KHS 3700 - štiepačka dreva AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KHS 3700 AL-KO vo formáte PDF.
Často kladené otázky - KHS 3700 AL-KO
Otázky používateľov k KHS 3700 AL-KO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš štiepačka dreva vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KHS 3700 - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KHS 3700 značky AL-KO.
NÁVOD NA OBSLUHU KHS 3700 AL-KO
Prečítajte si návod na obsluhu a konajte podľa neho.
Tento návod si uschovajte pre neskoršie použitie a nasledujúceho majitela.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny, ako aj výstražné pokyny na prístroji.
Technické údaje vašej štiepačky na drevo nájdete na začiatku návodu na obsluhu.
Symboly
Na prístroji

Pri uvedení prístroja do prevádzky sa musia tretie osoby nachádzat mimo nebezpečnej oblasti

Pozor nebezpečenstvo! Ruky držte d'alej od štiepacieho klinu

Noste bezpečnostnú obuv

Noste ochranu očí

Pozor!
Trieda ochrany zostane zachovaná iba vtedy, ak sa v prípade opravy použijú originálne izolačné materiály a nezmenia sa vzdialenosti izolácií.
Nachádza sa pri pracovných alebo prevádzkových postupoch, ktoré treba presne dodržat', aby bolo možné vylúčit' ohrozenie osób.

Pozor!
Obsahuje informácie, ktoré sa musia dodržať, aby sa zabránilo poškodeniam prístroja.

Upozornenie:
nachádza sa pri technických požiadavkách,
ktoré sa musia zvlášť dodržat.
Deťom a mladistvým pod 18 rokov, ako aj osobám pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov nie je používanie dovolené. Miestne predpisy môžu stanovit' minimálny vek používateľa.
Treba dodržiavať bezpečnostné predpisy pre zabránenie vzniku úrazu.

Bezpečnostné opatrenia
Obsluhu štiepačky na drevo smie vykonávať iba jedna osoba.
Noste bezpečnostnú obuv, ochranné rukavice a ochranu očí. Nebezpečenstvo kvôli dreveným trieskam.
Oblečenie musí byt' účelové (tesne priliehajúce) a nesmie prekážat'. Pri dlhých vlasoch noste bezpodmienečne siet'ku na vlasy.
Nikdy nesiahajte do pohybujúceho sa štiepacieho klinu.
Štiepačka na drevo sa smie uviest do prevádzky iba vtedy, ak je štiepačka na drevo kompletne namontovaná a štiepačka na drevo a prípojné vedenie nevykazujú žiadne poškodenia
Poškodené ochranné zariadenia smie vymenit' iba odborný podnik.
Štiepačka na drevo sa smie prevádzkovat' iba s originálnymi náhradnými dielmi.
Štiepačku na drevo odpojte od siete pri:
Opravy na štiepačke na drevo smie vykonávať iba odborný podnik.
Štiepačku na drevo pripravenú na prevádzku nenechávajte bez dohl'adu.
Štiepačku na drevo neuvádzajte do prevádzky, ak sú v blízkosti nezúčastnené osoby.
Štiepačku na drevo neobsluhujte pri daždi, nenechajte ju stát v daždi, ani na ßu nestriekajte vodu. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
V pracovnej oblasti štiepačky na drevo sa nesmú nachádzat' žiadne d'alšie osoby. Dávajte pozor na deti a tiež zvieratá.
Používatel' prístroja je zodpovedný za úrazy iných osôb alebo škody na ich vlastníctve.
V pracovnej oblasti sa nesmú nachádzať kusy dreva a iné predmety – nebezpečenstvo zakopnutia.
Bezpečnostné zariadenia
Funkcia ochranného motorového vypínača sa nesmie vypnút.
- Odpojte štiepačku na drevo od elektrickej siete.
- Odstráňte príčinu pre pret'aženie.
- Po niekol'kominútovej dobe vychladnutia opät' obnovte pripojenie k zdroju elektrickej energie a zapnite štiepačku na drevo.
Prípojné vedenie
Používajte iba gumený kábel kvality H07RN-F podľa VDE 0282 časť 14 s priemerom žily minimálne 2,5 mm². Maximálna prípustná dĺžka kábla je 10 m. Dlhšie vedenie obmedzuje výkon motora a tým funkciu štiepačky na drevo.
Prípojné vedenie, zástrčka a zásuvka musia byt nepoškodené.
Opravy na prípojnom vedení, na zástrčke a na zásuvke smú vykonávať iba elektrické odborné podniky. Chybné prípojné vedenie (napr. s trhlinami, prerezanými, stlačenými alebo prelomenými miestami v izolácii) sa nesmie používať.
Nepoškod'te alebo nepretnite prípojné vedenie.
V prípade poškodenia si počínajte nasledovne:
- Okamžite odpojte prípojné vedenie od elektrickej siete.
Elektrické predpoklady:
Modely KHS 3700, KHS 5200
- AC 230 V / 50 Hz
- Minimálny prierez prípojného vedenia = 2,5 mm ^2
- Minimálne istenie siet'ovej prípojky = 16 A
Použitie na stanovený účel
Štiepačka na drevo je určená na súkromné využívanie v dome a záhrade. Štiepačka na drevo je určená výlučne na nasledovné použitia:
– štiepanie dreva, ktoré je odrezané rovno a ktoré neprekročí rozmery podľa technických údajov.
Použitie v rozpore so stanoveným účelom
- Štiepanie dreva, v ktorom sa nachádzajú kovové časti ako klince, drôt, svorky, atd., je zakázané.
- Prevádzka v explóziou ohrozenej atmosfére nie je dovolená.
– Každé d'alšie používanie, ktoré je v rozpore s použitím na stanovený účel, je zakázané.
Popis prístroja obrázok A/B
1 Ochranný plech
2 Posúvač kmeňa
3 Rúrka na vedenie kmeňa
4 Štiepací klin
5 Piestová tyč
6 Transportná rukovät'
7 Zapínač/vypínač na elektromotore
8 Ovládacia páka
9 Nohy vzadu (iba KHS 5200)
10 Úložná pätka (iba KHS 5200)
11 Parkovacia poloha transportných kolies (iba KHS 5200)
12 Pätky vpredu (iba KHS 5200)
13 Priečne výstuhy vpredu (iba KHS 5200)
Vybalenie / montáž

Nebezpečenstvo!
Štiepačka na drevo sa smie používať až po úplnej montáži všetkých dielov.
- Skontrolujte obsah balenia (obrázok A/B). Pri nedostatkoch informujte predajcu.

Poznámka:
Náradie potrebné na montáž/obsluhu je zobrazené na obrázku C. Nie je v rozsahu dodávky.
Montáž transportných kolies
- Os (obrázok 1-2) prestrčte z vonkajšej strany cez koleso a cez rúrku (obrázok 1-1) a zaistite s pružinovou zástrčkou (obrázok 1-3).
- Namontujte transportné kolesá na obidve predné nohy, pozri odsek „Montáž transportných kolies“.

Nebezpečenstvo!
Transportné kolesá slúžia iba na transport štiepačky na drevo. Pri štiepacích prácach sa musia transportné kolesá z pätiek demontovat' a musia sa namontovat' do parkovacej polohy (obrázok B-11).
-
Štiepačku na drevo na jednej strane naklopte a namontujte prednú a zadnú nohu.
-
Nohu (obrázok 2-2 a obrázok 4-2) zasuňte do rúrkového podstavca až na doraz a pevne priskrutkujte so skrutkami, podložkami a poistnými maticami.
-
Štiepačku na drevo naklopte pomocou dvoch osôb na druhú stranu, namontujte zvyšné nohy a potom štiepačku na drevo postavte.
-
Štiepačku na drevo postavte zvislo (piestová tyč smerom hore) a na zadné nohy naskrutkujte úložnú pätku (obrázok 3-1).
-
Štiepačku na drevo inštalujte a namontujte vpredu priečnu výstuhu (obrázok 5-1) pomocou závitovej tyče (obrázok 5-1).
Siet'ová prípojka
Spojte prípojné vedenie s elektrickou siet'ou.
Prevádzka

Nebezpečenstvo!
Štiepačka na drevo sa smie prevádzkovať iba vtedy, ak nechýbajú žiadne diely (napr. ochranné strmene) alebo nie sú chybné a ak prípojné vedenie nevykazuje žiadne poškodenia.
- Urobte vizuálnu kontrolu štiepačky na drevo.
- Štiepačka na drevo sa nesmie uviesť do prevádzky, ak chýbajú časti prístroja, alebo ak sú chybné alebo uvoľnené.
- Vizuálne skontrolujte prípojné vedenie. Chybné prípojné vedenie (napr. s trhlinami, prerezanými, stlačenými alebo prelomenými miestami v izolácii) sa nesmie používať.
- Vizuálna kontrola netesných miest hydrauliky.
Uvedenie štiepačky na drevo do prevádzky

Nebezpečenstvo!
Štiepačku na drevo smie obsluhovat' iba jedna osoba.
- Štiepačku na drevo postavte vodorovne, najlepšie s l'ahkým sklonom smerom k ovládacej páke (pretože tu dosadajú ventily), na rovný a pevný podklad. Pri šikmej polohe v smere štiepacieho klinu dôjde k strate štiepacej sily. Štiepačku na drevo nestavajte na prípojné vedenie!

Nebezpečenstvo!
Transportné kolesá pri modeli KHS 5200 slúžia iba na transport štiepačky na drevo. Pri štiepacích prácach sa musia transportné kolesá z pätiek demontovať a musia sa namontovať do parkovacej polohy (obrázok B-11).
- Uvol'nite odvzdušnovaciu skrutku (obrázok 6) o 3-4 otáčky.

Upozornenie:
Odvzdušňovaciu skrutku (obrázok 6) po štiepaní znova dotiahnite.
– Drevený kmeň položte po dĺžke na štiepačku na drevo tak, aby bol drevený kus držaný rúrkami na vedenie kmeňa.

Nebezpečenstvo!
Kmeň nikdy nedávajte na štiepačku na drevo priečne (obrázok 10).
Nikdy si nevynucujte štiepanie kmeňa udržiavaním hydraulického tlaku počas viacerých sekúnd.
Obsluha
- Stlačte jednou rukou zelený zapínací gombík elektromotora (obrázok 7-2) a držte ho stlačený.
- Potom, čo motor dosiahol svoje koncové otáčky, s druhou rukou zatlačte ovládaciu páku (obrázok 7-1) celkom dole. Posúvač kmeňa zatlačí drevený kmeň proti štiepaciemu klinu. Drevený kmeň sa rozštiepi.
- Pustením zeleného zapínacieho gombíka alebo ovládacej páky prejde posúvač kmeňa spät do svojej koncovej polohy.
Transport

Nebezpečenstvo!
Pred každou zmenou miesta vytiahnite zástrčku prístroja a dotiahnite odvzdušňovaciu skrutku.

Pozor!
Štiepačku na drevo neprepravujte za upevnenia valca.
- Štiepačku na drevo nadvihujte a prepravujte za transportnú rukovát.
Pred všetkými prácami na štiepačke na drevo vypnite štiepačku a odpojte ju od elektrickej siete. Opravy na štiepačke na drevo smú vykonávať len odborné podniky.
Ošetrovacie práce
Čistenie vodiacej dráhy
- Vodiacu dráhu posúvača kmeňa pravidelne čistite, predovšetkým pri štiepaní dreva bohatého na živicu.
Údržbárske práce
Ostrenie štiepacieho klinu
- Štiepací klin v prípade potreby naostrite s vhodným pilníkom.
Stav hydraulického oleja kontrolujte vždy pri vysunutom posúvači kmeňa. Štiepačka na drevo musí stát zvislo.

Nebezpečenstvo!
Na postavenie a pridržiavanie štiepačky na drevo je potrebná druhá osoba.
- Vyskrutkujte tyčku na meranie hladiny oleja a utrite ju so suchou handrou bez chípkov (obrázok 8).
- Tyčku na meranie hladiny oleja zastrčte (nenaskrutkujte) a znova ju vytiahnite. Hladina oleja sa musí nachádzat' medzi značkami "min" a "max", pozri obrázok 8. V prípade potreby doplňte hydraulický olej (obrázok 9).
- Skontrolujte poškodenie tesnenia (obrázok 8-1) a v prípade potreby ho vymeňte.
- Naskrutkujte tyčku na meranie hladiny oleja a iba l'ahko ju dotiahnite, aby sa zabránilo poškodeniam na závite krytu valca.

Pozor!
Na doplnenie sa musí použit' hydraulický olej triedy viskozity HLP 46.
Výmena oleja nie je potrebná.
Poruchy
Pri vzniknutých poruchách vypnite štiepačku na drevo a vytiahnite sieťovú zástrčku. Poruchu, ktorá sa nemôže odstránit na základe nasledujúcej tabul’ky, nechajte odstránit autorizovanému odbornému podniku.
| Porucha Príčina Odstránenie | ||
| Posúvač kmeňa sa nevysúva/nezasúva | Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej | |
| Hydraulické čerpadlo je chybné Hydraulické čerpadlo nahradiť | ||
| Prístroj stojí šikmo so spádom k štiepaciemu klinu | Postavte prístroj vodorovne alebo so spádom k ovládacej páke | |
| Posúvač kmeňa nemá žiadnu silu | Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej | |
| Prístroj stojí šikmo so spádom k štiepaciemu klinu | Postavte prístroj vodorovne alebo so spádom k ovládacej páke | |
| Hydraulické čerpadlo píska, posúvač kmeňa sa pohybuje trhavo | Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej | |
| Prístroj stojí šikmo so spádom k štiepaciemu klinu | Postavte prístroj vodorovne alebo so spádom k ovládacej páke | |
| Vzduch v okruhu Otvorte odvzdušňovaciu skrutku | ||
| Motor je veľmi horúci Prierez káb | Použite kábel s väčším prierezom | |
| Motor sa nerozbieha | Tepelný spínač vypol | Počkajte, kým vychladne motor. |
| Sietová zástrčka alebo zásuvka je chybná | Nechajte skontrolovať odborníkovi na elektrinu. | |
| Kábel je chybný | Nechajte skontrolovať odborníkovi na elektrinu, vymeňte | |
| Elektromotor je chybný | Nechajte skontrolovať odborníkovi na elektrinu. | |
Prístroje, ktoré doslúžili, sa nesmú likvidovat' cez domový odpad!
Obal, prístroj a príslušenstvo sú vyrobené z recyklovateľných materiálov a treba ich príslušne zlikvidovat'.
Hladina zvukového výkonu
Pokusu o opravu prístroje ■
Ze záruky je vyňato:
Vyhlásenie o zhode - ES
Týmto vyhlasujeme, že tento výrobok v prevedení, ktoré sme uvedli do prevádzky, zodpovedá požiadavkám harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných noriem EÚ a noriem platných pre tento výrobok.
| VýrobokŠtiepačka na drevo | VýrobcaAL-KO Geräte GmbHIchenhauser Str. 1489359 KOETZDEUTSCHLAND | SplnomocnenecAnton EberleIchenhauser Str. 1489359 KOETZDEUTSCHLAND |
| Výrobné čísloG4064065 | ||
| TypKHS 3700KHS 5200 | Smernice EÚ2006/42/EG (2009-12-29 ...)2006/95/EG2004/108/EG2000/14/EG (13) | Harmonizované normyEN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02EN 60204-1; VDE 0113-1:2007-06EN 60204-1/A1; VDE 0113-1/A1:2008-01EN 609-1:1999-05EN 609-1/A1:2004-05EN 609-1/A2:2008-04 |
| Hlučnosťnameraná / zaručená86 / 88 dB(A) | Vyhodnotenie zhody2000 /14/EGpríloha VI |
Kötz, 2010-02-08

Prípadnú materiálovú alebo výrobnú chybu počas zákonnej záručnej lehoty odstránime podľa nášho rozhodnutia pomocou opravy alebo náhradnej dodávky. Premlčacia doba je určená podľa práva krajiny, kde bolo zariadenie nakúpené.
Náš príslub záruky platí len v prípade, že: Záruka stráca platnosť v prípade, že:
Zariadenie bolo správne obsluhované ■
Dodržiaval sa návod na obsluhu ■
Používali sa len originálne náhradné diely ■
Na zariadení boli vykonané pokusy o opravu ■
Na zariadení boli vykonané technické zmeny ■
Zariadenie sa nepoužívalo podľa účelu, na ktorý bolo určené (napr. priemyselné alebo komunálne použitie)
Zo záruky sú vylúčené:
Poškodenia laku, ku ktorým došlo normálnym opotrebovaním ■
■ Opotrebovávané diely, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom XXX XXX (X)
■ Spal'ovacie motory – Pre tieto platia samostatné záručné podmienky príslušného výrobcu motora
V prípade záruky sa obrátte, prosím, s týmto vyhlásením o záruke a dokladom o nákupe na vášho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Týmto príslubom záruky zostávajú zákonné nároky kupujúceho voči predávajúce-mu na odstránenie nedostatkov nedotknuté.