1451000ESDN - Machine de soudure Weller - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1451000ESDN Weller au format PDF.

📄 152 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Weller 1451000ESDN - page 28
Caractéristiques techniques Machine de soudure Weller 1451000ESDN, puissance 80W, température réglable de 200°C à 450°C, type de soudure : à l'étain.
Utilisation Idéale pour le soudage de composants électroniques, réparation de circuits imprimés et travaux de précision.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la pointe de la panne, remplacer la panne si usée, vérifier les connexions électriques.
Sécurité Utiliser des gants de protection, éviter le contact direct avec la panne chaude, travailler dans un espace bien ventilé.
Informations générales Produit conçu pour un usage professionnel, garantie de 2 ans, respect des normes de sécurité en vigueur.

FOIRE AUX QUESTIONS - 1451000ESDN Weller

Comment puis-je allumer la machine de soudure Weller 1451000ESDN ?
Pour allumer la machine, branchez-la à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si la machine ne chauffe pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée. Assurez-vous également que la température est réglée sur un niveau adéquat et que le thermostat fonctionne.
Comment régler la température de la machine ?
Utilisez le bouton de réglage de température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins.
Comment nettoyer la pointe de la machine de soudure ?
Utilisez une éponge humide ou un nettoyeur de pointe pour enlever les résidus de soudure. Éteignez la machine et laissez-la refroidir avant de procéder au nettoyage.
Que faire si la soudure ne s'adhère pas correctement ?
Vérifiez que la pointe de la machine est propre et correctement chauffée. Assurez-vous également d'utiliser le bon type de soudure pour votre projet.
Comment entretenir la machine de soudure ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement la pointe et de vérifier les connexions électriques. Stockez la machine dans un endroit sec et frais lorsque vous ne l'utilisez pas.
La machine fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Éteignez immédiatement la machine et débranchez-la. Inspectez les composants pour détecter tout dommage visible et contactez le service client si le problème persiste.
Quelle est la durée de vie des pointes de la machine ?
La durée de vie des pointes dépend de l'utilisation. En général, elles peuvent durer de plusieurs semaines à plusieurs mois, selon la fréquence et les conditions d'utilisation.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la Weller 1451000ESDN ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel de Weller ou chez des revendeurs agréés spécialisés dans les outils de soudure.
La machine est sous garantie, que faire en cas de problème ?
Si votre machine présente un défaut, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions de garantie et contactez le service client de Weller pour assistance.

Téléchargez la notice de votre Machine de soudure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1451000ESDN - Weller et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1451000ESDN de la marque Weller.

MODE D'EMPLOI 1451000ESDN Weller

Bouton de marche et d'arrêt

Afchagedel'étatdultre rouge/jaune/vert

Pour votre sécurité Lire entièrement ce manuel et les consignes de sécurité ci-joints avant la mise en service et avant de travailler avec l‘appareil. Conserverleprésentmanuel detellemanièrequ‘ilsoitac- cessibleàtouslesutilisateurs. Nousvousremercionsdelaconancequevousnoustémoignezavec l‘achatdecetappareil. Safabricationafaitl‘objetd‘exigenceslesplusstrictesentermesde qualité,cequigarantitunfonctionnementirréprochabledel‘appareil. Cemanuelcontientdesinformationsimportantespourmettreenser- vice,utiliseretentretenirl‘appareilentoutesécuritéetenbonneetdue formeainsiquepouréliminerlesdérangementssimples. Toujoursremettrel‘appareilàuntiersaccompagnédumanuel d‘utilisation. L‘appareilaétéfabriquéconformémentauniveauactueldelatechnique etauxrèglesdesécuritétechniquesreconnues. Malgrétout,ilenrésulteunrisquepourlespersonnesetlematérielsi vous ne respectez pas les consignes de sécurité contenues dans le livretdesécuritéjointainsiquelesindicationsd‘avertissementgurant dans cette notice. Consignes de sécurité L‘appareilpeuttreutilisépardesenfantsàpar-tirde8ansetpardes personnesayantdescapa-citésphysiques,sensoriellesoumentales restreintesouayantunmanqued‘expérienceet/oudeconnaissan- cess‘ilssontsoussurveillanceouontétéinformésdelamanipulation sûredel‘appareiletontcomprislesdangersquienrésultent.Les enfantsnedoiventpasjoueravecL‘appareil. Lenettoyageetlamaintenancenedoiventpastreeffectuéspardes enfants sans surveillance. Avertissement ! Choc électrique Unappareildéfectueuxpeutprésenterdesconducteursactifsmisànuouleconducteurde protection est sans fonction. ˚ SeuleslespersonnesforméesparWellersontautoriséesàeffectuerlesréparations. ˚ Silecâblederaccordementdel‘appareilélectriqueestendommagé,ildoitêtreremplacépar uncâblederaccordementspécialementconçuetdisponiblevial‘organisationduservice après-vente. Avertissement ! Risque de blessures Pendantletransport,l‘appareiloudespiècespeuventtomber. ˚ Nejamaisutiliserl‘appareilcommemoyendetransport. Avertissement ! Risque d‘étouffement, Risque d‘intoxication Uneinstallationdéfectueusepeutentraînerdesconcentrationsélevéessurlelieudetravail L‘utilisateurdel‘installationestresponsabledurespectdesvaleurslimitesprescritesparlalégis- lationenmatièredeconcentrationdesubstancesnocivesàl‘emplacementdetravail. ˚ Aprèsl‘installationmesurerlaconcentrationsurlelieudetravail Uneanalysedéfectueusedescyclesdemaintenancedesuidesgazeuxpeutentraînerune concentration élevée sur le lieu de travail ˚ Dénirlecycledemaintenance Ennettoyantlesystèmedeconduites/l‘espaced‘aspiration,augmentationdudegréde pollutiondel‘airambiant ˚ Encasd‘altérationdelacapacitéd‘aspirationdueàdesdépôtsdanslesystèmesde conduites,remplacerlespiècesencrassées27

Utilisation Conforme Aux Prescriptions L‘aspirationdesfuméesdesoudageestuneunitédeltragemobile pourséparerlesparticulesetgaz.L‘appareilestutilisépourltrer l‘aird‘évacuationlorsdeprocessusdesoudage,decollage,denet- toyageetdepressionetc.etconvientpouruneutilisationprolongée en milieu industriel. Avertissement ! Risque d‘étouffement, Risque d‘intoxication Uneutilisationincorrectepeutentraînerdesdifcultés respiratoires,l‘intoxication,l‘empoisonnementouun cancer ˚ Des particules et des gaz ne correspondant pas au médialtrantutilisénedoiventpasêtreaspirés. ˚ Desliquidesoudesgazcombustiblesnedoiventpas être aspirés ˚ Nejamaisutiliserl‘appareilsansltreouavecunltre plein. ˚ Nejamaisutiliserl‘appareilsanscouvercledu ventilateur L‘appareilaétéconçupourêtreutilisécommeaspirationdesurface etneconvientpaspourlesaspirationsdirectessurleferàsouder. Cetappareilpeutuniquementêtreutiliséàlatempératureambiante et dans des pièces fermées. L‘appareilnedoitpasêtreexposéàdes températuressupérieuresà50°C,àdesammesouàdessolvants condensés. L‘utilisationconformeinclutégalementlerespect ˚ vousrespectiezleprésentmoded‘emploi, ˚ vousrespectieztouslesautresdocumentsd‘accompagnement, ˚ vous respectiez les directives nationales en matière de prévention desaccidents,envigueursurlelieud‘utilisation. Groupes d‘utilisateurs Enraisondesrisquesetdangersd‘importancedifférente,seulsdesspécialistesforméssontautorisésà exécutercertainesétapesdetravail. Étape de travail Groupes d‘utilisateurs Installationdesystèmesdetuyauxcomplexeslors duraccordementdedifférentsbrasd‘aspiration Spécialisteavecformationtechnique Remplacementdepiècesderechangeélectriques Électricien Dénitiond‘intervallesdemaintenance Spécialiste de la sécurité Commande Remplacementdultre Non-spécialistes Installationdesystèmesdetuyauxcomplexeslors duraccordementdedifférentsbrasd‘aspiration Remplacementdepiècesderechangeélectriques Apprentistechniquessousl‘égideetlasurveillance d‘unspécialistequalié Le fabricant décline toute responsabilitéquantauxmo- dicationseffectuéesdefaçon arbitrairesurl‘appareil. Lesystèmedeltragenedoitêtre misenservicequedansunétat techniqueparfait. Directives prises en compte Lesystèmed’aspirationdes fumées de brasage Weller ZeroSmogcorrespondàla déclaration de conformité européenne en application des exigencesdesécurité fondamentales de la directive 2004/108/CE,2006/95/CEet 2011/65/EU(RoHS).28

  • Moléculesdegaz>30g/mol(meilleurltrageavecdeplusgran- desmolécules)
  • Températured‘ébullitiondesmoléculesdegaz>0°C Attention ! Uneconcentrationélevée degaztoxiquesentraîneun réchauffement des charbons ac- tifs.Pourexcluretoutréchauffe- mentnonautorisé,l‘appareildoit fonctionnerquelquesminutes sansgaztoxiquesavantlamise àl‘arrêt. Remarque L‘appareilpeutdiffuserde lapoussièreparleltre principal après le transport. S‘assurerquel‘appareil est mis en service dans un endroit approprié.29

Remplacement du ltre Avertissement ! Toujoursextrairelachehorsdela prisedecourantavantd‘intervenirsur l‘appareil. Avertissement ! N’utiliserquedespiècesderechange d’origine. N‘effectueraucunemodicationsur l‘appareil! Seules les personnes formées par Wellersontautoriséesàeffectuerles réparations. year MIN 1x Laduréedevienormaled‘un ltreprincipaldansl‘industrie électroniqueestde1500heures. Leltreprincipaldoitêtrerempla- cé au moins une fois par an pour garantir la séparation correcte des gaz. Des ltres colmatés doivent être traités comme déchets spéciaux. Eliminez les pièces de l‘appareil remplacées, les ltres ou les vieux appareils selon les con- signes en vigueur dans votre pays. Portezunéquipementdeprotectionapproprié. Laduréedevienormaled‘unltreprincipaldans l‘industrieélectroniqueestde1500heures. Leltreprincipaldoitêtreremplacéaumoinsunefois par an pour garantir la séparation correcte des gaz. Unsystèmedemesuredepressiondifférentielle saisitleniveaudecolmatagedultre.L‘afchage del‘étatdultreindiquel‘étatactueldultre. L‘alarme retentit et la lampe d‘avertissement jaune clignote : La durée de vie recommandée dultreestdépassée.(voirafchagedultre durée/afchagedultrecapacitéd‘aspiration) L‘alarme retentit et la lampe d‘avertissement rouge est allumée en permanence : Capacité d‘aspirationtropfaible.Déconnecterl‘unitédelt- rage.Vérierlesbuses,tuyauxetbrasd‘aspiration etlesnettoyerlecaséchéant.Sil‘alarmeretentit ànouveaulorsdelaprochainemiseenservice,le ltredoitêtreremplacé. Siaucunemesuren‘estprise,l‘unitédeltrage s‘arrêteaprèscinqminutespourempêchertoute surchauffe. Enremplaçantleltreprincipal,letempsdeltra- geestréinitialisécommesuit: MaintenirleboutonUP/DOWNenfoncéetactiver l‘interrupteurenmêmetempsjusqu‘àcequ‘un signalretentisse.Relâcherlestouches,attendre 5setdébrancher.Après5sbrancherl‘appareil,le tempsdeltrageestréinitialisé. Nettoyage Pourgarantirlefonctionnementcorrect,nettoyerrégulièrementlabuse,lebrasd‘aspirationetleexible de raccordement. Messages d‘erreur et élimination des défauts Message / symptôme Cause possible Remède ˚ Manquedepuissance d’aspiration ˚ Systèmedetuyauteriepas étanche ˚ Etancherlesystèmedede tuyauterie ˚ Filtre encrassé ˚ Remplacerleltre ˚ Régimedelaturbinetrop faible ˚ Augmenter le régime de consigne ˚ Bruitsd’aspirationélevés ˚ Vitessedel’airtropélevée danslebrasd’aspiration ˚ Réduirelerégimedeconsigne (volumed’airmoinsimportant) ˚ L‘outilnedémarrepas ˚ Misehorsservicethermique ˚ Laisserrefroidirl‘outil.Lerallumer après env. 3 heures. ˚ L‘appareilnefonctionne pas ˚ Le fusible est grillé ˚ Veuillezvousadresserànotre serviceclient:technical-service@ weller-tools.com ˚ L‘appareiln‘estpasraccordé correctement ˚ Vérierlebranchement30

Garantie Lesréclamationspourvicesdefabricationexpi- rent12moisaprèslalivraison.Cecines‘applique pasauxdroitsderecoursdel‘acquéreurd‘après le§§478,479ducodecivilallemand. Lagarantiequenousaccordonsn‘estvalableque danslamesureoùlagarantiedequalitéoudesolidi- téafaitl‘objetd‘uneconrmationécriteparnossoins etmoyennantl‘emploiduterme„Garantie“. Weller est responsable de la garantie. Lagarantieperdtoutesavaliditéencasd‘utilisation nonconformeetdemanipulationsquelconquesdela partd‘unpersonnelnonqualié. Sous réserve de modications techniques ! Pour plus d‘informations, consulter www. WellerFT.com. Symboles Attention ! Lirelanoticed‘utilisation! Avantderéalisertoustravauxsur l‘appareil,débranchertoujoursla prise. Design et poste de travail con- formes ESD SigneCE Marquedeconformitébritannique Elimination des déchets Ne pas jeter les appareils électriquesdanslesordures ménagèresConformémentàladi- rectiveeuropéenne2012/19/EUre- lativeauxdéchetsd‘équipements électriquesouélectroniques (DEEE),etàsatransposition danslalégislationnationale,les appareilsélectriquesdoiventêtre collectésàpartetêtresoumis àunrecyclagerespectueuxde l’environnement. Desltrescolmatésdoivent être traités comme déchets spéciaux. Eliminez les pièces de l‘appareilremplacées,lesltresou lesvieuxappareilsselonlesconsi- gnesenvigueurdansvotrepays.31

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Weller

Modèle : 1451000ESDN

Catégorie : Machine de soudure