observant au moins deux cycles de démarrage.

2/ Entretien

La station doit être régulièrement entretenue par un personnel qualifié. Les intervalles ne doivent pas dépasser :

• 1/4 année pour les stations installées dans des sites commerciaux et industriels; • 1/2 année pour les stations pour immeubles collectifs;

- 1 année pour les stations pour maisons individuelles.

Lors de l'entretien, les travaux suivants doivent être effectués :

a) contrôler l'étanchéité des points de raccordement en inspectant la périphérie de la station et des robinetteries; b) activer les robinets-vanne, contrôler leur facilité de fonctionnement et leur étanchéité (éventuellement régler et graisser); c) ouvrir et nettoyer le dispositif anti-retour; contrôler le positionnement et le clapet, contrôler le fonctionnement; d) nettoyer le dispositif de pompage et les conduites directement raccordées; contrôler les turbines; e) nettoyage de l'intérieur du réservoir; f) contrôle visuel de la partie électrique de la station;

Les travaux d'entretien finis, la station de relevage est remise en service après avoir effectué un essai conformément

Concernant l'entretien, il faut établir un compte rendu en indiquant tous les travaux effectués et toutes les données essentielles.

Si des non-conformités ont été constatées, et qui ne peuvent être résolues, le personnel qualifié chargé des travaux d'entretien doit en informer immédiatement par écrit, avec accusé de réception, l'exploitant de la station.

3/ Contrat de maintenance

Il est conseillé que les utilisateurs établissent un contrat de maintenance pour une vérification et un entretien régulier de l'appareil.

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - 3/ Contrat de maintenance - 1

Dans tous les cas, débrancher la prise électrique de la station de relevage

Alarme sur l'appareil Sanicubic®1 (IP67)

ANOMALIE CONSTATÉE CAUSES PROBABLES REMÈDES
LED alarme rouge clignotante • Système de détection du niveau d'eau défectueux
LED alarme rouge fixe • Event bouchéConduite d'évacuation bouchéePompe bloquée ou HSHAuteur de refoulement ou débit entrant trop importants
LED éteinte • Coupure secteurCarte électronique défectueuse
• Consulter le service après-vente SFA
• Vérifier que l'air circule librement dans les deux sens dans la conduite d'évent• Revoir l'installation• Consulter le service après-vente SFA
• Vérifier l'installation électrique• Consulter le service après-vente SFA

Alarme sur le boîtier de commande du Sanicubic® 1 WP/ Sanicubic® 2 Classic/Sanicubic® 2 Pro Sanicubic® 2 XL

ANOMALIE CONSTATÉE CAUSES PROBABLES REMÈDES
Sirène + LED alarme générale clignotante rouge• Système de détection du niveau d'eau défectueux
Sirène + LED alarme générale fixe rouge• Event bouché• L'appareil a rencontré le problème suivant : conduite bouchée, pompe(s), bloquée(s)• L'appareil a rencontré une coupure secteur
Sirène + LED alarme générale + clignotement LED jaune secteur• Coupure secteur • Pour arrêter la s
Consulter le service après-vente SFA
Vérifier que l'air circule librement dans les deux sens dans la conduite d'éventAppuyer sur la Marche Forcée pour remettre à zéro l'appareil (l'alarme s'éteint)Consulter le service après-vente SFA
ene appuyer sur laMarche ForcéeVérifier l'installation électriqueConsulter le service après-vente SFA

10 DÉMONTAGE

INSTRUCTIONS RÉSERVÉES EXCLUSIVEMENT AUX PROFESSIONNELS QUALIFIES

Dans le cas, où on ne parvient pas à faire fonctionner un moteur correctement, on peut "désactiver" l'utilisation de ce moteur en commutant le "switch" correspondant situé sur la carte. (SW1 : switch 1 et 2 pour moteur 1 et 2).

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - DÉMONTAGE - 1

Le moteur "désactivé" peut être démonté. L'appareil fonctionnera sur le moteur restant.

11 Condition de garantie

L'appareil est garanti deux ans à compter de sa date d'achat sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes à la présente notice.

Sanibroyeur Sanicubic 1 WP - Condition de garantie - 1

Ne sera prise en compte par la garantie que acuation de papiers hygiéniques, matières les et eaux sanitaires.

Tout dommage causé à l'appareil par le broyage de corps étrangers tels que coton, tampons périodiques, serviettes hygiéniques, lingettes, produits alimentaires, préservatifs, cheveux, objets en métal, en bois ou en plastique, ou le pompage de liquides tels que solvants ou huiles n'entrerait pas dans le cadre de la garantie.

1 DESCRIPTION

8, rue d'Aboukir - 75002 Paris

Tél. + 33 1 44 82 39 00

Fax + 33 1 44 82 39 01

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sanibroyeur

Modèle : Sanicubic 1 WP

Catégorie : Pompe