MT 400 Quick - Outils multifonctions METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT 400 Quick METABO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'outil | Outil multifonction |
| Puissance | 400 W |
| Vitesse à vide | 15 000 - 22 000 min-1 |
| Poids | 1,5 kg |
| Accessoires inclus | Disques de coupe, lames, accessoires de ponçage |
| Utilisation | Découpe, ponçage, meulage, et autres applications variées |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des accessoires, lubrification si nécessaire |
| Sécurité | Port d'équipements de protection individuelle (EPI), respecter les consignes d'utilisation |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Compatible avec de nombreux accessoires, idéal pour les travaux de bricolage et de rénovation |
FOIRE AUX QUESTIONS - MT 400 Quick METABO
Téléchargez la notice de votre Outils multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT 400 Quick - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT 400 Quick de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI MT 400 Quick METABO
Notice originale Nous déclarons sous notre seule responsabilité, que ces outils multifonctions, identifiés par le type et le numéro de série *1), sont conformes à toutes les prescriptions applicables des directives *2) et normes *3). Documents techniques pour *4) - voir page 3. Cette machine est conçue pour le sciage, le tronçonnage et le ponçage à sec de petits zones sur le bois, les plastiques, les métaux, la tôle d'acier, le carrelage, les joints et autres surfaces similaires enduites et vernies ainsi que pour le grattage de restes de colle et de résidus de peinture et autres sans eau. L'utilisateur est entièrement responsable de tous les dommages résultant d'une utilisation non conforme. Il est impératif de respecter les consignes générales de prévention contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes. Pour des raisons de sécurité et afin de protéger l'outil électrique, respecter les passages de texte marqués de ce symbole ! AVERTISSEMENT – Lire la notice d'utilisa- tion afin d'éviter tout risque de blessure. AVERTISSEMENT – Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci- dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Remettre l'outil électrique unique- ment accompagné de ces documents. Lors de travaux où l'outil risque de rencontrer des câbles électriques non apparents, tenez la machine par les côtés isolés des poignées. Le contact avec un conducteur sous tension peut mettre les parties métalliques accessibles de l’outil sous tension et pourrait infliger un choc électrique à l’opérateur. Vérifiez que l'endroit où vous allez intervenir ne comporte aucune conduite électrique, d'eau ou de gaz (par ex. à l'aide d'un détecteur de métal). Bloquer la pièce pour éviter qu'elle ne glisse, par ex. à l'aide de dispositifs de serrage. Toujours tenir fermement l'outil par la poignée, veiller à un bon équilibre et travailler de manière concentrée. Ne jamais introduire les mains dans la zone de sciage et ne pas toucher la lame de scie. Ne pas placer la main sous la pièce à scier. Éliminez uniquement les sciures de bois et autres lorsque la machine est à l'arrêt. Risque de blessure par l'outil très tranchant. Porter des gants de protection. L'outil peut être chaud après le travail. Porter des gants de protection. Risque d'écrasement lors du changement d'outil. Porter des gants de protection. Ne pas obturer les fentes d'aération. Ne pas travailler sur des surfaces imprégnées de liquides contenant des solvants ! Ne pas travailler sur des revêtements humides ! Lors du travail, la surface chauffe et des vapeurs toxiques peuvent se former. AVERTISSEMENT – Toujours porter des lunettes de protection. Pour des travaux de longue durée, le port de protège-oreilles est nécessaire. Des nuisances acoustiques intenses et prolongées peuvent provoquer une perte d'audition. Lampe à LED (1): Ne pas regarder directement dans le faisceau des LED avec des instruments optiques. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant avant toute opération de réglage, de changement d'accessoire, de maintenance ou de nettoyage. Réduction de la pollution aux particules fines : AVERTISSEMENT - Certaines poussières produites par le ponçage électrique, le sciage, le meulage, le perçage et d’autres activités de construction contiennent des agents chimiques qui causent des cancers, des anomalies congénitales ou d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de tels agents chimiques : - Le plomb des peintures à base de plomb, - La silice cristalline des briques, du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et - L’arsenic et le chrome du bois d'œuvre traité chimiquement. Les conséquences de telles expositions varient en fonction de la fréquence à laquelle vous faites ce type de travail. Pour réduire votre exposition à ces agents chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez des équipements de protection agréés, tels que les masques de protection contre la poussière qui sont conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques. Cela vaut également pour les poussières d’autres matériaux, comme par exemple certains types de
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme
3. Consignes générales de
4. Consignes de sécurité
particulièresFRANÇAIS fr
bois (comme la poussière de chêne ou de hêtre), de métaux et l’amiante. D’autres maladies connues incluent par exemple les réactions allergiques et les affections des voies respiratoires. Il est souhaitable que le corps n’absorbe pas ces poussières. Respectez les directives et les dispositions locales applicables au matériau, au personnel, à l’application et au lieu d’utilisation (par exemple directives en matière de sécurité au travail, élimination des déchets). Collecter les particules émises sur le lieu d’émission et éviter les dépôts dans l’environnement. Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux spécifiques. Cela permet d’éviter l’émission incontrôlée de particules dans l’environnement. Utiliser un système d'aspiration des poussières adapté. Réduire l’émission de poussières en : - évitant d'orienter les particules sortantes et l'air d'échappement de la machine vers vous ou vers des personnes se trouvant à proximité ou vers des dépôts de poussière, - utilisant un système d’aspiration et/ou un purificateur d’air, - aérant convenablement le lieu de travail et en l’aspirant pour le maintenir propre. Balayer ou souffler les poussières les fait tourbillonner. - Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne pas les souffler, les battre, ni les brosser. Voir page 2. 1Voyant LED 2 Levier de serrage 3 Interrupteur coulissant 4 Poignée 5 Molette pour réglage de la vitesse 6 Tubulure d'aspiration * 7 Aspiration des poussières * 8 Adaptateur pour outils FEIN
9 Flasque du réducteur 10 Porte-outil 11 Outils * 12 Douille de serrage 13 Feuille abrasive *
- en fonction de l'équipement / du modèle choisis Avant la mise en service, comparer si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques du réseau de courant. Montez toujours un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (RCD) avec un courant de déclenchement max. de 30 mA en amont.
7.1 Installer le dispositif d'aspiration
(uniquement en cas de travail avec le patin abrasif triangulaire) Voir fig., page 2 - Retirer l'outil (11). - Placer le dispositif d'aspiration (7) sur la flasque du réducteur (9) : Insérer tel qu'illustré. - Raccorder un aspirateur adapté avec son flexible d'aspiration au manchon d'aspiration (6).
7.2 Installation de l'outil
Avant tout changement d'équipement, débrancher le câble d'alimentation de la prise secteur ! Risque de blessure par l'outil très tranchant. L'outil peut être chaud après le travail. Risque d'écrasement lors du changement d'outil. Porter des gants de protection. Utiliser uniquement des outils équipés d'un logement OIS ou d'un logement compatible. Utiliser uniquement des lames de scie intactes et bien aiguisées. Ne jamais utiliser des outils fendillés ou déformés. Utiliser un outil adapté au matériau à scier. Voir fig. A à la page 2.
1. Ouvrir le levier de serrage (2) jusqu'à la butée.
2. Retirer la douille de serrage (12).
3. Placer l'outil (11) dans la position souhaitée sur
le porte-outil (10). Veillez à ce qu'il s'encliquète dans la came du porte-outil (10).
4. Insérer la douille de serrage (12) jusqu'à la
5. Attention ! Le levier de serrage (2) peut faire
ressort et écraser vos doigts. Il doit être manipulé avec prudence. Porter des gants de protection. Fermer et encliqueter le levier de serrage (2) jusqu'à la butée. (Le levier de serrage doit adhérer au carter).
6. Vérifier la bonne fixation de l'outil.
Remarque : Pour les outils FEIN
, installer l'adaptateur (8) fourni sur le porte-outil (10) comme indiqué. Voir fig., page 2.
7.3 Installation de la feuille abrasive
Installation et retrait faciles grâce à la bande auto- agrippante. Appuyer simplement sur la feuille abrasive (13) de manière à ce que les perforations de la feuille abrasive coïncident avec celles du patin de ponçage.
Mettez la machine sous tension avant de positionner la machine sur la pièce à usiner. Eviter les démarrages intempestifs : l'outil doit toujours être arrêté lorsque le connecteur est débranché de la prise de courant ou après une coupure de courant.
7. UtilisationFRANÇAISfr
Évitez que la machine ne fasse tourbillonner ou n'aspire de la poussière et des sciures. Après l'avoir arrêtée, ne poser la machine qu'une fois que le moteur a cessé de tourner. Outils à interrupteur coulissant : Mise en marche : pousser l'interrupteur coulissant (8) vers l'avant (marche continue). Arrêt : pousser l'interrupteur coulissant (8) vers l'arrière.
7.5 Régler la vitesse d'oscillation
Régler la vitesse avec la molette de réglage (5). Ceci est également possible pendant le fonctionnement. Pour savoir quel réglage sera optimal, le mieux est de faire un essai pratique.
7.6 Consignes pour le travail
Ponçage : Pour savoir quel réglage sera optimal, le mieux est de faire un essai pratique. Exercer une pression modérée sur l'outil et le glisser sur la surface à usiner. Tronçonnage, sciage : Régler une vitesse d'oscillation élevée. Exercer une pression mesurée sur la machine. Ne pas glisser bloquer la machine ! Pour les coupes plongeantes : Une légère inclinaison augmente la vitesse de progression. Grattage : Régler une vitesse d'oscillation moyenne à élevée. Tenir l'outil en angle plat contre la pièce à usiner. Utilisez uniquement des accessoires originaux Metabo. Utilisez uniquement des accessoires qui sont conformes aux exigences et aux données caractéristiques indiquées dans la présente notice d'utilisation. Montez correctement les accessoires. Si la machine est utilisée dans un support : Fixer la machine de manière sûre. En cas de perte de contrôle, il y a un risque de blessures. Gamme d'accessoires complète, voir www.metabo.com ou le catalogue. Les travaux de réparation sur les outils électriques peuvent uniquement être effectués par un électricien ! Un câble d’alimentation défectueux peut uniquement être remplacé par un câble d’alimentation spécial de la marque Metabo disponible auprès du service après-vente Metabo. Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Les listes des pièces détachées peuvent être téléchargées sur www.metabo.com. Suivez les réglementations nationales concernant l'élimination écologique et le recyclage des machines, des emballages et des accessoires. Uniquement pour les pays de l'UE : Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques ou électro- niques (DEEE), et à sa transposition dans la législa- tion nationale, les appareils électriques doivent être collectés séparément et soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Commentaires sur les indications de la page 3. Sous réserve de modifications résultant de progrès techniques.
=puissance absorbée nominale
=vitesse d'oscillation à vide o =angle d'oscillation gauche/droite m =poids sans câble d'alimentation Valeurs de mesure calculées selon EN 62841. Machine de la classe de protection II ~ Courant alternatif Les caractéristiques techniques indiquées sont soumises à tolérance (selon les normes en vigueur correspondantes). Valeurs d'émission Ces valeurs permettent l'estimation des émissions de l'outil électrique et la comparaison entre différents outils électriques. Selon les conditions d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les accessoires utilisés, la sollicitation réelle peut plus ou moins varier. Pour l'estimation, tenez compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindres. Définissez des mesures de protection pour l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives adaptées en conséquence, p. ex. mesures organisationnelles. Valeur totale de vibration (somme des vecteurs des trois directions) définie selon la norme EN 62841 :
h, DS = valeur d’émission de vibrations (ponçage de surfaces)
h, S = valeur d’émission de vibrations (grattage)
h, ST = valeur d’émission de vibrations (sciage avec lame de scie plongeante)
h, SS = valeur d’émission de vibrations (sciage avec lame de scie à segments)
h,... = incertitude (vibration) Niveaux sonores types A évalués :
= niveau de pression acoustique
= niveau de puissance acoustique
= incertitude Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau sonore dépasse les 80 dB(A). Portez des protège-oreilles !
Notice Facile