DLM1010N - Tondeuse à gazon Defort - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DLM1010N Defort au format PDF.

📄 96 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Defort DLM1010N - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Defort

Modèle : DLM1010N

Catégorie : Tondeuse à gazon

Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon électrique Defort DLM1010N
Puissance 1000 W
Largeur de coupe 32 cm
Hauteur de coupe 3 positions réglables (de 25 à 55 mm)
Capacité du bac de ramassage 30 litres
Poids 8 kg
Utilisation Idéale pour les petites et moyennes surfaces
Maintenance Nettoyage du plateau de coupe après utilisation, vérification régulière des lames
Sécurité Interrupteur de sécurité, protection contre les surcharges
Informations générales Fonctionnement sur secteur, câble électrique de 10 mètres

FOIRE AUX QUESTIONS - DLM1010N Defort

Comment démarrer la tondeuse à gazon Defort DLM1010N ?
Assurez-vous que la tondeuse est en position de coupe, remplissez le réservoir de carburant, vérifiez l'huile, puis tirez sur le cordon de démarrage tout en maintenant le levier de sécurité.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein, que l'huile est au bon niveau et que le cordon de démarrage n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le levier de sécurité est en position correcte.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de hauteur situé près des roues pour ajuster la hauteur de coupe à la position souhaitée.
Pourquoi la tondeuse laisse des bandes non coupées ?
Cela peut être dû à des lames émoussées ou à une vitesse de tonte trop rapide. Vérifiez l'état des lames et essayez de tondre à une vitesse plus lente.
Comment entretenir les lames de la tondeuse ?
Nettoyez les lames après chaque utilisation et affûtez-les régulièrement pour garantir une coupe efficace.
Que faire si la tondeuse vibre trop pendant l'utilisation ?
Vérifiez que toutes les vis et boulons sont bien serrés et assurez-vous que la lame est correctement installée et équilibrée.
Comment ranger la tondeuse à gazon pour l'hiver ?
Nettoyez la tondeuse, videz le réservoir de carburant, changez l'huile, et stockez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
La tondeuse fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Arrêtez immédiatement la tondeuse et vérifiez s'il y a des obstructions dans les lames ou si des pièces sont endommagées. Consultez le manuel pour d'autres conseils de dépannage.
Quel type de carburant utiliser pour la tondeuse Defort DLM1010N ?
Utilisez de l'essence sans plomb de bonne qualité pour alimenter la tondeuse.
La tondeuse surchauffe pendant l'utilisation, que faire ?
Arrêtez la tondeuse et vérifiez le niveau d'huile. Assurez-vous également que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DLM1010N - Defort et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DLM1010N de la marque Defort.

MODE D'EMPLOI DLM1010N Defort

D’EMPLOI Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appa- reil. AVERTISSEMENT! Toujours lire attenti- vement les instructions des produits élec- triques avant d’en faire l’usage. Cela vous permettra de mieux comprendre votre produit et d’évi- ter tout risque inutile. Gardez toujours ce manuel en lieu sûr, pour une future utilisation. CONTENUS:

1. Données de la machine

2. Consignes de sécurité

Introduction Les tondeuses à gazon ont été conçues pour tondre le gazon, par ex. pour l’entretien de l’apparence de par- celles de gazon.

LES DÉTAILS TECHNIQUES

Voltage 230 V CA Puissance d’entrée 1000 W Type d’outil II Vitesse de rotation du moteur 3000 r/min Surface d’utilisation de la coupe 320 mm Hauteur de la coupe 25/40/55 mm Capacité du bac à herbe 30 dm

1. Corps avec suspension

2. Couvercle du moteur

5. Parties inférieures de la poignée

6. Partie supérieure de la poignée

7. Vis de serrage des parties de la poignée

8. écrou en matière synthétique

9. Interrupteur principal

10. Suspension du câble

La tondeuse à gazon s’assemble à partir du corps (1) fabriqué à partir d’une matière polymérisée de haute qualité – comme base; le fond du corps est un train de 4 roues. Le moteur protégé pour un couvercle (2) est arrangé dans la partie supérieure du corps. Un couteau de rotation horizontale est serré sur l’axe du moteur. Un bac à herbe (4) fait de deux parties, qui est aussi appelé « sac », est placé dans la partie arrière de la tondeuse, derrière le couvercle (3). La poignée de la tondeuse est composée de 3 parties, faites d’un tube d’acier. Les deux parties latérales basses (5) sont assemblées à la partie supérieure (6) grâce à une vis (7) et un écrou en matière synthétique (8). Le voltage est connecté et vous démarrez la tondeuse avec l’interrupteur (9), connecté sur la prise, lequel est fi xé sur la partie supérieure de la poignée. Une suspension (10) et des brides de serrage sont utilisées pour protéger les câbles. La partie mobile de la tondeuse est composée des roues arrière (11) et avant (12), serrées par des essieux à vis.

2. CONSIGNES DE SECURITE

Explication des symboles Dans ce manuel ou sur la machine, sont utilisés les symboles suivants: En accord avec les normes essentielles de sécurité applicables des directives euro- péennes Machine Classe II – Double isolation Risque de dommages sur le matériel et/ou de blessures physiques Débranchez immédiatement la prise des alimentations principales si le câble est abîmé ou coupé Lire le manuel d’instruction Veillez à garder la corde fl exible à ditance deslames coupantes. Les lames continuent à tourner après avoir éteint la machine/ne pas toucher la lame rotative! Bruits extérieurs Electricité

  • Nous recommandons expressément l’utilisation du Dispositif de Courant Résiduel (DCR), de moins de 30 mA, sur la prise femelle, lors de l’utilisation de l’appareil.
  • Toutes les connexions électriques, par ex. le câble d’extension, doivent être approuvées étanches pour un usage extérieur et marquées en conséquence. Les câbles d’extension doivent être tripolaires, dont une TERRE.12
  • Ne pas mettre vos mains ou vos pieds près ou sous les pièces rotatives. Pour les tondeuses rotatives, éloignez-vous toujours de la goulotte d’évacuation.
  • Ne jamais prendre ou porter un appareil alors que le moteur est en train de fonctionner.
  • Débranchez la prise de la prise murale:
  • à n’importe quel moment vous laisser la machine;
  • avant de nettoyer un élément obstrué ;
  • avant de vérifi er, nettoyer ou de travailler sur l’appa- reil ;
  • après avoir attrapé un objet étranger. Inspectez l’ap- pareil pour cause de dommages et effectuez des réparations, dès que nécessaire;
  • si l’appareil commence à vibrer anormalement (véri- fi ez immédiatement).

ENTRETIEN ET RANGEMENT

  • Serrez bien tous les écrous, les boulons et les vis afi n d’être sûr que l’appareil se trouve dans des conditions de travail sûres et sans danger.
  • Vérifi ez fréquemment le bac à herbes du fait de la détérioration des usures naturelles.
  • Remplacez les pièces abîmées, pour plus de sû- reté.
  • Pour les tondeuses à cylindres, soyez vigilant lors des réglages de l’appareil, afi n d’éviter de piéger vos doigts entre les lames actionnées et les pièces fi xes de l’appareil.
  • Pour les tondeuses rotatives, assurez-vous d’utiliser seulement les moyens de découpage corrects.

Nous vous recommandons d’assembler la tondeuse à gazon dans un espace clos sur une surface égale ou sur une table de travail spéciale. Un tournevis en croix vous sera nécessaire pour l’assemblage. Com- mencez l’assemblage après avoir identifi é toutes les pièces (fi g.1)

  • Une fois la tondeuse sortie de sa boîte, posez la partie inférieure de la poignée (5) dans les ouver- tures du corps de la machine. Après quoi, soulevez le couvercle et serrez les extrémités de la poignée dans le corps de la machine grâce aux vis taraudeu- ses du côté arrière.
  • Serrez la suspension du câble (10) sur la partie su- périeure de la poignée (6).
  • Connectez le câble à la poignée de la tondeuse à gazon avec deux brides de serrage.
  • Joignez la partie supérieure de la poignée (6) avec les parties plus basses (5) et pour cela, serrez-les grâce à une vis (7) et un écrou (8) placé dans une clé d’assemblage en matière synthétique.
  • Vissez les vis (11 et 12). Tous les roues doivent être serrées à la même hauteur.
  • Les deux parties du bac à herbes (4) doivent être poussées dans les ouvertures, jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Personnes
  • Ne jamais laisser les enfants ou les personnes inconnues avec ces instructions. Ces derniers se- raient susceptibles d’utiliser l’outil. Les normes loca- les doivent limiter l’âge de l’utilisateur.
  • Ne jamais tondre la pelouse alors que des person- nes, et plus particulièrement des enfants, ou des animaux sont dans les environs.
  • L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des ac- cidents ou des dangers arrivant sur autrui ou leur propriété. Préparation
  • Lors de la coupe, veillez toujours à porter des chaus- sures solides et de longs pantalons.
  • Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus ou que vous portez des sandales.
  • Inspectez entièrement la zone où l’appareil est sur le point d’être utilisé et retirez toutes les pierres, les bâtons, les fi ls électriques, os et autres objets étran- gers.
  • Avant toute utilisation, vérifi ez toujours si l’assem- blage des lames, des boulons de ces dernières et des lames coupantes ne soient pas usés ou abî- més. Remplacez les lames et les boulons usés ou endommagés par lots, afi n de préserver l’équilibre de votre machine.
  • Sur des appareils multi lames, soyez vigilant et sachez qu’une lame pivotante peut en entraîner d’autres. Opération
  • Ne tondre qu’à la lumière du jour ou dans une lu- mière artifi cielle satisfaisante.
  • Si possible, ne pas faire fonctionner la machine sur de la pelouse mouillée.
  • Assurez-vous de votre point d’appui lorsque vous êtes en pente.
  • Marchez, ne courrez jamais.
  • Pour les tondeuses à roues rotatives, tondre en tra- vers des pentes, jamais vers le haut ou vers le bas.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous changez de direction sur les pentes.
  • Ne pas tondre de manière excessive les pentes abruptes.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous faites marche arrière ou que vous tirez l’appareil vers vous.
  • lame(s) si l’appareil doit être penché lors de son transport au dessus de surface autres que le gazon, et que vous transportez l’appareil vers et à partir de la zone à tondre.
  • Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec des dis- positifs ou des écrans de protections défectueux,ou sans dispositifs de sécurité, par exemple sans dé- fl ecteurs et/ou bacs à herbes, en place.
  • Démarrez le moteur, selon les instructions et avec les pieds bien loin de(s) lame(s).
  • Ne pas pencher l’appareil une fois que vous dé- marrez le moteur, sauf si l’appareil a besoin d’être penché lors du démarrage. Dans ce cas, ne pas le pencher plus que nécessaire et levez seulement la partie éloignée de l’opérateur. Assurez-vous que vos mains soient en position d’utilisation avant de retourner l’appareil sur le sol.13
  • Ne pas tondre une pelouse humide avec la ton- deuse à gazon!
  • Sélectionnez la hauteur de coupe désirée avant de démarrer l’appareil. Toutes les roues doivent être fi xées à la même hauteur. Les essieux de ces der- nières doivent être vissés correctement. Une roue lâche peut s’échapper sous un couteau rotatif.
  • Roulez sur un câble électrique, posé sur le sol, avec la tondeuse fonctionnant est fortement déconseillé et interdit. Afi n d’éviter cela, nous vous recomman- dons de pendre le câble sur l’épaule de l’utilisateur de la tondeuse.
  • Poussez la tondeuse avec précaution ou traînez-la lorsque vous faites fonctionner la machine.
  • Démarrez le moteur uniquement après avoir bran- ché le câble d’extension.
  • Ne jamais saturer le bac à herbe.
  • Ne pas tondre si le bac à herbe n’est pas arrangé et que le fond ouvrant est levé, situation qui peut

CONDUIRE À DES RISQUES DE BLESSURES

GRAVES! Observez attentivement toutes les exigences mention- nées ci-dessous. Commencez à tondre à partir de l’endroit le plus pro- che de la source électrique (fi g.3)

5. SERVICE & ENTRETIEN

AVERTISSEMENT! Débranchez le câble électrique (source d’électricité) avant d’exécuter tout entretien ou de préparer des opérations de rangement. Nettoyage Tous les résidus d’herbe et de terrain doivent être reti- rés à l’aide d’une brosse et d’une truelle en bois. Net- toyez régulièrement la paroi à l’aide d’un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation de la machine. Retirez la saleté diffi cile grâce à un chiffon doux im- bibé d’eau savonneuse. N’utilisez aucun solvant tel que l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc. car de telles substances peuvent abîmer les pièces en matière syn- thétique. ATTENTION! Nettoyez la tondeuse sous l’eau est absolument interdit – l’étanchéité du corps de la machine est seulement ga- rantie classe IP 34 (il n’est pas entièrement étanche)! Entretien Inspectez périodiquement les traces d’usures se trou- vant sur les unités principales. La détérioration dans la qualité de la coupe, détectée après un certain temps, peut être le témoin de l’affaiblissement des lames de la tondeuse. Afi n de gardez votre lame toujours cou- pante, observez les normes suivantes: Remplacement de la lame de coupe

  • Eteignez et retirez la prise des alimentations électri- ques principales avant de remplacer la lame.
  • Notez que les ailes du couteau doivent être dirigées vers le haut, pour l’attache de ces dernières.
  • Une clé plate ou hexagonale de taille 24 est utilisée pour viser et dévisser la lame.
  • Veuillez noter que la tête de la vis serrant la lame est faite de matière synthétique, de fait la force exercée sur la vis, lors de la fi xation de la lame doit être de 10-16 Nm.
  • Remplacez uniquement la lame avec une autre lame adéquate et spécifi ée.

Opération La nature du fonctionnement de la tondeuse se défi - nit par une lame de coupe horizontale serrée sur l’axe vertical du moteur ; la lame, qui tourne sur une vitesse d’environ 3000 t/min coupe l’herbe à une hauteur préa- lablement sélectionnée. L’herbe tondue est jetée dans le sac via une ouverture sur l’arrière de la tondeuse, sous l’impact d’une force centrifuge et de la pression résultant de la rotation de la lame. Le correct position- nement de la lame est d’une grande signifi cation dans la procédure. Allumer et éteindre (fi g.2)

1. poussez le bouton rond avec une seule main

2. tirez et maintenez la poignée d’interrupteur avec

3. relâchez le bouton rond

4. tenez la poignée interrupteur au moment de la coupe

5. en relâchant la poignée interrupteur, vous éteindrez

la tondeuse à gazon Conseils d’utilisation Veuillez toujours garder à l’esprit la règle la plus im- portante - tondre l’herbe, et non les plantes poussant sur le terrain. La procédure de coupe doit être répétée une fois tous les deux ou trois jours si l’herbe repousse vite. La tondeuse à gazon est équipée d’un bac qui ré- cupère l’herbe tondue, le dit sac, vous soulageant ainsi de tout ratissage. NB: Tondre les plantes humides conduit à une diminu- tion signifi cative de l’effi cacité du ramassage de l’herbe dans le sac.14

Défauts Si un défaut survient du fait d’un élément usé, veuillez contacter l’adresse du service indiquée sur la carte de garantie. Un dessin des pièces de rechange, qui peuvent vous être fournies, est inclus à la fi n de ces instructions. ENVIRONNEMENT Afi n d’éviter tout dommage durant le transport de la machine, cette dernière est livrée dans un emballage solide, composé d’un matériel largement réutilisable. Par conséquent, veuillez utiliser les diverses options de recyclages de cet emballage GARANTIE Lire les termes de garantie sur la carte de garantie ci- jointe. Veuillez contacter l’adresse de service, si vous avez des questions concernant les accessoires et/ou les batteries.

  • La lame doit constamment refroidir lors de son affû- tage, afi n d’éviter toute surchauffe inadmissible
  • La lame doit être aiguisée de manière égale sur tous les côtés, afi n d’éviter toute vibration de cette der- nière au moment de son utilisation
  • Si vous notez toute trace de fêlure ou de fi ssure, la lame doit alors être immédiatement remplacée par une nouvelle (même chose, lorsque la surface de la lame diminue de plus de 5 mm au moment de l’affûtage) Lubrifi cation L’appareil ne nécessite aucune lubrifi cation supplé- mentaire.

RANGEMENT ET TRANSPORT

Gardez la tondeuse à gazon dans un endroit sec et bien ventilé, d’une température n’allant pas en dessous de 5ºC. Nous vous recommandons, durant le transport de la machine, de dévisser les roues. En effet, cela évitera à la tondeuse de bouger librement. Lorsque vous trans- portez la tondeuse sur de longues distances ou que vous la renvoyez, nous vous conseillons de démem- brer et de placer la machine dans la boîte d’emballage du fabriquant. DÉPANNAGE Echec La machine ne fonctionne pas La machine fonctionne par intermittence Le résultat de la coupe est irrégulier/ inégal La machine vibre de manière excessive De l’herbe n’entre pas dans le bac (est couché sur la pelouse, après avoir été tondue) Cause/solution La machine n’est pas mise en marche correctement/ voir

chapitre 4. UTILISATION

Câble d’extension endommagé/ inspectez le câble et remplacez- le si ce dernier est abîmé Câble d’extension endommagé/ inspectez le câble et remplacez- le si ce dernier est abîmé Les fi ls électriques internes sont endommagés / contactez un centre de service Vérifi ez la hauteur de coupe (roues) /voir

Chapitre 3. ASSEMBLAGE

La lame de coupe est émoussée/inspectez la lame, affûtez-la ou remplacez-la La lame rotative n’est pas équilibrée/vérifi ez toute trace de dommage sur cette dernière Le bac à herbe est plein/videz le réservoir avant de continuer Le ventilateur (voir la liste des pièces de rechange, nº6) est abîmé/remplacez le ventilateur L’herbe n’est pas assez sèche/ continuez à tondre une fois que la pelouse est sèche15