ELECTROLUX Create 5 E5KM14SWB - Robot ménager

Create 5 E5KM14SWB - Robot ménager ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Create 5 E5KM14SWB ELECTROLUX au format PDF.

📄 124 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX Create 5 E5KM14SWB - page 37
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : Create 5 E5KM14SWB

Catégorie : Robot ménager

Caractéristiques techniques Robot ménager multifonction avec moteur puissant, capacité de 4,8 litres, 10 vitesses, et fonction pulse.
Accessoires inclus Bol en inox, fouet, crochet pétrisseur, batteur plat, et accessoire pour hacher.
Utilisation Idéal pour pétrir, fouetter, mélanger et hacher divers ingrédients. Facile à utiliser avec des commandes intuitives.
Maintenance Nettoyage facile grâce aux pièces amovibles. Les accessoires sont compatibles avec le lave-vaisselle.
Sécurité Système de sécurité avec arrêt automatique lorsque le bol n'est pas correctement installé.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne et élégant, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Create 5 E5KM14SWB ELECTROLUX

Comment assembler le robot ménager ELECTROLUX Create 5 E5KM14SWB ?
Pour assembler le robot, placez le bol sur la base et tournez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Ensuite, fixez le fouet ou le crochet de pétrissage selon la recette.
Comment nettoyer le robot ménager après utilisation ?
Débranchez l'appareil et retirez les accessoires. Lavez le bol et les accessoires à l'eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Le robot ménager fait du bruit lors de son utilisation, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors de l'utilisation, surtout à pleine vitesse. Si le bruit est excessif ou accompagné de vibrations, vérifiez que le bol et les accessoires sont correctement fixés.
Comment régler la vitesse du robot ménager ?
Utilisez le bouton de vitesse situé sur le panneau de contrôle pour ajuster la vitesse en fonction de vos besoins. Commencez à une vitesse basse pour éviter les éclaboussures.
Que faire si le robot ménager ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le bol est bien en place. Assurez-vous également que le couvercle est correctement verrouillé.
Puis-je utiliser le robot ménager pour pétrir des pâtes ?
Oui, le robot ménager ELECTROLUX Create 5 E5KM14SWB est conçu pour pétrir des pâtes. Utilisez le crochet de pétrissage pour de meilleurs résultats.
Comment stocker le robot ménager ?
Pour le stockage, débranchez l'appareil, nettoyez-le soigneusement et rangez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Y a-t-il une garantie pour le robot ménager ?
Oui, le robot ménager est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment contacter le service client d'ELECTROLUX ?
Vous pouvez contacter le service client d'ELECTROLUX par téléphone ou via leur site internet. Les coordonnées sont généralement fournies dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Create 5 E5KM14SWB - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Create 5 E5KM14SWB de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI Create 5 E5KM14SWB ELECTROLUX

Ne convient pas au contact avec des aliments très acides et/ou très salés. Conçu pour entrer en contact avec des aliments non réfrigérés dont le temps de contact n’est pas supérieur à 24 heures.HOW TO USE

Lisez attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil. Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si elles comprennent les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Débranchez toujours l'appareil s'il est laissé sans surveillance et avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Laissez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants. Si le câble d’alimentation est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, comme: – cuisines réservées aux employés dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; – exploitations agricoles ; – par les clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; – des environnements de type bed and breakfast. Mettez à l’arrêt l'appareil et débranchez-le avant de remplacer les accessoires/embouts ou de resserrer les pièces qui se déplacent en cours d'utilisation. Placez toujours l’appareil sur une surface plane. Cet appareil est destiné à un usage intérieur et domestique uniquement. Ne laissez pas ce produit hors de votre vue lorsqu'il est en fonctionnement. N’utilisez jamais de liquides bouillants (90 °C au maximum). N’utilisez pas cet appareil pour mélanger de la peinture. Cela peut provoquer une explosion. Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table ou du comptoir au-dessus des surfaces chaudes. Gardez les doigts et les mains éloignés des zones situées entre le boîtier et la tête du moteur inclinée pour éviter les blessures. Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec les accessoires en FONCTIONNEMENT, sauf si le bol à mélanger est en place et que la tête du moteur (10) est positionné vers le bas. Ne remplissez pas excessivement l’appareil pour éviter tout débordement ou surcharge du moteur. Utilisez le couvercle anti-éclaboussures pour vous protéger contre les mélanges liquides. Les ingrédients peuvent être ajoutés directement dans le bol via l’orifice d’alimentation du couvercle anti-éclaboussures. Pour les mélanges épais (par ex., pâte à pain), ne faites pas fonctionner l’appareil pendant plus de dix minutes en continu. Laissez-le refroidir pendant 20 minutes avant de continuer. N’immergez jamais le corps de l’appareil, le cordon ou la prise dans l’eau ou dans un autre liquide. N’utilisez pas de produits abrasifs, d’éponges à récurer ou de détergents abrasifs pour nettoyer l’appareil. Lorsque vous utilisez des accessoires, utilisez toujours le poussoir fourni. Ne placez jamais vos doigts ou d’ustensiles dans la goulotte d’alimentation.

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour recycler votre produit, veuillez le transporter dans un point de collecte of f iciel ou un centre de service après-vente Electrolux pouvant retirer et recycler la pile et les composants électriques de manière sûre et professionnelle. Respectez les règles de votre pays pour la collecte sélective des produits électriques et des batteries rechargeables. Electrolux se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques sans préavis.

Boîtier du broyeurB Vis du broyeurC Lame du broyeurD1 Plaque de broyeur f ineD2 Plaque de broyeur moyenneD3 Plaque de broyeur grossière Anneau du broyeurF1 Fixation supérieure pour kubbeF2 Fixation inférieure pour kubbeG1 Fixation supérieure pour saucissesG2 Fixation inférieure pour saucissesH Plateau de broyeurI Poussoir du broyeur

Disponible uniquement sur certains modèles. Également disponible à la vente sur le site Web de la marque. 13 Couvercle du support de f ixation avantOutils principaux Salad maker*

Boîtier du robot Salad makerK1 Trancheuse moyenneK2 Trancheuse grossièreK3 Râpe L Poussoir du Salad maker Manche de f ixation2 Touche de déverrouillage pour le support de f ixation avant

Support de f ixation avant4 Levier de déverrouillage5 Manette de réglage de la vitesse6 Cordon d’alimentation7 Bol à mélanger en acier inoxydable Batteur plat8b Crochet pétrisseur8c Fouet9 Couvercle anti-éclaboussures10 Tête du moteur (inclinable)11 Boîtier12 Plaque de fixation pour bol COMPOSANT ( image page ‘2’ ) Nettoyage-veillez à nettoyer le bol et les outils avant de les utiliser.Utilisation des outils et capacité.

COMMENT UTILISER ( image page ‘3à5’ ) Le taux d'hydratation est la proportion pondérale d'eau par rapport à la farine utilisée dans la recette de la pâte. Vitesses Outils Type de mélange Capacité minimale Capacité maximale Max 2Max 4Max 6Crochet pétrisseurMélanges épais de pâte (par ex., pâte à pain, à pizza ou à pâtisserie)0.92kg de farine ou 1.62kg de pâte130g de farine ou 230g de pâteBatteur Mélanges moyennement épais (par ex., crêpes ou mélange de génoise)10œufs ou 2kg de pâte1œuf ou 200g de pâteFouet Mélanges légers (par ex., crème, blanc d’œuf, blanc-manger)10œufs ou 600g de crème3œufs ou 100g de crèmeImpulsion Fouet Intervalle (par ex., mélange pour levain, un blanc d’œuf)75% d’hydratation1.05kg de farine ou 1.74kg de pâte175g de farine ou 290g de pâte57% d’hydratation0.75kg de farine ou 1.2kg de pâte250g de farine ou 400g de pâte40% d’hydratation

ARAccessoires Remarques : Il n’est pas recommandé de mettre UNIQUEMENT des fruits de mer ou des légumes dans le broyeur à viande, car cela donnera un résultat juteux/aqueux au lieu d’une bonne viande hachée. Évitez les aliments riches en f ibres (comme le gingembre, le poireau, etc.) car on ne peut pas les transformer. Vitesses Outils Type d’aliment Max 4 Max 4 Broyeur à viande Viande hachée Saucisse/ Boulettes Viande commune (poulet, porc, bœuf) sans os, ni peau, ni muscles Salad maker Légumes (carotte, concombre, citrouille, etc.) Mélanger la viande (poulet, porc, bœuf, y compris les fruits de mer) sans os, ni peau, ni muscles Fromage dur (cheddar, gouda, etc.) Placez l’appareil sur une surface plane. Inclinez la tête du moteur vers le haut jusqu'à ce qu'elle se verrouille en appuyant sur le levier de déverrouillage (4) vers le haut. AVERTISSEMENT! Gardez les doigts et les mains éloignés des zones situées entre le boîtier (11) et la tête du moteur inclinée (10). Placez l’outil souhaité (fouet, crochet pétrisseur ou batteur) en le poussant vers le haut dans le manche de f ixation et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la broche soit verrouillée en position. Positionnez le bol à mélanger (7) sur la plaque de f ixation pour bol (12) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller. AVERTISSEMENT! Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec les accessoires en FONCTIONNEMENT, sauf si le bol (7) à mélanger est en place et que la tête du moteur (10) est positionné vers le bas. Inclinez la tête du moteur vers le bas jusqu’à ce qu’elle se verrouille en appuyant sur le levier de déverrouillage (4) vers le haut. Branchez l’appareil. Insérez vos ingrédients à préparer. AVERTISSEMENT! Ne remplissez pas excessivement l’appareil pour éviter tout débordement ou surcharge du moteur. Utilisez le couvercle anti-éclaboussures pour vous protéger contre les mélanges liquides. Les ingrédients peuvent être ajoutés directement dans le bol via l’orif ice d’alimentation du couvercle anti-éclaboussures. Tournez la manette de réglage de la vitesse de 0 à la vitesse souhaitée (entre 1 et 6, selon les outils et le type de préparation). AVERTISSEMENT! Pour les mélanges épais (par ex., pâte à pain), ne faites pas fonctionner l’appareil pendant plus de 10 minutes en continu. Laissez-le refroidir pendant 20 minutes avant de continuer. Conseils de PRO: Pendant le mélange de la pâte, pour éviter les projections de farine, laissez l’appareil sur la vitesse 1 pendant 60 secondes, puis passez à la vitesse souhaitée. Conseils de PRO: Pour le mode impulsion (pétrissage à intervalles courts), tournez et maintenez la manette sur la position « P » jusqu’au temps souhaité. Lorsque la manette est relâchée, elle revient automatiquement en position « 0 ». Une fois le mélange terminé, repositionnez la manette sur 0. Débranchez l’appareil. Inclinez la tête du moteur vers le haut jusqu’à ce qu’elle se verrouille en appuyant sur le levier de déverrouillage (4) vers le haut. Retirez l’outil du manche de f ixation en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et en le tirant. Retirez le bol à mélanger de la plaque de f ixation pour bol en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Retirez le mélange du bol à mélanger. Conseils de PRO: Le mélange peut être retiré avec une spatule.

Par exemple, si une recette de pâte utilise 400g d'eau et 1000g de farine, cela signifie qu'elle a un taux d’hydratation de 40%.

  • Insérez la vis du broyeur (B) dans le boîtier du broyeur (A). a. VIANDE HACHÉE: Placez la lame du broyeur (C) sur le plateau carré à l’extrémité de la vis du broyeur (B). Placez la plaque de broyeur souhaitée (D) sur la lame (C). b. SAUCISSE: Assemblez les fixations supérieure et inférieure pour saucisse (G) et placez-les sur le plateau carré à l'extrémité de la vis du broyeur (B). c. BOULETTES DE VIANDE: Assemblez les fixations supérieure et inférieure pour kubbe (G) et placez-les sur le plateau carré à l'extrémité de la vis du broyeur (B). Resserrez l'anneau du broyeur (E) à la main jusqu'à ce que le broyeur à viande soit bien f ixé. AVERTISSEMENT! Ne serrez pas trop l’anneau.
  • Poussez le bouton de libération du support de fixation (2) vers la droite et retirez le couvercle du support de f ixation (13). Placez le broyeur à viande assemblé sur le support de fixation avant (3) à l’aide du bouton de déverrouillage du support de f ixation (2). Le bouton de déverrouillage du support de fixation (2) s’enclenchera en position une fois que le salad maker est solidement f ixé. AVERTISSEMENT! Avant de mettre les accessoires, mettez à l’arrêt l’appareil et débranchez-le.
  • Placer un bol à mélanger (7) ou un autre récipient sous l’embout pour en recueillir le résultat.
  • Placer le plateau du broyeur (H) sur le boîtier du broyeur (A).
  • Coupez la viande crue en petits morceaux (environ 2.5cm) ou le mélange saucisse/boulette de viande et placez-le sur le plateau d'alimentation. Branchez l’appareil et tournez le sélecteur de vitesse sur la vitesse recommandée.
  • Introduisez la viande dans la goulotte d'alimentation à l'aide du poussoir (L). AVERTISSEMENT! Ne placez pas vos doigts ou d’autres ustensiles dans la goulotte d’alimentation. Remarques: Il est recommandé de faire tourner la machine pendant encore 1 minute après avoir mis le dernier morceau de viande, pour qu'il reste moins de viande hachée dans la machine.

COMMENT UTILISER LE SALAD MAKER*

  • Choisissez votre trancheuse/râpe (K) et insérez-la dans le boitier du Salad maker (J) en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Assurez-vous que l’embout est entièrement inséré. AVERTISSEMENT! Les lames et les inserts sont très coupants!
  • Poussez le bouton de libération du support de f ixation (2) vers la droite et retirez le couvercle du support de f ixation. Placez le salad maker assemblé sur le support de f ixation avant (3) à l’aide du bouton de déverrouillage du support de f ixation (2). Le bouton de déverrouillage du support de f ixation (2) s’enclenchera en position une fois que le salad maker est solidement f ixé.
  • Placer un bol à mélanger (7) ou un autre récipient sous l’embout pour en recueillir le résultat.
  • Coupez les aliments dans une taille adaptée à la goulotte d’alimentation. Branchez l’appareil et tournez le sélecteur de vitesse sur la vitesse souhaitée
  • Introduisez les aliments dans la goulotte d'alimentation à l'aide du poussoir (L). AVERTISSEMENT! Ne placez pas vos doigts ou d’autres ustensiles dans la goulotte d’alimentation. Lorsque vous avez f ini d’utiliser votre accessoire, mettez à l’arrêt l’appareil et débranchez-le. Remettez en place le couvercle du support de fixation avant (13) à l’aide du bouton de déverrouillage du support de f ixation (2). Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.

*Disponible uniquement sur certains modèles. Également disponible à la vente sur le site Web de la marque. Boîtier du moteur. Ne plongez jamais le boîtier avec le moteur dans l’eau! Nettoyez le boîtier du moteur uniquement avec un chif fon humide. N’utilisez pas de produits abrasifs, d’éponges à récurer ou de détergents abrasifs pour nettoyer l’appareil. Le bol à mélanger, les outils pour mélanger (crochet pétrisseur, fouet, batteur) et le couvercle anti-éclaboussures sont lavables au lave-vaisselle. En cas de lavage à la main, n’utilisez pas de brosse métallique, de paille de fer ou de javel pour éviter la rouille. Les accessoires du Meat grinder* et du Salad maker* doivent être nettoyés uniquement à la main dans de l’eau chaude savonneuse. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ( image page ‘6’ )

Le moteur ralentit ou s’arrête en cours de fonctionnement. La pâte se colle sur le côté ou le fond du bol. La quantité de pâte dépasse peut-être la capacité maximale. Débranchez et retirez la moitié de la pâte et préparez-la en deux fois; attendez 20 minutes pour refroidir le moteur puis redémarrez la machine. La pâte est trop humide. Ajoutez plus de farine, jusqu’à ce que la pâte nettoie le côté ou le fond du bol. Le moteur ne fonctionne pas. L’appareil n’est pas branché. Veillez à bien brancher l’appareil avant de l'utiliser. La tête du moteur ne se verrouille pas correctement. Assurez-vous que la tête du moteur se verrouille vers le bas. Assurez-vous que le couvercle anti-éclaboussures est correctement positionné. Le couvercle anti- éclaboussures n’est pas correctement positionné. Réduisez la vitesse.L’appareil fonctionne à une vitesse trop élevée. Éclaboussures. L’appareil vibre/ bouge pendant son fonctionnement. Les pieds en caoutchouc sont mouillés. Assurez-vous que les pieds en caoutchouc en bas de l'appareil sont propres et secs. Cela est normal pour les charges lourdes (par ex, pâte épaisse, fromage). L’appareil fonctionne à une vitesse supérieure à celle conseillée. Retirez la moitié du contenu et préparez-le en deux fois. Réduisez la vitesse jusqu'à la vitesse recommandée (disponible dans le paragraphe « Comment utiliser »). Ajoutez d'abord le liquide avant les ingrédients secs, augmentez la vitesse ou utilisez la spatule pour aider à incorporer la pâte à l'outil. L’outil ne parvient pas à atteindre le fond du bol. Ingrédients ou farine se collent au fond ou sur le côté du bol et ne sont pas correctement mélangés.