222157 - Blender Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 222157 Hendi au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Blender Hendi 222157, puissance 1000 W, capacité 2 litres, vitesse variable, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mélanger, mixer, émulsionner et préparer des smoothies, soupes et sauces. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec des pièces amovibles, ne pas immerger le moteur dans l'eau, vérifier régulièrement les lames. |
| Sécurité | Système de sécurité empêchant le fonctionnement si le couvercle n'est pas correctement fixé. |
| Informations générales | Garantie de 1 an, poids 3 kg, dimensions 40 x 20 x 20 cm, matériaux : plastique et acier inoxydable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 222157 Hendi
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 222157 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 222157 de la marque Hendi.
MODE D'EMPLOI 222157 Hendi
Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil Hendi. Lisez attentivement ce manuel, en accordant une attention particulière aux règles de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Règlement sur la sécurité
- L’appareil est destiné à un usage commercial.
- N’utilisez l’appareil qu’aux fins prévues pour lesquelles il a été conçu comme décrit dans le présent manuel.
- Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un mauvais fonctionnement et une mauvaise utilisation.
- Gardez l’appareil et la prise électrique à l’écart de l’eau et des autres liquides. Dans le cas où l’appareil tombe dans l’eau, retirez immédiatement la prise d’alimentation de la prise. N’utilisez pas l’appliance tant qu’elle n’a pas été vérifiée par un technicien certifié. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de mettre la vie en danger.
- N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil par vous-même.
- N’insérez pas d’objets dans le boîtier de l’appareil.
- Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.
Danger de choc électrique! N’essayez pas de réparer l’appareil par vous-même, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
- N’utilisez jamais un appareil endommagé! Lorsqu’il est endommagé, débranchez l’appareil de la prise et contactez le détaillant.
- Avertissement! Ne pas immerger les parties électriques de l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
- Ne tenez jamais l’appareil sous l’eau courante.
- Vérifiez régulièrement la prise d’alimentation et le cordon pour tout dommage. Lorsqu’il est endommagé, il doit être remplacé par un agent de service ou une personne qualifiée de la même manière afin d’éviter un danger ou une blessure.
- Assurez-vous que le cordon n’entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et maintenez-le à l’écart du feu ouvert. Ne tirez jamais le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours la prise à la place.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation et/ou le rallonge ne présentent pas de risque de déclenchement.
- Ne laissez jamais l’appliance sans surveillance pendant l’utilisation.
- Avertissement! Tant que la prise est dans la prise, l’appliance est connectée à la source d’alimentation.
- Éteignez l’appliance avant de le débrancher de la prise.
- Connectez la prise d’alimentation à une prise électrique facilement accessible afin qu’en cas d’urgence l’appareil puisse être débranché immédiatement.
- Ne portez jamais l’appareil par le cordon.
- N’utilisez pas de périphériques supplémentaires qui ne sont pas fournis avec la solution matérielle-logicielle.41
- Connectez uniquement l’appareil à une prise électrique dont la tension et la fréquence sont indiquées sur l’étiquette de l’appareil.
- N’utilisez jamais d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. Le fait de ne pas le faire pourrait présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et pourrait endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui ont un manque d’expérience et de connaissances.
- Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
- Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants.
- ATTENTION: éteignez TOUJOURS l’appareil et débranchez de la prise d’alimentation avant le nettoyage, l’entretien ou le stockage. Règlement spécial sur la sécurité
- Utilisez l’appareil uniquement conformément aux instructions. Uniquement à l’usage à l’intérieur.
- L’appareil doit être installé et utilisé par le personnel qualifie de la cuisine, dans des points de l’industrie alimentaire par exemple ceux fournissant les services de restauration, dans des restaurants, des bars etc.
- Toutes les interventions d’entretien et d’installation et la réparation de l’appareil doivent être effectuées par les techniciens qualifiés et autorisés.
- Tenez l’appareil éloignés des surfaces chaudes ou des flammes nues. Placez l’appareil sur une surface stable, propre et sèche, résistant à des températures élevées.
- Pendant le fonctionnement utilisez, le cas échéant, les vêtements de protection, le masque ou les lunettes de protection.
- L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner par l’intermédiaire d’une minuterie externe ou d’un système de contrôle à distance séparé.
- AVERTISSEMENT : N’obstruez pas les orifices de ventilation.
- AVERTISSEMENT : Pendant le fonctionnement de l’appareil ne mettez pas vos mains ou des ustensiles de cuisine dans le récipient en réduisant ainsi le risque de blessures graves et/ou l’endommagement au mélangeur.
- Assurez au moins 20 cm d’espace autour de l’appareil pour éviter tout risque.
- Attention ! Faites passer de manière adéquate et protéger le câble d’alimentation pour éviter tout risque de traction ou de contact avec la lame tournant.
- Ne plongez pas le bras dans un récipient rempli d’eau ou d’un autre liquide, lorsque son niveau ne dépasse pas 5 cm.
- N’utilisez pas l’appareil trop longtemps pour éviter une surchauffe du moteur. L’appareil ne doit pas fonctionner en continu pendant plus de 3 minutes. L’appareil peut être réutilisé lorsqu’il est refroidi.
- N’utilisez pas l’appareil lorsque le bras n’est pas placé dans un récipient.42
- Pendant le fonctionnement de l’appareil ne touchez pas la lame ou d’autre pièces mobiles. Ne touchez pas les pièces mobiles avec vos mains ou d’autres ustensiles de cuisine, attachez les cheveux.
- Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau ou avec un fort courant d’eau. Le lavage de l’appareil avec de l’eau peut provoquer la pénétration de l’eau dans des parties électriques et provoquer le choc électrique. Les parties de l’appareil ne peuvent pas être lavées dans le lave-vaisselle.
- Pour éviter d’endommager le câble d’alimentation, ne le serrez pas, ne le pliez pas et ne le penchez pas sur les bords tranchants. Tenez le câble d’alimentation éloigné des surfaces chaudes et des flammes nues. N’approchez pas les lames tournant de l’appareil au câble d’alimentation.
- Faites passer le câble d’alimentation de de sorte que l’appareil ne puisse pas être débranché accidentellement et que personne ne trébuche sur le câble.
- Ne nettoyez pas l’appareil ou ne le rangez pas avant le refroidissement complet.
- Risque de blessure ! Soyez prudent lors de l’enlèvement des lames tranchants et pendant le nettoyage.
Le mélangeur et un appareil de la IIe classe de protection. Utilisation prévue
- L’appareil est destiné à un usage professionnel.
Cet appareil est destiné uniquement à broyer, mélanger, écraser, réduire en purée des aliments mous appropriés dans un recipient. L’utilisation de l’appareil à d’autres fins peut entraîner des dommages ou des blessures.
- L’utilisation de l’appareil à d’autres fins sera considérée comme une utilisation inappropriée. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation incorrecte de l’appareil. Eléments principaux de l’appareil
1. Interrupteur ON/OFF : Appuyez et maintenez
pour que l’appareil fonctionne en continu. Relâ- chez pour arrêter le fonctionnement de l’appa- reil.
2. Augmentation de la vitesse de rotation + :
Augmentez la vitesse de tours de 1 à 6
3. Diminution de la vitesse de rotation - :
Diminuez la vitesse de tours de 1 à 6
4. Ecran LCD : l’écran affiche la vitesse de rotation
Préparation avant la première utilisation
- Retirez et éliminez l’emballage et toutes les pro- tections.
- Vérifiez l’appareil et les accessoires en ce qui concerne l’intégralité et les dommages éventuels de l’appareil pendant le transport. En cas de li- vraison incomplète (par exemple les accessoires manquant) ou de dommages, contactez votre fournisseur. N’UTILISEZ PAS l’appareil (voir ==> Garantie).
- Nettoyez l’appareil (voir ==> Nettoyage et entre- tien).
- Vérifiez que l’appareil est complètement sec.
- Préparation des ingrédients Avant l’utilisation
- Lisez attentivement les instructions avant l’ins- tallation et l’utilisation de l’appareil.
- Assurez-vous que l’appareil a été placé sur une surface sèche, résistante, dans un endroit où au- cuns objets ne font obstacle.
- Assurez-vous que la spécification sur la plaque signalétique correspond aux paramètres de la prise de courant à laquelle l’appareil est raccor- dé.
- Vérifiez si le bras (7) est correctement installé sur le corps avec le moteur (10). Transport
- Ne déplacez pas l’appareil pendant son fonction- nement. Si vous voulez déplacer l’appareil dans un autre endroit, d’abord débranchez la fiche de la prise de courant.
- Pendant le déplacement de l’appareil, tenez la poignée de l’appareil. Fonctionnement Respectez toujours les consignes de sécurité présentées ci-dessous !
- Avant de monter le bras mélangeur (7) au corps, vérifiez toujours si l’appareil est mis hors tension.
- Ne mettez jamais les mains dans le récipient (non fourni) pour les produits alimentaires. Uti- liser pour mélanger les spatules (en bois ou en plastique). Utilisez les spatules uniquement lorsque l’appareil ne fonctionne pas.
- N’utilisez pas l’appareil lorsque le récipient est vide ou pour mélanger les produits alimentaires durs, des liquides chauds ou de la pâte dure etc. pour éviter une surchauffe du mélangeur.
- AVERTISSEMENT ! Débranchez le câble d’ali- mentation immédiatement après l’utilisation.44
Montage/demontage des pieces de l’appareil Le montage / le démontage des parties de l’appareil doit être effectué quand l’appareil est arrêté et décon- necté du courant. Bloc moteur (10) et manche (7):
Embout Couplage Démontage:
1. Maintenir le bloc moteur (10) et dévisser la
manche du mixeur (7) en tournant dans le sens horaire jusqu’à cela soit complétement déta- chée. Montage:
1. Aligner le couplage de la manche du mixeur (7)
avec l’embout du bloc moteur (10).
2. Visser la manche du mixeur (7) en tournant dans
le sens anti horaire jusqu’à cela soit compléte- ment vissée. Manche du mixeur(7) et lame (8): ATTENTION! Veuilles porter des gants de protection pour le démontage (non compris).
Couplage Axe Démontage:
1. Maintenir le couplage de la manche du mixeur
(7) et deviser la lame (8) en tournant dans le sens anti horaire jusqu’à cela soit complétement dé- tachée.
2. Maintenir la manche du mixeur (7) et retirer
1. Insérer l’axe dans la manche du mixeur (7)
jusqu’à cela soit complètement inséré.
2. Maintenir le couplage de la mache du mixeur (7)
et visser la lame en tournant dans le sens ho- raire jusqu’à cela soit complétement vissée.45
L’appareil est conçu pour • Mélanger les jus ou les cocktails.
- Mélanger les produits alimentaires mous (p. ex. la pâte pour les crêpes ou la mayonnaise)
- Mélanger les légumes ou préparer les soupes (p. ex. les soupes de carottes etc.) Préparation • Epluchez et couper les produits alimentaires ; coupez les légumes/les fruits en petits morceaux.
- Placez les ingrédients dans un récipients approprié d’une capacité de 1 à 4 litres. Temps de fonctionne- ment maximal est de 3 minutes – le fonctionnement plus long peut provoquer la surchauffe du moteur. Quand l’appareil a été refroidi, faîtes le fonctionner de nouveau
- Tenez fortement le corps (10) de l’appareil d’une seule main et tenez le récipient avec l’autre main.
- Appuyez et maintenez le bouton ON/OFF (1) – l’appareil fonctionnera en continu.
- Déplacez doucement l’appareil vers le haut et le bas pour mélanger uniformément les ingré- dients.
- Pour éviter les éclaboussures du mélange, ne re- tirez pas le bras du mélangeur lorsque l’appareil fonctionne.
- Sélectionnez la vitesse de la lame en appuyant sur le bouton + (2) ou - (3) (Vitesse de 1 à 6) quand l’appareil est allumé. L’écran LCD (4) af- fiche la vitesse sélectionnée. Attention : lorsque vous sélectionnez la vitesse de tours, il n’est pas nécessaire d’appuyer si- multanément sur le bouton ON/OFF (1).
- Après avoir terminé le travail, relâchez le bouton ON/OFF (1), et l’appareil s’arrête.
- Attendez que la lame (8) s’arrête. Ensuite, mettez l’appareil hors tension en retirant la fiche de la prise.
- Tournez le corps (10) dans le sens des aiguilles d’une montre pour séparer le bras mélangeur (7) pour le nettoyer. Attention :
1. Appuyez et maintenez le bouton „+” pour dimi-
nuer (2) ou le bouton „-” (3) pour augmenter la valeur afin de régler rapidement les valeurs sé- lectionnées.
2. La vitesse des lames par défaut est la vitesse
„3”. Nettoyage et entretien Attention: Avant le nettoyage et le démontage du bras mélangeur (7) débranchez toujours l’appareil et atten- dez jusqu’à ce qu’il refroidisse complètement. Nettoyage
- Enlevez tous les éléments inutiles situés près de la lame.
- Placez le bras et l’embout dans un récipient ap- proprié rempli d’eau propre et faites fonctionner l’appareil pendant quelques secondes. Ne plon- gez pas le bras dans l’eau ni dans un autre li- quide au-dessus du niveau maximum.
- Ne plongez jamais le moteur ni la poignée dans l’eau (ces composants doivent être nettoyés avec un chiffon humide ou une éponge).
AVERTISSEMENT: Après le nettoyage, séchez
toujours soigneusement les lames pour éviter la rouille.46
La méthode de nettoyage de l’appareil recommandée Pièces Nettoyage Fréquence Corps (avec le mo- teur) (10)
- N’immergez pas dans l’eau ou dans d’autres liquides.
- Nettoyez avec une solution de détergent doux, lavez et séchez soigneu- sement. Nettoyez après chaque utilisation. Bras mélangeur (7) • Nettoyez avec l’eau chaude avec un produit de nettoyage doux. Ne plongez jamais le bras mélangeur amovible (7) au-dessus du niveau maximum indiqué.
- Séchez soigneusement toutes les pièces avant de réutiliser. Lame (8) • Attention ! Risque de blessures ! Soyez prudent pendant le nettoyage des lames.
- Nettoyez avec de l’eau chaude et de détergent doux.
- Séchez soigneusement toutes les pièces avant de réutiliser. Stockage
- Avant de la mise de l’appareil en stock, assu- rez-vous toujours que l’appareil a été débranché de la prise électrique et a complètement refroidi.
- Tenez l’appareil dans un endroit frais, propre et sec hors de la portée des enfants. Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, lisez les instructions dans le tableau ci-dessous pour trouver une bonne solution. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez votre revendeur. Problème Cause possible Solution possible L’appareil ne démarre pas La fiche n’est pas correctement connectée à la source d’alimen- tation. Vérifiez que la fiche est correctement connectée à la source d’alimentation. L’interrupteur ON/OFF (1) n’est pas appuyé. Pour démarrer l’appareil, appuyez et maintenez le bouton ON/OFF (1). L’appareil émet des sons non standard lors du mélange des ingrédients Le bras mélangeur (7) n’est pas correctement monté. Démonter et remonter le bras mélangeur (7). L’appareil ne fonctionne pas La protection contre la surchauffe intégrée s’est mise en marche. Avant de redémarrer l’appareil attendez jusqu’à ce qu’il soit refroidi. L’appareil est surchauffé. Durée d’utilisation de l’appareil trop longue. Relâchez le bouton «ON/OFF» et mettez l’appareil hors tension; attendez 10 minutes jusqu’à ce que le moteur refroidisse. Caractéristiques techniques Produit numéro: 222157 Tension et fréquence: 220-240V~50Hz Consommation d’énergie: 250W Classe de protection: Classe II Résistance à l’eau: IP23 Dimensions: 71 x 71 x (hauteur) 444 mm Poids net: 1,1kg Vitesse de rotation (tours. /min): env. de 6,600 à 13,500 Niveau sonore: < 85dB(A)) Remarque : Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.47
Liste de pièces pour le modèle 222157 Pièce n° Nom de la pièce Quantité 1 Assemblage de la lame en titane 1
Bague d’étanchéité de l’arbre à palettes
3 Douille de fixation 1 4 Palier 1 5 Bague en acier 1 6 Arbre 1 7 Tête de l’arbre 1 8 Boîtier de l’arbre de montage 1 9 Bague de type E 1 10 Arbre à palettes 1 11 Axe de l’arbre 1 12 Arbre cannelé 1 13 Bague 1 14 Bague lubrifiée 1 15 Bague anti-vibration du moteur 1 16 Vis du moteur 4 17 Plaque de fixation moteur 1 18 Gaine cannelée 1 19 Moteur 1 20 Boîtier droit 1 21 Boîtier gauche 1 22 Couvercle d’absorption du moteur 2 23 Vis de montage du moteur 2
Écrou de montage des boîtiers gauche et droite
25 Ventilateur du moteur 1 26 Boîtier supérieur 1 27 Vis de montage des boîtiers 2 28 Bouton caoutchouc Marche / Arrêt 1
30 Panneau d’alimentation 1 31 Vis de montage 5 32 Panneau de contrôle 1 33 Couvercle supérieur 1 34 Vis de montage du boîtier supérieur 2 35 Autocollant des commandes 1 36 Réducteur de tension 1 37 Cordon d’alimentation avec fiche 1 38 Bague de fixation du moteur 148
Schéma électrique AC 220-240V~50Hz Carte de circuit imprimé PCB Moteur Carte de con
Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé à titre gratuit ou l’appareil sera remplacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment ex- ploité et entretenu conformément aux termes de la notice d’exploitation et s’il n‘a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destina- tion. La présente stipulation ne porte pas de préju- dice aux autres droits de l’utilisateurs prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l’appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse). Conformément à notre politique d’amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d’introduire sans avertissement préalable des modifications à l’appareil, à l’emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la do- cumentation. Élimination et protection de l’environnement En cas de retrait du produit de l’exploitation l’ap- pareil ne peut pas être jeté avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est responsable de la re- mise de l’équipement au point de collecte appro- prié pour l’équipement usagé. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les pénali- tés conformément à la réglementation applicable en matière d’élimination des déchets. La collecte sélective et le recyclage des équipements usagés contribuent à la conservation des ressources natu- relles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l’environnement. Pour plus d’informations sur les endroits de col- lecte des équipements usagés pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l’importateur ne sont pas respon- sables du recyclage et du traitement des déchets d’une manière respectueuse de l’environnement directement et dans le système public.49
Notice Facile