BOSCH Indego 400 Connect - Gressklipper

Indego 400 Connect - Gressklipper BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Indego 400 Connect BOSCH i PDF-format.

📄 375 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice BOSCH Indego 400 Connect - page 119

Brukerspørsmål om Indego 400 Connect BOSCH

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Gressklipper i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Indego 400 Connect - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Indego 400 Connect av merket BOSCH.

BRUKSANVISNING Indego 400 Connect BOSCH

Lose tradsljfer kan vare farlige, daman kan snuble over dem.

96|Dansk

Betjening

Vinter opbevaring og transport

Brug ici robotplaeklipperen til andrormal,det oger fare for uheld og mulige beskadigelser pa havevarktojet. Forsog ici at andre pa robotplaeklipperen, da dette kan fore til uheld ell er mulige beskadigelser af havevarktojet.

Tekniske data

I tillagg kravs tradgardsredskapets programversion (se

Sikkerhetsinformasjon

OBS! Les nuye gjennom nedenstaende instrukser. Gjor deg kjent med betjeningselementene og den korrekte bruken av hageredskapet. Ta godt vare pa driftsinstruksen til senere bruk.

Forklaring av symbolene på hageredskapet

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 1

Generell fareinformasjon. Passpatahageredskapetikke blokkererller stenger utganger.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 2

Advarsel: Les driftsinstruksen fdr du tar hageredskapet i bruk.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 3

Advarsel: Betjen sklearnbryteren fdr du utforer arbeider pa hageredskapet ellr ofter opp hageredskapet.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 4

Forsiktig: Ikke berør de roterende knivene. Knivene er skarpe. Pass pa at du ikke kutter av tær og fingre.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 5

Ikke berør noen av delene pa hageredskapet for de er welt stanset. Knivene fortsetter a roter at hageredskapet er slatt av forarsake skader.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 6

Pass pà at personer som star i nærheten ikke skades av fremmedlegemer som slynges bort. Advarel: Pass pà a holde sikker avstand til hageredskapet mens du arbeider.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 7

Kjør ikke hageredskapet.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 8

Ladeapparatet er utstyrt med en sikkerhetstransformator.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 9

Bruk for rengjoring av hage-redskapet verken hoytrykks-spyler aller hageslange.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring av symbolene på hageredskapet - 10

Kontroller om grensewire er festet fullstendig på bakken,uten lose tradslyfer. Lose er kan vare en snublefare.

Betjening

  • Slå hageredskapet av med skillebryteren før alle arbeider på hageredskapet (f. eks. vedlikehold, verktøyskifte, osv.) somt under transport og lagring av hageredskapet.
    Barn mā passes pā for a sikre at de ikke leker med hageredskapet.
    Tillat aldri barn, personer med innskrenkede fysiske, sensoriske ellermentale evner erler manglende erfa

Norsk | 119

ring og/eller manglende kunnskap og/eller personer, som ici er fortrolig med disse anvisingene, a bruke hageredskapet. Nasjonale bestemmelser begrenser muligens alderen tilBrukeren.

  • Ikke bruk hageredskapet barbent el-ler med apne sandaler. Bruk alltid solide sko og lange bukser.
    Du ma ikke arbeide med gressklippen ren i darlig vaer, spelsielt nár det trekker opp til torden.
    Sorg ved betjeningen av hageredskapet, og när du nærmer deg dette, alltid for en stabil likevekt og at du står stabilt, spesielt i bakker og ved vätplen. Ikke boy deg fremover. Betjen redskapet omhyggelig og uten hastverk.
    Brukeren er ansvarlig for uhell ellerskader pa andre mensesker ellerderes eiendom.
    Trykk straks pa den rode stopp-tasten nar det oppstar fare nar hageredskapet brukes.
    Sikre den korrekte installationsjonen av greansewiren ifolge installationsvei ledningen.
    Med jevne mellomrom ma du kontrollere omradet der hageredskapet brukes og fjerne alle stein, stokker, wirer og andre fremmede gjenstander.
  • Ikke legg spenningsforende nettkabel i arbeidsomraret. Naren nettkabel blir sittende fast i robotklipperen, skal donne koples fra nettet for den fjernes.
    ▶ Kontroller hageredskapet med jevne mellommrom for a vare sikker pa at kniven, knivskruene og skjareinnret

ningen不解 er slitte ellr skadet. Skift ut slitte kniver og knivskruer som hele sett, slik at det不解 oppstar ubalanser.

Du ma aldri bruke hageredskapet med skadede vernenedeksler aller uten sikkerhetsinnretninger.
Sorg for at hender og fotter ikke kommer iærhen av erler under rotererende deler.
Du ma aldri lofte ell er bare hageredskapet mens motoren gar.
La aldri hageredskapet arbeide uten oppsyn hvis husdyr, barn ell er andre personer befinner seg i aerheten.
▶Sla pa hageredskapet iht. driftsinstruksen og stai en sikker avstand fra roterende deler.
- Ikke bruk hageredskapet samtidig med vanningsanlegg. Oppgi en tidsplan, sik at de to systemene ikke er i gang på samme tid.
Dersom hageredskapet av en aller anen grunn faller ned i vann, hent det ut av vannet og sla det av med skillebryteren. Ikke sla pa hageredskapet, ta Kontakt med Bosch kundeservice.
Ikke utfor endringer pa hageredskapet. Ikke tillatte endringer kan innskrenke sikkerheten til hageredskapet og fore til mer stoy og vibrasjoner.

Slå hageredskapet av med skillebry-teren:

  • for blokkeringer fjernes,
  • nár du sjekker, rengjørller arbeider
    pá hageredskapet,
  • for lagringen,

120|Norsk

  • hvis hageredskapet vbrerer pa en uvanlig mate (stans hageredskapet og kontroller det straks),
    -etter en kollisjon med en fremmed gjenstand. Sjekk om hageredskapet er skadet og ta kontakt med Bosch kundeservice mht. nodvendige reparasjoner.

Vedlikehold

▶Bruk alltid arbeidshansker nár du händterer eller arbeider i nærhen av de skarpe knivene.
▶Sla hageredskapet av med skullebryteren før alle arbeider på hageredskapet.
Trekk stopselet ut av stikkontak- ten for du utforer arbeid pa ladestasonen ellr pa stromtilforselsapparatet.

Rengjor de ytre delene pa hageredskapet grundig med en myk børste og enklut. Ikke bruk vann og lse-ller polemidler. Fjern gress og avleiringer, spesielt fra ventilasjonsspaltene.

Drei hageredskapet med undersiden opp og renjør knivområdet med javne mellomrom. Bruken fast børste eller en skrape for a fjerne fastsittende gressrester. (se bilde A)

Knivene kan snus. (se bilde B)

Sorg for at alle mutre, bolter og skruer sitter godt fast, sik at hageredskapet befindner seg i en sikker arbeidstilstand. (se bilde B)
Kontroller hageredskapet med jevne mellomrom og skift ut slitte og skade de deler for din egen sikkerhets skyld.

Pass pà at du kun bruker originale Bosch reservedeler.
Ved behov ma du skifte ut kniver og skruer i hele sett.

Vinter lagring og transport

Sla robotklipperen av med skilbryteren.
Indego er driftsklar ved temperaturer mellom 5^ og 45^ . Lagre Indego og ladestasonen utilgengelig for barn pa et sikkert og tort sted om vinteren, naretperaturene er permanent under 5^ .

Ikke sett andre gjenstander pa robotklipperen ell er pa ladestasjonen.

Bruk helst originalemballasjen nár du transporterer indego over lengre distanser.

Hageredskapet kan ogsa lagres i Indego 400 oppbevaringsvesken.

Lagre hageredskapet kun i temeraturomradyet fra -20^ og 50^ . La hageredskapet f. eks. om sommeren化进程. Ikke ligge i bilen.

USB

Hageredskapet har et USB-grenesnitt som utelukkende skal brukes for oppdatering av programvaren. Bruk bare godkjente USB.org-minnpinner og godkjente USB.org OTG-ka-bler.
- Ikke bruk USB-grensesnittet til andre formål. Ikke sett inn eksterne apparater.

Farer pga. batteriet

Batteriet mA kun lades opp i den Bosch godkjente ladestasonen.

Norsk | 121

Indego arbeider mellom 5^ og 45^ . Nar batteriets temperatur erutenfor dette arbeidsomradyet, viser Indego en melding og forlater ikke basestasjonen. I drift vil den vende tilbake til basestasjonen eller blstaende pa stedet.
Unnga kontakt med hageredskapet hvis det i et uvanlig tilfelle kommer vaeske ut av batteriet. Oppsok lege hvis du kommer i beroring med denne vaesken.
Hvis batteriet skades, kan det lekke ut vaeske som fukter deler i nærhen. Kontroller disse delene og ta kontakt med Bosch kundeservice.
Du ma ikke æpne hageredskapet og batteriet. Det er fare for kortslutning og elektriske støt.
Beskytt hageredskapet mot brann. Det er fare for eksplosjon av batteriet. Ta ved brann eller eksplosjon av batteriet kontakt med ndtjenesten.

Ved skader eller usakkyndig bruk av hageredskapet kan det komme damper ut av batteriet. Tilfor frisk luft og oppsklegehvis det oppstar plager. Dampene kan irritere ndrettsveiene.

Sikkerhetsinstrukser for ladeapparat og strømtilførssapparat

Bruk for lading av klipperen bare den originale Bosch basestasjonen og nettkabler. Det er ellers fare for eksplosjon og brann.
Kontroller regelmessig basestasjonen, nettdelen, kabelen og stipselet. Kople ved skader eller aldring basestasjonen eller nettdelen fra

strømnette og ikke bruk denne lenger. Ikke öpne basestasjonen ell er nettdelen selv. La reparasjoner bare gjennomfres av kvalifisert Bosch fagpersonale og bare med originale reserverdeler. Skader på ladestasjon, nettdel, kabel eller stopsel øker risikoen for elektrisk støt.

Bruk ici ladestasjonen og strømtilførssapparatet pålett brennbare undergrunner (f. eks. papir,tekstil etc.) hvh.i brennbare omgivelser. Pà grunn av varmen som oppSTAR i ladestasjonen og strømtilførssapparatet under oppladingen erdet fare på brann.
Hold oye med barn. Slik unngar du at barn leker med ladestasonen, stromtilforselsapparatetller hageredskapet.
- Spenningen til strømkilden ma stemme overens med informasjonen på strømtilførssapparatet.
Vi anbefaler a kople nettdelen bare til en stikkontakt som med en FI-feilstrøm-vernebryter er sikret med en feilstrøm på 30mA . Kontroller regelmessig funksjonen til FI-feilstrøm-vernebryteren.
Nettkabelen mä regelmessig kontrolleres for skader.
Kople i tilfelle en oversvommelse av basestasjonen nettdelen fra strøm-nettet og ta Kontakt med Bosch kundeservice.
Beror aldri nettstopelet ell erandre stoppler med vate hender.

122|Norsk

Tilkoplingsledningen ma ikke kjøres over, klemmes eller trekkes i, ellers kan den skades. Beskytt ledningen mot varme, olje og skarpe kanter.

Strömforsyningsapparatet er til sikkerhet dobbeltisolert og trenger ingen jording. Driftsspenningen er 230 V AC, 50Hz (for ikke-EU-land 220 V, 240 V alt etter utforelse). Du fär informasjoner hos din autoriserte Bosch kunde-service.

I tvilstilfeller ma du sporre en utdannet elektriker aller narmeste Bosch serviceverksted.

Symboler

Nedenstaende symboler er viktige for lesing og forstaelse av driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres betydning. En riktig talkning av symbolene hjelper deg med a bruke hageredskapet pa en bedre og sikrere mate.

Symbol Betydning

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 1

Bruk vernehansker

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 2

Tillattaksjon

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 3

Dette er forbudt

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 4

Hageredskapet er beregnet til Å klippe gressplener på private områder.

Ikke bruk robotklipperen innendors.

Ikke bruk robotklipperen til andre formal, det oker faren for ulykker og mulige skader pa hageredskapet. Ikke forsok a for-andre robotklipperen, da dette kan fore tilulykker erler mulige skader pa hageredskapet.

Tekniske data

Automatisk gresskllpperSl-eheterIndego 350Indego 400Indego 350 ConnectIndego 400 Connect
Produktnummer3600 HBO 0.. 3600 HBO 0.. 3600 HBO 1.. 3600 HBO 1..
Skjærrebreddecm 19 19 19 19
Klippehøydemm30 - 5030 - 5030 - 5030 - 50
Skråningsvinkel (maks.)°1515 15 15
Størelse på arbeidsflaten
- m.dk s i m a l tm2350400350400
- minimalm220202020
- pr. batteri-opplading opp til*m235353535
Vektkg 8 888
BeskytteselstateIPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
Seriennummerse typeskitet på hageredskapet
Oppladbart batteriLi-ionerLi-ionerLi-ionerLi-ioner
Nominell spensingVDC 18 18 18 18
KapasitetAh2,52,52,52,5
Antall battericeller5 555
Driftstid, giennomsnittlig*min 30 30 30 30
Batteri-ladetid (maks.)min 45 45 45 45
*avhengig av klippehøyde, gressilstand og fuktighet
*Intertn batteri-temperaturområde
Informasjonene gjelder for nominell spensing [U] på 230 V. Ved avvikende spensing og på visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere noc.

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 5

Norsk | 123

Automatisk gressklipperSI-eheterIndego 350Indego 400Indego 350 ConnectIndego 400 Connect
Grensewire
Grensewire
- med lever kabelm100125100125
- installment lenghte, min.m20202020
- installment lenghte, maks.m250250250250
Ladestasjon
ProduktnummerF 016 L68 963F 016 L68 963F 016 L68 963F 016 L68 963
InngangsspenningVDC 24 24 24 24
Strømopptak lade/grensewireW55/1
innkoplet
Ladestrom (opptil)A2,32,3 2,3 2,3
Godkjent ladetemperaturområde **°C5 - 455 - 455 - 455 - 45
Vektkg1,651,651,651,65
BeskyttesestypeIPX4IPX4IPX4IPX4
Strømtilførssapparat
Produktnummer
SveitsF 016 L69 439F 016 L69 439F 016 L69 439F 016 L69 439
EnglandF 016 L69 437F 016 L69 437F 016 L69 437F 016 L69 437
Resten av EuropaF 016 L69 170F 016 L69 170F 016 L69 170F 016 L69 170
Sør-KoreaF 016 L69 441F 016 L69 441F 016 L69 441F 016 L69 441
Inngangsspenning (vekselspenning)V220 - 240220 - 240220 - 240220 - 240
Beskyttesesklasse☐ /II☐ /II☐ /II☐ /II
FrekvensHz50/6050/6050/6050/60
Ugangsspenning (likespenning)V2424 24 24
BeskyttesestypeIPX7IPX7IPX7IPX7
Vektkg 0,8 0,8 0,8 0,8

avhengig av kippehoyde, gresstilstand og fuktighet
*Internt batteri-temperaturomrade
Informasjonene gjelder for nominell spening [U] pa 230 V. Ved avikende spening og pa visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere

Stoy-/vibrasjonsinformasjon

Stoyutslippsverdier malt i henhold til EN 50636-2-107.

Maskinens A-bedomte typiske stynivare:

Lydeffektniva 61 dB(A). Usikkerhet K = 2 dB.

Forklaring av bildene for installasjonen (Se sidene 3-7)

Mäl for aktivitetenBildeSide
Leveringsomfang/utpakking av hage- redskapet14
Forlenge grenewire25
Legg grenewire rundt et nytt objektinne i arbeitsområdet35
Oppløfting og bæring av hageredska-pet46
Mål for aktivitetenBildeSide
Innstilling av klippehøyden56
RengjøringA7
VedlikelihoodB7

Installation

Med den falgende QR-koden kan du se pa en video om instal- lasjon av Indego pa www.bosch-indego.com. Følg alternativ installjonsveiledningen som er levert samen medproduk- tet.

BOSCH Indego 400 Connect - Installation - 1

Bosch Power Tools F016 L81 221| (2.12.16)

55/12 55/12 55/12

BOSCH Indego 400 Connect - Installation - 2

BOSCH Indego 400 Connect - Installation - 3

BOSCH Indego 400 Connect - Installation - 4

124 | Norsk

Merk: Ladestasonen ma posisjoneres pa enytterkant av gressflaten pa grensewiren. Den kan ikke sta ved sideren av et skur uller redskapshus som star som oy innenfor gressflaten.

Merk: Den maksmale avstanden mellom grensewiren og Indego innenfor klippeomradet ma ikke overskride 16 m.

Begrens objekter som i plenen ligger dypere enn 5 cm, som f. eks. dammer, blomsterbed, osv. med urviseren rundt objektet.

Merk: Ekstra grensewire kan tilkuples med et kopingsstykke. (se bilde 2-3)

Grensewiren kan forlenges til en lenghte pa maksimalt 250 m. Legg grensewiren inntil 5 cm dypt ned i bakken his du ogsa vil lufe erer rake plenen. Unnga omradet til grensewiren.

Unnga en vinkel under 45^ nár du legger greansewiren. Dette kan innskrenke effekten.

Display

BOSCH Indego 400 Connect - Display - 1

Symbol Betydning

1Tast Tilbake
2Bekreftelsestast
3Rød LED på: Feil hageredskap
4Grønn LED på: Hageredskap er aktivt Grønn LED av: Hageredskapet er inaktivt og dets firesifrede PIN-kode er nædvendig for aktivering av hageredskapet. Eller, ha- geredskapet er ikke forbundet med lade- stasjorden, skillebryteren skal slås på og den firesifrede PIN-kode er nædvendig for aktivering av klippenen.
5Tast mot venstre, motøyre
6Tast nedover, oppover
7Display med dialogvindu

Gressklipping

Ikke la barn kjore pa hageredskapet.
Trykk pa stopp-tasten pa klipperen fur du lfter den opp. Loft hageredskapet alltid opp pa handtaket. (Se bilde 4)

Etter vellykket innretning kan du enten straks begynne med klippingen ved a bekrefte «Klipp na», erler du venter pa den

neste planmessige klippefasen, ifolge programmeringen ved Bosch AUTO Calendar Function (innstilling pa forhand forut-satt).

Du kan ogsa fastlegge en tidsplan for klippingen som du har bestemt pa forhand.

De omtrentlige kjaretidene for en fullstendig dekning av ha- gen er angitt her. Vaer oppmernksom pa at kjaretidene varierer, alt etter gressflatens beskaffenhet og antall objekter i gress- flaten.

100m² 4,5h

350m^2 12h

400m^2 14h

Bestem en tidsplan med hyppige gjentagelser. Slik oppnar du gode klippersultater, batterioppladingen rekker lenger og du unngar at det blir ligende gressrester pa plenen.

Det anbefales at du klipper plenen med en tradisjonnell gressklipper for installasjonen og for den forste klippingen i den nye sesongen (nár gresset er longer enn 5 mm).

Merk: Knivsystemet til Indego er dimensjonert for klipping av kort gress (3-5 mm). Klidepeavfallet kan bli ligende som bioklipp for gjodsling av plenen.

Klippehøyen til Indego kan innstilles pa 30, 40 og 50 mm. Trykk en gang pa tasten for klippehøyen for a innstille pa 40 mm, to ganger for a innstille pa 30 mm, og tasten for reset av klippehøyen (for a stille tilbake til 50 mm (se bilde 5).

Merk: Still klippehøyen under de forste ukeninn pa 50 mm, sik at greansewiren ikke blir skåret. Deretter blir wiren dekker med plenen.

  • arbeider hageredskapet i modus «Manuell» sα lenge til gressflaten er klippet aller til stopp-tasten blir trykt. Klippingen blir bare avbrutt for lading av batteriet.
    Arbeider hageredskapet uavbrutt i den programmerbare Kalender Modus ell er ved hjelp av Bosch AUTO Calendar Function innenfor et tidsvindu. Klippingen bil bare avbrutt for lading av batteriet. For avbryte klippingen for slutten av et tidsvindu, trykk stopp-tasten erler send klipperen til basestasjonen. Nar gressflaten er klippet for utlop av tidsvinduet, vender hageredskapet til bake til basestasonen.

Sensorer

  • Loftesensoren aktiveres og kopler drivework og kniver ut nrhageredskapet letfes opp.
    Veltesensoren regISTRer at hageredskapet ligger med undersiden opp og kopler driverkog kniver ut.
  • Blokkeringsensoren gjenkjenner berøring av gjenstander/hindringer i sporbredden til hageredskapet og endrerretningen.
    -Helningssensoren aktiveres nár hageredskapet har nadd en vinkel pa 45^

Hvis en av sensorene blir aktivert, f.eks. Ioftesensoren, vises en melding i displayet: «Loft opp»

BOSCH Indego 400 Connect - Sensorer - 1

BOSCH Indego 400 Connect - Sensorer - 2

Norsk | 125

Batteriet er utstyr med en temperaturovervakning som bare tillater ladingen ved en intern batteri-temperatur i omradet mellom 5^ og 45^

Alltid nár klapperen befinner seg i basestasjonen, lades batteriet.

Li-ion-batteriet leveres delvis oppladet. For a oppna full batterikapasitet ma du lade hageredskapet fullstendig opp i ladesastonen for forste bruk.

Lithium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ilke batteriet avbryte oppladin-gen.

Nar batteriet begyinner a gà tornt ell er helt utladet kopies hageredskapet ut aven beskyttelseskopling: Knivene beveger seg ilke lenger.

Meny-vasjasjon

InnstillingerUndermeny 1Undermeny 2Forklaring
InnstillingerAvansertLednings-IDEndrer greansewirens ID ved mulige forstyrelser iærhen
PlentilstandVelg mellom ujeyn, normal og glatt. Endrer ømfintlighen til senso- ren for ujevnheter i bakken alt etter valgt plentilstand.
Kartl. på nyttSletter den aktuelle klippeplanen
Fabrikinnst.En reset av hageredskapet til fabrikinnstillingene sletter alle per- sonlige innstlinger (unntatt PIN). Etter en reset til fabrikinnstillingene mx hageredskapet kartlegge hagen på nytt.
VerktøyNivåLeverer informasjon om bakkevinkelen til hageredskapet. Hvis ha- geredskapet befinner seg i basestasjonen og hvis punktet eruten- for mottakeren, mx det velges en ny posisjon på et plant sted.
LedningssignalSignalet fra greansewiren blir gjenkjent
* Bare for Indego 350/400 (disponibelt via app for Connect modeller)

Feilsøking

Online hjelp

BOSCH Indego 400 Connect - Feilsøking - 1

http://www.bosch-indego.com

BOSCH Indego 400 Connect - Feilsøking - 2

BOSCH Indego 400 Connect - Feilsøking - 3

BOSCH Indego 400 Connect - Feilsøking - 4

Symptomer Mulig ásak Utbedring

LEDen på ladesastajøn blinkingerGrensewiren er avbrutt, for lang eller for kort.Kontroller at grenenwiren违法犯罪 and the use of chemicals in manufacturing products.
Ledning ikke forbundet og klipper ikke i basestasjonenFålg instruktene i installationsveiledningen for innterting og klipperen.
Sterke vibrasjoner/lyderLæs knivmutter/-skrue Trekk knivmutter/-skrue til med et dreiemoment på 2,5 Nm
Skadet kniv Utskifting av kniven
Hageredskap tilko-plies ikke pälitetigGrensewire不解 plassert riktig på basestasjonenFålg anvisinngene i installationsveiledningen for plasse-ring av wiiren
Grensewire iærheten av en støykildeOverhold tilstrektkelig avstand mellom grenenwiren og støykilden (ca. 1 m)Endre grensewire-ID i menyen

BOSCH Indego 400 Connect - Feilsøking - 5

Norsk | 127

Symptomer Mulig örsakUtbedring
Hageredskapet gär ickeSkillebryter icke innkopletFjern klapperen fra basestasjonen, slå skillebryteren på og still klapperen igjen i basestasjonen (pass på at basestasjonen er på - LED lyser gront). Trykk bekrefel-sestast slick at displayet lyser. Les inn din firesifrede PIN-kode for aktivering av klipperen
Tetting mulig Slå alltid skillebryteren først av, kontROLLER sä området under klipperen, fjern blokkeringene ved behov (brukt altid arbeidshansker)
Batteriet er icke fullstendig oppladetStill klipperen for lading av batteriet i basestasjonen. Basestasjonenmö vare innkoplet.
For høyt gress Slå gresset før du bruker Indego på minst 40 mm. Innstill en hjøre klippehøyde
For kaldt/varmt batteriLa klipperen avkjøles/oppvarmes eller still icke basestasjonen direkte i solen. Klipperen arbeider,hvis den in-terne batteri-temperaturen er mellom 5 °C - 45 °C
Grensewireær en støykildeSørg for en tilstrekkelig avstand mellom greansewire og støykilde (ca. 1 m) Endre greansewire-ID i menyen
Hageredskap uten la-defunksjonFor kaldt/varmt batteriLa klipperen avkjøles/oppvarmes eller still icke basestasjonen direkte i solen. Klipperen arbeider,hvis den in-terne batteri-temperaturen er mellom 5 °C - 45 °C
Basestasjon icke innkoplet Slå på strømforsyningen til basestasjonen. Hvis basestasjonen icke starter, takontakt med Bosch kundeservice
Gresset er delvis icke klippetKlipperen trenger flere baner for á klippe ha-gen ferdig/for mange hareobjekter i de næmestre ogivelsenLa for registrarering av—hele gressflaten klipperen slå ple-nen 3 ganger komplettn
For lite tidsvindu for plenstårrelsenForstørr klippe-tidsvinduetEller bruk Bosch AUTO Ca-lendar Function
Avstand mellom greansewire for liten Vær oppmerksom på en avstand på minst 75 cm mellomgreansewire til de enkelte hareobjekteneHold minst 75 cm avstand mellom greansewiren rundt ha-geobjektet og greansewiren på plenkantene
Ujevn plentilstand Velg i menyen plenunderlag ujevn.Følg installasjonsveiledningene - utjevne utjevnheter iplen/fjerne ujevnheter i bakken/avgrense områder medgreansewire
For høyt gress Slå gresset før du bruker Indego på minst 40 mm. Innstill en hjøre klippehøyde
Helninger i hagen for bratte Sikre at klipperen bare arbeider på skråninger med hel-ninger på 15 graderEller mindfulness.
Fuktig/våt plenIkke bruk klipperen ved)därlige værbetingelser
For mange hareobjekter i hagenFjern objektene/hindringe i hagenEller avgrens disse med greansewire
Metallkonstrujson under uller ved siden avgressflatenFølg anvisingene i installasjonsveiledningen for objek-ter
Hageredskap blir sit-ene fast i hagenFuktig/våt plenIkke bruk klipperen veddärlige værbetingelser
Objekter/hindringer icke avgrensetFjern objektene/hindringe i hagenEller avgrens disse med greansewire

128|Norsk

Symptomer Mulig ársak Utbedring
Hageredskapet klipper utiliskitet blomster etc. i hagen eller kjörer over bestemthinderingerObjekter/hindringer med minde enn 5 cmhýde ikke avgrensetMarker hindringen med grensewiren med en avstand på30 cm erller fjern objektene/hindringene
Hageredskapet synseså klippe uten logikkDet logiske klippesystemet er avhengig av be-tingelsene i hagen (f.eks. klipper kjörer tilænmestre体系建设klippet område istedenfor tildet sist klippede punktet)Klipper beveger seg ikke alltid i rett linje mel-lom bestemte områderGrenewire krysset ved avgrensing til et ob-jektSe installasjonsveiledning forytterligere informasjonerHvis et ormåde ikke blir klippet erller klipperen oftete gjen-tar klippeskritt: Kartlegg hagen på nyttIngen avhjelp nødvendigKontroller at grensewire er lagt med urviseren rundt ob-jecteneKontroller installation
Grensewire blir stadig kuttet overTråd mellom plugged ikke tilstrekkelig spentavstand mellom plugger er mer enn 75 cmSpenn og sikre grensewire slick at avstunden mellom plug-ger er maksimal 75 cm.Bruk trådforbinder for ä reparere kuttestedet. Kjør ikkemed plenlufter, rakeredskap over grensewiren
Hageredskap etterla-ter uregelmessig klip-peresultat/därlig klip-pekvalitetKlippehøyde for lav Innstill en høyere klippehøydeKlipper trenger flere klippebaner for ø klippehagenKniv sløv Snu kniven erller skift den ut (anbefales for hver nye se-song)Tetting mulig Slå alltid skillebryteren Forst av, kontROLLER sø områdetunder klipperen, fjern blokkeringene ved behov (bruktallidarbeidsansker)
Ingen oppladingmuligLadekontaktene er korrodert Rengjør ladekontaktene
Grensewire blir øke gjenkjentLedningsklemmer korroderte Avisoler tråden for en forskriftsmessig kontakt på nytt
Klippehøydetast klemmerTetting mulig Slå alltid skillebryteren Forst av, kontROLLER sø områdetunder klipperen, fjern blokkeringene ved behov (bruktallidarbeidsansker)

Kundeservice og rådgivning ved bruk

Ved alle forespørsler og resededsbestillinger ma du oppgi det 10-sifredeproduktnummeret som er angitt pa hageredskapets typeskit.

Hvis ndvendig sender du klipperaboteren og ladestasjonen alltid sammen til et Bosch servicesenter.

I tillegg er programvare-versjonen til hageredskapet ndvendig (se Meny > Innstlinger > System-innstlinger > Info).

Norsk

Robert Bosch AS

Postboks 350

1402 Ski

Tel.: 64878950

Faks: 64878955

Transport

Li-ion-batteriene i verktayet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan Transporteres pa veier av brukeren uten ytterligere krav.

Ved forsendelse gjennom treadje personer (f. eks.: lufttransport ell er spedison) ma det oppylles speisielle krav til emballasje og merking.Du ma da konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen.

Deponering

Hageredskaper, ladeapparater og batterier mä违法犯罪 i vanlig soppel!

Suomi|129

Kun for EU-land:

BOSCH Indego 400 Connect - Kun for EU-land: - 1

Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om gamle elektriske og elektroniske maskiner og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EF må defekte eller oppbrakte batterier/oppladbare batterier samles inn adskil og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering.

Integrale batterier mag kun fjernes til deponering. Der som huset apnes kan hageredskapet odelegges.
Integrerte batterier ma kun tas ut til vraking av et serviceverksted.

Batterier/oppladbarebatteri:

BOSCH Indego 400 Connect - Batterier/oppladbarebatteri: - 1

Li-lon: Ta hensyn til informasjonene i avsnittet «Transport».

Rett til endringer forbeholdes.

Suomi

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BOSCH

Modell : Indego 400 Connect

Kategori : Gressklipper