SAECO M8889 - Espresso

M8889 - Espresso SAECO - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis M8889 SAECO i PDF-format.

📄 858 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice SAECO M8889 - page 335
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om M8889 SAECO

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Espresso i PDF-format gratis! Finn veiledningen din M8889 - SAECO og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. M8889 av merket SAECO.

BRUKSANVISNING M8889 SAECO

A25 Maelkebeholder
A26 Mølkerør
A27 Rensebørste
A28 Smoringsrør

A14 Knap til formalingsindstilling (besog www.saeco.com/care for at fãmere at vide)
A15 Beholder til kaffeboonnen
A16 Lage
A17 Kaffetragt
A18 Skuffe til kaffegrums
A19 Bryggeenhed (besøg www.saeco.com/care for at fã mere at vide)
A20 Kaffegrumsbeholer
A21 Vandtank
A22 Lag til vandtank
A23 Indikator for "Fyldt drybakke"
A24 Dæksel til drybakke

1 Fyld postevand i vandbeholderen, og fyld kaffebonner i beholderen til bnonner.

2 Skru laget til maelkebeholderen af, og fyld maelkebeholderen med maelk.

6 Tryk på ikonet "Gem i profil" for at gemme drikken i din personlige profil (fig. 10).

Ekstra shot (ExtraShot)

Rengoring og vedligeholdelse

Overensstemmelseserklæring

Herved erklærer DAP B.V. at de fuldautomatiske espressomaskiner SM8780, SM8782, SM8785, SM8885 og SM8889 er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.

Maskinoversikt (fig. A) 332
Kontrollpanel 333
Innledning 333
Spesielle funksjoner 334
Brygge drikker 335
Justere maskininnstillinger 339
AquaClean-vannfilter 340
Fjerne og sette inn bryggeenheten 340
Rengjoring og vedlikehold 341
Fremgangsmåte for avkalkning 344
Feilkoder 344
Bestilling av tilbehør 345
Programvareoppateringer 346
Feilsøking 346
Tekniske spesifikasjoner 351
Samsvarserklæring 352
Wi-Fi 352

Maskinoversikt (fig. A)

A1 Lokk på bønnetrakten
A2 Lokk på kammeret for forhändsmalt kaffe
A3 Koppebrett
A4 Kontrollpanel
A5 Kontakt for ledning
A6 Hovedbryter
A7 Drypebrett
A8 Utløsergrep for dryppebrett
A9 HygieSteam beholder
A10 HygieSteam deksel med melkerørholder
A11 Høydejusterbar kaffe- og melketut
A12 Integrert, automatisk melkeskummer
A13 Strømledning med kontakt

Tilbehør

A25 Melkebeholder
A26 Melkerør
A27 Rengjoringsborste
A28 Fettror

A14 Innstillingsknapp for kverning (du kan gå til www.saeco.com/care)
A15 Bønnetrakt
A16 Servicedor
A17 Kaffetrakt
A18 Skuff for kafferester
A19 Bryggeenheten (hvis du vil lare mer, kan du gà til www.saeco.com/care)
A20 Kaffegrutbeholder
A21 Vannbeholder
A22 Lokk pà vannbeholder
A23 Indikator for fullt drypebrett
A24 Dryppebrettdeksel

A29 AquaClean-filter
A30 Måleskje
A31 Teststrimmel for vannhardhet

Kontrollpanel

Det finnes to varianter av deutsche espressomaskinen. Kontrollpanelene ser ulike ut, men alt av ikoner fungerer på samme måte. Se figur B og C for en oversikt over alle knapper og ikoner. Du finner beskrivelsene under.

B1 Off icon (B1 Av-ikon)

Graduler med kjopet av en helautomatisk kaffemaskin fra Saeco! For Å få fullt utbytte av den elektroniske støtten som tilbys av Saeco, kan du bruke kontrollpanelet til Å registrere maskinen din via deninnebygde Wi-Fi-tilkoblingen, eller gå til www.saeco.com/MyCoffeeMachine og registrereprodukter.

Les det separate sikkerhetsheftet noye for du bruker maskinen for feste gang, og ta varre pà det for senere referanse.

Med Saeco-maskinen for helautomatisch kaffe kan du koble til med Wi-Fi-nettverket for Å forbrede kaffeopplevelsen.

Ved Å koble maskinen til Wi-Fi-nettverket ditt kan du:

  • Motta personlige anbefalinger basert på maskinlæring
  • Nyte regelmessige programvareoppdateringer for a forbedre brukeropplevelsen
  • Benyitte butikkfunksjonene, forutsatt at de er tilgengelige i ditt land
    Koble maskinen din til Amazon-kontoen din for etterfylling av tilbehør, forutsatt at dette alternativet er tilgengelig i ditt land
    Koble til Alexa-hjemmeenheten din for Å bruke stemmekontroll, hvis den er tilgjengelig i landet der du bor

Merk: Denne maskinen er testet med kaffe. Den er blitt grundig rengjort, men det kan likevel forekomme kafferester. Vi garanterer imidlertid at maskinen er welt ny.

Slå på maskinen ved Å trykke på hovedbryteren på baksiden av maskinen. Berør midten av kontrollpanelet for Å få på-ikonet til Å vises på skjermen. Berør på-ikonet, og følg trinnvise instruksjoner på kontrollpanelet.

SAECO M8889 - Kontrollpanel - 1

Koble til og oppdater maskinen ved forstegangssinstallering, og se jevnlig etter manuelle oppdateringer.

Slå på maskinen ved Å trykke på hovedbryteren på baksiden av maskinen. Berør på-ikonet, og følg trinnvise instruksjoner på kontrollpanelet.

SAECO M8889 - Kontrollpanel - 2

Koble til og oppdater maskinen ved forstegangssinstallering, og se jevnlig etter manuelle oppdateringer.

Koble til Wi-Fi

Koble kaffemaskinen til et 2,4 GHz 802.11 b/g/n Wi-Fi-hjemmenettverk.
1 Ved Å koble kaffemaskinen til Wi-Fi-hjemmenettverket ditt fãr du en bedre brukeropplevelse.
Sorg for at kaffemaskinen og Wi-Fi-ruteren er innenfor haverandes rekkevidde.

Følg trinnene under for á koble kaffemaskinen din til Wi-Fi-nettverket.

SAECO M8889 - Koble til Wi-Fi - 1

1 Trykk pa Innstillinger-ikonet og sveip fra venstre til horey for a finne Wi-Fi-ikonet.
2 Trykk pa Wi-Fi-ikonet.
3 Følg trinnene på skjermen for á koble maskinen til Wi-Fi-nettverket.

Spesielle funksjoner

Spesialfunksjon

SAECO M8889 - Spesialfunksjon - 1

Formal

Med BeanMaestro kan du velge type og brenhet på bønnene. Den optimaliserer deretter bryggeinnstillingene automatisk for Å hente ut det Beste i kaffebebønnene.

SAECO M8889 - Formal - 1

HygieSteam-funksjonen renjør melkesystemet automatisk, og fjerner mikroorganismeer: Bruk den etter at du har brygget cappuccino aller andre melkebaserte drikker.

SAECO M8889 - Formal - 2

Vår slitesterke kvern er laget av 100% keramikk, og er utrolig hard og presis. Den kan justeres etter egen smak med 12 trinns nivåer.

SAECO M8889 - Formal - 3

Instrumentbordet for vedlikehold gir deg en nyttig oversikt og holder deg informant om blant annet vannivået eller om det begynner Å bli tomt for AquaClean.

Brygge drikker

Generelle trinn

1 Fyll vanntanken med springvann, og fyll bonnekvernen med kaffeboonnen.
2 Sett én ellr to kopper under den hoydejusterbare tuten. Skv kaffetuten opp- ellr nedover for a justere hoyden i henhold til kopen ell grasset som du bruker.
3 Trykk på Drikker-ikonet for Å apne "Drikker"-menyen. Sveip fra venstre til høyre for Å finne ønsket drikk, og trykk på den for Å velge den.

Trykk på "2x"-ikonet hvis du vil brygge to kopper. Maskinen utfører automatisk to kvernesykluser etter hverandre for de valgte drikkene.

1 "2x"-ikonet er/DDikte tilgengelig for alle drikker.

4 Nár du har valgt en drikke, kan du justere innstillingene ved á dra de justerbare stolpene opp ell er.
5 Trykk paa start/stopp-ikonet for a gai gang med alage drikken du har valgt.

A lkke bruk karamelliserte eller smaksatte kaffeboonner.
Vri bryteren for kverneinnstilling i sma trinn. Etter Å ha brygget fem kopper med kaffe, vil du begynne Å smoke forskjellen.

Brygging av melkebaserte drikker

For a brygge melkebaserte drikker ma du folge noen enkle trinn.

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 1

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 2

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 3

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 4

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 5

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 6

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 7

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 8

SAECO M8889 - Brygging av melkebaserte drikker - 9

1 Fyll vanntanken med springvann, og fyll bonnekvernen med kaffeboonnen.
Tips: Nár det fleksible melkerøret er koblet til den automatiske melkeskummeren, skyver du tuten til overste posisjon for á få enkel tilgang til vannbeholderen.
2 Skru av lokket på melkebeholderen og fyll melkebeholderen med melk.
Bruk alltid melk somkommenrett frakjoleskapet,forbestresultat.
3Koble det fleksible melkeroret til den automatiske melkeskummeren.
4 Plasser metallmerøret i beholderen.
5 Trykk på Drikker-ikonet, bla til og velg ikonet for den melkebaserte drikken du onionsker.
6 Du kan justere innstillingene etter eget onske ved a sveipe de justerbare stolpene opp og ned.
7 Trykk paa start/stopp-ikonet for a begynne a lage den valgte drikken.

  • For spesifikke drikker vil maskinen først tapping melken og deretter kaffen. For mange andre drikker vil rekkefølgen ære motsatt: maskinen tapper først kaffen og deretter melken.
  • Hvis du vil stoppe dispensereringen av melk før maskinen har dispensert den forhändsinstilte(OP, (bare SM8780, SM8782, SM8785) erler stopp-ikonet(bare SM8885, SM8889).
  • Hvis du vil stoppe dispenseringen av den fertige drikken (melk og kaffe) før maskinen er fertig, trykker du på og holder innate start/stopp-ikonet (bare SM8780, SM8782, SM8785) eller trykker på stropp-ikonet (bare SM8885, SM8889).

Rett etter at melken er fylt pa, utfores "HygieSteam Shot". Maskinen skyter damp gjennom den integrente automatiske melkeskummeren for a spyle den raskt. Metaldelen av melkeroret kan bli varm. La den avkjoles for a unnga risiko for brannskader.

Tips: Du kan ögså bruke en vanlig melkekartong til Å brygge melkebaserte drikker. Sett metallmelkerøret rett ned i melkekartongen.

1 Apne lokket pa kammeret med den forhandsmalte kaffen og hell i en maleskje med forhandsmalt kaffe i den. Lukk deretter lokket.
2 Trykk pa Drikker-ikonet og bla fra venstre til høyre til du finner drikken du onsker.
3 Trykk på ikonet for forhandsmalt kaffe.
4 Du kan justere innstillingene etter eget onske ved a sveipe de justerbare stolpene opp og ned.
5 Trykk paa start/stopp-ikonet for a gai gang med a lage drikken du har valgt.

Maskinen lar deg justere innstillingene for en drikk etter eget onske, og du kan lagre de tilpassede drikkene i en personlig profil. Du kan velge ditt eget ikon og ditt eget profilnavn.

Hent ut det Beste i bonnene med BeanMaestro-funksjonen.

Med BeanMaestro kan du velge type og brenhet på bonnene. Den optimaliserer deretter bryggeinnstillingene automatisk for Å hente ut det Beste i kaffeboonnene.

1 Trykk pAbonner-ikonet i hovedmenyen (Fig. 4).
2 Trykk pÅ BeanMaestro-funksjonen (Fig. 5).
3 Velg bønnette. Du kan velge mellom Arabica- og Robusta-blanding.
4 Velg brennegrad for bonnene.
5 Bryggeinnstillingene optimaliseres automatisk.
6 Nyt god kaffe.

Sett opp farten med CoffeeMaestro

Med CoffeeMaestro-funksjonden gir maskinen deg mulighet til Å velge smaksprofiler i stedet for Å måtte justere alle innstillingene enkeltvis. Du kan velge mellom Delicato, Intenso og Forte. Slik velger du en CoffeeMaestro-smaksprofil:

1 Trykk paikonet for drikken du onsker (Fig. 6).
2 Trykk flere ganger (Fig. 7) på CoffeeMaestro-ikonet. Hovedinnstillingene for drikken justeres na tilsvarende.
3 Trykk paa start/stopp-ikonet for a begynne a lage drikken.

Tilpass drikken din ved hjelp av funksjonen CoffeeEqualizer Touch+.

Funksjonen CoffeeEqualizer Touch+ aktiveres automatisk nár du har valgt en drikk, og gir deg mulighet til á tilpasse drikkeinnstillingene. Trykk lenge på hvert element på skjermen for á aktivere hjelpefunksjonen og få mer informasjon.

Med funksjonen CoffeeEqualizer Touch+ kan du tilpasse følgende innstlinger:

1 Aromastyrke
7 Kaffesmak
2 Kaffemengde
8 Du kan ogsa velge om du vil lage 1 aller 2 kopper.
3 Melkemengde
9 Hva som skal dispenseres forst av kaffen og melken
4 Vannmengde
5 Drikketemperatur
6 Skummengde

3 Legg inn navnet ditt og velg favorittikonet ditt.

5 Tilpass dribken ved hjelp av funksjonen CoffeeEqualizer Touch+ aller CoffeeMaestro.

6 Trykk på konet "Lagre i profil" forå lagre den i den personlige profilen din (Fig. 10).

Ekstra shot (ExtraShot)

Maskinen gir deg mulighet til Å tilsette et ekstra shot med ristretto i kaffe- og melkedrikkene dine, for eksempel hvis du vil ha sterkere kaffe.

1 Plasser en kopp under tuten.
2 Trykk på att av ikonene for drikker med att trykk for á velge en drikk (Fig. 6).
3 Skyv den justerbare stolpen oppover for Å stille inn høyeste styrke og velg funksjonen ExtraShot .
4 Trykk deretter på start/stopp-ikonet (kun SM8780, SM8782, SM8785) eller trykk på start-ikonet (kun SM8885, SM8889) for Å begynne Å lage drikken.
5 Hvis du vil stoppe dispensereringen av drikken før maskinen er Ferdig, trykker du en gang til pa start/stopp-ikonet (kun SM8780, SM8782, SM8785) eller trykker en gang til pa stopp-ikonet (kun SM8885, SM8889).
1 Nár ExtraShot-funksjonen er valgt, kan du kun lage én kopp kaffe om gangen.
1 ExtraShot-funksjonen er tilgengelig kun for utvalgte drikker.

Justere maskininnstillinger

Du kan justere de fleste maskininnstillingene ved Å trykke på innstellingsikonet og folge trinnene på skjermen.

For online-stotte (vanlige sporsmal, filmer, osv.) skanner du QR-koden på forsiden av dette heftet eller besøker www.saeco.com/care

Angivelse av hardhetsgraden på vannet

Vi anbefaler at du justerer innstillingen for vannhardhet i henhold til vannhardhetsgraden i ditt omrade for a sikre at maskinen yter optimalt og holder lenght mulig. Demed slipper du ogsa Å matte avkalke maskinen for ofte. Hardhetsgraden på vannet er satt som standard til 4: Hardt vann.

Bruk teststrimmelen for vannhardhet som følger med i boksen, for Å bestemme vannhardheten i ditt område:

1 Senk teststrimmelen for vannhardhet i springvann eller hold den under springen i 1 sekund (Fig. 12).
2 Vent i 1 minutt. Antallet firkanter på teststrimmelen som blir rødt, indikerer vannhardhen.

Still maskinen til riktig niva for vannhardhet:

1 Trykk pa Innstillinger-ikonet og bla fra venstre til hyre for a velge "Vannhardhet".
2 Velg hardhetsgraden pa vannet. Antall valgte rode felt pa skjermen skal vaere likt med antall rode felt pa teststrimmelen (Fig. 14).
3 Nár du har angitt riktig vannhardhet, trykker du pá bekreftesses✓-ikonet forá bekrefte.

Justering av kverneinnstillingen

Du kan endre kaffestyrken med kaffeinnstillingsknotten innate i bønnebeholderen. Jo lavere kverneinnstillingene er, jo finere kvernes kaffebebønnene og jo sterkere blir kaffen. Du kan velge mellom 12 forskjellige kverneinnstlinger.

Maskinen er satt opp for a oppnå den Beste smaken av kaffebonnene dine. Vi anbefaler derfor at du venter med a justere kverinnstillingen til du har laget 100-150 kopper (ca. 1帽子 bruk).

i Du ma trakte to ellre tre drikker for du kan smake hele forskjellen.

A Vri违法犯罪.

1 Trykk pa Bonner-ikonet i hovedmenyen.
2 Trykk paa "Kvern".
3 Seinstruktionsvideoen.

Gjenopprette fabrikinnstillinger

Du kan när som helst gjenopprette fabrikinnstillingene på maskinen.

1 Trykk på innstillingsikonet
2 Bla fra venstre til høyre for á velge "Fabrikinnstillinger". Bekreft ved Å trykke på bekreftelsens✓-ikonet. - Innstillingene blir nä gjenoppprettet.
Folgende fabrikkinnstlinger gjenopprettes: vannhardhet, standby-tid, skjermlysstyrke, lyd, frontbelysning, profiler, beholderlampe, mål/enheter, startskjerminstlinger, BeanMaestro-innstlinger, Wi-Fi-påloggingsinformasjon, innstlinger for programvareoppdatering, Sæeco-påloggingsinformasjon, Amazon-påloggingsinformasjon.

Maskinen din er klargjort for AquaClean. AquaClean-vannfilteret kan plasseres i vanntanken for Å bevare kaffesmaken. Det reduserer ogss behovet for avkalking ved Å redusere kalkavleiring i maskinen. Du kan kjope et AquaClean-vannfilter fra din lokale forhandler eller autoriserte servicesentre.

Indikator for AquaClean-filterstatus

Aquaclean-filterstatusen blir alltid vist som prosentandel i Status-menyen.

i Maskinen vil ikke registre automatisk at et filter ble plassert i vanntanken. Hver gang du setter inn et nytt AquaClean-vannfilter, ma du derfor aktivere filteret i Status-menyen.
i Du kan aktivere et AquaClean-vannfilter selv om maskinen ikke lenger viser meldingen om filteraktivering, men du må da avkalke maskinen første.
i Maskinen må vare fullstendig fri for kalkavleiringer fór du tar i bruk AquaClean-vannfilteret.

För du aktiverer AquaClean-vannfilteret, mä det klargjores ved Å bløtlegge det i vann som beskretvet nedenfor. Hvis du ikke gjør dette, kan det ble trukket inn luft i maskinen i stedet for vann. Dette vil lage mye støy og forbhindre maskinen fra Å brygge kaffe.

1 Trykk på Status-ikonet og bla fra venstre til høyre forå velge "AquaClean".
2 Trykk en gang til på bekreftelsenes- konet nar aktiveringsskjermen vises. Folg instruksjonene på skjermen.

Bytte ut AquaClean-vannfilteret (5 min)

Etter at 95 liter vann har strømmet gjennom filteret, vil filteret slutte Å fungere. AquaClean-

1 ta ut det gamle AquaClean-vannfilteret.
2 sett inn et nytt filter og aktiver det som beskret i kapittelet "Aktivere AquaClean-vannfilteret (5 min)".
i Bytt ut AquaClean-vannfilteret hvr tredje maned, selv narn maskinen enda ikke har indikert at utskiftning er paktevid.

Fjerne og sette inn bryggeenheten

Gå til Status-menyen på skjermen og velg "Rengjöring av bryggeenhet" eller gå til www.saeco.com/care for Å fal detaljerte videoinstruktøner for hvordan du fjerner, setter inn og rengjør bryggeenheten.

Ta bryggegruppen ut av maskinen

1 Apane servicedøren.
2 Ta ut skuffen (Fig. 16) for kafferester.
3 Trykk på PUSH-knappen og dra i handtaket til bryggeenheten for a ta den ut av maskinen (Fig. 18).

Innsetting av bryggeenheten

Pass pà at den er i riktig posisjon før du skyver bryggeenheten tilbake i maskinen.

1 Kontroller at pilen på den gule cylinderten på sideren av bryggeenheten er på linje med den svarte pilen og N (Fig. 19).
- Hvis de/DD er pala linje, skyver du spaken ned til den er i kontakt med basen til bryggeenheten (Fig. 20).
2 Kontroller at den gule lasekroken pa den andre sider av bryggeenheten er i riktig posisjon.
- Du plasserer kroken riktig ved Å skyve den til den øverste posisjonen.
3 Skyv bryggeenheten tilbake på plass i maskinen langs sporene på sidene (Fig. 22) til den klikker (Fig. 23) på plass. Ikke trykk på TRYKK-knappen.
4 Sett tilbake skuffen for kafferester og lukk servicedøren.

Rengjøring og vedlikehold

Maskinen vil gi deg beskjed när det er tid for rengjöring og vedlikehold.

Jevnlig rengjøring og vedlikehold holder maskinen i topp stand og sikrer kaffe som smaker godt i lang tid, med en jevn kaffeflyt.

Se tabellen under for en detailjert beskrivelse av nár og hvordan du bør rengjore alle avtakbare deler pa maskinen. Du finner mer detailjert informasjon og videoinstrukser på www.saeco.com/care. Se figur C for en oversikt over hvilke deler som kan rengjores i oppvaskmaskinen.

ArtikkelNår den skal rengjøresSlik finner du frem i kontrollpanelet/Hva du må gjore
AquaClean-filterNår maskinen spør deg eller haver tredjeemeaned.STATUS->RENSING->AQUACLEAN. Følg trinnene for Å aktivere AquaClean-filteret.
i Maskinen vil ikke registriere automatisk at et filter ble plassert i vanntanken. Hver gang du setter inn et nytt AquaClean-filter, på du derfor aktivere filteret i Statusmenyen.
i Maskinen påovernmental registry for kalkvoleinerger før du tar i bruk AquaClean-filteret.
i Bytt AquaClean-filteret haver 3.overnmental registry for kalkvoleinerger før du tar i bruk AquaClean-filteret.
BryggeenhetUkentligSTATUS -> PRESTASION ->BRYGGEGRUPPEREN. Følg trinnene for Å fjerne og rengjøre bryggeenheten.
i Pass på at den er i riktig posisjon før du skyver bryggeenheten tilbake i maskinen. Pilen på den gule sylinderen på sideren av bryggeenheten på små varende med den svarte pilen og N (Fig. 19).
MånedligSTATUS -> PRESTASJON ->FJERNE KAFFEOLJE. Følg trinnene i den selvrensende prosessen for Å fjerne rester av kaffeolje automatisk fra bryggeenheten.
Melkesystem/integr- ert automatisk melkeskummerEtter daglig brukSTATUS -> HYGIESTEAM. Følg trinnene i den selvrensende prosessen for Å rengjøre melkesystemet. Tørk utsiden av metallmelkerøret med en faktig klut För du setter det i melkerørholderen.
ArtikkelNår den skal rengjøresSlik finner du frem i kontrollpanelet/Hva du må gjøre
UkentligFjern og ta fra hverandre den integrerte automatiske melkeskummeren. Skyll alle delene under springen og bruk litt oppvaskmiddel.
MånedligSTATUS -> HYGIESTEAM -> GRUNDIG MELKERENS. Følg trinnene i den selvrensende prosessen for Å rengjørne melkesystemet.
MelkebeholderUkentligTa fra hverandre melkebeholderen (Fig. 24) og trykk ut kulen ved hjelp av pinnen på melkerøret (Fig. 25). Rengjør allde deleer av melkebeholderen under springen eller i oppvaskmaskinen.
HygieSteam-beholder(melkerørholder)Ukentlig eller;når du fär)påminnelse fra maskinen.Ta HygieSteam-beholderen av maskinen (Fig. 26) og ta av HygieSteam-dekselet (Fig. 27).Rengjør HygieSteam-beholderen og -dekselet under springen.
Kammer forforhåndsalmtkaffe/kaffetraktenKontroller kammeret forforhåndsalmktaffe ukentlig for ase om det er tilstoppetKoble fra maskinen og fjern bryggeenheten.Apne lokket til kammeret for forhåndsalmktaffe og stikk skjehåndtaket inn i det. Beveg händtaket opp og ned til den malte kaffen som tettet tracten faller ned (Fig. 28). Gå til www.saeco.com/care for detailjerte videoinstrukser.
KaffegrutbeholderTøm kaffegrutbeholderen;narraskinen ber om det. Rengjørden en gang i ukenFjern kaffegrutbeholderen mens maskinen er på. Skyll under springen og bruk litt oppvaskmiddel.
DryppebrettTøm dryppebrett daglig eller sasnart den rode indikatoren for"fulldryppebrett" sprettoroppjennom dryppebrettet (Fig. 29).Rengjørdryppebrettet haver ukeFjern dryppebrettet (Fig. 30) og skyll det under springen med litt oppvaskmiddel.
Smöring avbryggeenhetenHver annen mänedSmör bryggeenheten med det medfølgende fettet (se 'Smøre bryggeenheten'). Gå til www.saeco.com/care for detailjerte videoinstrukser.
VannbeholderUkentligSkyll vannbeholderen under springen.
Fronten på maskinenUkentligRengjørmed en myk klut.
Avkalking avmaskinenNår maskinen ber deg om äavkalkeSTATUS -> AVKALKING. Følg trinnene for äavkalke maskinen. Når du trenger avkalking, blir du bedt om äavkalke den. Trykk på OK-ikonet for Å starte og følge trinnene.

Rengjøring av bryggeenheten

Jevnlig rengjøring av bryggreenheten motvirker at kafferester tetter de interne kretsene. Gå til Statusmenyen på skjermen og velg "Rengjøring av bryggreenhet" eller gå til www.saeco.com/care for Å finne instruksjonsvideoer om hvordan du fjerner, setter inn og rengjør bryggreenheten.

Rengjøring av bryggeenheten under springen

1 Trykk på Status-ikonet og bla for Å velge "Rengjöring av bryggreenhet".
2 Bekreft med bekraftlesesikonet og folog deretter instruktjonene på skjermen.

Rengjøring av bryggeenheten med tabletter for fjerning av kaffeolje

1 Trykk pa Status-ikonet og bla for av velge "Rengjoring av bryggeenhet".
2 Bekreft med bekreftelsensikonet og folog deretter instruksjonene på skjernen.

Smøre bryggeenheten

For a fä best mulig maskinytelse anbefaler vi at du smörer bryggeenheten annihilver maned, slik at de bevegelige delene fortsetter Å bevege seg smidig.

  • "HygieSteam Shot": ved tilberedning av en melkebasert drikk vil maskinen skyte damp gjennom den integrerte automatiske melkeskummeren for Å spyle den raskt.
    "HygieSteam": maskinen renser det integrende melkesystemet grundig med damp. Kontroller at HygieSteam-beholderen er riktig montert (Fig. 34) og festet på maskinen (Fig. 35). Plasser melkerøret i melkerørholderen (Fig. 36) og følg instruksene på skjermen.
    "Deep Milk Clean": Rengjør det integrerte melkesystemet grundig ved ø utføre prosedyren "Deep Milk Clean" med Philips-rengjøringsmiddelet for melkekrets.

Rengjøring av integrett automatisk melkeskummer under springen

1 Apne doren til den integrerte automatiske melkeskummeren (Fig. 37).
2 Ta ut integrert automatisk melkeskummer ved Å dra den ned (Fig. 38).
3 Demoner den integrerte automatiske melkeskummeren ved Å dra den nederste delen fra den øverste delen (Fig. 39).
4 Ta fra haverandre alle deler (Fig. 40) og rengjør dem under springen.
5 Sett den integrerte automatiske melkeskummeren sammen igjen.
6 For Å sette den integrerte automatiske melkeskummeren tilbake på plass, holder du den i opprettstående posisjon og kontrollerer at hullene er på linje med de to slangene på maskinen. Beveg deretter den integrerte automatiske melkeskummeren oppover til den lases på plass (Fig. 1).
7 Lukk doren.

Besk www.saeco.com/care for detailjerte videoinstrukser.

Fremgangsmåte for avkalkning

Bruk bare Philips avkalkingsmiddel. Ikke under noen omstendigheter bruk et avkalkingsmiddel basert pa svovelsyre, saltsyre, sulfaminsyre erer edddikseyre (eddik). Dette kan skade vannkretsen i maskinen og vil kanskje ikke oppløse kalkavleiringene ordentlig. Hvis Philips-avkalkingsmiddelet ikke brukes, vil det uyldiggjore garantien. Hvis avkalkning ikke utfores, vil ogsa det uyldiggjore garantien. Du kan kjpe avkalkingsmiddel fra Philips fra din lokale forhandler eller autoriserte servicesentre.

1 Trykk på bekreftelsens-ikonet for Å starte avkalking nár maskinen gir beskjed om dette. Hvis du vil begynne avkalking uten at maskinen ber om dette, trykker du på Status-ikonet og velger "Avkalk".
2 Fjern dryppebrettet, kaffegrutbeholderen og HygieSteam-beholderen, tøm dem og sett dem tilbake på plass i maskinen.
3 Fjern vannbeholderen, og tøm den. Fjern deretter AquaClean-filteret.
4 Tøm—hele flaskan med Philips-avkalkingsmiddel i vannbeholderen, og fyll den deretter med vann opp til CALC CLEAN-nivæt (Fig. 41). Sett deretter vannbeholderen tilbake på plassi maskinen.
5 Plasser en stor beholder (1,5 l) under kaffetuten.
6 Kontroller at HygieSteam-beholderen er riktig montert (Fig. 34) og festet på maskinen (Fig. 35). Plasser melkerøret i melkerørholderen.
7 Følg instruktjonene på skjermen for Å starte avkalkingsprossessen. Avkalkingsprosedyren varer i 30 minutes og bestar av en avkalkingsyyklus og en skyllesyklus.
8 Nár avkalkingsyyklusen er fertig, má du skylle vanntanken og vannkretsen. Følg instruksjonene paskjermen.
9 Plasser et nytt AquaClean-filter i vanntanken og aktiver det (se 'Aktivere AquaClean-vannfilteret (5 min)')

Tips: Nár du bruker AquaClean-filteret, reduseres behovet for avkalking.

Hva du må gjøre hvis avkalkingsprogrammet blir avbrutt

Du avslutte avkalkningsprosedyren ved Å trykke på på/av-ikonet på kontrollpanelet. Hvis avkalkingsprosedyren avbrytes for den er helt ferdig, kan det vare litt avkalkingsmiddel igjen i vannbeholderen eller vannkretsen. I sö fall gjör du fölgende:

1 Tøm vannbeholderen, og skyll den grundig.
2 Fyll vanntanken med friskt vann opp til CALC CLEAN-merket, og slå maskinen på igjen. Maskinen varmes opp og utfører en automatisk skyllesyklus.
3 Utfør en manuell skyllesyklus før du lager kaffe. For a utfør en manuell skyllesyklus, tapper du forst en halv vannbeholder med varmt vann, og deretter brygger du to kopper forhåndsmalt kaffe uten Å tilsette malt kaffe.

Bestilling av tilbehør

Bruk bare Philips vedlikeholdsprukter for a rengjore og avkalke maskinen. Du kan kjope disse produktene ved a aktivere Amazon Smart Reorders, fra en forhandler lokalt eller på nett,ller fra autoriserte servicesentre.

For a kunne bruke Amazon Smart Reorders ma du forst aktivere donne tjenesten pa Amazon. Folg deretter trinnene pa skjernen pa maskinen for a koble sammen Amazon- og Saeco-kontoen din. Nar du har fullfort disse trinnene, er Amazon Smart Reorder-tjenesten klar tilBruk.
Du kan sjekke i "Shop " ("Butikk")-menyen på kontrollpanelet på maskinen om vedlikeholdsprodukter og tilbehør fra Philips er Å fakt kjøpt hos lokale forhandlere.

For a finne en fullstendig liste over reservationeder pa nett, skriver du inn typenummeret til maskinen din. Du finner typenummeret pa innsiden av servicedoren.

Oppdatering er avgjorende for avireta personvernet ditt og pase at kaffemaskinen fungerer riktig. Du kan angi om du vil oppdatere maskinen manuelt, ell er om du vil at oppdatering skal gjores automatisk.

Hvis du velger a fã automatiske oppdateringer, ma du pase at Wi-Fi er aktivert og maskinen tilkoblet ogsa nattestid, sik at maskinen kan motta programvareoppdateringer over natten.
i Oppateringer gjes tilgengelige naret det finnes programvarefunksjoner, nye funksjoner for maskinen og for a forhindre et mulig sikkerhetsproblem.
i Obligatoriske maskinvareoppateringer starter automatisk nar kaffemaskinen er i ventemodus. Kaffemaskinen kan ikke brukes mens maskinvaren oppdateres.

Feilsøking

I dette avsnittet oppsummeres de vanligste problemene som kan oppsta med maskinen. Hjelpevideoer og en fullstendig liste over ofte stilte sporsmal er tilgengelige paa www.saeco.com/care. Hvis du ikke klarer a lose problemet, tar du kontakt med kundeservice i landet der du bor. Du finnerkontaktinformasjon i garantiheftet.

ProblemÅrsakLösning
Jeg har funnet kaffererster i den nye kaffemaskinen min.Denne maskinen er testet med kaffe.Den er blitt grundig rengjort, men det kan likevel forekomme kaffererster. Maskinen er imidlertid splitter ny.
Maskinen er i DEMO-modus.Du holdt innate Standby-ikonet i mer enn 8 sekunder.Slå maskinen av og deretter på igjen med hovedbryteren på baksiden av maskinen.
Dryppbrettet fylles raskt / det er alltid litt vann i dryppbrettet.Dette er normal. Maskinen skyller den interne kretsen og bryggeenheten med vann. Noe av vannet flyer gjennom det interne systemet og direkte ned i dryppbrettet.Tøm drypebrettet daglig eller SSA snart den røde indikatoren for fullt drypebrett spretter opp gjennom dryppbrettdekselet (Fig. 29). Tips: plasser en kopp under vanntuten for Å samle opp skyllevann somkommen ut.
Ikonet for tømming av kaffegrutbeholder fortsetter Å lyse.Kaffegrutbeholderen ble satt for raskt tilbake på plass eller fjernet mens maskinen var frakoblet fra stikkontakten.Fjern kaffegrutbeholderen og la det gå minst 5 sekunder För du setter den inn igjen.
Maskinen ber om meg om Å tomma kaffegrutbeholderen selv om beholderen ikke er full.Maskinen tilbakedilte ikke telleren sind du tomöte kaffegrutbeholderen.Vent alltid ca. 5 sekunderningar du plasserer kaffegrutbeholderen på plass igjen. Kaffeputetelleren blir da nullstilt og kaffeputene telles riktig.
Kaffegrutbeholderen er for full, og ikonet for tomming av kaffegrutbeholder ble/DDIkke vist på skjermen.Du fjernet drypebrettet utenet Å tomma kaffegrutbeholderen.När du fjerner drypebrettet, må du øsgå tomma kaffegrutbeholderen selv;när den bare ineholder noen få kaffeputer. Dette sikrer at kaffegrutbeholderen nullstilles og at kaffeputene telles riktig.
ProblemÅrsakLøsning
Jeg kan ikke ta ut bryggeenheten.Bryggeenheten står i feil stilling.Tilbakestill maskinen på følgende@måte:Lukk servicedøren.Slå maskinen av og på igjen, og vent til den er klart tilBruk.Provderetter Åfjerne bryggeenheten igjen.Se kapittelet Fjerne og sette inn bryggeenheten for trinnvise instruksjoner.
Jeg fær ikke satt inn bryggeenheten.Bryggeenheten står i feil stilling.Tilbakestill maskinen på følgende@måte:Lukk servicedøren.Ikke sett tilbake bryggeenheten.Slå av maskinen, og trekk ut stopselet fra stikkontakten.Vent i 30 sekunder før du sä kobler til igjen maskinen, slår den på og venter til den er klar til Bruk.Settderetter bryggeenheten i riktig stilling, og sett den inn i maskinen igjen.Se kapittelet "Fjerne og sette inn bryggeenheten"for trinnvise instruksjoner.
Kaffen er tynn.Bryggeenheten er skitten eller trenger smøring.Fjern bryggeenheten, skyll den under springen og la den tørke.Smør deretter de bevegelige delene (se 'Smøre bryggeenheten').
Maskinen justerer seg selv.Denne prosedyren starter automatisk nár du bruker maskinen for Förste gang,när du bytter til en annen kaffebebønnetype eller etter en lang期内ode uten Bruk.Brygg først 5 kopper kaffe for Å lamaskinen utføre selvjusteringsprosedyren.
Kvernen er innstilt til en for grov kaverning.Still kvernen til en finere (lavere) innstilling.Brygg 2 til 3 drikker for virkelig Å kunne smoke forskjellen.
Kaffen er ikke varm nok.Den innstilte temperaturen er for lav.Velg høyeste temperaturinnstilling (Fig. 42).
En kald kopp reduserer drikkens temperatur.Forhåndsarm koppene ved Å skylle dem i varmt vann.
Ved tilsetting av melk reduseres drikkens temperatur.Uansett om du tilsetterter varm ull kald melk, vil tilsetting av melk alltid reduzere kaffens temperatur.Forhåndsarm koppene ved Å skylle dem i varmt vann.
Kaffekommen ikke ut uller kaffekommer sakte ut.AquaClean-vannfilteret ble ikke klargjort riktig for installing.Fjern AquaClean-filteret og dispenser litt varmt vann.Hvis dette fungerer, ble ikke AquaClean-filteret satt inn riktig.Sett inn og aktiver AquaClean-filteret på nytt, og følg alle trinnene i kapittelet "AquaClean-vannfilter".
Etter en lang période utenBruk, mà du klargjøre AquaClean-vannfilteret for bruk igjen og dispensere 2–3 kopper med varmt vann.
AquaClean-vannfilteret er tilstoppet.Bytt ut AquaClean-vannfilteret haver 3.emeaned. Et filter som er eldre enn 3emeaneder, kan bli tilstoppet.
Kvernen er innstilt til en for fin kverning.Still kvernen til en grovere (høyere) innstilling. Vær oppmerksom på at dette vil påvirke kaffesmaken.
Bryggeenheten er skitten.Fjern bryggeenheten og skyll den under springen. (se 'Rengjøring av bryggeenheten under springen')
Kaffetuten er skitten.Rengjør kaffetuten og hullene i den med en piperenser eller nål.
Kammeret for forhåndsmalt kaffe er tilstoppetSlå av maskinen og fjern bryggeenheten. Åpne lokke til kammeret for forhåndsmalt kaffe og stikk skjehåndtaket inn i det. Beveg händtaket opp og ned til den malte kaffen som tettet trakten faller ned (Fig. 28).
Maskinkretsen er blokkert av kalkavleiringer.Avkalk maskinen med avkalkingsmiddel fra Philips (se 'Fremgangsmåte for avkalkning'). Avkalk alltid maskinen+nár du fær melding om dette.
Melken skummer ikke.Den integrerte automatiske melkeskummeren er skitten, eller er satt inn feil.Rengjør den integrerte automatiske melkeskummeren og sorg for at du setter den på plass på riktig mæte (se 'Rengjøring av integrert automatisk melkeskummer under springen').
Du bruker en type melk som ikke passer til skumming.Forskjellige typermelk gir forskjellige mendder skum og forskjiggik skumkvalitet.
Melken spruter.Melken du bruker er/DD kald nok.Sørg for at du bruker melk somkommen rett fra kjøleskapet.
'Det fleksible melkerøret er/DD riktig tilkoblet.Apne doren på kaffetuten (Fig. 37) og kontROLLER at det fleksible melkerøret er riktig koblet til den automatiske melkeskummeren (Fig. 43). Vær oppmerksom på at den automatiske melkeskummeren og melkerøre ne kan+vare svært varme. La den automatiske melkeskummeren og røne kjøle seg ned før du tar på dem.
Den automatiske melkeskummeren og melkerørene er ikke rene.Fjern og ta fra haverandre den integrazione automatiske melkeskummeren (se 'Rengjöring av integrert automatisk melkeskummer under springen'). Skyll alle delene under springen. For Å sikre grundig renngjöring bruker du Philips-rengjöringsmiddelet for melkekrets og utfær proshedryren "Deep Milk Clean" via "Status"- og "HygieSteam"-menyen. Obs! Hvis delene har vært vasket i oppvaskmaskin, kan de ha blitt tilstoppet med matpartikler eller rester av oppvaskmiddel. Det anbefales Å se over dem for Å kontrollere at de ikke er tilstoppet.
Vi anbefaler at du utfær HygieSteam-programmet daglig: 1) Trykk på "Status" på kontrollpanelet. 2) Velg «HygieSteam». 3) Bekreft deretter alle trinnene på displayet.
Melkerørene er tilstoppet.Melkebeholderen skal alltid oppbevares i kjoleskapet uten melkerørene. Det kan samle seg opp melkerester i melkerørene, slick at melkeflyten gjennom rørene blokkeres. Skyll melkerørene før oppbevaring.
Det virker som maskinenlekker.Maskinen skyller den interne kretsen og brygelsenheten med vann. Dette vannet flyter gjennom det interne systemet og direkte ned i drypebrettet. Dette er normalt.Tøm drypebrettet hv der dag eller sö nart indikatoren for fullt drypebrett sprefter opp gjennom dryppbrettdekselet (Fig. 29). Tips: Plasser en kopp under vanntuten for Å samle opp skyllevannet og redusere mengden vann i drypebrettet.
Drypebrettet er for fullt og har rent over. Dette gjør at det virker som at maskinenlekker.Tøm drypebrettet hv der dag eller sö nart indikatoren for fullt drypebrett sprefter opp gjennom dryppbrettdekselet (Fig. 29).
Vanntanken er ikke satt welt inn, det lekker ut litt vann fra vanntanken og luft trekkes inn i maskinen.Kontroller at vanntanken er i riktig posisjon: Fjern den og sett den sö langt inn i maskinen som mulig.
Brygelsenheten er skitten/tilstoppet.Skyll brygelsenheten.
Maskinen er ikke plassert på en vannrett flate.Plasser maskinen på en vannrett flate, slick at drypebrettet jegre renner over og indikatoren for fullt drypebrett fungerer som den skal.
Jeg fær ikke aktivert AquaClean-vannfilteret, og maskinen ber om avkalking.Filteret ble ikke satt inn erller byttet ut i tide erter at AquaClean-påminnelsen ble vist på skjermen. Dette betyr at maskinen ikke lenger er helt kalkfri.Avkalk maskinen første, og installer deretter AquaClean-vannfilteret.
Det nye vannfilteret passer ikke.Du forsøker Å installere et annet filter enn AquaClean-vannfilteret.Bare AquaClean-vannfiltre passer i maskinen.
Gummiringen på AquaClean-vannfilteret er ikke på plass.Sett gummiringen på AquaClean-vannfilteret igjen.
Maskinen lager enøy lysd.Det er normalt at maskinen lager litt lysd under bruk.Hvis maskinen begyinner Å lage en annen type lysd, rengjør du bryggeenheten og smører den (se 'Smøre bryggeenheten').
AquaClean-vannfilteret ble ikke klargjort riktig, og det trekkes nagluft inn i maskinen.Fjern AquaClean-vannfilteret fra vanntanken og klargjør det ordentlig for bruk før du setter det på plass igjen. Se kapittelet AquaClean-vannfilter for trinnvise instruksjoner.
Vanntanken er ikke satt helt inn, og luft trekkes inn i maskinen.Kontroller at vanntanken er i riktig posisjon: Fjern den og trykk den på langt inn i maskinen som mulig.
Nær jeg prøver Å koble maskinen til Wi-Fi forffeste gang, kan ikke maskinen koble til Wi-Fi-nettverket.Wi-Fi-navnet og passordet ditt er ikke riktig.Kontroller Wi-Fi-navnet og -passordet.
Kaffemaskinen og Wi-Fi-ruteren er ikke innenfor haverandesrekkevidde.Sørg for at kaffemaskinen og Wi-Fi- ruteren er=innenforrekkevidde av haverandrellerbruk en Wi-Fi-forsterker.
Maskinen finner ikke Wi-Fi-hjemmenettverket.Wi-Fi-ruteren virker ikke som den skal.Kontroller at Wi-Fi-ruteren fungerer som den skal og er koblet til Internett.
Maskinen er ikke innenforrekkevidde for ruteren.Sørg for at maskinen er=innenforrekkevidde for ruteren. Alternativ bruker du en Wi-Fi-signalforsterker.
Ruteren som kaffemaskinen forsøker Å koble til, er et 5 GHz dual-band, og kaffemaskinen forsøker ikke Å koble til et 2,4 GHz-nettverket.5 GHz-nettverk støtes ikke. Slå av 5 GHz-bandet på ruteren midlertidig, og forsøk Å pare kaffemaskinen på nytt til et annet band på samme ruter (2,4 GHz). Slå på igjen 5 GHz-bandet etter vellykke yet paring
ProblemÅrsakLösning
Jeg kan ikke bruke Alexa og Amazon Smart Reorders enda.Du har,enne ikke koblet sammen Amazon- og Saeco-kontoen din.Følg instruksjönene på kontrollpanelet på maskinen for Å koble sammen Amazon- og Saeco-kontoen din, slick at du kan bruke Alexa stemmekontroll og Amazon Smart Reorders.
Merk: For Å kunne brukeppe funksjönene på du ha en Alexa-app erleren Alexa-enhet, og du må aktivere Smart Reorders-tjenesten på Amazon.
Wi-Fi-tilkoblingen til maskinen har tidligere vår iBruk, men fungerer ikke lenger.Wi-Fi-navnet og/eller passordet ditt har blitt endret.Følg instruksjönene under "Koble til Wi-Fi" og velg navnet på det nye Wi-Fi-nettverket du vil koble til.
Wi-Fi-passordet har blitt endret.Følg instruksjönene under "Koble til Wi-Fi" og legg inn det nye Wi-Fi-passordet.
Wi-Fi-ruteren virker ikke som den skal.Kontroller ruteren og kontROLLER at den fungerer.
Wi-Fi-tilkoblingen kan bli avbrutt av elektramagnetisk eller andre forstyrrelser.Hold apparatet unna elektroniske apparater som kan forårsake interferens.
Ingen av løsningene som er nevnt ovenfor, virker.Slå maskinen av og deretter på igjen med hovedbryteren på baksiden for Å sjekke Wi-Fi-tilkoblingen på nytt.

Tekniske spesifikasjoner

Produsenten forbeholder seg retten til Å oppdatere de tekniske spesifikasjonene for produitet. Alle de forhändsinnstilte mengdene er omtrentlige.

BeskrivelseVerdi
Størrelse (B x H x D)287 x 396 x 487 mm
Vekt11–12,4 kg
Lengde på strømledningen1200 mm
Vannbeholder1,7 liter, avtakbar
Kapasitet på kaffebønnetrakt450 g
Kapasiteten til kaffegrutbeholderen15 puter
Melkebeholderens kapasitet600 ml
Høydejusterbar tuthøyde75–148 mm
Nominell spensing – nominell effekt – strømtilførslSe dataskilt på innsiden av servicedøren
Wi-Fi-frekvensbänd2,4 GHz 802.11 b/g/n

Samsvarserklæring

Dap B.V. erklærer herved at de helautomatiske expressomaskinene SM8780, SM8782, SM8785, SM8885 og SM8889 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.

Hele teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgengelig på følgende Internett-adresse:

https://www.saeco.com.

De helautomatiske espressomaskinene SM8780, SM8782, SM8785, SM8885 og SM8889 er utstyrt med en Wi-Fi-modul, 2,4 GHz 802.11 b/g/n (kanaler 1-13). Maks sendeeffekt < 100mW (20 dBm).

Wi-Fi

Maskinen er klassifisert som nettverkutstyr iht. forordning (EU) nr. 801/2013, og er ment Å skulle vare permanent tilkoblet et 2,4 GHz 802.11 b/g/n-nettverk.

Mundarija

Mashina ko'rinishi (Rasm A) 353
Boshqaruv paneli 354
Mugaddima 354
Maxsus funksiyalar 355
Ichimliklar damlash 356
Mashina sozlamalarini o'zgartirish 360
361
Damlash guruhini chiqarish va kiritish 361
Tozakash va xizmat ko'rsatish 362
Qasmoqdan tozakash jarayoni 365
Xatolik kodlari 366
Aksessuarlarga buyurtma berish 367
Dasturiy yangilanishlar 367
Muammolarni bartaraf qilish 367
Texnik xususiyatlar 373
Muvofiqlik bayonoti 374
Wi-Fi 374

Mashina ko'rinishi (Rasm A)

A1 Donlar idishining qoppog'i
A2 Birlamchi yanchilgan qahva bo'linmasining qopqog'i
A3 Finjon novi
A4 Boshqaruv paneli
A5 Kabel Rozetkasi
A6 Asosiy tugma
A7 Katta savat
A8 Katta savatni yechish dastagi
A9 HygieSteam konteyner
A10 Sut naychasi tutqichi bilan HygieSteam qopqog'i
A11 Balandligi sozlanadigan qahva va sut chiqarish jo'mragi
A12 Ichki kapuchinator
A13 Vilkali quvvat kabeli

A14 Maydalashni sozlash tugmasi (batafsil: www.saeco.com/care)
A15 Donlar idishi
A16 Xizmat eshigi
A17 Qahva voronkasi
A18 Qahva qoldiqlari konteyneri
A19 Damlash guruhi (batafsil: www.saeco.com/care)
A20 Qahva quyqasi idishi
A21 Suv idish
A22 Suv idish qopqog'i
A23 "Tomchi novi to'ldi" indicatori
A24 Tomchi novining qopqog'i

Aksessuarlar

A25 Sut konteyneri
A26 Sut naychasi
A27 Tozakash cho'tkasi
A28 Moylash naychasi

Rengöring av bryggruppen

Tips! Anwendungen av AquaClean-filtret minskar behovet av avkalkning!

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : SAECO

Modell : M8889

Kategori : Espresso