BOSCH Indego 400 Connect - Plæneklipper

Indego 400 Connect - Plæneklipper BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Indego 400 Connect BOSCH i PDF-format.

📄 375 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice BOSCH Indego 400 Connect - page 95
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om Indego 400 Connect BOSCH

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Plæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning Indego 400 Connect - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Indego 400 Connect af mærket BOSCH.

BRUGSANVISNING Indego 400 Connect BOSCH

Tak fordi du har valgt at kobe en Indego graeslacrobotter.
Laes venligst de afterfolgende sikkerhedsinstrukser, for du installerer Indego.

Sikkerhedsinstrukser

Pas pa! Læs afterfolgende instrukser omhyggeligt. Gør dig fortrolig med haveværktøjets betjeningsanordninger og korrekte anvendelse. Opbevar betjeningsvejledningen til sene- re brug.

Forklaring af symboler pa havevarktojet

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 1

Generel sikkerhedsadvarel. Sikr, at haveværktoget hverken blokerer eller spærer for ud-gange.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 2

Advarsel: Læs brugsanvisin-genigennem, fɔrhaveværktjojetages ibrug.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 3

Advarsel: Betjen ledningsadskilleren, for du arbejder pa haveværktoget aller haveværktoget.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 4

Vær forsigtig: Berør ikke de ro-terende knife. Knivene er skarpe. Pas på tæerne og fingrende kan blive skåret af.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 5

Vent til alle haveværktjets dele er standset welt, for de berores. Knivene fortsaetter med at roeter at der er blevet slukket for hatjet. En roterende kniv kan forkvæstelser.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 6

Pas pa udkastede aller flyvende genstande, der kan kvaste tilskuere.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 7

Adversel: Hold god afstand til haveværktoget, nardet arbejder.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 8

Kor icke oven pa haveværktog Jet.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 9

Ladeaggregatet er udstyret med en sikkerhedstransformer.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 10

Brug hverken hojtryksrener erller haveslangetil at rengore haveværktoget med.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 11

Kontroller, om begrensningsträden er fastgjort welt i jorden.uden lose tradsljofer.

▶ Sluk altid haveværktøjt med ledningsadskilleren, for der arbejdes pa haveværktøjt (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.) somt for transport og opbevaring.
Børn bør holds under opsyn for at forhindre, at de leger med haveværktoget.
Tillad aldrig born, personer med be-graensede fysiske, sensoriske eller psyisketevner erler med manglende erfaring og/eller med manglende viden og/eller personer, der icke er fortrolige med disse instrukser, at bruge haveværktoget. Nationale forskrifter kan bestemme alderen pa den person, som ma betjene haveværktoget.
Betjen ikke haveværktøjet med bare fddder eller abne sandaler. Bær altid fastsiddende fodj og lange bukser.
Arbejd ikke med græsslamaskinen, hvis det er)darligt vejr,især ikke hvisd er er tegn pa uvejr.
Sorg altid for en stabil ligevaegt og for at stå sikkert, nar haveværktoget betjenes og när du gär hen til det, især när der arbejdes pa skräninger, og när graesseter vadt. Stræk dig ikke alt for langt fremad. Betjen haveværktoget omhyggeligt og.uden hast.
Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader, der sker pa andre mensesker aller deres ejendom.
Betjen straks den rode stop-taste, hvis farer opstar, mens der arbejdes med haveværktoget.
Sikr den korrekte installation af begraesningstraden iht. installationsvejledningen.

Kontroller regelmæssigt området, hvør haveværktøjt bruges og fjern alle sten, stokke, trad og andre fremmede genstande.
- Træk ikke spændingsførende netkabel i arbejdsområdet. Skulle et netkabel blive fanget i robotplæneklipper, skal dette afbrydes fra nettet, for det fjernes.
Kontroller haveværktoget regelmæssigt for at vare sikker pa, at knife, knivskruer og skareanordningen hverken er slidee ell beskadigede. Erstat slideke nve og knivskruer i hele saettet for at undg' ubalance.
- Brug aldrig haveværktøjet med beskadigede beskyttelsesafdækninger erller uten sikkerhedsudstyr.
Anbring ikke hænder eller fddder i nærheden af uller under roterende dele.
Loft ellber berauldrig haveværktoget, nar motoren korer.
Lad参加会议者有:
Tend for haveværktoget som beskrevet i brugsanvisingen og sta i sikker afstand til roterende dele.
- Brug/DD haveværktoget samtidigt med, at en sprinkler gär. Indtast en tidsplan for at sikre, at de to systemer/DD icke arbejder pa samme tid.
- Skulle haveværktøjet falde i vandet af en uller anden grund, tages det op af vandet og slukkes med ledningsadskilleren. Tænd ikke haveværktøjet, kontakt Bosch kundeservicen.

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 12

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af symboler pa havevarktojet - 13

Dansk|97

Udør ikkeændringer på haveværktøjet. Ikke tilladteændringer kan for-ringde dit haveværktøjs sikkerhed og føre til mere stj og større vibrationen.

Sluk haveværktøjet med ledningsadskilleren:

  • inden man fjerner en blokering,
  • för du kontrollerer, rengör erller arbej der på haveværktøjet,
  • for det stiltes til opbevaring
  • hvis haveværktøjt vibrerer usædvanligt (stop haveværktøjt og kontrller det med det samme),
  • after sammenstød med en fremmed genstand. Kontroller haveværktøjet for skader og kontakt Bosch serviceforhandler vedr. nodvendige reparatior.

Vedligeholdelse

▶ Brug altid havehandker, hvis du handterer ull er arbejder i nærheden af skarpe knive.
Sluk haveværktøjet med ledningsadskilleren, før der arbejdes pa det.
Trak altid stikket ud af stikdansen, for der arbejdes pa ladenstationen ell er pa strmforsyningsapparatet.

Rengor haveværktjet grundigt udven-digit med en blod børste og en klud.

Brug haverken vand, oplosningsmidler aller polermidler. Fjern al graes og aflejringer, især fra ventilationsabningerne.

Drej haveværktoget, sa undersiden vender opad og rengor knivomradyet med regelmessige mellemrum. Brug en fast borste erer en skraber til at fjerne fast-siddende graes. (se Fig. A)

Knivene kan vendes. (se Fig. B)

Kontroller, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder rigtigt, sa haveværktø-jets arbejdstilstand er sikret.
(seFig.B)
Inspicér haveværktoget regelmæssigt og erstat slidte og beskadigede dele for sin egen sikkerheds skyld.
Sorg for, at der kun bruges originale reservedeel fra Bosch.
Erstat knife og skruer i hele saettet efter behov.

▶ Sluk robotplæneklipperen med ledningsadskilleren.

Indego er driftsklar ved temperaturer mellem 5^ og 45^ . Opbevar Indego og ladestationen om vinteren et sikkert og tort sted, der er utilgengeligt for bo, his temperaturerne varigt er under 5^ .

Stil kein genstande oven på plæneklipperen eller ladestationen.

Transporteres Indego over laengere strækninger, skal den helst opbevares i den originale emballage.

Haveværktøjt kan også opbevares i Indego 400 opbevaringstasken.

Opbevar kun haveredskabet ved temperaturermelm-20 ^ C og 50^ Lad f.eks.iks haveredskabet blive liggende bilen om sommeren.

98|Dansk

USB

Haveværktjet er udstyret med en USB-granseflade, der udelukkende bruges til softwareaktualiseringer. Brug kun godkende USB.org-sticks og godkende USB.org OTG-kabler.
Brug ikke USB-grænsefladen til andre formål. Sæt ikke eksterne appar-. parater i.

Farer forbundet med akkuen

Opladning ma kun gennemfores i la destationen, der er godkendt af Bosch.
Indego arbejder mellem 5^ og 45^ . Ligger akku-temperaturen Eden for dette arbejdsomrade, sender Indego en information og forlader ikke basisstationen. Arbejder Indego, vender den tilbage til basisstationen, aller den bliver staende på stedet.
- Undgå kontakt med haveværktøjet, hvis væske skulle strømme ud af akkuen i et usædvanligt tilfælde. Hvis du kommen i kontakt med denen væske, bedes du søge lægehjælp.
Hvis akkuen beskadiges, kan vaeske stromme ud og nærliggende dele befugtes. Kontroller ramte dele og kontakt Bosch kundeservice.
Abn(PC havevarktojt og den indvendigt liggende akku. Fare for kortslutng og elektrisk std.
Beskyt havevarktojet mod brand. Fare for eksplosion af akkuen. Brander erler eksploderer akkuen, kontaktes nootjenesten.

Beskadiges haveværktoget aller bruges det forkert, kan damp sive ud af akkuen. Tilfor frisk luft og sog laje, hvis du foler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.

Sikkerhedsinstrukser til ladeaggregat og strømforsyningsenhed

Plæneklipperen mA kun lades i den originale basisstation og med det originale netkabel fra Bosch. Ellers er der fare for eksplosion og brand.
Kontroller basisstationen, netdelen, kablet og stikket med regelmæssige mellelemrum. Er basisstati- onen uller netdelen beskadiget ellaret, afbrydes den fra strømnettet, herefter ma den ikke bruges. Forsog ikke at abne basisstati- onen uller netdelen. Sorg for, at maskinen kun repareres af kvalificere Bosch fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadigelser pala destation, netdel, kabler uller stik oger risikoen for elektrisk stød.
Anvendijke ladatastationen og strømforsyningsenheden pa let brændbar undergrund (f.eks. papir, tekstiler osv.) aller i brændbare omgivelser. Ladestationen og strømforsyningsenheden bliver varme under opladningen - brandfare.
Sorg for, at børn er under opsyn.
Dermed sikres det, at børn ikke leger med ladestationen, stromforsyningsenheden eller haveværktøjet.
Strömkildens spænding skal stemme overens med oplysningerne pa strømforsyningsenheden.

Dansk | 99

Det anbefales kun at tilslutte netdelen til en stikdase, der er sikret med et sikkerhedsrelae (FI), der udloser ved en fejlstrom pa 30 mA. Kontroller med regelmaessige mellemrum, at sikkerhedsrelaet (FI) fungerer, som det skal.
Netkablet skal kontrolleres for beskadigelser med regelmæssige mullemrum.
- Afbryd netdelen fra strømnette, hvis basisstationen oversvømmes, og kontakt Bosch kundeservicen.
Ber aldrig netstikket aller andre stik, hvis haenderne er vade.
Kor icke hen over tilslutningslednin gen, mas den icke og trak icke i den, da den derved kan blive beskadiget. Beskyt kablet mod varme, olie og skarpe kanter.

Strömforsyningsenheden er for din egen sikkerheds skyld beskyttelsesisoleret og har ikke bugr for nogen jordforbindelse. Driftsspændingen er 230 V AC, 50 Hz (til ikke-EU-lande

220 V, 240 V afhengigt af modellen). Narmere oplysninger fas ved henvendelse til din narmeste autoriserede Bosch forhandler.

Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker aller henvend dig til det nær-mestre Bosch serviceværksted.

Symboler

De afterfolgende symboler er af betydning for at kunne laese og forsta brugsanvisingen. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af haveværktøjet.

Symbol Betydning

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 1

Brug beskyttelseshandsker

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 2

Tilladt handling

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 3

Forbudt handling

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 4

Haveværktjetereregnet tilgrasslänigiprivatehaver. Brugikke robotplæneklipperen indendrs.

Automatisk plæneklipperSI-ehederIndego 350Indego 400Indego 350 ConnectIndego 400 Connect
Typenummer3600 HB0 0.. 3600 HB0 0.. 3600 HB0 1.. 3600 HB0 1..
Snitbredecm 1919 19 19
Slåhøjdemm30 - 5030 - 5030 - 5030 - 50
Skråning vinkel (maks.)°1515 15 15
Arbejdsfladens størrelse
- m.dk s i m a lm2350400350400
- minimalm220202020
- pr. akku-ladning indtil*m235353535
Vægtkg 8 888
TæthedsgradIPX4IPX4IPX4

Serienummer

*aflaengigt af slahejde, graestorhold og fugtighed

*Internt akku-temperaturomräde

Angivelserne gelder for en nominei spending [U] pa 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spendinger og i landespecificike udfoelser.

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 5

100|Dansk

Automatisch plæneklipperSl-ehederIndego 350Indego 400Indego 350 ConnectIndego 400 Connect
Akku Li-Ion LI-Ion LI-Ion LI-Ion
Nominal spændingVDC 18 18 18 18
KapacitetAh 2,5 2,5 2,5 2,5
Antal akkuceller5 555
Brugstid, gennemsnitlig*min 30 30 30 30
Akku-ladetid (maks.)min 45 45 45 45
Begrænsningstråd
Begrænsningstråd
-medleveret kabelm100125100125
-instelleret længe, mindstm20202020
-instelleret længe, maks.m250250250250
Lædestation
TypenummerF 016 L68 963F 016 L68 963F 016 L68 963F 016 L68 963
IndgangsspændingVDC 24 24 24 24
Strømforbrug opladning/begrænsningstråd tændtW55/1
Ladestrom (op til)A2,32,32,32,3
Tilladt temperaturområde for opladning **°C5 - 455 - 455 - 455 - 45
Vægtkg1,651,651,651,65
TæthedsgradIPX4IPX4IPX4IPX4
Stromforsyningsenhed
Typenummer
SchweizF 016 L69 439F 016 L69 439F 016 L69 439F 016 L69 439
EnglandF 016 L69 437F 016 L69 437F 016 L69 437F 016 L69 437
Øvrigt EuropaF 016 L69 170F 016 L69 170F 016 L69 170F 016 L69 170
SydkoreaF 016 L69 441F 016 L69 441F 016 L69 441F 016 L69 441
Indgangsspænding (vekselspænding)V220 - 240220 - 240220 - 240220 - 240
Beskyttelseklasse☐ /II☐ /II☐ /II☐ /II
FrekvensHz50/6050/6050/6050/60
Udgangsspænding (jævnspænding)V24242424
TæthedsgradIPX7IPX7IPX7IPX7
Vægtkg 0,8 0,8 0,8 0,8
*afhängigt af slåhejde, græsforhold og fugtighed
*Internt akku-temperaturområde
Angivilserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelsek variere ved afvigiende spændinger og i landspecifikke udfærelser.

55/12 55/12 55/12

BOSCH Indego 400 Connect - Symbol Betydning - 6

Stoj-/vibrationsinformation

Stojemissionsværdier bestem iht. EN 50636-2-107.

Maskinens A-vaegtede stojniveauu er typisk:

Lydeffektniveau 61 dB(A). Usikkerhed K = 2 dB.

Forklaring af illustrationerne til installationen (se side 3-7)

HandlingsmålFig.Side
Leveringsomfang/haveværktæpakkesud14
Begrænsningstråd forlønges25
Begrænsningstråd omkring en ny, ind-vendig genstand35
Haveværktæljoftes og böres46

BOSCH Indego 400 Connect - Forklaring af illustrationerne til installationen (se side 3-7) - 1

Dansk|101

Handlingsmål Fig. Side Symbol Betydning
Slåhøjde indstilles5 6
RengaringA 7
VedligeholdelseB 7

Installation

Med afterfalgende QR-kode kan du se en video om installationen af Indego, www.bosch-indego.com. Installationen forklares ogsa i installationsvejledningen, der folger medproduk-tet.

BOSCH Indego 400 Connect - Installation - 1

Bemark: Ladestationen skal positiores pa begraensnings-traden ved en udvendig kant pa graesplaenen. Den mika ke sta ved sider af et skur erer et uhus, der optraeder som en i graesplaenen.

Bemerk: Den maks. afstand mellem begrænsningstrad og Indego ma违法犯罪 16 minden for slaomraret.

Begrans genstande, der liger dybere end 5 cm i plaen/ graesset, som f.eks. havebassin, blomsterbede osv., til hje omkring genstanden.

Bemark: Yderligere begraensningstrad kan tilstutes med et forbindelsestykke. (se Fig. 2-3)

Begrænsningsträden kan forlænges til en længe pa maks. 250 m.

Traek begraesningsstraden op til 5 cm ned i jorden, hisd u og sa ansker at kultivere ellr rive jorden. Undga omradet omkring begraesningsstraden.

Undga en vinkel pa under 45^ ,narr begraesningstraden anbringes.Dette kan forringe ydelsen.

Visning

BOSCH Indego 400 Connect - Visning - 1

1Tast Tilbage
2Bekræftelsestast
3Rød LED tændt: Fejl haveværktøj
4Grøn LED tændt: Haveværktøj er aktiv Grøn LED slukket: Haveværktøj er inak-tivt, det aktiveres med den firecifrede PIN-kode. Eller haveværktøj er ikke forbun-det med ladesstationen, ledningsadskille-ren skal tændes, og dets firecifrede PIN-kode bruges til at aktivere plæneklippe- ren.
5Tast til venstre, til hjre
6Tast nedad, opad
7Visning med dialogvindue

Græsslåning

Sarg for, at børn ikke kører med oven på haveværktø-jet.
Tryk pa stop-tasten pa plaeneklipperen, for den Ieftes. Loft altid havevaerktojet igrebet. (se Fig.4)

När maskinen er indrettet, kan du straks gä i gang med at slå graes, dette gares ved at bekæfte „Klip nu“, eller du venter til den ænde, planmæssige klippefase, iht. programmierung med Bosch AUTO Calendar Function (forudsæter forudgænde indstilling).

Du kan ogsa fastlaegge en klippeplan iht. dine onsker.

De omtrentlige koretider til en fulldstaendig graessläng af ha ven er angivet her. Vaer opmaerkoms pa, at koretiderne varierer, afaengigt af graesplaenen tilstand og antallet af genstan de i graesplaenen.

100m² 4,5h

350m^2 12h

400m^2 14h

Fastlag en tidsplan med hyppige gentagelser. Derved opnár du gode slaresultater, akkuladningen varer i lengere tid og du undgår slæt græs på plænen.

Det anbefales at sla graeset med en almindelig plneeklipper, for robotten installeres, og for graeset sls forste gang i den nye sason (hvis graeset er hjere end 5 mm).

Bemerk: Knivsystemet i Indego er beregnet til at klippe kort graes (3 - 5mm) . De klippede graes kan blive ligende pa graesplauen og bruges som godning.

Slahjden for Indego kan indstilles pa 30, 40 og 50 mm. Tryk en gang pa slahjde-tasten for at indstille pa 40 mm, to gange for at indstille pa 30 mm, og tryk pa slahjde-reset-tasten () for at stille tilbage pa 50 mm (se Fig. 5).

Bemerk: Stil slaohjden pa 50 mm i den forste uge, sa man ikke kommt til at skare i begraensningstraden. Herefter tildækkes traden med græs.

102|Dansk

  • arbejeder havevaerktojet i Funktionen, Manuel, til graesplainen er slaet, ell er til der er trykket pa stop-tasten. Graessläningen afbrydes kun, nar akkuen skal lades.
    Arbejder havevarktojet uafbrudt i den programmerede Kalender" Funktion erer med Bosch AUTO Calendar Function i et tidsvindue. Graessläningen afbrydes kun, när alkuen skal lades. Skal graessläningen afbrydes, for tidsvinduet er udlobet, tryk da pa stop-tasten ell sernde neklipperen hen til basisstationen. Er plaenen slæt, for tidsvinduet er udlobet, vender havevarktojet til basisstationen.

Sensorer

Haveværktjeharfolgende sensorer:

  • Loftesensoren aktiveres og slukker for drev og knive, ssnart havevarktojet loftes.
  • Overslagsensoren registrarer, nar haveværktajets under side vender opad, hvorefter drev og knive slukkes.
    -Blokeringssensoren registreer, hvis en genstand/en for hindring berøres i havevaerktojets sporbredde, hvorefter der gennemfores et retningsskift.

Haeldningsensoren aktiveres, hvis haveværktoget naren vinkel pa 45^

Aktiveres en af sensorerne (f.eks. Iøftesensor), fremkommen en melding i displayet: Loft.

Lad akkuen

Akkuen er udstyret med en temperaturovervagning, som kun tillader ladning i forbindelse med en intern akku-temperatur et omrade melmed 5^ og 45^

Akkuen lades, hver gang pleneklipperen befinder sig i basis-. stationen.

Li-ion-akkuen er delvist oplatet ved leveringen. For at na op pa den fulde akkukapacitet skal havevearktojet oplades helt i ladestationen, for det bruges forste gang.

Li-ion-akkuen kan oplades tilenhver tid, uden at levetiden forkortes. En afbrydelse of opladningen beskadiger ici akkuen. Er akkuen ved at blive tom uller afladet, slukkes havevarkto-jet med en besykttelseskontakt: Knivene bevæger sig/DDke mere.

IndstillingerUndermenu 1Undermenu 2Forklaring
Klip nuIndego går i gang med at slå gre s fuktionen Manuel Plæneklipperen går i gang med at slå gre s,ål snart der trykkes på bekraftelsestasten
KalenderBosch Auto * Redigér antallet af fulde snit om ugen Redigér uredagenBosch AUTO Calendar Function tilpasser sig til græsplænens stør-relse. Følgende indstillinger er mulige med AUTO Calendar Function: - Antal fulde snit om ugen (1 til 3) og -Dage hvor der slå gre s om ugen (f.eks. for at udelukke sønda-ge)
Klippeplan Rette (aktuel dag) Undlad klipningProgrammær en klippeplan ved at indstille de entelte dage for graesslåning og tidsvinduer (op til 2 om.dkagen). Slet de aktuelle tidsvinduer til den udvalgte dag I displayet vises antallet af fulde snit om ugen for de valgte dage og tider
Off/ManuelVælgdenne option, hvis der ikke skal bruges nogen klippeplan. In-dego:går kun i gang med at slå gre s, hvis „Klip nu“ er aktiveret (eller via appen til Connect modeller).
*Kun til Indego 350/400 (disponibel via app til Connect modeller)

BOSCH Indego 400 Connect - Menu-navigation - 1

Dansk | 103

IndstillingerUndermenu 1Undermenu 2Forklaring
IndstillingerSikkerhedAutolåsOn/TændOff/SlukPIN-kode kræves til reaktivere maskinen after Autolock og sikker-hedsfrakobling.Disse taster er altid aktive
Ændre PINÆndringen af en PIN-kode kræver altid første, at der indtastes en gyldig PIN-kode
AlarmOn/TændOff/SlukAktiverer alarmenAlarm er deaktiveret og høres ikke
Dato & tidÆndring af klokkeslæt og dato
SprogÆndring af sproget i displayet
InformationSystemstatusLeverer informationer om forbindelses-signalstyrke, akku-ladetil-stand, systeminformationer og drifts- og ladevarighed for plæne-klipperen
FejlogPlæneklipperens fejlhistorie
AvanceretKabel-idÆndrer begrænsningsstråden ID ved mulige fejl iærheden
PlænetilstandVælg mellem ujevn, normal og glat. Ændrer jordakselsensorens sensibilitet afhængigt af den valgte græstilstand.
GenindlæsSletter den aktuellen slåplan
Gen. fabriksind.Stilles haveværktøjet tilbage på fabriksindstillingen, slettes alle personlige indstlinger (undtanen PIN).Efter en säd an tilbagesistingning på fabriksindstillingen skal haveværktøjet kortlægges på ny
VærkæjerNiveauLeverer informationer om haveværktøjets jordvinkel. Befinder ha-veværktøjet sig i basis, og er punktet utden for modtageren, skal der vælges en ny position etlige sted
KabelsignalSignalet fra begraensningsstråden registreeres

104|Dansk

Fejlsøgning

Online support

BOSCH Indego 400 Connect - Fejlsøgning - 1

http://www.bosch-indego.com

BOSCH Indego 400 Connect - Fejlsøgning - 2

BOSCH Indego 400 Connect - Fejlsøgning - 3

BOSCH Indego 400 Connect - Fejlsøgning - 4

Symptom Mulig arsag Afhjaelpning

LED-lampen blinker på ladesationenBegrænsningstråden er afbrudt, for lang eller for kort. Tråd er ikke forbundet, og plæneklip- per er/DD er basissatstonKontroller, at begrænsningstråden/DD er afbrudt, og at den har en længe på mellem 20 og 250 m. Herefter slukkes og tændes spændingsforsyningenigion. Overhold instruktionerie i installationsvejledningen til klargøring af plæneklipperen.
For stor vibration/ stojKnivmætrikken/-skruen er læs Spænd knivmætrikken/-skruen med et drejningsmoment på 2,5 Nm
Knivene er beskadigede Kniv skiftes
Haveværktøj anbrin- ges/DD icke päldeligtBegrænsningstråd er/DD anbragt rigtigt på basisstationenOverhold instruktionerie i installationsvejledningen til anbringelse af tråden
Begrænsningstråd iærheden af en fejklideHold tilstrækkelig afstand mellem begrænsningstråd og fejklide (ca. 1 m) Ander begrænsningstråd-ID-et i menuen
Haveværktøj kører ikkeLedningsadskiller er/DD tændtFjern plæneklipperen fra basisstationen, tænd lednings- adskilleren og stil plæneklipperen i basisstationenigion (kontroller, at basisstationen er tændt - LED-lampe ly- ser grøn). Tryk på bekraftelsestasten, sä displayet lyser. Indtast den firecifrede PIN-kode, sä plæneklipperen akti- veres
Tilstopining mulig Sluk altid først ledningsadskilleren, kontroller sa omr- det under plæneklipperen, og fjern blokeringerne after behov (brug altid havehandsker)
Akkuen er/DD helt opladet Stil plæneklipperen i basisstationen, sä akkuen lades. Basisstationen skal vare tændt.
Græs for langt Slå græsset, sä det har en hjde på mindt 40 mm, før In- dego tages i brug. Indstil en stør slehøjde
Akkuen er for kold/varm Lad plæneklipperen afkøle/opvarme eller stil/DD basis- stationen direkte ud i solen. Plæneklipperen arbejder, när den interne akku-temperatur ligger mellem 5 °C - 45 °C
Begrænsningstråd iærheden af en fejklideSørg for at overholde en tilstrækkelig afstand mellem be- grænsningstråd og fejklide (ca. 1 m) Ander begrænsningstråd-ID-et i menuen

Dansk | 105

Symptom MuligårsagAfhjælpning
Haveværktøj udenafterkognitionAkkuen er for kold/verm Lad plæneklippenen afkøle/opvarme eller stil ikke basis-stationen direkte ud i solen. Plæneklippener arbejder, narr den interne akku-temperatur ligger mellem 5 °C -45 °C
Basisstation er/DDtTænd for strømmen til basisstationen. Går basissattonen/DDt i gang, kontaktes Bosch kundeservicen
Del af plæne er ikke slætPlæneklippener har brug for flere baner for at kunne slæ plaænen færdig/For mange havegenstande i nærhedenHele græsplænen registreres ved at lade din plæneklip-per slæ hele græsplænen 3 x
Tidsvindue er for lille til plænens størrelseForstar slæ-tidsvinduet erber drug Bosch AUTO Calendar Function
Afstand er for lille mellem begrænsningstrådKontroller, at afstanden mellem begrænsningstrådene for de enkelte havegenstande er mindst 75 cmHold en afstand på mindest 75 cm mellem begrænsnings-tråden omkring havegenstanden og begrænsningstråden i graeskanterne
Ujævn græstilstand Vælg ujævn i menuen Græsundergrund.Læs og overhold installationsvejledningen - Græsu-jævnheder udlignes/Jordaksler fjernes/Områder af-grænses med begrænsningstråd
Græs for langt Slæ græsset, SSE det har en hæjde på mindest 40 mm, for In-dego tages i brug.Indstil en større slæhæjde
Hældninger er for stejle i haven Sikr, at plæneklipperen kun må bruges på skrænter med 15 graderEller minde.
Fugtigt/vädt græs Brug ikke plæneklipperen, när det er dãrligt vejr
For mange genstande i haven Fjern genstandene/forhindringerne i haven ell ind-græns dem med begrænsningstråd
Metalkonstruktion under ell er ved sider afgræsarealeOverhold instruktionerne i installationsvejledningen til genstande
Haveværktøj bliver siddende i havenFugtigt/vädt græs Brug ikke plæneklipperen, när det er dãrligt vejr
Genstande/forhindringer er/DDt afgrænsedeFjern genstandene/forhindringerne i haven ellindergræns dem med begrænsningstråd
Haveværktøj klipper utilisget het hem over blomster osv. i haven eller kører hem over bestemte forhinder-gGenstande/forhindringer med en hæjde på under 5 cm er/DDt afgrænsedeMarkér forhindringen med begrænsningstråden med enafstand på 30 cm eller fjern genstande/forhindringer
Det ser ud, som om haveværktøj klipper utilsmetter osv. i haven eller kører hem over bestemte forhinder-gDet logiske klippystem affænger of have-konditionerne (f.eks. plæneklipper gør hem tildet næste område, der/DDt er klippet i stedet for at gæhen til det sidst klippede punkt)Plæneklipper beæger sig/DDt altid i lige linje mellem bestemte områderBegraensningstråd overskrider afgrænsning af en genstandSe installationsvejledning for at erfare mere Hvis et ormåde/DDt klippes, ell er plæneklipperen oftengentager klippetrin: Kortlæg have iven Afhjælpning er/DDt ertrukket Kontrolér, om begraensningstråd til hæjre er trukket rundt omkring genstande Kontroler installation
Begraensningstråd skæres over iven ogigenTræd mellem plækker er/DDt spændt tilstrækkeligtAfstand mellem plækker er mere end 75 cmSpænd begrænsningstråd og sikr, at afstanden mellem plækkerne er maks. 75 cm.Brug trædforbindelser til at reparere klippestedet. Kør ikke hem over begraensningstråden med kultivator ellplæneriver

Bosch Power Tools F016 L81 221| (2.12.16)

BOSCH Indego 400 Connect - Fejlsøgning - 5

106|Dansk

Symptom Mulig arsag Afhjaelpning

Haveværktøj klipper
ikke jævent/fterlader)darylig snitkvalitetSlåhøjde for lav Indstil en større slåhøjde
Plæneklipper har brug for flere snitbaner for atslå græsset i havenHele græsplænen registrieres ved at lade din plæneklip-per slå—hele græsplænen 3 x
Skærekniv er uskarp Vend skærekniven om uller erstat den (det anbefales atgøre dette ffor hvr ny sæson)
Tilstopning mulig Sluk altid først ledningsadskileren, kontrollér sä områ-det under plæneklipperen, og fjern blokeringerne after behov (brug altid havehandker)
Opladning er ikkemuligLadekontakter er korroderede Rengør ladekontakterne
Begrænsningstrådreigristeres—itkeTrändklemmer er korroderede Afisolér tränden igen til en korrektkontakt
Slåhøjdetast sidderijkljemmeTilstopning mulig Sluk altid først ledningsadskileren, kontrollér sä områ-det under plæneklipperen, og fjern blokeringerne after behov (brug altid havehandker)

Kundeservice og brugerrädgivning

Det 10-cifrede typenummer pa haveværktjets typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af resededele. Skulle det vaere nødvendigt, bor robotplæneklipperen og ladestationen altid sendes sammen til et Bosch servicecenter. Desuden kræves softwareversionen til dit haveværktj (se „Menu > Indstlinger > System-indstlinger > Info").

Dansk

De indeholdte Li-ion-akkuer overholder bestemmelsene om farigt gods. Akkuerne kan Transporteres af brugeren pa offentlig voj laden yderligere palaeg.

Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.:lufttransport el-ler spedition) skal saerlige krav veder. emballage og markning overholds. Her skal man kontakte en faregodsekspert, ffor forsendesessykket forberedes.

Bortskaffelse

Smid ikke haveværktj, ladeaggregater og akkuer/batterier udammen med det almindelige husholdningsaffald!

Gaelder kun i EU-lande:

BOSCH Indego 400 Connect - Gaelder kun i EU-lande: - 1

Iht. det europaeiske direktiv 2012/19/EU skal affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og iht. det europaeiske direktiv 2006/66/EF skal defakte erller opbrugte akuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. geldende miljøforskrifter.

Integrerede akkuer ma kun tages ud, nare de skal bortskaffes. Havevarktojet kan blive odelagt, hvis husetskal abnes.
Integrerede akkuer ma kun tages ud af en servicetekniker, nar de skal bortskaffes.

Akkuer/batterier:

BOSCH Indego 400 Connect - Akkuer/batterier: - 1

Li-lon:

Folg venligst henvisninger i afsnit,Transport.

Rettilandringerforbeholdes.

BOSCH Indego 400 Connect - Li-lon: - 1

BOSCH Indego 400 Connect - Li-lon: - 2

Svenska|107

Svenska

Sakerhetsanvisningar

Hvis du har begynt med klippingen

Hageredskapet har folgende sensorer:

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BOSCH

Model : Indego 400 Connect

Kategori : Plæneklipper