KHS 3700 - štiepačka dreva AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma KHS 3700 AL-KO vo formáte PDF.

📄 127 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice AL-KO KHS 3700 - page 62
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : AL-KO

Model : KHS 3700

Kategória : štiepačka dreva

SKIP

Často kladené otázky - KHS 3700 AL-KO

Stiahnite si návod pre váš štiepačka dreva vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KHS 3700 - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KHS 3700 značky AL-KO.

NÁVOD NA OBSLUHU KHS 3700 AL-KO

Bezpečnostné pokyny Prečítajte si návod na obsluhu a konajte podľa neho. Tento návod si uschovajte pre neskoršie použitie a nasledujúceho majiteľa. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny, ako aj výstražné pokyny na prístroji. Technické údaje vašej štiepačky na drevo nájdete na začiatku návodu na obsluhu. Symboly Na prístroji Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu Pri uvedení prístroja do prevádzky sa musia tretie osoby nachádzať mimo nebezpečnej oblasti Pozor nebezpečenstvo! Ruky držte ďalej od štiepacieho klinu Pred všetkými údržbárskymi a montážnymi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku Noste ochranné rukavice Noste bezpečnostnú obuv Noste ochranu očí Pozor! Trieda ochrany zostane zachovaná iba vtedy, ak sa v prípade opravy použijú originálne izolačné materiály a nezmenia sa vzdialenosti izolácií. V tomto návode na obsluhu Nebezpečenstvo! Nachádza sa pri pracovných alebo prevádzkových postupoch, ktoré treba presne dodržať, aby bolo možné vylúčiť ohrozenie osôb. Pozor! Obsahuje informácie, ktoré sa musia dodržať, aby sa zabránilo poškodeniam prístroja. Upozornenie: nachádza sa pri technických požiadavkách, ktoré sa musia zvlášť dodržať. Všeobecné bezpečnostné pokyny Deťom a mladistvým pod 18 rokov, ako aj osobám pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov nie je používanie dovolené. Miestne predpisy môžu stanoviť minimálny vek používateľa. Treba dodržiavať bezpečnostné predpisy pre zabránenie vzniku úrazu. Bezpečnostné opatrenia Obsluhu štiepačky na drevo smie vykonávať iba jedna osoba. Noste bezpečnostnú obuv, ochranné rukavice a ochranu očí. Nebezpečenstvo kvôli dreveným trieskam. Oblečenie musí byť účelové (tesne priliehajúce) a nesmie prekážať. Pri dlhých vlasoch noste bezpodmienečne sieťku na vlasy. Nikdy nesiahajte do pohybujúceho sa štiepacieho klinu. Štiepačka na drevo sa smie uviesť do prevádzky iba vtedy, ak je štiepačka na drevo kompletne namontovaná a štiepačka na drevo a prípojné vedenie nevykazujú žiadne poškodenia Poškodené ochranné zariadenia smie vymeniť iba odborný podnik. Štiepačka na drevo sa smie prevádzkovať iba s originálnymi náhradnými dielmi. Štiepačku na drevo odpojte od siete pri: − údržbárskych prácach − nastavovacích prácach − preprave − krátkodobých prerušeniach práce. Preklad originálneho návodu na použitie SK 1SK Štiepačka na drevo Opravy na štiepačke na drevo smie vykonávať iba odborný podnik. Štiepačku na drevo pripravenú na prevádzku nenechávajte bez dohľadu. Štiepačku na drevo neuvádzajte do prevádzky, ak sú v blízkosti nezúčastnené osoby. Štiepačku na drevo neobsluhujte pri daždi, nenechajte ju stáť v daždi, ani na ňu nestriekajte vodu. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. V pracovnej oblasti štiepačky na drevo sa nesmú nachádzať žiadne ďalšie osoby. Dávajte pozor na deti a tiež zvieratá. Používateľ prístroja je zodpovedný za úrazy iných osôb alebo škody na ich vlastníctve. V pracovnej oblasti sa nesmú nachádzať kusy dreva a iné predmety – nebezpečenstvo zakopnutia. Bezpečnostné zariadenia Ochranný motorový vypínač Pri preťažení štiepačky na drevo ochranný motorový vypínač vypne motor. Funkcia ochranného motorového vypínača sa nesmie vypnúť. Ak ochranný motorový vypínač vypol štiepačku na drevo, počínajte si nasledovne:

1. Odpojte štiepačku na drevo od elektrickej siete.

2. Odstráňte príčinu pre preťaženie.

3. Po niekoľkominútovej dobe vychladnutia opäť obnovte

pripojenie k zdroju elektrickej energie a zapnite štiepačku na drevo. Prípojné vedenie Používajte iba gumený kábel kvality H07RN-F podľa VDE 0282 časť 14 s priemerom žily minimálne 2,5 mm². Maximálna prípustná dĺžka kábla je 10 m. Dlhšie vedenie obmedzuje výkon motora a tým funkciu štiepačky na drevo. Prípojné vedenie, zástrčka a zásuvka musia byť nepoškodené. Opravy na prípojnom vedení, na zástrčke a na zásuvke smú vykonávať iba elektrické odborné podniky. Chybné prípojné vedenie (napr. s trhlinami, prerezanými, stlačenými alebo prelomenými miestami v izolácii) sa nesmie používať. Konektory nevystavujte vlhku. Nebezpečenstvo! Nepoškoďte alebo nepretnite prípojné vedenie. V prípade poškodenia si počínajte nasledovne:

1. Okamžite odpojte prípojné vedenie od elektrickej siete.

Elektrické predpoklady: Modely KHS 3700, KHS 5200 − AC 230 V / 50 Hz − Minimálny prierez prípojného vedenia = 2,5 mm² − Minimálne istenie sieťovej prípojky = 16 A Použitie na stanovený účel Štiepačka na drevo je určená na súkromné využívanie v dome a záhrade. Štiepačka na drevo je určená výlučne na nasledovné použitia: − štiepanie dreva, ktoré je odrezané rovno a ktoré neprekročí rozmery podľa technických údajov. Použitie v rozpore so stanoveným účelom − Štiepanie dreva, v ktorom sa nachádzajú kovové časti ako klince, drôt, svorky, atď., je zakázané. − Prevádzka v explóziou ohrozenej atmosfére nie je dovolená. − Každé ďalšie používanie, ktoré je v rozpore s použitím na stanovený účel, je zakázané. Popis prístroja obrázok A/B 1 Ochranný plech 2 Posúvač kmeňa 3 Rúrka na vedenie kmeňa 4 Štiepací klin 5 Piestová tyč 6 Transportná rukoväť 7 Zapínač/vypínač na elektromotore 8 Ovládacia páka 9 Nohy vzadu (iba KHS 5200) 10 Úložná pätka (iba KHS 5200) 11 Parkovacia poloha transportných kolies (iba KHS 5200) 12 Pätky vpredu (iba KHS 5200) 13 Priečne výstuhy vpredu (iba KHS 5200) SK 2Štiepačka na drevo

Vybalenie / montáž Nebezpečenstvo! Štiepačka na drevo sa smie používať až po úplnej montáži všetkých dielov.

1. Skontrolujte obsah balenia (obrázok A/B). Pri

koleso a cez rúrku (obrázok 1-1) a zaistite s pružinovou zástrčkou (obrázok 1-3). Montáž pätiek (KHS 5200)

1. Namontujte transportné kolesá na obidve predné nohy,

pozri odsek „Montáž transportných kolies“. Nebezpečenstvo! Transportné kolesá slúžia iba na transport štiepačky na drevo. Pri štiepacích prácach sa musia transportné kolesá z pätiek demontovať a musia sa namontovať do parkovacej polohy (obrázok B-11).

2. Štiepačku na drevo na jednej strane naklopte

a namontujte prednú a zadnú nohu.

3. Nohu (obrázok 2-2 a obrázok 4-2) zasuňte do rúrkového

hore) a na zadné nohy naskrutkujte úložnú pätku (obrázok 3-1).

6. Štiepačku na drevo inštalujte a namontujte vpredu

priečnu výstuhu (obrázok 5-1) pomocou závitovej tyče (obrázok 5-1). Sieťová prípojka Spojte prípojné vedenie s elektrickou sieťou. Prevádzka Nebezpečenstvo! Štiepačka na drevo sa smie prevádzkovať iba vtedy, ak nechýbajú žiadne diely (napr. ochranné strmene) alebo nie sú chybné a ak prípojné vedenie nevykazuje žiadne poškodenia. Pred každým použitím

1. Urobte vizuálnu kontrolu štiepačky na drevo.

2. Štiepačka na drevo sa nesmie uviesť do prevádzky, ak

chýbajú časti prístroja, alebo ak sú chybné alebo uvoľnené.

3. Vizuálne skontrolujte prípojné vedenie. Chybné prípojné

vedenie (napr. s trhlinami, prerezanými, stlačenými alebo prelomenými miestami v izolácii) sa nesmie používať.

4. Vizuálna kontrola netesných miest hydrauliky.

Uvedenie štiepačky na drevo do prevádzky Nebezpečenstvo! Štiepačku na drevo smie obsluhovať iba jedna osoba. − Štiepačku na drevo postavte vodorovne, najlepšie s ľahkým sklonom smerom k ovládacej páke (pretože tu dosadajú ventily), na rovný a pevný podklad. Pri šikmej polohe v smere štiepacieho klinu dôjde k strate štiepacej sily. Štiepačku na drevo nestavajte na prípojné vedenie! Nebezpečenstvo! Transportné kolesá pri modeli KHS 5200 slúžia iba na transport štiepačky na drevo. Pri štiepacích prácach sa musia transportné kolesá z pätiek demontovať a musia sa namontovať do parkovacej polohy (obrázok B-11). − Uvoľnite odvzdušňovaciu skrutku (obrázok 6) o 3-4 otáčky. Upozornenie: Odvzdušňovaciu skrutku (obrázok 6) po štiepaní znova dotiahnite. − Drevený kmeň položte po dĺžke na štiepačku na drevo tak, aby bol drevený kus držaný rúrkami na vedenie kmeňa. Preklad originálneho návodu na použitie SK 3SK Štiepačka na drevo Nebezpečenstvo! Kmeň nikdy nedávajte na štiepačku na drevo priečne (obrázok 10). Nikdy si nevynucujte štiepanie kmeňa udržiavaním hydraulického tlaku počas viacerých sekúnd. Obsluha

2. Potom, čo motor dosiahol svoje koncové otáčky,

s druhou rukou zatlačte ovládaciu páku (obrázok 7-1) celkom dole. Posúvač kmeňa zatlačí drevený kmeň proti štiepaciemu klinu. Drevený kmeň sa rozštiepi.

3. Pustením zeleného zapínacieho gombíka alebo

ovládacej páky prejde posúvač kmeňa späť do svojej koncovej polohy. Transport Nebezpečenstvo! Pred každou zmenou miesta vytiahnite zástrčku prístroja a dotiahnite odvzdušňovaciu skrutku. Pozor! Štiepačku na drevo neprepravujte za upevnenia valca.

1. Štiepačku na drevo nadvihujte a prepravujte za

transportnú rukoväť. Ošetrovanie a údržba Nebezpečenstvo! Pred všetkými prácami na štiepačke na drevo vypnite štiepačku a odpojte ju od elektrickej siete. Opravy na štiepačke na drevo smú vykonávať len odborné podniky. Ošetrovacie práce Čistenie vodiacej dráhy

2. Štiepací klin v prípade potreby naostrite s vhodným

pilníkom. Kontrola stavu hydraulického oleja Poznámka: Stav hydraulického oleja kontrolujte vždy pri vysunutom posúvači kmeňa. Štiepačka na drevo musí stáť zvislo. Nebezpečenstvo! Na postavenie a pridržiavanie štiepačky na drevo je potrebná druhá osoba.

2. Vyskrutkujte tyčku na meranie hladiny oleja a utrite ju so

suchou handrou bez chĺpkov (obrázok 8).

3. Tyčku na meranie hladiny oleja zastrčte (nenaskrutkujte)

a znova ju vytiahnite. Hladina oleja sa musí nachádzať medzi značkami "min" a "max", pozri obrázok 8. V prípade potreby doplňte hydraulický olej (obrázok 9).

4. Skontrolujte poškodenie tesnenia (obrázok 8-1)

a v prípade potreby ho vymeňte.

5. Naskrutkujte tyčku na meranie hladiny oleja a iba ľahko

ju dotiahnite, aby sa zabránilo poškodeniam na závite krytu valca. Pozor! Na doplnenie sa musí použiť hydraulický olej triedy viskozity HLP 46. Výmena oleja nie je potrebná. SK 4Štiepačka na drevo

Poruchy Pri vzniknutých poruchách vypnite štiepačku na drevo a vytiahnite sieťovú zástrčku. Poruchu, ktorá sa nemôže odstrániť na základe nasledujúcej tabuľky, nechajte odstrániť autorizovanému odbornému podniku. Porucha Príčina Odstránenie Posúvač kmeňa sa nevysúva/nezasúva Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej Hydraulické čerpadlo je chybné Hydraulické čerpadlo nahradiť Prístroj stojí šikmo so spádom k štiepaciemu klinu Postavte prístroj vodorovne alebo so spádom k ovládacej páke Posúvač kmeňa nemá žiadnu silu Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej Prístroj stojí šikmo so spádom k štiepaciemu klinu Postavte prístroj vodorovne alebo so spádom k ovládacej páke Hydraulické čerpadlo píska, posúvač kmeňa sa pohybuje trhavo Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej Prístroj stojí šikmo so spádom k štiepaciemu klinu Postavte prístroj vodorovne alebo so spádom k ovládacej páke Vzduch v okruhu Otvorte odvzdušňovaciu skrutku Motor je veľmi horúci Prierez kábla je príliš malý Použite kábel s väčším prierezom Motor sa nerozbieha Tepelný spínač vypol Počkajte, kým vychladne motor. Sieťová zástrčka alebo zásuvka je chybná Nechajte skontrolovať odborníkovi na elektrinu. Kábel je chybný Nechajte skontrolovať odborníkovi na elektrinu, vymeňte Elektromotor je chybný Nechajte skontrolovať odborníkovi na elektrinu. Ochrana životného prostredia, likvidácia odpadu Prístroje, ktoré doslúžili, sa nesmú likvidovať cez domový odpad! Obal, prístroj a príslušenstvo sú vyrobené z recyklovateľných materiálov a treba ich príslušne zlikvidovať. Preklad originálneho návodu na použitie SK 5RUS

Kötz, 2010-02-08 Antonio De Filippo, Managing Director Záruka Prípadnú materiálovú alebo výrobnú chybu počas zákonnej záručnej lehoty odstránime podľa nášho rozhodnutia pomocou opravy alebo náhradnej dodávky. Premlčacia doba je určená podľa práva krajiny, kde bolo zariadenie nakúpené. Náš prísľub záruky platí len v prípade, že: Záruka stráca platnosť v prípade, že: Zariadenie bolo správne obsluhované Dodržiaval sa návod na obsluhu Používali sa len originálne náhradné diely Na zariadení boli vykonané pokusy o opravu Na zariadení boli vykonané technické zmeny Zariadenie sa nepoužívalo podľa účelu, na ktorý bolo určené (napr. priemyselné alebo komunálne použitie) Zo záruky sú vylúčené: Poškodenia laku, ku ktorým došlo normálnym opotrebovaním Opotrebovávané diely, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom XXX XXX (X) Spaľovacie motory – Pre tieto platia samostatné záručné podmienky príslušného výrobcu motora V prípade záruky sa obráťte, prosím, s týmto vyhlásením o záruke a dokladom o nákupe na vášho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Týmto prísľubom záruky zostávajú zákonné nároky kupujúceho voči predávajúce- mu na odstránenie nedostatkov nedotknuté.