RYOBI RHT2660DA - Taille-haies

RHT2660DA - Taille-haies RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHT2660DA RYOBI au format PDF.

📄 239 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI RHT2660DA - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de moteurThermique à essence
Longueur de lameNon précisé
Type de lameDouble action
PoidsNon précisé
Capacité du réservoirNon précisé
Vitesse de la lameNon précisé
Type de démarrageDémarrage manuel
Type de carburantEssence sans plomb
Longueur totaleNon précisé
PoignéeErgonomique
Utilisation recommandéeTaillage de haies et arbustes
ÉmissionsConforme aux normes CE
Niveau sonoreNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - RHT2660DA RYOBI

Comment démarrer la taille-haie RYOBI RHT2660DA ?
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée ou que l'appareil est branché. Appuyez sur le bouton de sécurité, puis sur le bouton de démarrage.
Quel type de lubrifiant doit-on utiliser pour la lame ?
Utilisez une huile de lubrification pour outils de jardinage. Appliquez-la sur la lame après chaque utilisation pour assurer une bonne performance.
Comment régler la longueur de coupe ?
La longueur de coupe est fixe sur le RYOBI RHT2660DA. Pour des coupes plus précises, approchez-vous de la zone à tailler et ajustez votre angle de coupe.
Que faire si le taille-haie ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la charge de la batterie ou la connexion au secteur. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est enfoncé avant le démarrage.
Quelle est la longueur de la lame du RYOBI RHT2660DA ?
La longueur de la lame est de 60 cm.
Comment nettoyer le taille-haie après utilisation ?
Débranchez l'appareil ou retirez la batterie, puis utilisez une brosse douce pour enlever les débris. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quelle est la puissance du moteur ?
Le RYOBI RHT2660DA dispose d'un moteur de 600 W.
Comment remplacer la lame ?
Pour remplacer la lame, dévissez les vis de fixation avec un tournevis approprié, retirez la lame usée et remplacez-la par une nouvelle, puis resserrez les vis.
Le RYOBI RHT2660DA est-il adapté pour des branches épaisses ?
Ce taille-haie est conçu pour des branches d'un diamètre maximum de 20 mm. Pour des branches plus épaisses, il est recommandé d'utiliser une scie.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour ce modèle ?
Il est recommandé d'utiliser des gants de jardinage, des lunettes de protection et un lubrifiant pour la lame.

Questions des utilisateurs sur RHT2660DA RYOBI

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment changer les lames des taille-haies RYOBI RHT2660DA ?
FAQ fréquente - 21/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour changer les lames de votre taille-haies RYOBI RHT2660DA, suivez ces étapes précises afin d'assurer une opération sécurisée et correcte :

Étapes pour remplacer les lames :

  1. Débranchez l'appareil : Assurez-vous que le taille-haies est éteint et déconnecté de toute source d'alimentation pour éviter tout démarrage accidentel.
  2. Protégez les lames : Portez des gants de protection et sécurisez les lames pour éviter toute blessure pendant la manipulation.
  3. Retirez le cache lame (si présent) : Enlevez la protection des lames pour accéder aux fixations.
  4. Desserrez les vis de fixation : Utilisez l'outil adapté (généralement une clé ou un tournevis fourni) pour dévisser les vis qui maintiennent les lames en place.
  5. Retirez les lames usées : Retirez soigneusement les lames anciennes en faisant attention aux bords tranchants.
  6. Installez les nouvelles lames : Positionnez les nouvelles lames en respectant l'orientation d'origine et assurez-vous qu'elles sont bien alignées.
  7. Revissez solidement : Serrez fermement les vis pour fixer les lames, sans forcer excessivement afin de ne pas endommager les filetages.
  8. Vérifiez le fonctionnement : Rebranchez l'appareil et testez-le brièvement pour vous assurer que les lames tournent correctement et sans vibrations anormales.

En suivant ces instructions, vous garantissez un remplacement sûr et efficace des lames de votre taille-haies RYOBI RHT2660DA.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHT2660DA - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHT2660DA de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI RHT2660DA RYOBI

Important : Certains des symboles ci-après peuvent figurer sur votre outil. Apprenez à les reconnaître et mémorisez leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d'utiliser votre outil avec plus de sécurité et de manière adaptée.

SYMboleNOMSIGNIFICATION
Symbole d'alerte en matière de sécuritéIndique des précautions à prendre pour votre sécurité.
Lisez attentivement le manuel d'utilisationAfin de réduire les risques de blessures, il est indispensable de bien dire et de bien comprendre leprésent manuel d'utilisation avant d'utiliser cet outil.
Portez des lunettes de sécurité, des protections auditives et un casquePortez des lunettes de protection et des protections auditives lorsque vous utilisez cet outil.
Lame coupanteN'approche pas vos mains de la lame, elle est très coupante.
Utilisation à deux mainsTenez et utilisez Your outil avec vos deux mains.
Maintenez les visiteurs à l'écartMaintenez les visiteurs à une distance d'au moins 15 m de la zone de travail.
Interdiction de fumerNe fumez pas lorsque vous mélangez du carburant ou que vous replisssez le réservoir de carburant.
EssenceUtilisez de l'essence sans plomb destinée aux automobiles avec un indice d'octane de 87 ([R+M]/2) ou plus.
HuileUtilisez une huile de synthèse deux temps pour les moteurs à refroidissement à air.
Mélange essence + huiileMélangez bien le carburant avant chaque replissage du réservoir.
InterrupteurInterrupteur Marche / Arrêt I = MARCHE(ON) O = arrêt (OFF)
Avertissement sur les conditions d'humiditéN'exposez pas votre outil à la pluie ou à l'humidité.

Symboles

Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d'expliquer les différents niveaux de risques liés à l'utilisation de cet outil.

SYMboleNOMSIGNIFICATION
DANGERIndique une situation dangereuse imminente, pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée.
AVENTISSEMENTIndique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves blessures si elle n'est pas évitée.
MISE EN GARDEIndique une situation potentiellement dangereuse, pouvant provoquer des blessures légères à modérées si elle n'est pas évitée.
MISE EN GARDE(Sans symbole de sécurité.) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels.

Entretien

L'entretien nécessite beaucoup de soin et une bonne connaissance de l'outil : il doit être effectué par un technicien qualifié. Pour les réparations, nous vous conseillons d'apporter votre outil au CENTRE SERVICE AGREE le plus proche de chez vous. Seules des pièces de rechange d'origine doivent être utilisées en cas de remplacement.

RYOBI RHT2660DA - Entretien - 1

Avertissement

N'essayez pas d'utiliser cet outil avant d'avoir entièrement lu et compris le présent manuel d'utilisation. Conservez ce manuel d'utilisation et reportez-vous-y régulièrement pour travailler en toute sécurité et informer d'autres utilisateurs éventuels.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect des instructions présentes ci-après peut entraîner des accidents tels que des chocs électriques, des incendies et/ou des empoisonnements au monoxyde de carbone pouvant entraîner de graves blessures ou la mort.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL.

Consignes de sécurité générales

  • NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS OU DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES UTILISER CET OUTIL. APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE OUTIL. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation. Prenez connaissance des applications de cet outil et de ses limites, ainsi que des risques potentiels spécifiques liés à son utilisation. ASSUREZ-VOUS QUE LES DISPOSITIFS DE PROTECTION SONT TOUJOURS EN PLACE et en état de marche. N'utilisez pas votre outil s'il manque un protège-lame ou un carter de protection. Assurez-vous que tous les dispositifs de protection fonctionnent correctement avant chaque utilisation. RETIREZ LES CLÉS DE SERRAGE. Prenez l'habitude de vérifier que les clés de serrage sont retirées de l'outil avant de le mettre en marche. POUR LIMITER LES RISQUES DE BLESSURES, maintenez enfants, visiteurs et animaux domestiques à l'écart. Tout visiteur doit porter des lunettes de protection et rester à bonne distance de la zone de travail. NE LAISSEZ PERSONNE S'APPROCHER DE VOTRE ZONE DE TRAVAIL, en particulier les enfants et les animaux domestiques. N'UTILISEZ PAS CET OUTIL DANS UN ESPACE CONFINÉ où les émanations de monoxyde de carbone pourraient s'accumuler. Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore extrêmement dangereux car il peut entraîner une

perte de conscience, voire la mort.

  • UTILISEZ L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne forcez pas votre outil. Ne l'utilisez pas à des fins non prévues par le fabricant. PORTEZ DES VÊTEMENTS ADÉQUATS. Ne portez pas de vêtements amples, gants, cravate ou bijoux pouvant se prendre dans les éléments en mouvement. Ils risquent de se coincer et de vous entraîner vers les éléments mobiles. Nous vous recommandons d'utiliser des gants de travail et des chaussures anti-dérapantes lorsque vous travaillez à l'extérieur. Si vous avez les cheveux longs, veillez à les attacher et à les couvrir. N'UTILISEZ PAS CET OUTIL PIEDS NUS OU SI VOUS PORTEZ DES CHAUSSURES LÉGÈRES TELLES QUE DES SANDALES. Portez des chaussures épaisses qui protègent bien les pieds et qui vous éviteront de glisser sur des surfaces glissantes. SOYEZ TOUJOURS PRUDENT AFIN D'ÉVITER DE GLISSER OU DE TOMBER. VEILLEZ À TOUJOURS UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ MUNIES D'ÉCRANS LATÉRAUX. Les lunettes de vue ordinaires ne sont munies que de verres antichoc ; ce NE sont PAS des lunettes de sécurité. NE TENDEZ PAS LE BRAS TROP LOIN ET NE PRENEZ PAS APPUI SUR DES SUPPORTS INSTABLES. Prenez bien appui sur vos jambes. UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS UNIQUEMENT. L'utilisation d'accessoires inadaptés peut entraîner des risques de blessures. VÉRIFIEZ QU'AUCUNE PIÈCE N'EST ENDOMMAGÉE. Avant de continuer à utiliser votre outil, vérifiez qu'une pièce ou un accessoire endommagé peut continuer à fonctionner ou à remplir sa fonction. Vérifiez l'alignement et le bon fonctionnement des pièces mobiles. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée. Contrôlez le montage et tout autre élément pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. Un dispositif de protection ou toute autre pièce endommagée doit être réparée ou remplacée par un technicien qualifié pour éviter les risques de blessures corporelles.
  • NE VOUS ÉLOIGNEZ JAMAIS DE L'OUTIL LORSQU'IL EST EN MARCHE. ÉTEIGNEZ-LE. Ne vous éloignez pas de l'outil avant qu'il ne soit complètement arrêté. VEILLEZ À CE QUE DE L'HERBE, DES FEUILLES OU DE LA GRAISSE NE S'ACCUMULE PAS SUR

LE MOTEUR. Vous éviterez ainsi les risques d'incendie.

VEILLEZ À CE QUE L'ÉCHAPPEMENT NE SOIT JAMAIS OBSTRUÉ. RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT CONCERNANT LE REMPLISSAGE, LA VIDANGE, LE TRANSPORT ET LE RANGEMENT DE L'OUTIL POUR TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ. ASSUREZ-VOUS QUE L'OUTIL RESTE SEC ET PROPRE (NI HUILE, NI GRAISSE). Utilisez toujours un chiffon propre pour nettoyer votre outil. Ne le nettoyez jamais à l'aide de liquide de frein, d'essence, de produits à base de pétrole ou de solvants. SOYEZ TOUJOURS VIGILANT ET RESTEZ MAÎTRE DE VOTRE OUTIL. Regardez bien ce que vous faites et faites appel à votre bon sens. N'utilisez pas votre outil lorsque vous êtes fatigué. Ne vous pressez pas. N'UTILISEZ PAS VOTRE OUTIL SI VOUS ÊTES SOUS L'EMPRISE DE L'ALCOOL OU DE DROGUES OU SI VOUS PRENEZ DES MÉDICAMENTS. AVANT DE METTRE L'OUTIL EN MARCHE, DÉGAGEZ LA ZONE OÙ VOUS ALLEZ L'UTILISER. Retirez les pierres, débris de verre, clous, câbles métalliques, cordes et autres objets qui pourraient être projetés ou se prendre dans l'outil. N'UTILISEZ PAS L'OUTIL SI L'INTERRUPTEUR NE PERMET PAS DE LE METTRE EN MARCHE ET DE L'ARRÊTER. Faites remplacer tout interrupteur défectueux dans un Centre Service Agréé. AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN, arrêtez le moteur et assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont à l'arrêt. Débranchez le fil de la bougie et maintenez-le éloigné de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel. ÉVITEZ LES ENVIRONNEMENTS À RISQUE. N'utilisez pas votre outil électrique dans des endroits humides ou mouillés et ne l'exposez pas à la pluie. Veillez à ce que la lumière soit toujours suffisante pour travailler. N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE OUTIL DANS UN ENVIRONNEMENT EXPLOSIF. Les étincelles provenant du moteur pourraient enflammer des vapeurs inflammables. NE FUMEZ PAS LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE OUTIL ET NE VOUS APPROCHEZ JAMAIS D'UNE FLAMME NUE. N'UTILISEZ PAS VOTRE OUTIL DE NUIT, DANS UN BROUILLARD ÉPAIS ou dans toutes autres conditions dans lesquelles votre champ de

Si votre vision est limitée ou si vous ne pouvez pas voir clairement ce que vous faites.

  • Prenez connaissance des applications de votre outil et de son fonctionnement.
  • Prenez garde de ne pas vous approcher de lignes haute tension. Si la lame entre en contact avec un objet ou si l'outil se met à vibrer ou à émettre un son anor :
  • vérifie que l'outil n'est pas endommagé;
  • Vérifiez que des éléments ne se sont pas desserrés. Si c'est le cas, resserrez-les.
  • Faites réparer toute pièce endommagée ou faites-la remplacer par une piè
  • Arrétez le moteur et débranchez le fil de la bougie :
  • avant de régler la position de travail ou de procéder à des réglages de la lame;
  • avant de nettoyer l'outil ou de dégager un objet coincé ;
  • Avant de procéder à toute vérification, opération d'entretien ou réglage sur l'outil.

N'inhalez pas les vapeurs de carburant, elles sont toxiques.

Consignes de sécurité spécifiques

UTILISEZ TOUJOURS VOTRE TAILLE-HAIES À DEUX MAINS. N'utilisez pas cet outil à proximité de brosses, brindilles, morceaux de tissu ou tout autre matériau inflammable. NE METTEZ JAMAIS LE TAILLE-HAIES EN MARCHE si du givre s'est formé à un endroit sur l'outil. N'UTILISEZ JAMAIS DE PRODUITS ACIDES OU ALCALINS, DE SOLVANTS, DE LIQUIDES INFLAMMABLES OU DE SOLUTIONS PRÊTES À L'EMPLOI dans ce taille-haies. Ces produits risquent de blesser l'utilisateur et de causer des dommages irréversibles au taille-haies. NE TENTEZ JAMAIS DE PROCÉDER À DES RÉGLAGES LORSQUE LE MOTEUR EST EN MARCHE (sauf indication spécifique contraire du fabricant). LES ÉLÉMENTS DE PROTECTION DOIVENT TOUJOURS ÊTRE À LEUR PLACE DEVANT LES PIÈCES ROTATIVES LORSQUE LE MOTEUR EST

EN MARCHE.

Veillez à maintenir les arrivées d'air (au niveau du starter) et l'échappement du moteur à 1 m au moins des bâtiments et de tout objet susceptible de brûler. MAINTENEZ LE MOTEUR ÉLOIGNÉ DE TOUT MATÉRIAU INFLAMMABLE OU DANGEREUX. VEILLEZ À RESTER À L'ÉCART DES PIÈCES BRÛLANTES. L'échappement et autres pièces du moteur deviennent brûlantes en cours d'utilisation. Soyez extrêmement vigilant. NE TOUCHEZ PAS LA BOUGIE NI LE CÂBLE DE DÉMARRAGE lors du démarrage et de l'utilisation du taille-haies. VÉRIFIEZ QUE LES TUYAUX ET JOINTS SONT BIEN FIXÉS ET NE PRÉSENTENT PAS DE FUITE avant toute utilisation. VÉRIFIEZ QUE LES VIS ET BOULONS SONT BIEN SERRÉS avant chaque utilisation. Une vis ou un boulon desserré peut entraîner des dommages au niveau du moteur. PORTEZ DES LUNETTES DE PROTECTION ET DES PROTECTIONS AUDITIVES. REMPLISSEZ TOUJOURS LE RÉSERVOIR DE CARBURANT À L'EXTÉRIEUR. Ne remplissez jamais le réservoir à l'intérieur ou dans un espace mal aéré. NE RANGEZ JAMAIS LE TAILLE-HAIES DANS UN BÂTIMENT à proximité d'éléments tels que des sources d'eau chaude, des convecteurs ou des sèche-linge qui risqueraient de déclencher un incendie S'IL RESTE DU CARBURANT DANS LE RÉSERVOIR. VIDANGEZ LE RÉSERVOIR DE CARBURANT À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. POUR LIMITER LES RISQUES D'INCENDIE ET DE BRÛLURES, manipulez le carburant avec précaution. Celui-ci est extrêmement inflammable. NE FUMEZ PAS LORSQUE VOUS MANIPULEZ DU CARBURANT. REMPLISSEZ LE RÉSERVOIR DE CARBURANT AVANT DE FAIRE DÉMARRER LE MOTEUR. Ne retirez jamais le bouchon du réservoir de carburant et n'ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur est en marche ou s'il est encore chaud. Dévissez lentement LE BOUCHON DU RÉSERVOIR pour relâcher la pression et éviter que du carburant ne se répande autour du bouchon. SERRER FERMEMENT TOUS LES BOUCHONS.

Des réservoirs.

ESSUYEZ L'OUTIL SI VOUS AVEZ RÉPANDU DU CARBURANT. Éloignez-vous d'au moins 9 m de l'endroit où vous avez rempli le réservoir de carburant avant de faire démarrer le moteur. SI DU CARBURANT A ÉTÉ RÉPANDU, ne tentez pas de faire démarrer le moteur mais éloignez l'outil de la zone contaminée et évitez de tenter de faire démarrer le moteur tant que les vapeurs du carburant ne se sont pas complètement dissipées. N'ESSAYEZ JAMAIS DE BRÛLER LE CARBURANT RÉPANDU. LAISSEZ REFROIDIR LE MOTEUR AVANT DE RANGER VOTRE OUTIL. RANGEZ LE CARBURANT DANS UN ENDROIT FRAIS ET BIEN AÉRÉ, à l'abri de toute étincelle ou flamme. CONSERVEZ LE CARBURANT DANS UN JERRICAN spécialement conçu pour contenir de l'essence. Avant de transporter cet outil dans un véhicule, VIDEZ LE RÉSERVOIR DE CARBURANT ET ATTACHEZ L'OUTIL AFIN QU'IL NE PUISSE PAS BOUGER PENDANT LE TRANSPORT. POUR L'ENTRETIEN, N'UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE RECHANGE D'ORIGINE. L'utilisation de toute autre pièce peut présenter des dangers ou endommager le produit. VEILLEZ À TOUJOURS TRAVAILLER À UNE DISTANCE D'AU MOINS 1 M de tout matériel combustible. CONSERVEZ CES CONSIGNES. Consultez-les régulièrement et utilisez-les pour informer d'autres utilisateurs. Si vous prêtez ce taille-haies, prêtez également le manuel d'utilisation qui l'accompagne. N'utilisez jamais votre outil si le protège-lame n'est pas en place et en bon état. Assurez-vous que la zone de coupe ne compte pas de fils, câbles, clous, pierres, morceaux de verre ou autres débris. Ne tentez pas de couper des objets durs, cela peut entraîner des risques de blessures ou endommager le taille-haies. Ne traversez pas une route ou un chemin avec votre taille-haies en marche. En tant qu'utilisateur, vous êtes responsable des personnes susceptibles de se trouver dans votre zone de travail. Lorsque vous utilisez cet outil, tenez-le toujours

à deux mains et prenez bien appui sur vos jambes, en particulier si vous devez monter sur un escabeau ou une échelle. Ne touchez jamais la lame !

Assurez-vous de tenir fermement l'outil à deux mains et de toujours garder votre équilibre. - Maintenez toujours la lame en dessous du niveau de votre taille. - Maintenez vos doigts et toute autre partie de votre corps éloignés de la lame.

RYOBI RHT2660DA - Des réservoirs. - 1

Mise en garde

Certaines pièces de l'outil deviennent chaudes en cours d'utilisation.

Familiarisez-vous avec la zone de travail et soyez conscient des dangers que le bruit du taille-haies peut couvrir. N'attrapez jamais le taille-haies par la lame. De grandes variations de températures peuvent entraîner de la condensation à l'intérieur de l'outil. Avant de l'utiliser, laissez l'outil s'adapter à la température ambiante. Ne forcez pas l'outil ; laissez-le travailler au rythme pour lequel il a été conçu. N'utilisez jamais votre outil s'il manque certaines pièces ou si des pièces ou accessoires autres que ceux d'origine ont été installés. Lors du transport, débranchez le fil de la bougie. Transportez le taille-haies par les poignées et maintenez vos mains éloignées de la lame. Recouvrez la lame avec le fourreau fourni au moment de ranger ou de transporter votre outil. N'essayez pas de réparer le taille-haies vous-même ; faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. N'utilisez pas le taille-haies si la lame est endommagée ou très usée. Afin de limiter les risques d'incendie, ne laissez pas des débris, des feuilles ou un excès de lubrifiant s'accumuler sur le moteur et le silencieux. Assurez-vous toujours que les poignées sont correctement montées lorsque vous utilisez ce taille-haies. Sachez arrêter votre outil rapidement en cas d'urgence.

Puissance maximale du moteur

(conformément à la norme ISO 8893) : 0,67 kW

Consommation en carburant

ISO 8893) au rendement max. du moteur.........0,51 l/h

Consommation spécifique en carburant (conformément à ISO 8893) au

Rendement max. du moteur : 0,76 l/kW.h

Type de lame : double action

Longueur de la lame : 60 cm

Capacité de coupe max. 28 mm

Poids net 5,34 kg

Niveau de vibrations (conformément à

l'annexe C de la norme EN 774:1996

(prEN 10517:2003)

  • Poignée avant : 23,8 m/s²
  • Poignée arrière : 25,6 m/s²

Niveau de pression acoustique

conformément à l'annexe D de la

norme EN 774:1996+A1+A2

+A3/prEN 10517:2003) 105,1 dB(A)

Niveau de puissance acoustique mesuré

(conformément aux normes EN ISO

3744:1995 et ISO 11094:1991) 112,1 dB(A)

Niveau de puissance acoustique garanti : 113 dB(A)

Description

  1. Fourreau de protection
  2. Écran de protection
  3. Poignée avant
  4. Vis de blocage
  5. Bouchon du réservoir de carburant
  6. Poire d'amorçage
  7. Poignée arrête
  8. Bouton de déverrouillage de la gâchette
  9. Interrupteur Marche / Arrêt
  10. Gachette
  11. Poignée du lanceur
  12. Lame
  13. Levier de starter
  14. Languette

RYOBI RHT2660DA - Description - 1

Avertissement

Dans le cas où une pièce serait manquante, n'utilisez pas cet outil avant de vous être procuré la pièce en question. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles graves.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

N'essayez pas de modifier votre outil ou d'ajouter des accessoires dont l'utilisation n'est pas recommandée. De telles transformations ou modifications relèvent de l'utilisation abusive et risquent de créer des situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles graves.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Débranchez toujours le fil de la bougie lorsque vous montez des pièces. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un démarrage involontaire et provoquer des blessures graves.

Mise en garde

Si vous tentez de mettre le moteur en marche sans avoir mis de l'huile au préalable, vous endommagerez le moteur.

Avertissement

Le carburant et les vapeurs de carburant sont extrêmement inflammables et explosifs. Pour éviter les risques de blessures et de dégâts matériels, manipulez le carburant avec précaution. Éloignez-vous des sources d'ignition, manipulez toujours le carburant à l'extérieur, ne fumez jamais lorsque vous manipulez le carburant et essuyez immédiatement tout carburant répandu.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Ne relâchez pas votre vigilance une fois familiarisé avec votre outil. N'oubliez jamais qu'il suffit d'une seconde d'inattention pour vous blesser gravement.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection munies d'écrans latéraux lorsque vous utilisez un outil électrique ou thermique. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la projection de corps étrangers dans vos yeux et provoquer des lésions oculaires graves.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

N'utilisez pas de pièces ou accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant pour cet outil. L'utilisation de pièces ou accessoires non recommandés peut entraîner des risques de blessures graves.

Mélange du carburant (Fig. 2)

  • Votre outil fonctionne avec un moteur à 2 temps nécessitant un mélange d'essence et d'huile de synthèse 2 temps. Mélangez l'essence sans plomb et l'huile de synthèse 2 temps dans un récipient propre homologué pour contenir de l'essence. Le moteur fonctionne avec de l'essence sans plomb pour véhicules avec un indice d'octane de 87 (R+M/2) ou plus. N'utilisez pas de mélanges essence/huile vendus en stations-service, notamment les mélanges pour motos, vélomoteurs, etc. Utilisez uniquement une huile de synthèse deux temps. N'utilisez pas d'huile de moteur pour voitures ni d'huile 2 temps pour hors-bord. Mélangez l'huile de synthèse 2 temps et l'essence à un ratio de 50:1 (2%). Mélangez bien le carburant avant chaque remplissage du réservoir.
  • Mélangez le carburant en petites quantités : ne préparez pas de carburant pour plus d'un mois d'utilisation. Nous vous recommandons également d'utiliser une contenant un stabilisateur de carburant.

RYOBI RHT2660DA - Mélange du carburant (Fig. 2) - 1

Remplissage du réservoir

  • Placez votre taille-haies sur le côté, avec le bouchon du réservoir de carburant vers le haut. Nettoyez le réservoir autour du bouchon afin d'éviter toute contamination du carburant. Dévissez len pour relâcher la pression et éviter que du carburant ne se répande autour du bouchon. Nettoyez et contrôlez l'état du joint.
  • Versez avec précaution le mélange de carburant dans le réservoir, en évitant d'en répandre. Replacez immédia et serrez-le fermement. Veillez à essuyer toute trace de carburant répandu. Éloignez-vous d'au moins 9 m de l'endroit où vous avez rempli le réservoir de carburant avant de faire démarrer le moteur.

Remarque : Il est normal que de la fumée se dégage du moteur au cours de la première utilisation, et parfois par la suite.

Avertissement

Arrêtez toujours le moteur avant de remplir le réservoir. Ne remplissez jamais le réservoir d'un outil lorsque le moteur est en marche ou s'il est encore chaud.

Éloignez-vous d'au moins 9 mètres de l'endroit où vous avez rempli le réservoir de carburant avant de faire démarrer le moteur. Ne fumez pas !

1 Litre + 20 ml = 2 Litres + 40 ml = 3 Litres + 60 ml = 4 Litres + 80 ml = 5 Litres + 100 ml = 50:1 (2%)

Si vous faites démarrer le moteur alors que la gâchette est verrouillée, la lame bougera quand même. Restez éloigné de la lame et assurez-vous qu'il n'y a aucun objet à proximité de la lame. Vous éviterez ainsi les risques de blessures graves.

Poignée rotative (Fig. 4)

La poignée peut être tournée vers la droite ou vers la gauche.

Pour tourner la poignée :

  • Arrêtez le taille-haies. Relâchez la gâchette. Tirez la poignée rotative vers l'extérieur. Tournez la poignée vers la droite ou vers la gauche. Relâchez la poignée.
  • Continuez de tourner la poignée jusqu'à ce qu'elle se bloque dans la position voulue.

Remarque : le taille-haies ne fonctionnera que si la poignée est bloquée dans une de ces positions. La poignée est bloquée lorsqu'elle n'est pas tirée vers l'extérieur et qu'elle ne peut plus bouger ni d'un côté ni de l'autre.

Avertissement

Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser votre taille-haies. Soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez des lames. Reportez-vous aux "Consignes de sécurité spécifiques".

Avertissement

AVERTISSEMENT Utilisez toujours votre taille-haies en le tenant par les deux poignées. N'utilisez jamais votre taille-haies d'une seule main avec l'autre main tenant la haie à tailler. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles graves.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Dégagez la zone de coupe avant d'utiliser votre outil. Retirez tous les objets tels que cordons d'alimentation, fils électriques ou câbles pouvant se prendre dans les dents de la lame et provoquer des blessures graves.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Seules des pièces de rechange d'origine doivent être utilisées en cas de remplacement. L'utilisation de toute autre pièce peut présenter des dangers ou endommager le produit.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection munies d'écrans latéraux lorsque vous utilisez des outils. Si le travail génère de la poussière, portez également un écran facial ou un masque.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Avant d'inspecter, de nettoyer ou d'effectuer une opération d'entretien sur votre taille-haies, arrêtez le moteur, attendez que toutes les pièces mobiles soient à l'arrêt, débranchez le fil de la bougie et éloignez ce dernier de la bougie. Le non-respect de ces consignes peut entraîner de graves blessures ou d'importants dégâts matériels.

Entretien général

N'utilisez pas de solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour nettoyer les impuretés, la poussière, l'huile, la graisse, etc.

RYOBI RHT2660DA - Entretien général - 1

Avertissement

Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits à base de pétrole, des huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les éléments en plastique. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique.

RYOBI RHT2660DA - Avertissement - 1

Avertissement

Les dents de la lame sont très coupantes. Lorsque vous devez manipuler la lame, portez des gants de travail épais et anti-dérapants. Lorsque vous manipulez la lame, ne placez jamais vos mains ou doigts entre les dents et évitez toute position dans laquelle vous risqueriez de vous pincer ou de vous couper. Ne touchez JAMAIS la lame et n'effectuez aucune opération d'entretien si le fil de la bougie est branché.

ENTRETIEN DE LA LAME (Fig. 6)

LUBRIFICATION DE LA LAME (Fig. 7)

Remarque : Ne lubrifiez jamais la lame lorsque le taille-haies est en marche.

Nettoyage du filtre à air (Fig. 8)

Retirez le couvercle du filtre à air en soulevant la languette avec votre pouce tout en tirant doucement sur le couvercle. Nettoyez le filtre à air à l'aide d'une brosse souple. Remettez le couvercle du filtre en place en insérant les languettes dans les fentes de la base du filtre à air. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il s'insère correctement.

RYOBI RHT2660DA - Nettoyage du filtre à air (Fig. 8) - 1

Avertissement

Un bouchon de réservoir non hermétique entraîne des risques d'incendie et doit être remplacé immédiatement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des risques de blessures graves.

Bougie (fig. 9)

Le moteur fonctionne avec une bougie Champion RCJ-6Y à écartement d'électrode de 0,63 mm. Utilisez uniquement le modèle recommandé et changez la bougie une fois par an.

RYOBI RHT2660DA - Bougie (fig. 9) - 1

Avertissement

Prenez garde de ne pas court-circuiter le fil de la bougie : cela endommagerait sérieusement l'outil.

Nettoyage de l'orifice d'échappement et de l'échappement

Selon le type de carburant utilisé, le type et la quantité d'huile utilisée et/ou les conditions d'utilisation, l'orifice d'échappement et l'échappement peuvent être obstrués par un excès de calamine. Si vous constatez une perte de puissance de votre outil, il peut être nécessaire de retirer la calamine accumulée. Nous vous recommandons fortement de confier cette opération à des techniciens qualifiés.

Pare-étincelles

L'échappement est équipé d'une grille pare-étincelles. Après une longue période d'utilisation, cette grille peut s'encrasser et l'échappement doit alors être remplacé par un Centre Service Agréé.

Rangement (pour 1 mois ou plus) (Fig. 10)

  • Versez tout le carburant restant dans le réservoir dans un récipient homologué pour contenir de l'essence. Faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête. Nettoyez soigneusement le taille-haies. Rangez-le dans un endroit bien aéré, hors de portée des enfants. Ne rangez pas votre taille-haies à proximité d'agents corrosifs tels que des produits chimiques de jardinage ou des sels de dégel. Reportez-vous aux normes et règlementations locales et nationales concernant le rangement et la manipulation de carburant.
  • Placez toujours le fourreau de protection sur la lame avant de transporter ou de ranger votre taille-haies.

Résolution des problèmes

SI CES SOLUTIONS NE PERMETTENT PAS DE RÉSOUDRE LE PROBLÈME RENCONTRÉ, CONTACTEZ VOTRE CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ HOMELITE.

PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
Le moteur ne démarre pas.1. Pas d'étincelle.1. Testez la bougie. Retirez la bougie. Remettez le couvercle de la bougie en place et posez la bougie sur le cylindre métallique. Tirez sur le lanceur et regardez si une étincelle se produit à l'électrode de la bougie. Si aucune étincelle ne se produit, refaites ce test avec une nouvelle bougie.
2. Pas de carburant.2. Actionnez la poiré d'amorçage jusqu'à ce qu'elle soit remplie de carburant. Si la poiré d'amorçage ne se remplit pas, le système d'alimentation en carburant est obstrué. Contactez un centre de réparations. Si la poiré d'amorçage se remplit, le moteur est peut-être noyé (voir paragraphe suivant).
3. Le moteur est noyé.3. Tirez trois fois la poignée du lanceur avec le levier du starter sur "..." . Si le moteur ne démarre pas, placez le levier du starter sur "---" et repreneze la procédure normale de démarriage. Si le moteur ne démarre toujours pas, repêze ces différentes étapes avec une bougie neuve.
4. Le lanceur est plus difficile à tirer que lorsque l'outil était neuf.4. Contactez un centre de réparations.
Le moteur démarre mais n'accélère pas.Il faut environ 3 minutes pour que le moteur chauffe.Attendez que le moteur ait complètement chauffé. Si le moteur n'accélère pas après 3 minutes, contactez un centre de réparations.
Le moteur démarre mais ne tourne à plein régime qu'en position demi-ouverte.Il faut régler le carburateur.Contactez un centre de réparations.
Le moteur n'atteint pas son plein régime et dégage de la fumée en excès.1. Le mélange de carburant est à vérifier.2. Le filtre à air est sale.3. La grille pare-étincelles est sale.1. Utilisez un carburant récemment mélangé contenant la bonne proportion d'huile à 2 temps.2. Nettoyez le filtre à air. Reportez-vous à la section "Remplacement et nettoyage du filtre à air".3. Contactez un centre de réparations.
Le moteur démarre, tourne et accélère mais ne tient pas le ralenti.La vis de ralenti du carburateur nécessite un réglage.Tournez la vis de ralenti vers la droite pour augmenter la vitesse de ralenti (Fig. 11).

Remarque : si vous constatez des dysfonctionnements pour lesquels la section "Résolution des problèmes" recommande de tourner une vis du carburateur vers la droite, et qu'aucun réglage n'a été effectué depuis l'achat de l'outil, confiez-le à un centre de réparations agréé. Dans la plupart des cas, les réglages requis représentent un travail de routine pour nos techniciens qualifiés.

Symbols

1 Litre + 20 ml = 2 Litres + 40 ml = 3 Litres + 60 ml = 4 Litres + 80 ml = 5 Litres + 100 ml

Starting and stopping (Fig. 3)

RYOBI RHT2660DA - Starting and stopping (Fig. 3) - 1

Consommation spécifique de combustible

Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de la date figurant sur l'original de la facture établie par le revendeur à l'utilisateur final.

Les détériorations provoquées par l'usure normale, par une utilisation ou un entretien anormal ou non autorisé, ou par une surcharge sont exclues de la présente garantie, de même que les accessoires tels que batteries, ampoules, lames, embouts, sacs, etc.

En cas de mauvais fonctionnement au cours de la période de garantie, veuillez envoyer le produit NON DÉMONTÉ avec la preuve d'achat à votre fournisseur ou au Centre Service Agréé Ryobi le plus proche de chez vous.

Vos droits légaux se rapportant aux produits défectueux ne sont pas remis en cause par la présente garantie.

La garantie mentionnée ci-dessus n'est valide qu'au Royaume-Uni, dans l'Union européenne et en Australie. Pour les autres pays, une garantie différente peut s'appliquer. Veuillez contacter votre revendeur local pour avoir plus de précisions concernant la garantie.

RYOBI RHT2660DA - Starting and stopping (Fig. 3) - 2

Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit auquel s'applique la première déclaration est en conformité avec les exigences de base de la directive Machines 98/37/CE et autres directives applicables, telles que la directive CEM 2004/108/CEE et la directive 2000/14/CE, modifiée par l'amendement 2005/88/CE.

Les normes européennes et/ou nationales et/ou les spécifications techniques suivantes ont été consultées afin d'appliquer les exigences formulées dans les directives communautaires :

EN 774:1996+A1+A2+A3, prEN 10517:2003, EN ISO 3744:1995, ISO 11094:1991, EN ISO 12100-1:2003, EN ISO 12100-2:2003, EN 563:1994, EN 294:1992, ISO 3864-1:2002, ISO 3864-2:2004.

Ce produit a été déclaré conforme à la directive sur les émissions sonores 2000/14/CE, modifiée par l'amendement 2005/88/CE, suite à un contrôle du produit réalisé par l'organisme de vérification TÜV Rheinland Product Safety GmbH.

mesuré [dB (A)]: 112,1

garanti [dB (A)]: 113

Date d'émission : 12/2007

La documentation technique est conservée chez , 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong.

Déclaration de conformité établie en 12/2007 par

Les normes européennes et nationales ainsi que les spécifications techniques suivantes ont été consultées pour l'application des exigences en matière de santé et de sécurité formulées dans les directives communautaires :

EN 774:1996+A1+A2+A3, prEN 10517:2003, EN ISO 3744:1995, ISO 11094:1991, EN ISO 12100-1:2003, EN ISO 12100-2:2003, EN 563:1994, EN 294:1992, ISO 3864-1:2002, ISO 3864-2:2004.

Ce produit a été déclaré conforme à la Directive 2000/14/CE concernant les émissions sonores, modifiée par l'amendement 2005/88/CE, à la suite d'un contrôle du produit réalisé par l'organisme de certification TÜV Rheinland Product Safety GmbH.

Niveau de puissance acoustique garanti [dB (A)]: 112,1

Niveau de puissance acoustique garanti [dB (A)]: 113

Date d'émission : 12/2007

La documentation technique est établie par Homelite Far East Co., Ltd. 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong.

Déclaration de conformité établie en 12/2007 par Homelite Far East Co., Ltd.

Immeuble Le Grand Roissy

Z. A. du Gué - 35 rue de Guivry

77990 LE MESNIL-AMELOT FRANCE

Phone: +33 (0)1 60 94 69 70

Fax : +33 (0)1 60 94 69 79

RYOBI BELGIUM

Avenue des Pâquerettes, 55

Zoning artisanal - bâtiment 5

B-1410 Waterloo

BELGIQUE

Tel: +32 (0) 23578140

Fax: +32 (0) 23578149

RYOBI ITALIA

Via Vincenzo Borelli, 13

I - 41100 Modena

ITALIA

Tel: +39 (0) 59 23 84 08

Fax : +39 (0) 59 246 960

RYOBIIBÉRICA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : RHT2660DA

Catégorie : Taille-haies