1451000ESDN - Svářecí stroj Weller - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 1451000ESDN Weller ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Svářecí stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 1451000ESDN - Weller a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 1451000ESDN značky Weller.
NÁVOD K OBSLUZE 1451000ESDN Weller
Spínačzapnutíavypnutí
Indikaceltru červená/žlutá/zelená
Pro vaši bezpečnost Před uvedením zařízení do provozu a prací s ním si přečtěte celý tento návod a přiložené bezpečnostní pokyny. Uschovejtetentonávod tak,abybylpřístupnývšem uživatelům. DěkujemeVámzadůvěrouvyjádřenoukoupítohotopřístroje. Výrobaprobíhánazákladěvelicepřísnýchpožadavkůnakvalitu,které zajišťujíbezvadnéfungovánípřístroje. Tentonávodobsahujedůležitéinformaceobezpečnémaodborném uvedenípřístrojedoprovozu,jehoobsluze,údržběasamostatném odstraněníjednoduchýchporuch. Třetímosobámpřístrojpředávejtevždyspolusnávodemkobsluze. Tentopřístrojbylvyrobenvsouladusaktuálnímstavemtechnikya uznávanýmibezpečnostně-technickýmipravidly. Přestohrozínebezpečíúrazuamateriálníškody,pokudnebudete dodržovatbezpečnostnípokynyvpřiloženébezpečnostníbrožuře avýstražnáupozorněnívtomtonávodu. Bezpečnostní pokyny Přístrojsmějípoužívatdětistaršínež8letaosobysesníženýmipsy- chickými,smyslovýminebomentálnímischopnostminebosnedostat- kemzkušenostía/nebovědomostíjentehdy,pokudjsoupoddoh- ledemnebojestližebylypoučenyobezpečnémpoužívánípřístroje ajestlipochopilynebezpečí,kteráztohovyplývají.Dětisinesmís přístrojemhrát. Čištěníaúdržbupřístrojenesmídětivykonávatbezdozoru. Varování! Zásah elektrickým proudem Přizávaděpřístrojemohouaktivnívodičeležetvolněnebomůžebýtochrannývodič nefunkční. ˚ OpravymusejíprovádětpouzeosobyvyškolenérmouWeller. ˚ Je-lipřípojnévedeníelektrickéhonástrojepoškozeno,musísenahraditspeciálněseřízením přípojnýmvedením,kterélzezískatprostřednictvímzákaznickéhoservisu. Varování! Nebezpečí úrazu Připřepravěmůžedojítkpádupřístrojenebojehočástí. ˚ Přístrojnikdynepoužívejtejakopřepravníprostředek. Varování! Nebezpečí udušení, Nebezpečí otravy Chybnáinstalacemůževéstkezvýšenýmkoncentracímnapracovišti Provozovatelzařízenízodpovídázadodrženízákonnýchlimitůpronebezpečnélátkyna pracovišti. ˚ Poinstalaciproveďteměřeníkoncentracenapracovišti. Chybnérozvrženícykluúdržbyuplynovýchmédiímůževéstkezvýšenékoncentracina pracovišti ˚ Stanovenícykluúdržby Přičištěnípotrubníhosystému/odsávacíhoprostoruhrozízvýšenézatíženíokolního ovzdušíškodlivinami ˚ Přiomezenísacíhovýkonuusazeninamivpotrubnímsystémuvyměňteznečištěnédíly72
Použití v souladu s určením Odsáváníkouřezpájenípředstavujemobilníltračníjednotkupro odlučováníčásticaplynů.Přístrojsepoužíváproltraciodpadního vzduchupřiprocesechjakopájení,lepení,čištění,tiskatd.aje určenprodlouhodobéprůmyslovévyužití. Varování! Nebezpečí udušení, Nebezpečí otravy Neodbornépoužitímůževéstkproblémůmsdýcháním, dušení,otravěnebovznikurakoviny ˚ Částečkyaplyny,kteréneodpovídajípoužitému ltračnímumédiu,senesmějíodsávat. ˚ Tekutinyahořlavéplynysenesmějíodsávat ˚ Přístrojnikdynepoužívejtebezltrunebosezaplněným ltrem. ˚ Přístrojnikdynepoužívejtebezkrytunaventilátoru Totozařízeníjekoncipovánokpoužitíjakoplošnéodsáváníanení vhodnékpřímémuodsávánínapájedle. Tentopřístrojlzepoužívatpouzepřipokojovýchteplotácha vevnitřníchprostorách. Přístrojnesmíbýtvystavovánteplo- támpřesahujícím50°C,otevřenémuohninebokondenzovaným rozpouštědlům. Použitíkurčenémuúčeluzahrnujetaké,že ˚ sebudeteřídittímtonávodem, ˚ budetedbátnavšechnydalšíprůvodnípodklady, ˚ budetedbátnanárodníbezpečnostnípředpisyplatnévmístě použití. Uživatelské skupiny Vdůsledkurůzněvysokýchrizikarizikovýchpotenciálůsmějíbýtněkterézpracovníchpostupůvykonávány pouzevyškolenýmodbornýmpersonálem. Pracovní postup Uživatelské skupiny Instalacekomplexníchpotrubníchsystémůpři napojeníněkolikaodsávacíchramen Odbornýpersonálstechnickoukvalikací Výměnaelektrickýchnáhradníchdílů Elektrikář Stanoveníintervalůúdržby Bezpečnostnítechnik Obsluha Výměnaltru Laik Instalacekomplexníchpotrubníchsystémůpři napojeníněkolikaodsávacíchramen Výměnaelektrickýchnáhradníchdílů Technickyvzdělanáosobasvedenímapoddohledem kvalikovanéhoodborníka Výrobcenepřebíráodpovědnost zasvévolněprovedenézměny nazařízení. Filtračnísystémsmíbýtuveden do provozu pouze v dokonalém technickém stavu. Zohledněné směrnice Odsávánípájecíhokouře WellerZeroSmogodpovídá ProhlášeníoshoděESdle základníchbezpečnostních požadavkůsměrnic2004/108/ ES,2006/95/ESa2011/65/EU (RoHS).73
Technické údaje Odsávání Laser Line LL150 MG140 RozměryDxŠxV 340x340x680mm 13.4x13.4x26.8inch 340x340x680mm 13.4x13.4x26.8inch Hmotnost 18 kg 18 kg Max.přepravovanémnožství 140m3/h(82,3CFM) 140m3/h(82,3CFM) Max.vakuum 2.300 Pa 2.300 Pa Příkon 100 W 100 W Síťovénapětí 110-240 V 50/60 Hz 110-240 V 50/60 Hz Skleněnápojistka(5x20) 2x6,3AT,250V 2x6,3AT,250V Hlučnostvevzdálenosti1m <50dB(A) <50dB(A) Kompaktníltr HEPAltrtřídyH13 (99,95%částicccado 0,12μm) kombinovanýs širokopásmovýmplyno- výmltrem (100%AKF,50%Per- manganistandraselný) HEPAltrtřídyH13 (99,95%částicccado 0,12μm) kombinovanýs širokopásmovýmplyno- výmltrem (50%AKF,50%Perman- ganistandraselný) Rozhraní Pomocírozhraníjemožné vplnémfunkčnímrozsahu ovládat,popř.dálkově monitorovatzařízenípřes volitelnědodávanýadap- térrozhraní. Dozdalnejobsługi Provoz Uveďtezařízenídoprovozupodlepopisuvkapitole„Uvedenído provozu“. Dodržujtepokyny,uvedenévkaždémzpříslušnýchnávodůkprovozu připojenýchpřístrojů. Zkontrolujte,zdasíťovénapětíodpovídáúdajinatypovémštítku. Přístrojpřipojujtedozásuvkypouzevevypnutémstavu. Nejlepšíltraceplynusedosáhnezatěchtopodmínek:
- Teplotaprocesníhovzduchuvplynovémltru<38°C
- Relativnívlhkost<60%
- Molekulaplynu>30g/mol(ltracejelepšísvětšímimolekulami)
- Teplotavaruplynovémolekuly>0°C Pozor! Vysokákoncentraceškodlivých plynůvedekzahříváníaktivního uhlí.Provyloučenípřílišného zahřátíbymělbýtpřístrojpřed vypnutímprovozovánněkolik minutbezškodlivýchplynů. Upozornění Potransportupřístrojese můžeuhlavníholtruvyskyt- noutprach.Zajistěte,abybyl přístrojuvedendoprovozu vevhodnémístnosti.74
Výměna ltru Varování! Předpracínastrojivždyvytáhněte přívodníkabelzezásuvky. Varování! Používejtepouzeoriginálnínáhradní dílyWellerFT. Napřístrojineprovádějtežádné změny! Opravymusejíprovádětpouzeosoby vyškolenérmouWeller. year MIN 1x Normálníživotnosthlavníholtru velektrotechnickémprůmyslu činí1.500hodin. Hlavníltrbysemělvyměnit alespoňjednouzarok,abybylo zaručenořádnéltrováníplynu. Se znečištěnými ltry nakládejte jako s nebezpečným odpadem. Vyměněné části zařízení, ltry a stará zařízení zlikvidujte podle předpisů platných ve Vaší zemi. Používejtevhodnýochrannýoděv. Normálníživotnosthlavníholtruvelektrotechnickém průmyslučiní1.500hodin. Hlavníltrbysemělvyměnitalespoňjednouzarok, abybylozaručenořádnéltrováníplynu. Prostřednictvímměřenídiferenčníhotlakuje zjišťovánstupeňznečištěníltru.Indikaceltru ukazujeaktuálnístavltru. Zazní alarm a začne blikat žlutá výstražná kon- trolka: Doporučenáživotnostltrujižskončila.(viz indikaceltruDobaběhu/indikaceltruOdsávací výkon) Zazní alarm a červená výstražná kontrolka se rozsvítí: Sacívýkonpřílišnízký:Vypněte ltračníjednotku.Sprawdzićdysze,ruryiramiona odsysające,ewentualnieoczyścić.Pokudalarmpři dalšímzapnutíopětzazní,musíseltrvyměnit. Nebudou-liučiněnažádnáopatření,vypnese ltračníjednotkapopětiminutách,abysezabrá- nilopřehřátí. Přivýměněhlavníholtruseltračnídobavynuluje takto: PřidržtestisknutéUP/DOWNasoučasnězapněte vypínačavyčkejte,ažzaznísignál.Tlačítka uvolněte,vyčkejte5sekundavypněte.Podalších 5sekundáchpřístrojzapněte,ltračnídobaje vynulována. Čištění Prozajištěnířádnéfunkcepřístrojepravidelněčistětetrysku,odsávacíramenoaspojovacípotrubí. Chybová hlášenı
chyb Hlášení/symptom Možná příčina Opatření k nápravě ˚ Nedostatečnýodsávací výkon ˚ Netěsnostvpotrubním systému ˚ Utěsnětepotrubnísystém ˚ Znečištěnýltr ˚ Výměnaltru ˚ Nízkéotáčkyturbíny ˚ Zvyštenastaveníotáček ˚ Vysokáhlučnostodsávání ˚ Přílišvysokárychlostproudění vzduchuodsávacímramenem ˚ Snižtenastaveníotáček(nižší množstvívzduchu) ˚ Přístrojsenezapíná. ˚ Tepelnévypnutí ˚ Nechejtepřístrojvychladnout.Po cca.3hodináchjejopětzapněte. ˚ Zařízenínefunguje ˚ Pojistkashořela ˚ Obraťteseprosímnanáš zákaznickýservis:technical-ser- vice@weller-tools.com ˚ Přístrojnenísprávněpřipojen ˚ Zkontrolujtepřipojení75
Záruka Nárokykupujícíhonaodstraněnívadzanikají jedenrokoddodávky.Toneplatípronárokkupu- jícíhonaregresdle§§478,479BGB(německého občanskéhozákoníku). Zezárukyručímejentehdy,kdyžjsmezárukuna jakostatrvanlivostuvedlipísemněazapoužitípojmu „Záruka“. ZárukuposkytujermaWeller. Zárukazanikávpřípaděneodbornéhopoužitía zásahunekvalikovanýchosob. Technické změny vyhrazeny! Bližší informace naleznete na stránkách www. WellerFT.com. Symboly Pozor! Přečtětesinávodkpoužívání! Předprováděnímveškerýchprací napřístrojivytáhnětezástrčkuze zásuvky. Designapracovištěvantistatickém provedení. ZnačkaCE ZnačkashodyvBritánii Likvidace WechseldesVorlters Seznečištěnýmiltrynakládejte jakosnebezpečnýmodpadem. Vyměněnéčástizařízení,ltrya starázařízenízlikvidujtepodle předpisůplatnýchveVašízemi.76
Notice-Facile