1451000ESDN - Saldatrice Weller - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1451000ESDN Weller in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1451000ESDN - Weller e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1451000ESDN del marchio Weller.
MANUALE UTENTE 1451000ESDN Weller
Comutatorpornireşioprire
Per la sicurezza dell‘utente Prima di mettere in funzione l‘apparecchio e di utilizzarlo, si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso e le avvertenze sulla sicurezza allegate. Conservarelepresenti istruzioni in modo che siano accessibili a tutti gli utenti. Viringraziamoperladuciaaccordataciconl‘acquistodelpresente apparecchio. L‘apparecchioèstatorealizzatoinbaseacriteriqualitativimoltoseveri, che ne assicurano il perfetto funzionamento. Lepresentiistruzioniperl‘usocontengonoimportantiinformazioniche permettonodimettereinfunzione,utilizzare,eseguirelamanutenzione inmodosicuroeconformesull‘apparecchio,nonchédieliminareauto- nomamente semplici anomalie. Sel‘apparecchiovienecedutoaterzi,consegnaresempreinsiemeallo stessolerelativeistruzioniperl‘uso. L‘apparecchioèstatoprodottoinconformitàagliattualilivellitecnologici e secondo le regole tecniche di sicurezza riconosciute. Ciononostante,nelcasoincuinonvenganorispettateleavvertenze perlasicurezzariportatenellacomunicazionesullasicurezzaallegata, nonchéisegnalidiavvertimentopresentiinquestomanuale,sussisteil rischio di danni personali e materiali. Avvertenze per la sicurezza L‘apparecchiopuessereutilizzatodabambinidietàpariosuperiore a8anniedapersoneconridottefacoltàsiche,sensorialiomentali non-chédapersoneprivedisufcienteesperienzae/oconoscen- zadellostessosesorvegliateoistruiteinmeritoall‘utilizzosicuro dell‘appa-recchioeconsapevolideglieventualirischideri-vantidaun utilizzoImproprio.IbambininondevonogiocareconL‘apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettu- ate dai bambini senza la supervisione di un adulto. Avviso! Rischio di folgorazione Sel‘apparecchioèdifettoso,èpossibilechevisianoconduttoriattiviscoperti,ocheilcon- duttore di protezione non funzioni. ˚ Le riparazioni andranno effettuate da personale appositamente formato da Weller. ˚ Selalineadicollegamentodell‘elettroutensileèdanneggiata,essaandràsostituitada un‘appositalineadicollegamento,disponibilepressoilServizioAssistenzaClienti. Avviso! Pericolo di lesioni Duranteiltrasporto,vièrischiodicadutadell‘apparecchioodisueparti. ˚ Nonutilizzareinalcuncasol‘apparecchiocomeausilioditrasporto. Avviso! Pericolo di asssia, Pericolo di intossicazione Un‘installazioneerratapuòcomportaremaggioriconcentrazionisulpostodilavoro Ilgestoredell‘impiantoèresponsabiledelrispettodeivaloridisoglialegislativipersostanze nocive sul posto di lavoro. ˚ Dopol‘installazione,misurarelaconcentrazionesulpostodilavoro Inpresenzadiuidigassosi,ciclidimanutenzioneconcepitiinmodoerratopossonocom- portare una maggiore concentrazione sul posto di lavoro ˚ Stabilire il ciclo di manutenzione Maggiorepresenzadisostanzenocivenell‘ariaambientedurantelapuliziadelsistemadi tubazioni/del vano di aspirazione ˚ Selapotenzadiaspirazionevienepregiudicatadadepositinelsistemaditubazioni,sostituire le parti contaminate32
Utilizzo Conforme L‘aspirazionefumidisaldaturaèun‘unitàdiltraggiomobile destinataallaseparazionediparticelleegas.L‘apparecchioandrà utilizzatoperltrareariadiscaricoinprocessidisaldatura,incollag- gio,pulizia,stampaecc.edèidoneoalfunzionamentocontinuoin ambito industriale. Avviso! Pericolo di asssia, Pericolo di intossica- zione Unutilizzoimpropriopuòcausareproblemirespiratori, soffocamento,intossicazioneocancro ˚ Non è consentito aspirare particelle e gas non corrispondentialmezzoltranteutilizzato ˚ Nonèconsentitoaspirareliquidiogasinammabili ˚ Nonutilizzareinalcuncasol‘apparecchiosenzaltro,o conilltrointasato ˚ Nonutilizzareinalcuncasol‘apparecchiosenza copertura del ventilatore L‘apparecchioèstatoconcepitoperl‘impiegocomeaspiratoredi supercienonèadattoperl‘aspirazionedirettasulsaldatoio. Ilpresenteapparecchioandràutilizzatoesclusivamenteatempera- tura ambiente ed in ambienti interni. L‘apparecchiononandràesposto atemperaturesuperioriai50°C,aammelibereoasolventiconden- sati. L‘utilizzoconformeescludealtresìche: ˚ venganoosservatelepresentiistruzioni, ˚ vengano rispettate tutte le ulteriori documentazioni accompagnato- rie, ˚ vengano rispettate le normative antinfortunistiche nazionali sul luogo di impiego. Gruppi utenti Datiidiversilivellidirischiepotenzialipericoli,alcunefasioperativesonoriservateapersonalespecializzato ed appositamente istruito. Fase operativa Gruppi utenti Installazione di sistemi di tubazioni complessi in caso di collegamento di più bracci aspiranti Personale specializzato in possesso di formazione tecnica Sostituzione di parti elettriche di ricambio Elettricista Denizionedegliintervallidimanutenzione Addetto alla sicurezza Utilizzo Sostituzionedelltro Nonoccorrepreparazionespecica Installazione di sistemi di tubazioni complessi in caso di collegamento di più bracci aspiranti Sostituzione di parti elettriche di ricambio Tecniciapprendisti,sottolaguidaelasupervisionedi un tecnico specializzato in possesso di preparazione specica Il produttore non si assume alcunaresponsabilitànelcaso in cui vengano arbitrariamente apportateeventualimodiche all‘apparecchio. Ilsistemadiltraggioandrà messo in funzione esclusivamente in condizioni tecniche a regola d‘arte. Direttive considerate L‘aspiratorepergasdi brasatura Zero Smog corrisponde alla Dichiarazione diconformitàCE,aisensidei requisitifondamentaliperla sicurezza delle direttive 2004/108/CE,2006/95/CEe 2011/65/EU(RoHS).33
Dati Tecnici Aspirazione Laser Line LL150 MG140 DimensioniLxPxH 340x340x680mm 13.4x13.4x26.8inch 340x340x680mm 13.4x13.4x26.8inch Peso 18 kg 18 kg Portatamax. 140m3/h(82,3CFM) 140m3/h(82,3CFM) Vuotomax. 2.300 Pa 2.300 Pa Potenza assorbita 100 W 100 W Tensione di rete 110-240 V 50/60 Hz 110-240 V 50/60 Hz Fusibileatuboinvetro(5x20) 2x6,3AT,250V 2x6,3AT,250V Livellodirumorositàad1mdidistanza <50dB(A) <50dB(A) ltrocompatto ltropersostanzein sospensione classe H13 (99,95%particellenoa ca.0,12μm) combinato conunltropergasa banda larga (100%AKF,50%Per- manganato di potassio) ltropersostanzein sospensione classe H13 (99,95%particellenoa ca.0,12μm) combinato conunltropergasaban- da larga (50%AKF,50%Perman- ganato di potassio) Interfaccia Mediantel‘appositainter- faccia e previo impiego di un adattatore interfaccia opzionale,l‘impiantopuò essere comandato o sor- vegliato a distanza in tutte lesuefunzionalità. Per telecomando Esercizio Mettereinfunzionel‘apparecchiocomedescrittonelcapitolo“Messa infunzione”. Attenersialleistruzioniperl‘usodegliapparecchicollegati. Vericarechelatensionedialimentazionecorrispondaalleindicazi- oni sulla targhetta. Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio spento Ilmiglioreltraggiodeigassiotterrànelseguentemodo:
- Molecoledigas>30g/mol(ltraggiomiglioreconmolecoledi maggioridimensioni)
- Temperaturadiebollizionedellemolecoledigas>0°C Attenzione! Un‘elevataconcentrazionedi gas nocivi comporta il riscalda- mento dei carboni attivi. Per escludere un riscaldamento non ammesso,primadellospegni- mentol‘apparecchioandràfatto funzionare per alcuni minuti in assenza di gas nocivi. Avviso Duranteiltrasporto,dalltro principaledell‘apparecchio potràfuoriuscirepolvere. Accertarsichel‘apparecchio venga messo in funzione in un ambiente idoneo.34
Sostituzione del ltro Avviso! Primadieffettuarequalsiasilavoro sull‘apparecchio,estrarrelaspina dalla presa di corrente Avviso! Utilizzaresoltantopezzidiricambio originali. Nonapportarealcunamodica all‘apparecchio! Le riparazioni andranno effettuate da personale appositamente formato da Weller. year MIN 1x Nell‘industriaelettronica,la normaleduratautilediunltro principale è pari a 1500 ore. Illtroprincipaleandràsostituito almenounavoltaall‘anno,alne di garantire la corretta separazio- ne dei gas. I ltri sporchi devono essere trattati come riuti speciali. Provvedere allo smaltimento della parti dell‘apparecchio sostituite, dei ltri o delle vecchie apparecchiature nel rispetto delle nor- mative vigenti nel proprio Paese. Indossareequipaggiamentoprotettivoditipo adatto. Nell‘industriaelettronica,lanormaleduratautilediun ltroprincipaleèparia1500ore. Illtroprincipaleandràsostituitoalmenounavolta all‘anno,alnedigarantirelacorrettaseparazione dei gas. Ilgradodicontaminazionedelltroèrilevato mediante misurazione della pressione differenziale. L‘indicatoreltroindicalecondizioniattualidelltro. Viene emesso il segnale di allarme e la spia di avviso gialla lampeggia: La durata utile consigli- atadelltroèterminata.(vediIndicatoreltroAu- tonomia/IndicatoreltroPotenzadiaspirazione) Viene emesso il segnale di allarme e la spia di avviso rossa si accende con luce ssa: Potenzadiaspirazioneinsufciente.Spegnere l‘unitàdiltraggio.Controllareugelli,tubiebracci diestrazioneeall‘occorrenzapulirli.Qualora l‘allarmevenganuovamenteemessoallaprossima accensione,illtroandràsostituito. Qualoranonsiadottinoprovvedimenti,l‘unitàdi ltraggiosispegneràdopocinqueminuti,alnedi impedire surriscaldamenti. Nelsostituireilltroprincipale,iltempodiltraggio andràresettatonelseguentemodo: MantenerepremutiitastiUP/DOWNecontempo- raneamenteattivarel‘interruttore,sinoaquando nonvengaemessounsegnaleacustico.Rilasci- areitasti,attendere5secondiespegnere.Dopo altri5secondi,accenderel‘apparecchio:iltempo diltraggiosaràoraresettato. Pulizia Pergarantireuncorrettofunzionamento,pulireconregolaritàl‘ugello,ilbracciodiaspirazioneediltubo essibilediraccordo.35
Messaggi d‘errore e problemi Messaggio/Sintomo Possibile causa Misure correttive ˚ Mancalacapacitàd’ aspirazione ˚ Tubi non a tenuta ˚ Chiudereatenutaitubi ˚ Filtro sporco ˚ Sostituireilltro ˚ Velocitàdellaturbina insufciente ˚ Aumentarelavelocitànominale ˚ Elevati rumori d’aspirazionenominale ˚ Lavelocitàdell’ariaattraverso ilbracciod’aspirazioneè eccessiva ˚ Ridurrelavelocità(menoquantità d’aria) ˚ L‘apparecchiononsiavvia ˚ Disinserimento termico ˚ Lasciarraffreddarel‘apparecchio. Dopocirca3ore,riaccenderlo. ˚ Il dispositivo non funziona ˚ Fusibile bruciato ˚ Si prega di rivolgersi al nostro ServizioAssistenzaClienti: technical-service@weller-tools.com ˚ Apparecchio collegato non correttamente ˚ Controllareilcollegamento Garanzia Idirittidireclamodell‘acquirentepereventuali difetti decadono dopo un anno dalla consegna. Tale condizione non si applica ai diritti di recesso dell‘acquirentesecondo§§478,479BGB. Il produttore risponde della garanzia fornita solo se lagaranziadiqualitàedidurataèstatafornitadal produttoreperiscrittoeconl‘impiegodeltermine „Garanzia“. LagaranziaverràassuntadaWeller. Lagaranziadecadràincasodiutilizzononconforme oqualorapersonenonqualicateabbianoeffettuato interventi. Con riserva di modiche tecniche. Per ulteriori informazioni: www.WellerFT.com. Simboli Attenzione! LeggereleIstruzionid‘uso. Primadieffettuarequalsiasi interventosull‘apparecchio,estrarre sempre il connettore dalla presa. Concezioneepostazionedilavoro a norma ESD ContrassegnoCE Marchiodiconformitàbritannico Smaltimento Non gettare le apparecchiature elettrichetrairiutidomestici. Secondo la Direttiva Europea 2012/19/EUsuiriutidipparec- chiature elettriche ed elettroniche elasuaattuazioneinconformità allenormenazionali,leapparec- chiature elettriche esauste devono essereaccolteseparatamente,al nediesserereimpiegateinmodo eco-compatibile. Iltrisporchidevonoesseretrattati comeriutispeciali. Provvedere allo smaltimento della partidell‘apparecchiosostituite, deiltriodellevecchieapparecchi- ature nel rispetto delle normative vigenti nel proprio Paese.36
Notice-Facile