PRF0038443C - Hotte ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRF0038443C ELICA au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Caractéristiques techniques principales | Hotte murale, design moderne, finition en acier inoxydable |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 60 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 90 cm |
| Poids | 15 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines standard, installation murale |
| Type de filtre | Filtre à charbon et filtre métallique |
| Puissance d'aspiration | 300 m³/h |
| Fonctions principales | Extraction des fumées, éclairage LED, plusieurs niveaux de puissance |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables en machine, nettoyage régulier de la surface |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel d'entretien inclus |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRF0038443C ELICA
Questions des utilisateurs sur PRF0038443C ELICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRF0038443C - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRF0038443C de la marque ELICA.
MODE D'EMPLOI PRF0038443C ELICA
FR Prescriptions de montage et mode d'emploi
Suivre impératifement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendiés provoqués à l'appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnelles ; - des fermes ; - l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type,chambre d'hôtes.
La hotte peut avoir des configurations esthetiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent identiques.
- Il est important de conserver ce livre pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
- Veuillez lore attentivement les instructions, vous trouvez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité.
- Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d'évacuation.
- Avant d'installer l'appareil, vérifie qu'il n'y a peu composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation.
Remarque : Les pieces portant le symbole "(*)" sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pieces non fournies, à acheter.

Attention
- Avant tout entretien ou nettoyage du produit débranchez l'alimentation électrique en retardant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général.
- Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expériences ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l'apparéil permettant d'éviter
tout danger leur ont eté communiquées.
-
Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil.
-
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
-
La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres apparéils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
-
La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.
-
Ne pas flamber d'aliments sous la hotte.
Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifique dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.
L'utilisation d'une flamme neue est dommageable pour les filtrres et peut causer un incendie, par conséquent, il est déconseilé de l'utiliser.
La friture doit etre faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffee ne prenne pas feu.
AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent
devenir très chaudes.
-
Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est complètement terminée.
-
En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.
- L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.
- Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un évientuel risque de chocolélectrique est possible.
- N'utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!
- La hotter ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
- Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.
- Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation.
- En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié.
ATTENTION!
- Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
- Ne pasmettre en marche au moyen d'unprogrammateur, d'une minuterie, ou d'un système decommande à distance séparé ou tout autre dispositiqif qui met l'appareil sous tension automatiquement.
Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuèrez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.

Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut enaucun cas etre traitedechet menager. Il doit par conséquent etre remis a un centre de collecte des déchets charge du recyclage des équipements electriques et electroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de cet apparéil, veillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Appareil concu, testé et fabriqué conformément aux normes
suivantes :
- Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Performances: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l'impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtré(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintainir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres àGRAisse lorsque cela est nécessaire afin de maintainir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d'optimiser le rendement et de minimiser le bruit.
Utilisation
Cette hotte prévue pour l'aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à un usage exclusivement domestique. La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage interieur.

Version aspirante
Les vapeurs sont evacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.
ATTENTION!
Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part.
Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.
ATTENTION!
Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé.
Relier la hotte aux tubes et troughs d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (collier de raccord).
L'utilisation de tubes et des troughs d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entrainera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit. Nous déclinons toute responsabilité à cet égard.
Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire.
! Les coudes du tuyau doivent etre en nombre minime (angle maxi du coude: 90^
! Éviter les variations excessives de section du tuyau.

Version filtrante
L'air d'aspiration sera dégraissé et désodoré avant d'être renvoyé dans la pierce.
Pour utiliser la hotter dans cette version, vous doivent accorder un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.
Installation
La distance minimum entre la superficie de support des reçipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 45cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65 cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifique une plus grande distance, il faut en tener compte.

Branchement electrique
La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est presente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, applique un disjonteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.

ATTENTION!
Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électric et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôle toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.
La hotte est poursvue d'un cable d'alimentation spécial; en cas de dépréciation du cable, en demander un neuf au service d'assistance technique.
Montage
Avant de commencer l'installation:
- Vérifier que le produit acheté soit de dimensions adéquates pour la zone d'installation可以选择.
- Enlevez le(s) filtré(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné). Celui-ci(ceux-ci) est(ont) remonté(s) uniquement si I'on peut utiliser la hotte en version recyclage.
- Vérifiez qu'à l'intérieur de la hotte il n'y est pas (pour des raisons de transport) d'autre matériel fourni avec l'équipement (par exemple: vis (), garanties () etc., dans ce cas, enlevez-les et conservez-les.
La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s'adresser à un technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.
En presence de panneaux et/ou parois et/ou étagères laterales, vérifier que l'espace soit suffisant pour installer la hotte et que l'accès aux commandes soit pratique.
Uniquement pour certains modèles
Comme accessoire optionnel, on peut acheter une cheminée esthétique, vérifier auprès du revendeur autorisé si le modele en votre possession prévoit cette possibilité.
On conseille d'installer la hotte après avoir acheté la cheminée pour vérifier avec sécurité l'installation la plus ajuste.
Fig. 5-14-15-16-17
Fonctionnement

T1. ON/OFF Lumieres
T2. Diminution vitesse
En appuyant sur la touche "T2", on obtient la diminution de la vitesse, de la vitesse 4 (intensive) à la vitesse 1.
En appuyant sur la touche "T2" durant le fonctionnement en vitesse 1, la hotte passée à l'etat OFF.
T3 Augmentation vitesse
En appuyant sur la touche T3, la hotte passe de l'etat OFF à la vitesse 1.
En appuyant sur la touche (hotte à l'etat ON), on augmente la vitesse du moteur de la vitesse 1 à la vitesse 4 (intensive).
A chaque vitesse correspond l'allumage du témoin relatif.
Vitesse 1 -voyant 1
Vitesse 2 -voyant 2
Vitesse 3 -voyant 3
Vitesse 4 (intensive) - voyant 4 (clignotant)
La vitesse intensive est temporisée. La temporisation standard est de 5^ , à la fin de laquelle la hotte se met alla vitesse 2.
Pour désactiver la fonction avant la fin de la durée, appuyer sur touche T2, la hotte se mettra à la vitesse 3.
T4 Temporisation vitesse
La temporisation des vitesses s'habilite en appuyant sur la touche T4, à temporisation terminée, la hotte s'éteint.
La temporisation est subdivisée comme suit :
Vitesse 1 - 20 minutes (voyant 1 clignotant)
Vitesse 2 - 15 minutes (voyant 2 clignotant)
Vitesse 3 - 10 minutes (voyant 3 clignotant)
Vitesse 4 (intensive) - 5 minutes (voyant 4 clignotant)
Durant le fonctionnement temporisé, en appuyant sur la touche T2, la hotte sort de la modalité temporisée et diminue la vitesse.
En appuyant sur la touche T3, la hotte sort de la modalité temporisée et augmente la vitesse.
En appuyant sur la touche T4, la hotterse sort de la modalite temporisée en maintainant la vitesse régée.
Signal filtr anti-graisses
Après 40 heures de fonctionnement, levoyant 1 clignote.
Quand apparait ce signal, le filtrte anti-graisses installé a besoin d'être lavé.
Pour remetre à zéro le signal, maintainir la touche T4 enfoncée pendant 5^
La hotte émettra un "BIP" et levoyant 1 cessera de clignoter.
Signal filtre au charbon
Après 160 heures de fonctionnement, le voyant 2 clignote.
Quand apparait ce signal, le filtré au charbon installé doit être remplace.
Pour remetre à zéro le signal, maintainir la touche T4 enfoncée pendant 5^
La hote émettra un "BIP" et levoyant 2 cessera de clignoter.
En cas de signal simultané des deux filtres, les voyants 1 et 2 clignoteront alternatively.
Le reset se fait en effetuant 2 fois la procédure décrite cédessus.
La première fois pour annuler le signal du filtré au charbon, le deuxieme annule le signal du filtré anti-graisses.
En modalité standard, le signal filtré au charbon n'est pas actif.
Dans le cas où l'on utilise la hotte en version filtrante, il faut habiliter le signal filtré au charbon.
Mettre la hotter sur OFF et maintainir la touche T4 enforcée pendant 5^
Juste après avoir appuyé sur la touche, les leds relatifs au signalement des filtres activés en ce moment s'allumeront.
La hotte émettra un "BIP" et levoyant 2 clignotera pendant 2". Les voyants 1 et 2 resteront allumés pendant environ 2" avant que la hotte ne returne en OFF.
Désactivation signal filtré au charbon:
Mettre la hotter sur OFF et maintainir la touche T4 enforcée pendant 5^
Juste après avoir appuyé sur la touche, les leds relatifs au signalement des filtres activés en ce moment s'allumeront.
La hote émettra un "BIP" et levoyant 2 s'eteindra.
Levoyant1 restera allumé pendant environ 2^n avant que la hote ne returne en OFF.
Entretien
Nettoyage
Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détsersifs liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
Panneau
Fig. 8-9_22-23
Entretien du panneau
Démontage:
- Faites glisser le panneau vers le haut (pour une distance d'environ 2cm);
-Tirezlepanneuversyou
Nettoyage :
Le panneau doit être nettoyé à la même fréquence que le filtre àGRAISSE,utiliser un chiffon humidifié de produit détergent neutre.
Eviter d'utiliser des produits abrasifs. NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
Montage:
proceder au montage en sens inverse.
Attention! Toujours vérifier que le panneau soit bien fixé.
Filtre anti-gras
Fig. 10-21
Il retient les particules deGRAisse issues de la cuisson.
Le filtré doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d'indication de saturation des filtres - si prévu sur le modele possédé - indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaiselle à faibles températures et cycle rapide.
Le lavage du filtré anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront enaucun cas modifiées.
Pour démonter le filtré anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.
Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)
Fig. 20
La saturation du charbon actif se constate après un employe plus ou mois long, selon le type de cusinière et de régulariat du nettoyage du filtré àGRAISSES. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtré après, au maximum, quatre mois (ou lorsque le système d'indication de saturation des filtres - si prévu sur le modele possedé - indique cette nécessité).
IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré.
Filtre au charbon circulaire
En appliquer un par coto en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur, ensuite tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour le démontage tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Replacement des lampes
Fig. 24
La hotte est dotée d'un système d'éclairage basé sur la technologie LED.
Les LEDs garantissant un éclairage optimal, une durée jusqu'à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique.
Pour replacer les lampes, contactez le centre service agrée pour pieces de rechange.
aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1
1
Culacu cuii iuii juii, uuiui biui uiui
jlll lill lll lll
Jusai juiy gai bji yloc Jia
bi = bj - b_k
Jjiaolall cllaill Jaa juiell 2
15 jill lLac a 15 1