KHS 3700 - Fendeuse AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KHS 3700 AL-KO au format PDF.

📄 127 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AL-KO KHS 3700 - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AL-KO

Modèle : KHS 3700

Catégorie : Fendeuse

Caractéristique Détails
Type de produit Fendeuse de bûches
Puissance 3700 W
Force de fendage 5 tonnes
Longueur de bûches maximale 37 cm
Dimensions Environ 90 x 40 x 100 cm
Poids Environ 60 kg
Utilisation Idéale pour fendre du bois de chauffage, adaptée pour un usage domestique
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des lames et lubrifier les pièces mobiles
Sécurité Utiliser des gants de protection et des lunettes de sécurité, ne pas porter de vêtements amples
Garantie 2 ans (selon le revendeur)

FOIRE AUX QUESTIONS - KHS 3700 AL-KO

Comment assembler la fendeuse AL-KO KHS 3700 ?
Suivez le manuel d'instructions fourni avec la fendeuse. Assurez-vous de bien fixer toutes les pièces et de respecter les consignes de sécurité.
Quels types de bois puis-je fendre avec la AL-KO KHS 3700 ?
La fendeuse AL-KO KHS 3700 est conçue pour fendre du bois dur et tendre, tant qu'il ne dépasse pas les dimensions maximales recommandées.
Quelle est la capacité de fente maximale de la AL-KO KHS 3700 ?
La capacité de fente maximale est de 37 cm de diamètre pour le bois.
Que faire si la fendeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée, que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment entretenir ma fendeuse AL-KO KHS 3700 ?
Nettoyez régulièrement la machine après utilisation, vérifiez les lames pour d'éventuels dommages et lubrifiez les pièces mobiles selon les recommandations du manuel.
Y a-t-il des mesures de sécurité à respecter lors de l'utilisation de la fendeuse ?
Oui, portez toujours des lunettes de protection, des gants et des chaussures de sécurité. Ne jamais insérer les mains près de la zone de coupe pendant le fonctionnement.
Que faire si la fendeuse bloque lors de la fente ?
Arrêtez immédiatement la machine, débranchez-la et retirez le bois bloqué avec précaution. Ne jamais tenter de retirer un blocage lorsque la machine est sous tension.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la AL-KO KHS 3700 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés AL-KO ou directement sur le site officiel d'AL-KO.
La garantie de la AL-KO KHS 3700 couvre-t-elle les pannes électriques ?
Oui, la garantie couvre les défauts de fabrication, y compris les pannes électriques, mais ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation.

Téléchargez la notice de votre Fendeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KHS 3700 - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KHS 3700 de la marque AL-KO.

MODE D'EMPLOI KHS 3700 AL-KO

Fendeur de bûches Consignes de sécurité Veuillez lire le mode d’emploi avant toute manipulation de l’appareil. Conservez soigneusement cette notice en vue d’un usage ultérieur ou pour la remettre à un éventuel futur propriétaire. Veuillez tenir compte des mesures de sécurité et des avertissements apposés sur l’appareil. Vous trouverez les informations techniques concernant votre fendeur de bûches dans les premières pages du mode d’emploi. Symboles Sur l’appareil Lire le mode d'emploi avant la mise en service Tenir les tiers éloigner de la zone dangereuse pendant la mise en service de l’appareil Attention danger ! Ne pas approcher les mains du coin fendeur Débrancher l’appareil avant d’entreprendre tous travaux d’entretien ou de montage Porter des gants de protection Porter des chaussures de protection Porter une protection oculaire Important ! En cas de réparation, la classe de protection est maintenue uniquement si l’isolant original est utilisé et si les distances d’isolation ne sont pas modifiées. Dans ce mode d’emploi Attention ! Indique que les manipulations et procédures de fonctionnement doivent être observées à la lettre pour éviter toute mise en danger des personnes. Important ! Signale des consignes à respecter pour éviter toute détérioration de l’appareil. Indication : Désigne des exigences techniques devant être tout particulièrement observées. Consignes de sécurité générales L’utilisation de l’appareil n’est autorisée ni aux enfants et aux jeunes de moins de 18 ans, ni aux personnes sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments. L’âge minimum légal d’utilisation peut être fixé par les règlements locaux. Les normes de prévention des accidents sont à respecter. Mesures de sécurité Seule une personne à la fois est autorisée à utiliser le fendeur de bûches. Le port de chaussures de protection, de gants de protection et d’une protection oculaire est nécessaire pour parer au danger de projection des échardes. Les habits portés doivent être appropriés (moulants) et ne pas gêner l’utilisateur. Les cheveux longs doivent être attachés. Ne saisissez en aucun cas le coin fendeur lorsqu’il est en mouvement. Avant la mise en service du fendeur de bûches, assurez-vous que le montage a été entièrement effectué et que tant l’appareil que le raccordement électrique sont en parfait état. Le remplacement des dispositifs de sécurité endommagés doit être pris en charge exclusivement par un professionnel. Il est obligatoire d’utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. Veuillez débrancher l’appareil en cas : − de travaux d’entretien − d’opérations d’ajustement − de transport − d’interruptions momentanées du travail. Seule une entreprise spécialisée est autorisée à effectuer des réparations sur le fendeur de bûches. S’il est prêt à l’emploi, ne laissez jamais le fendeur de bûches sans surveillance. F 1 Traduction du mode d‘emploi originalFendeur de bûches F L’appareil ne doit pas être mis en fonctionnement si des personnes étrangères aux travaux effectués se trouvent à proximité. Sous risque d’électrocution, n'utilisez en aucun cas le fendeur de bûches ni ne le laissez jamais dehors sous la pluie. De même, ne le nettoyez jamais au jet d’eau. Excepté l'utilisateur, personne ne doit se trouver dans la zone de travail. Assurez-vous tout particulièrement de l’absence d’enfants et d’animaux. L’utilisateur de l’appareil répond entièrement des dommages causés à des tiers ou à leurs biens. Afin d’écarter tout risque de trébuchement, veillez à ce qu’aucun petit bout de bois ni aucun autre objet se trouve sur la surface de travail. Équipement de sécurité Interrupteur de sécurité du moteur En cas de surcharge, un interrupteur de sécurité coupe le moteur. L’interrupteur de sécurité du moteur ne doit être désactivé sous aucun prétexte. Si l’interrupteur de sécurité a mis le fendeur de bûches hors tension, veuillez suivre les consignes suivantes :

1. Débranchez l’appareil.

2. Remédiez au problème à l’origine de la surcharge.

3. Laissez l’appareil refroidir pendant quelques minutes puis

rebranchez-le et remettez-le sous tension. Raccordement électrique Utilisez exclusivement un câble en caoutchouc de qualité H07RN-F répondant à la norme VDE 0282 partie 14 et présentant une section de 2,5 mm² minimum. La longueur du câble ne doit en aucun cas dépasser 10 m. Un câble plus long diminuerait la puissance du moteur et nuirait ainsi au fonctionnement du fendeur de bûches. Assurez-vous du parfait état du raccordement électrique, de la prise mâle et de la prise femelle. Seule une société spécialisée en travaux électriques est habilitée à réparer le câble électrique, la prise mâle et la prise femelle. Un câble défectueux (dont l’isolation est par ex. déficiente pour cause de fissure, de coupure, d’écrasement ou de pliure) ne doit en aucun cas être utilisé. Veillez à ce que les connecteurs ne soient jamais exposés à l’humidité Attention ! N’endommagez ni ne coupez jamais le câble de connexion. En cas d’endommagement, veuillez suivre les consignes suivantes :

1. Débranchez immédiatement le câble de connexion.

Caractéristiques électriques : Modèles KHS 3700, KHS 5200 − AC 230 V / 50 Hz − Section minimum du câble de connexion = 2,5 mm² − Intensité minimum supportée par le fusible du secteur = 16 A Utilisation conforme à l’usage prévu Le fendeur de bûches est destiné à une utilisation privée dans le jardin ou à la maison. Il est exclusivement réservé aux applications suivantes : − Le fendage de bois ayant déjà été coupé et dont les mesures ne dépassent pas les mesures énoncées dans les informations techniques. Utilisation non conforme à l’usage prévu − Le fendage de bois dans lequel se trouvent des morceaux de métal (clous, fil de fer, crampons, etc.) est interdit. − Il n’est pas autorisé de mettre l’appareil en service dans un milieu présentant un risque d’explosion. − Toute utilisation dépassant le cadre de l’usage prévu est interdite. Description de l’appareil Image A/B 1 Plaque de protection 2 Poussoir 3 Cylindres guides de la bûche 4 Coin fendeur 5 Tige de vérin 6 Poignée de transport 7 Interrupteur marche/arrêt moteur électrique 8 Levier de commande 9 Pieds arrière (uniquement KHS 5200) 10 Pieds avant (uniquement KHS 5200) 11 Position d’immobilisation roues de transport (uniquement KHS 5200) 12 Pied d’appui (uniquement KHS 5200) 13 Renforcement avant (uniquement KHS 5200) F 21.

Fendeur de bûches Déballage/Montage Attention ! La mise en service du fendeur de bûche requiert le montage de toutes les pièces sans exception.

1. Vérifier le contenu de l’emballage (illustration A/B). Si

une pièce est manquante, veuillez en informer le commerçant. Indication : L’outillage nécessaire au montage/à l’utilisation n’est pas compris en livraison et est présenté sur l’illustration C. Montage des roues de transport

1. Faites passer l’axe (illustration 1-2) de l’extérieur à

travers la roue et le tube (illustration 1-1) puis fixez-le à l'aide de la goupille-ressort (illustration 1-3). Montage des pieds (KHS 5200)

1. Montez les roues de transport sur les deux pieds avant

(section "Montage des roues de transport). Important ! Les roues de transport servent uniquement au transport du fendeur de bûches. Lors du fendage, elles doivent être démontées des pieds et installées en position d’immobilisation (illustration B-11).

2. Faites basculer le fendeur de bûches sur le côté et

montez les pieds avant et arrière.

3. Enfoncez les pieds (illustrations 2-2 et 4-2) jusqu’à la

butée dans le châssis en tube (illustrations 2-1 et 4-1) et fixez-les avec des vis, des rondelles et des écrous de blocage.

4. Faites basculer le fendeur de bûches de l’autre côté avec

l’aide d’une deuxième personne, montez les pieds restants puis redressez la machine en position horizontale.

5. Mettez le fendeur de bûches en position verticale (tige du

vérin vers le haut) et vissez le pied d’appui (illustration 3-

1) aux pieds arrière.

6. Replacez le fendeur de bûches en position horizontale et

montez la tige de renforcement sur les pieds avant (illustration 5-1) à l’aide d’une tige filetée (illustration 5-2). Branchement au réseau

1. Reliez le câble d’alimentation au réseau.

Utilisation Attention ! Le fendeur de bûches peut être mis en service uniquement si aucune pièce (par ex. les arcs de protection) ne manque ou n’est défectueuse et si le câble de raccordement est en parfait état. Avant chaque utilisation

1. Effectuez un contrôle visuel du fendeur de bûches.

2. N’utilisez en aucun cas l’appareil si des pièces font

défaut, sont lâches ou défectueuses.

3. Inspectez le câble de connexion. Un câble de connexion

défectueux (dont l’isolation est par ex. déficiente pour cause de fissure, de coupure, d’écrasement ou de pliure) ne doit en aucun cas être utilisé.

4. Inspectez les éventuels défauts d’étanchéité du système

hydraulique. Mise en service du fendeur de bûches Attention ! Seule une personne à la fois est autorisée à utiliser le fendeur de bûches.

1. Placez le fendeur de bûches sur une surface plate, ferme

et horizontale (si possible cependant, avec légère inclinaison vers le levier de commande car c’est là que se situent les soupapes). Si la machine est inclinée vers le coin fendeur, la force de fendage est réduite. Veillez à ne pas poser le fendeur de bûches sur le câble de connexion !

2. Disposez le câble de connexion de manière à ce qu’il ne

soit jamais plié, écrasé ni endommagé d’une manière ou d’une autre. Important ! Les roues de transport du modèle KHS 5200 servent uniquement au transport du fendeur de bûches. Lors du fendage, elles doivent être démontées des pieds et installées en position d’immobilisation

3. Dévissez de 3 à 4 tours la vis d'évacuation d’air

(illustration 6). Indication : Veuillez revisser la vis d’évacuation d’air (illustration 6) une fois le fendage terminé.

4. Positionnez la bûche dans la longueur de façon à ce

qu'elle soit supportée par les cylindres-guides. F 3 Traduction du mode d‘emploi originalFendeur de bûches F Important ! Ne jamais poser de bûche en travers du fendeur de bûches (illustration 10). Ne jamais forcer le fendage d’une bûche en tentant d’exercer la pression hydraulique verticalement pendant quelques secondes. Utilisation

1. Pressez l'interrupteur vert du moteur électrique

(illustration 7-2) et maintenez-le appuyé.

2. La vitesse finale du moteur une fois atteinte, baissez

complètement le levier de commande avec l’autre main. Le poussoir presse la bûche contre le coin fendeur, entraînant ainsi le fendage.

3. Si vous lâchez l’interrupteur vert ou le levier de

commande, le poussoir retourne dans sa position initiale. Transport Attention ! Veillez à débrancher l’appareil et à revisser la vis d’évacuation d’air à chaque déplacement. Important ! Ne transportez jamais l’appareil en le soulevant par les dispositifs de renforcement des cylindres.

1. Transportez l’appareil en le soulevant par la poignée de

transport. Soins et maintenance Attention ! Veuillez débrancher le fendeur de bûches avant d’y entreprendre tous travaux. Seul un spécialiste est habilité à réparer l’appareil. Soins Nettoyage des cylindres-guides

1. Veuillez nettoyer régulièrement les cylindres-guides, en

particulier après avoir fendu du bois résineux. Travaux de maintenance Aiguiser le coin fendeur

1. Aiguisez le coin fendeur avec une lime adéquate si

besoin est. Contrôler le niveau d’huile hydraulique Indication : Effectuez toujours le contrôle du niveau d’huile lorsque le poussoir est en position d’arrivée (vers le coin fendeur). Le fendeur doit alors se trouver en position verticale. Attention ! L'aide d'une deuxième personne est nécessaire pour placer et maintenir la machine en position verticale.

1. Dévissez et sortez la jauge d’huile (illustration 8) ;

nettoyez-la avec un chiffon propre et non pelucheux.

2. Enfoncez la jauge puis ressortez-la. Le niveau d’huile

doit se situer entre les repères "min" et "max" (voir illustration 8). Remplissez le réservoir d’huile hydraulique si nécessaire (voir illustration 9).

3. Contrôlez l’état du joint (illustration 8-1) et renouvelez-le

4. Réintroduisez la jauge et revissez-la légèrement afin de

ne pas endommager le filetage du couvercle du cylindre. Important ! Veuillez utiliser exclusivement de l’huile hydraulique de la classe de viscosité HLP 46. Il n’est pas impératif de changer l’huile. F 4F Fendeur de bûches Dérangements En cas de dérangement, veuillez éteindre l’appareil et débrancher le câble. Si votre fendeur présente des dérangements ne pouvant être écartés à l’aide de ce tableau, vous pouvez le faire réparer auprès d’une entreprise agréée. Dérangement Cause Suppression Le poussoir ne se déplace pas Niveau d’huile hydraulique trop bas Remplir le réservoir La pompe hydraulique est défectueuse La pompe hydraulique est défectueuse L’appareil est incliné vers le coin fendeur Repositionner l’appareil horizontalement ou incliné vers le levier de commande Le poussoir n’a pas d’impulsion Niveau d’huile hydraulique trop bas Remplir le réservoir L’appareil est incliné vers le coin fendeur Repositionner l’appareil horizontalement ou incliné vers le levier de commande La pompe hydraulique émet des sifflements, le poussoir se déplace de manière saccadée Le niveau d’huile est trop bas Remplir le réservoir d’huile hydraulique L’appareil est incliné vers le coin fendeur Repositionner l’appareil horizontalement ou incliné vers le levier de commande Présence d’air dans le circuit Ouvrir la vis d’évacuation d’air Le moteur surchauffe La section du câble est trop petite Utiliser un câble présentant une plus grande section Le moteur ne démarre pas L’interrupteur thermique a disjoncté Attendre que le moteur refroidisse La prise ou la fiche est défectueuse Faire contrôler par un électricien Le câble est défectueux Remplacer par un électricien Le moteur est défectueux Faire contrôler par un électricien Protection de l’environnement, traitement des déchets Les appareils usagés ne doivent pas être mis au rebus avec les déchets ménagers ! L’emballage, l’appareil et les accessoires sont entièrement recyclables et sont à éliminer de manière appropriée. F 5 Traduction du mode d‘emploi originalPartidor de maderas

└──────┘F Déclaration de conformité CE Nous déclarons par la présente de la produit, dans la version mise en circulation par nos soins, es conforme aux exigences des Normes UE harmonisées, des normes de sécurité UE et aux normes spéciques au produit. Produit Fendeuse Numéro de série G4064065 Fabricant AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Fondé de pouvoir Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Type KHS 3700 KHS 5200 Directives UE 2006/42/EG (2009-12-29 ...) 2006/95/EG 2004/108/EG 2000/14/EG (13) Normes harmonisées

Kötz, 2010-02-08 Antonio De Filippo, Managing Director Garantie Les défauts matériels ou de fabrication éventuels sur l'appareil sont couverts par notre garantie pendant la période de garan- tie légale pour les réclamations et nous les corrigeons à notre gré par une réparation ou une livraison de remplacement. La période de garantie est déterminée selon la loi du pays où l'appareil a été acheté. Notre conrmation de garantie ne s'applique qu'en cas de : La garantie s'éteint en cas de : Traitement correct de l'appareil Respect du mode d'emploi Utilisation de pièces de rechange d'origine Tentatives de réparation sur l'appareil Modications techniques de l'appareil D'utilisation non conforme à l'usage prévu (p. ex utilisation commerciale ou municipale) Ne sont pas couverts par la garantie : Les détériorations de la peinture dues à une usure normale Les pièces d'usure sui gurent en encadré sur la carte des pièces de rechange XXX XXX (X) Les moteurs à combustion – ces derniers sont couverts par les prestations de garantie des fabricants de moteur corre- spondants Dans un cas impliquant la garantie, veuillez-vous adresser avec cette carte de garantie et votre bon d'achat à votre reven- deur ou au centre de service-après vente agréé le plus proche. De par cet accord de garantie, les prestations en garantie légales de l'acheteur vis à vis du vendeur ne sont pas affectées.