BR 40 10 C ADV - Nettoyeur de sols KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BR 40 10 C ADV KARCHER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Autolaveuse à disque |
| Dimensions approximatives | Longueur : 1 200 mm, Largeur : 800 mm, Hauteur : 1 050 mm |
| Poids | Environ 100 kg |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Puissance | 1 100 W |
| Largeur de travail | 400 mm |
| Capacité du réservoir d'eau propre | 20 litres |
| Capacité du réservoir d'eau usée | 22 litres |
| Fonctions principales | Nettoyage humide, aspiration, séchage |
| Entretien et nettoyage | Vérifier et nettoyer les brosses, vider les réservoirs après utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le réseau KARCHER |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, utilisation avec précautions recommandées |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires KARCHER pour un nettoyage optimisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BR 40 10 C ADV KARCHER
Questions des utilisateurs sur BR 40 10 C ADV KARCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur de sols au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BR 40 10 C ADV - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BR 40 10 C ADV de la marque KARCHER.
MODE D'EMPLOI BR 40 10 C ADV KARCHER
Lire ces notices originales avant la première utilisation de votre appareil.
suivre les instructions, se comporter selon ce qu'elles requièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.
Table des matières
Consignes de sécurité. FR 1
Fonction FR 1
Utilisation conforme FR 1
Protection de l'environnement FR.. 1
Eléments de commande... FR 2
Avant la mise en service... FR 2
Fonctionnement FR 2
Transport. FR 4
Entreposage FR 4
Entretien et maintenance. FR 4
Pannes FR 5
Données techniques. 6
Accessoires FR 7
Déclaration de conformité CE FR.. 7
Garantie FR 7
Pièces de rechange FR 7
Consignes de sécurité
Lire la première notice d'instructions ainsi que la brochure ci-jointe. Consignes de sécurité pour les nettoyeurs à brosses n° 5.956-251.0 avant d'utiliser l'appareil et respecter les instructions.
Danger
Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.
Avertissement
Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort.
Attention
Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels.
Fonction
L'aspirateur à abrasion sert au nettoyage humide ou au polissage de sols plans. Deux brosses rotatives opposées nettoient le sol à l'aide du fluide de nettoyage alimenté. Une largeur de travail de 400 mm et une capacité de 10 l pour chaque réservoir d'eau propre et d'eau sale permettent un nettoyage efficace.
Un fonctionnement par courant permet d'obtenir une capacité élevée sans limitation de la durée de travail.
Remarque
L'appareil peut être équipé de différents accessoires en fonction de l'application respective. De plus amples détails figurent dans notre catalogue ou sur notre site Internet www.karcher.com.
Utilisation conforme
L'utilisation de l'appareil doit être faite en conformité avec les consignes figurant dans les instructions de service.
- Cet appareil convient à un usage industriel, par exemple dans le cadre d'hôtels, d'écoles, d'hôpitaux, d'usines, de magasins, de bureaux et d'agences de location. L'appareil doit uniquement être utilisé pour nettoyer des surfaces planes non sensibles à l'humidité ni au polissage. La plage de température pour l'utilisation est de +5°C à +40°C. L'appareil n'est pas approprié pour nettoyer des sols gelés (par exemple dans des entreprises frigorifiques). L'appareil doit uniquement être équipé d'accessoires et de pièces de rechange d'origine. L'appareil est conçu pour le nettoyage de sols dans le domaine intérieur ou bien de surfaces couvertes d'un toit. Pour d'autres domaines d'application, il faut contrôler l'éventuelle nécessité d'utiliser d'autres brosses. L'appareil n'est pas destiné au nettoyage de voies publiques.
Protection de l'environnement

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les rendre à un système de recyclage.

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être rendus à un système de recyclage. Des batteries, de l'huile et d'autres substances semblables ne doivent pas être tout simplement jetées. Pour cette raison, utiliser des systèmes adéquats de collecte pour éliminer les appareils usés.
Instructions relatives aux ingrédients (REACH)
Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :
1 Verrouillage réservoir d'eau propre 2 Commutateur d'entraînement de brosse 3 Commutateur solution de nettoyage 4 Tuyau solution de nettoyage 5 Filtre pour des bouloches de déchets (aspiration) 6 Blocage guidon de poussée 7 Touche de verrouillage roue de transport 8 Roue de transport * 9 Guidon de poussée 10 Crochet de soulagement de traction 11 Support roue de transport * 12 Clip 13 Réservoir d'eau propre 14 Réservoir d'eau sale 15 Rouleau déflecteur 16 Poussoir changement de barre d'aspiration 17 Flotteur 18 Touche changement de brosse 19 Train de roulement 20 Barre d'aspiration 21 Brosses rotatives 22 Poignée rotative pression d'appui des brosses 23 Pédale abaissement barre d'aspiration 24 Fiche secteur 25 Poignée de transport du réservoir d'eau sale 26 Couvercle réservoir d'eau fraîche
- Non inclus dans la fourniture sur le BR 40/10 C Classic
Monter le guidon de poussée

Pousser la moitié supérieure de l'étrier de poussée sur la moitié inférieure de l'étrier de poussée.
Attention
Risque d'endommagement. Ne pas coincer le câble lors du montage.
Aligner les alésages (2 réglages en hauteur possibles). → Connecter les deux moitiés de l’étrier de poussée avec les boulons bruts à tête bombée et collet carré, les rondelles et les poignées en étoile. Fixer les câbles avec les clips sur l’étrier de poussée.
Monter les roues de transport
Les roues de transport ne sont pas incluses dans la fourniture sur le BR 40/10 C Classic. Un jeu de montage roues de transport est répertorié dans le chapitre "Accessoires".

Enficher les essieux des roues de transport dans les alésages sur l'appareil et les enclencher.
Montage des brosses
Les brosses doivent être montées avant la mise en service (voir 'Travaux de maintenance').
Remarque
Relâcher l'étrier de commande pour permettre immédiatement l'entraînement des brosses hors service.
Attention
Risque d'endommagement. Utiliser uniquement les détergents recommandés. Pour tout autre détergent, l'exploitant prend des risques plus élevés quant à la sécurité du travail, au risque d'accident et à la durée de vie de l'appareil. Utiliser uniquement des détergents exempts de solvants, d'acide chlorhydrique et fluorhydrique. Respecter les consignes de sécurité figurant sur les détergents.
Remarque
Ne jamais utiliser de détergents extrêmement moussants. Tenir compte des consignes de dosage. Détergents recommandés :
| Application | Produit dé-tergent |
| Nettoyage d'entretien de tous les sols résistantes à l'eau | RM 746RM 780 |
| Nettoyage d'entretien de surfaces brillantes (par exemple du granite) | RM 755 es |
| Nettoyage d'entretien et nettoyage minutieux de sols dans le secteur industriel | RM 69 ASF |
| Nettoyage d'entretien et nettoyage minutieux de carre-lages en grès cérame fin | RM 753 |
| Nettoyage d'entretien de carreclages dans le secteur sanitaire | RM 751 |
| Nettoyage et désinfection dans le secteur sanitaire | RM 732 |
| Enlèvement d'une couche sur tous les sols résistantants aux al-calis (par exemple PVC) | RM 752 |
| Enlèvement d'une couche sur des sols en linoléum | RM 754 |
→ Ouvrir le couvercle du réservoir d'eau propre. → Remplir de mélange détergent-eau. Température maximale du liquide, 50°C
Remarque
Le couvercle du réservoir d'eau propre peut être utilisé pour le dosage du détergent. Le contenu jusqu'au repère du couvercle retourné est de 1% du réservoir d'eau propre. Fermer le couvercle du réservoir d'eau propre.
Voies courtes sur une surface plane
→ Mettre l'étrier de poussée en position verticale. → Mettre la poignée rotative de pression d'appui des brosses dans la position déplacement. → Pousser l'appareil sur le lieu d'utilisation au moyen du guidon de poussée.
Voies longues, surfaces inégales
Mettre l'étrier de poussée en position verticale et faire basculer le blocage vers le haut. Monter les roues de transport.
Attention
Risque d'endommagement du à de l'eau qui s'écoule ! Retirer les réservoirs d'eau propre et d'eau sale avant de basculer l'appareil.
Retirer les réservoirs d'eau propre et d'eau sale de l'appareil et les transporter séparément. Basculer l'appareil sur le côté et le pousser vers le site de mise en œuvre sur les roues de transport.
Si les roues de transport gênent lors de la mise en œuvre de l'appareil :
→ Appuyer sur la touche de déverrouillage de la roue de transport et retirer celle-ci. → Enficher les roues de transport jusqu'à la butée dans le support de roue de transport.
Régler la pression de la brosse
→ Mettre l'étrier de poussée en position verticale. → Sortir et régler la poignée rotative de pression d'appui des brosses sur la valeur souhaitée.
Remarque
Effectuer les premiers essais de nettoyage avec une pression d'appui réduite. Augmenter peu à peu la pression jusqu'à atteindre le résultat de nettoyage désiré. Un bon réglage de la pression d'appui diminue l'usure des brosses.
En cas de surcharge, l'entraînement de brosse est mis hors service.
Lors du nettoyage avec des brosses à microfibres, la pression d'appui doit être réglée sur la position montrée ci-dessous au maximum. Si la pression d'appui est supérieure, il existe un risque de destruction des brosses à microfibres.

2 Déplacement
1 Pression d'appui des brosses 3 Note: Sortir la poignée rotative de pression d'appui des brosses avant de procéder au réglage.
Danger
Risque de décharge électrique. Vérifier le bon état du câble de raccordement de l'appareil au réseau, avant chaque fonctionnement. Ne pas mettre l'appareil en service
avec un câble endommagé. Faire changer le câble endommagé par un électricien.
Attention
Risque d'endommagement. L'impédance de réseau maximale admissible au niveau du point de raccordement ne doit en aucun cas être dépassée (voir Caractéristiques techniques). En cas de doute concernant l'impédance de réseau présente sur votre point de raccordement, veuillez vous adresser à l'entreprise responsable de votre alimentation énergétique.
Utiliser un câble de prolongation avec une section suffisante (voir "Caractéristiques techniques") et le dérouler complètement de l'enrouleur.

→ Accrocher l'extrémité de la rallonge comme une boucle dans le crochet de soulagement de traction. → Brancher la fiche secteur.
Danger
Risque de blessure par décharge électrique à la suite d'un endommagement du câble de raccord au réseau. Ne pas faire entrer le câble de raccord au réseau en contact avec les brosses ou pads en rotation.
Attention
Risque d'endommagement. Pour un nettoyage près du bord, orienter l'appareil avec les rouleaux déflecteurs vers le mur.
Si la solution de nettoyage doit être aspirée après avoir procédé au nettoyage : Contrôler que la buse d'aspiration est en place dans l'appareil. Actionner la pédale d'abaissement de barre d'aspiration. → Mettre l'étrier de poussée en position verticale. → Mettre l'arrosage des brosses en service en actionnant le commutateur de solution de nettoyage. → Mettre les brosses en service en actionnant le commutateur d'entraînement de brosses. → Basculer l'étrier de poussée vers l'opérateur, le train de roulement est rentré et les brosses touchent le sol. → Guider l'appareil sur la surface à traiter avec l'étrier de poussée.
Attention
Risque d'endommagement pour le revêtement de sol. Ne pas exploiter l'appareil sur place.
Polissage
Retirer les deux poutres d'aspiration de l'appareil (voir "Travaux d'Entretien/ remplacer les poutres d'aspiration"). Mettre l'étrier de pousse en position verticale. Mettre les brosses en service en actionnant le commutateur d'entraînement de brosses. Basculer l'étrier de poussée vers l'opérateur, le train de roulement est rentré et les brosses touchent le sol. Guider l'appareil sur la surface à Traiter avec l'étrier de poussée.
Attention
Risque d'endommagement pour le revêtement de sol. Ne pas utiliser l'appareil sur place.
Remarque
Pour le polissage sous les objets d'ameublement, il est possible de déplacer le réservoir d'eau propre et le réservoir d'eau sale.
Arrêt et mise hors marche de l'appareil
→ Relacher le commutateur de solution de nettoyage. → Avancer l'appareil d'encore 1 à 2 m pour aspirer l'eau restante. → Relâcher le commutateur d'entraînement de Brosse. → Actionner la pédale d'abaissement de barre d'aspiration. → Mettre l'étrier de poussée en position verticale, les brosses sont soulevées. → Débrancher le câble d'alimentation.
Attention
Risque de déformation des brosses. Lors du rangement de l'appareil, décharger la contrainte de l'étrier de poussée en mettant les brosses en position verticale
Vidange du réservoir d'eau propre
→ Ouvrir les verrouillages du réservoir d'eau propre. → Basculer la poignée de transport du réservoir d'eau sale sur le côté. → Soulever le réservoir d'eau propre et l'emmener au dispositif d'élimination.
Avertissement
Tenir compte des prescriptions locales pour le traitement des eaux usées. Enlever le couvercle du réservoir d'eau propre et verser le fluide sur la rainure.
Remarque
Si le réservoir d'eau sale est plein, le flotteur ferme le canal d'aspiration. L'aspiration est alors interrompue. Vider le réservoir d'eau sale.
Réserver le réservoir d'eau propre de la manière décrite précédemment. Soulever le réservoir d'eau sale et l'emmener au dispositif d'élimination.
Avertissement
Tenir compte des prescriptions locales pour le traitement des eaux usées.
Faire couler l'eau sale. Rincer le réservoir d'eau sale à l'eau propre.
Attention
Risque de blessure et d'endommagement! Respecter le poids de l'appareil lors du transport.
Sécuriser l'appareil contre les glissements ou les basculements selon les directives en vigueur lors du transport dans des véhicules.
Pour réduire la place nécessaire, il est possible de rabattre ou de démonter l'étrier de poussée :
→ Desserer les boutons cannelés pour la fixation du guidon de poussée. → Dévisser les poignées en étoile, sortir les vis et retirer la moitié supérieure du guidon de poussée.
Attention
Risque de blessure et d'endommagement! Prendre en compte le poids de l'appareil à l'entreposage. Cet appareil doit uniquement être entreposé en intérieur.
Danger
Risque de décharge électrique - Risque de blessure!
Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, débrancher la fiche secteur.
Attention
Risque d'endommagement de l'appareil par l'eau qui s'écoule. Vider l'eau sale et l'eau propre résiduelle avant de commencer les travaux sur l'appareil.
Attention
Risque d'endommagement. Ne pas laver l'appareil au jet d'eau et ne jamais utiliser de détergents agressifs.
Faire couler l'eau sale. Rincer le réservoir d'eau sale à l'eau propre. Vider le réservoir d'eau propre. Remplir le réservoir d'eau propre d'eau claire et rincer l'appareil pour éviter les dépôts. Enlever l'eau restante du réservoir d'eau propre. Contrôler le joint du robinet sphérique d'arrêt dans le réservoir d'eau propre. Contrôler le tamis à peluches et le cas échéant, le nettoyer. Laisser sécher les réservoirs avant de les refermer pour éviter la formation d'odeurs.
Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide et imbibé de détergent doux. Nettoyer les lètres d'aspiration, puis contrôler leur degré d'usure et le cas échéant remplacer la barre d'aspiration. Contrôler le degré d'usure des brosses et le cas échéant, les remplacer. Nettoyer les barrettes de répartition d'eau au-dessus des brosses, les relimer si nécessaire et les rincer à l'eau.
Mensuellement
→ Contrôler les joints entre le réservoir d'eau sale et l'appareil; le cas échéant, les replacer. → Nettoyer le tunnel de brosse.
Tous les ans
L'inspection prescrite doit être effectuée par le service après-vente.
Remplacer la barre d'aspiration
→ Soulever la barre d'aspiration en actionnant la pédale Abaissement de la barre d'aspiration. → Presser le bouton de changement de barre d'aspiration vers l'intérieur, la barre d'aspiration se dégage. → Sortir la barre d'aspiration vers le bas. → Retirer les ressorts cylindriques et les enficher sur la nouvelle barre d'aspiration.

→ Aligner la nouvelle barre d'aspiration de telle manière que le nez d'enclenchement soit orienté vers le centre de l'appareil. Enfiler les ressorts cylindriques dans les réceptacles sur l'appareil. → Enfoncer la barre d'aspiration dans l'appareil et l'enclencher. → Renouveler le processus pour la seconde barre d'aspiration.
Remarque
Un remplacement régulier des deux barres d'aspiration améliore l'effet du raclage et prolonge la durée de vie.
Remplacement des rouleaux-brosses
→ Disposer l'appareil sur le côté. → Appuyer sur la touche de changement de Brosse et basculer simultanément la Brosse rotative vers le bas. → Retirer le rouleau-brosse. → Enficher la nouvelle Brosse rotative sur l'entraîneur et l'enclencher.
Contrat de maintenance
Afin de pouvoir garantir un fonctionnement fiable de l'appareil, il est possible de conclure des contrats de maintenance avec le bureau de ventes Kärcher responsable.
Protection antigel
En cas de risque de gel :
Vider le réservoir d'eau propre et le réservoir d'eau sale. → Actionner le commutateur solution de nettoyage jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau. → Déposer l'appareil dans une pièce à l'abri du gel.
Danger
Risque de décharge électrique - Risque de blessure! Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, débrancher la fiche secteur.
Attention
Risque d'endommagement de l'appareil par l'eau qui s'écoule. Vider l'eau sale et l'eau propre résiduelle avant commencer les travaux sur l'appareil.
En cas de pannes ne pouvant pas être résolues grâce aux instructions de ce tableau, appeler le service après-vente.
| Panne | Remède |
| Il est impossible demettre l'appareil en marche | Vérifier si la fiche secteur est branchée. |
| Protection par fusible de la prise trop faible, recherche une prise appropriée. | |
| Quantité d'eau insuffisante | Contrôler le niveau d'eau propre et en cas de besoin, replir le réservoir |
| Nettoyer le robinet sphérique d'arrêt dans le réservoir d'eau propre. | |
| Contrôler que le réservoir d'eau propre est correctement fixé sur l'appareil. | |
| Filtre dans le réservoir d'eau propre bouché, nettoyer le filtré. | |
| Retirer les barrettes de répartition d'eau au-dessus des brosses et les rincer à l'eau. | |
| Contrôler si les flexibles sont bouchés, en cas de besoin nettoyer. | |
| Puisance d'aspiration insuffisante | Vider le réservoir d'eau sale. |
| Contrôler que le réservoir d'eau propre est correctement fixé sur le réservoir d'eau sale. | |
| Contrôler et nettoyer le joint sur le réservoir d'eau propre. | |
| Nettoyer les joints entre le réservoir d'eau sale et l'appareil et vérifier s'ils sont étanches, en cas de besoin replacer. | |
| Nettoyer le tamis à peluches. | |
| Nettoyer les lèvres d'aspiration sur la barre d'aspiration et en cas de besoin replacer. | |
| Canal d'aspiration bouché, le nettoyer. | |
| Vérifier si la barre d'aspiration est colmatée et le cas échéant, eliminer le colmatage | |
| Résultat de nettoyage insuffisant | Augmenter la pression d'appui des brosses. |
| Contrôler le degré d'usure des brosses et le cas échéant, les replacer. | |
| Utiliser des brosses rotatives adaptées au type d'encrassement et au revêtement de sol. | |
| Les brosses ne se tournent pas | Vérifier si des corps étrangers bloquent les brosses et le cas échéant, eliminer les corps étran-gers. |
| Diminuer la pression. | |
| Le disjoncteur protecteur de surintensité s'est déclenché. Le disjoncteur protecteur de surinten-sité permet de nouveau le service après une minute au maximum. | |
| L'appareil vibre | Les brosses rotatives sont ovalisées car elles n'ont pas été déchargées de leur contrainte par une mise en position verticale de l'étrier de poussée. |
Données techniques
| 1.783-302.0 1.783-310.0 1.783-311.0 1.783-316.0 | 1.783-300.0 | 1.783-303.0 | ||
| Performances | ||||
| Tension nominale | V/Hz | 220...240 / 1~50 | 230 / 1~50 | 230 / 1~60 |
| Puisance absorbée moyenne | W | 1900 | ||
| Puisance du moteur d'aspiration | W | 500 | ||
| Puisance de moteur de brosses | W | 2100 | ||
| Puisance absorbée, maxi | 2710 | 2210 | 2710 | |
| Impédance du circuit maximale admissible | Ohms | 0.255+j0.159 | 0,256+j0,160 | |
| Rallonge 10 m | mm² | 1,5 | ||
| Rallonge 30 m | mm² | 2,5 | ||
| Aspiration | ||||
| Puisance d'aspiration, débit d'air | I/s | 20 | ||
| Puisance d'aspiration, dépression | kPa | 10 | ||
| Brosses de nettoyage | ||||
| Largeur de travail | mm | 400 | ||
| Diamètre des brosses | mm | 96 | ||
| Vitesse des brosses | t/min | 1100 | 1350 | |
| Dimensions et poids | ||||
| Surface théoriquement nettoyable | m²/h | 400 | ||
| Volume du réservoir d'eau propre/réservoir d'eau sale | I | 10 | ||
| Longueur (sans guidon de poussée) | mm | 520 | ||
| Largeur (sans barre d'aspiration) | mm | 470 | ||
| Hauteur (sans guidon de poussée) | mm | 380 | ||
| Poids | kg | 44,5 | 43 | 44,5 |
| Valeurs définies selon EN 60335-2-67 | ||||
| Valeur de vibrations bras-main | m/s² | <2,5 | ||
| Incertitude K | m/s² | 0,2 | ||
| Niveau de pression sonore LpA | dB(A) | 74 | ||
| Incertitude KpA | dB(A) | 1 | ||
| Niveau de puissance sonore LWA | dB(A) | 87 | ||
| Incertitude KwA | dB(A) | 1 | ||
Accessoires
| N° de réfé. | Piece | L'apparéil besoin lapiece | ||
| Brosse d'aération, rouge(moyenne, standard) | Pour le nettoyage des sols pas trop sales ou sensibles. | 4.762-249.0 | 1 | 2 |
| Brosse d'aération, verte (grit) | Pour le nettoyage des sols très sales. | 4.762-252.0 | 1 | 2 |
| Brosse d'aération, orange (haut/bas) | Pour frottier des sols structurés (carrelage de protection etc.). | 4.762-251.0 | 1 | 2 |
| Brosse d'aération, blanche (douce) | Pour le polissage des sols. | 4.762-250.0 | 1 | 2 |
| Rouleau de pad | Pour la réception de pads de rouleau. | 4.762-228.0 | 1 | 2 |
| Pad, très doux, blanc | Pour le nettoyage et le polissage des sols sensibles. | 6.369-727.0 | 1 | 2 |
| Pad, doux, jaune | Pour le polissage des sols. | 6.369-724.0 | 1 | 2 |
| Pad, moyenne doux, rouge | Pour le nettoyage des sols pas trop sales. | 6.369-726.0 | 1 | 2 |
| Pad, dur, vert | Pour le nettoyage des sols normal ou très sales. | 6.369-725.0 | 1 | 2 |
| Brosse à microfibres | PourPTRer le voile gris | 4.114-004.0 | 1 | 2 |
| Barre d'aspiration, standard | 4.777-323.0 | 1 | 2 | |
| Barre d'aspiration, résistante àl'huile | 4.777-322.0 | 1 | 2 | |
| Câble de rallonge | 20 m | 6.647-022.0 | 1 | 1 |
| Jeu de montage roues de transport | Pour BR 40/10 C Classic | 2.783-013.0 | 1 | 1 |
Déclaration de conformité CE
Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d'hygiène par les directives européennes en vigueur. Toute modification apportée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide.
Produit: Nettoyeur de plancher
Type: 1.783-xxx
Directives européennes en vigueur :
Normes harmonisées appliquées :
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 62233: 2008
Normes nationales appliquées :
Les soussignés agissant sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale.

CEO

S. Reiser
Head of Approbation
Responsable de la documentation:
S. Reiser
Télécopieur: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/12/01
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur les accessoires sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relevant d'un défaut de matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.
Pièces de rechange
Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange autorisés par le fabricant. Des accessoires et des pièces de rechange d'origine garantissent un fonctionnement sûr et parfait de l'appareil. - Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus se trouve à la fin du mode d'emploi. Plus d'information sur les pièces de rechange vous les trouvez sous www.karcher.com sous le menu Service.
