RCS-4446C2 - RYOBI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RCS-4446C2 RYOBI in PDF-formaat.

Page 118
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : RYOBI

Model : RCS-4446C2

Categorie : Onbepaald

Download de handleiding voor uw Onbepaald in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RCS-4446C2 - RYOBI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RCS-4446C2 van het merk RYOBI.

GEBRUIKSAANWIJZING RCS-4446C2 RYOBI

Hetis absoluut noodzakeljk véôr montage en inbedrifsteling de aanwizingen in deze handieiding te lezen.

PEDEODONDOMPDMPPMEÉMEMDHDMMEMDMENES Nederlands

Gefeliciteerd met de aankoop van Ryobi gereedschap! Deze kettngzaag is ontwikkeld en vervaardigd volgens de hoge norm van Ryobi voor betrouwbaarheid, gebruiksgemak en bedieningsveiligheid. Door het op de juiste manier te onderhouden kunt u jarenlang plezier hebben van dit robuuste en krachtige apparaat

à WAARSCHUWING Om gevaar voor lichamelik letsel te verminderen dient u deze gebruikshandleiding absoluut goed door te lezen en te gebruiken

BELANGRI) K Onderhoud vereist grote zorg en een degelike kennis van het apparaat het moet daarom door een vakbekwame persoon worden uitgevoerd Voor reparaties mogen uitsluitend originele Ryobi reservedelen worden gebruikt. Voor een veilig gebruik dient u alle aanwijzingen op te volgen en te begrijpen voordat u de kettingzaag gaat gebruiken. Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van alle onderstaande veiligheidsaanwijzingen kan resulteren in erstig lichamelik letsel.

WAARSCHUWING Lees deze gebruikershandieiding in zün geheel door voordet u de kettngzaag gaat gebruiken Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften en de betekenis van alle veiligheidssymbolen, waaronder Gevaar, Waarschuwing en Let op. Deze veiligheidsvoorschriften zin er voor uw veiligheid en om mogelijk ernstig letsel te voorkomen. Indien u uw zaag op de juiste wijze gebruikt en alleen waarvoor het bedoeld is, zult u hiervan vele jaren veilig en betrouwbaar gebruik kunnen maken:

WAARSCHUWING Dit symbool duidt aan dat er belangrike voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen Het betekent: Let op! Uw veiligheid staat op het spel!

WAARSCHUWING Tijdens het gebruik van gereedschap kunnen deelties wegspatten en in uw ogen terechtkomen, wat ernstig oogletsel kan veroorzaken Zet daarom altid een veiligheidsbril of een beschermbril met zijschoties op en zonodig een geleatsmasker, voordat u uw gereedschap gaat gebruiken. Wij raden brildragers aan hun bri te beschermen door er een gelaatsmasker of een standaard veiligheidsbri! metzijschoties overheen te dragen. Draag altjd oogbescherming.

LEES ALLE AANWI ZINGEN.

GEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING De waarschuwingen, stickers en aanwizingen in dit gedeelte van de gebruikershandleiding zin bestemd voor uw veiligheid. Het niet opvolgen van alle aanwijzingen kan resuiteren in ernstig lichamelik letsel. Voor het veilige gebruik van dit gereedschap is het noodzakelik dat u de gebruikershandieiding leest en begript evenals alle stickers die op het gereedschap zin aangebracht. Veiligheid is een kwestie van gezond verstand, oplettendheid en kennis van de kettingzaag.

MAAK UZELF VERTROUWD MET HET APPARAAT. Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door. Leer de toepassingen en de beperkingen van het apparaat kennen, evenals de specifieke potentièle gevaren die eraan verbonden zijn.

KETTINGZAGEN zijn uitsluitend ontworpen voor het zagen van hout

TERUGSLAG KAN GEBEUREN WANNEER DE NEUS OF DE PUNT VAN HET ZWAARD EEN VOORWERP RAAKT of het hout de kettingzaag afknelt in de zaagsnede. Contact met de punt kan in sommige gevallen een bliksemsnelle tegengestelde reactie veroorzaken, waarbi het zwaard omhoog en in de richting van de gebruiker terugslaat. Dit gebeurt ook als de ketting bekneld raakt tjdens het zagen. In beide gevallen kunt u de macht over de zaag verliezen wat kan resulteren in emstig letsel. Vertrouw NIET ALLEEN op de veiligheidsvoorzieningen die in de zaag zijn ingebouwd. Als gebruiker van de kettingzaag dient u verschillende mastregelen te nemen om uw omgang met de zaag te vrijwaren van ongelukken of letsels

1. Met elementaire kennis van terugslag kunt u het verrassingselement verkleinen of elimineren. Het verrassingseffect is een factor die meeweegt bij ongelukken.

2. Houd de kettngzaag tijdens het gebruik altijd stevig met tee handen vast. Plaats uw rechterhand op de achtergreep en uw linkerhand op de voorgreep, waarbij uw duimen en vingers de handgrepen van de kettingzaag omsluiten. Door het apparaat goed vast te houden met uw linker arm gestrekt kunt u de macht over de machine behouden in geval van terugslag.

3. Zorg ervoor dat het gebied waarin u zaagt, vri is van obstakels. Laat het uiteinde van het zwaard NIET in aanraking komen met een stam, een tak, een omheining of enig ander voorwerp dat kan worden aangestoten tidens het gebruik van de kettingzaag

GEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

4. Zaag altjd met de motor op volgas. Druk de schakelaar altijd helemaal in en zorg dat de zaagsnelheid gelikmatig blii.

5. Reik niet buiten uw bereik en zaag niet boven borsthoogte.

6. Volg de sljp- en onderhoudsaanwizingen van de fabrikant voor de kettngzaag op.

7. Gebruik uitsluitend de zwaarden die door de fabrikant zijn aanbevolen:

= GEBRUIK DE KETTINGZAAG NIET MET ÉÉN HAND, Eenhandige bediening kan resulteren in emstg letsel bij uzelf en andere personen verwonden {zoals helpers of omstanders) die in het werkgebied aanwezig zin. Een kettingzaag is bedoeld voor tweehandig gebruik.

= GEBRUIK DE ZAAG NIET WANNEER U VERMOEID BENT. Bedien nooit een ketingzaag wanneer u moe bent of onder de invloed van medicinen, drugs of alcohol

= GEBRUIK VEILIGHEIDSSCHOEISEL. Draag nauwsluitende kleding, beschermende handschoenen, een veiligheidsbrl en o0g-, gehoor en hoofdbescherming.

= GA NIET OP EEN ONSTABIEL OPPERVLAK STAAN terwi] u de kettingzaag gebruikt, zoals op een ladder, een steiger, in een boom, enz

= WEES VOORZICHTIG TJ DENS DE OMGANG MET BRANDSTOF, Zorg voor een afstand van minimaal 15 meter tussen kettingzaag en brandstoflocatie voordat u de motor start.

= HOUD ANDERE PERSONEN UIT DE BUURT VAN DE KETTINGZAAG tidens het starten van of zagen met de kettingzaag. Houd omstanders en dieren buiten het werkterrein.

= NEEM EERST EEN AANTAL MAATREGELEN VOORDAT U BEGINT TE ZAGEN: zorg dat de werkzone goed is opgeruimd en dat uw werkpositie stabiel is en bedenk naar welke kant u wegloopt op het moment dat de boom begint te vallen

= HOUD DE KETTINGZAAG OP AFSTAND VAN UW LICHAAM en lichaamsdelen wanneer de motor draait.

= DRAAG DE KETTINGZAAG ALTIJD MET UITGESCHAKELDE MOTOR EN INGESCHAKELDE REM, met het zwaard en de zaagketting near achteren gericht en de geluidsdemper van uw lichaam venwijderd. Bi vervoer van de kettingzaag dient u de juiste zwaardbeschermer te gebruiken:

= GEBRUIK GEEN KETTINGZAAG DIE BESCHADIGD, verkeerd afgesteld of niet volledig en

veilig is samengebouwd. Controleer of de zaagketting stopt wanneer de handgashendel wordt losgelaten SCHAKEL HET APPARAAT UIT voordat u de kettingzaag neerzet. Laat de motor NOOIT onbeheerd laten draaien. AIS aanvullende veiligheidsmaatregel dient u de kettingrem in te schakelen voordat u de zaag neerzet.

WEES BUITENGEWOON VOORZICHTIG wanneer u kleine struiken en dunne takjes zaagt, omdat het buigzame material zich in de zaagketting kan vastgripen, waardoor deze naar u toe wordt geslagen of u uit uw evenwicht brengt.

WANNEER EEN TAK WORDT GEZAAGD DIE ONDER SPANNING STAAT, wees dan bedacht op het terugveren zodat u niet wordt geraakt wanneer de veerkrachtin de houtvezels wordt vrigelaten.

HOUD DE HANDGREPEN droog, schoon en vrij van olie of brandstof.

GEBRUIK DE KETTINGZAAG ALLEEN IN GOED GEVENTILEERDE RUIMTEN.

GEBRUIK DE KETTINGZAAG NIET IN EEN BOOM tenzij u specifiek hiervoor bent opgeleid

ZORG DAT U ALTIJD EEN BLUSAPPARAAT BJ DE HAND HEBT ALS U DE KETTINGZAAG GEBRUIKT.

Plats de beschermkoker over het zwaard als u de kettingzaag vervoert of opbergt.

Controleer altijd of de steunklauw op de juiste wijze op de kettngzaag is gemonteerd.

voLG DE SLIJP- ONDERHOUDSAANWIJZINGEN VOOR Êe KETTING VAN DE ZAAG.

GEBRUIK UITSLUITEND ZWAARDEN EN KETTINGEN met een lage terugslag die voor uw zaag zijn voorgeschreven

PROBEER DE aandrifkop niet aan te passen voor een beugelgeleider en gebruik de zaag niet om hulpstukken aan te drijven die de fabrikant niet heeft voorzien

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN ZORGVULDIG. Raadpleeg deze regelmatig en gebruik ze om andere gebruikers te instrueren. Als u dit gereedschap aan iemand uitleent, geef deze aanwizingen er dan 00k bi.

SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR KETTINGZAGEN WAARSCHUWING De waarschuwingen, stickers en aanwijzingen in dit gedeelte van de gebruikershandleiding zijn bestemd voor uw veiligheid. Het niet opvolgen van alle aanwijzingen kan resulteren in ernstig lichamelik letsel

ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN = ZAAG GEEN STENGELS en/of klein struikgewas {dunner dan 76 mm in diameter)

DE UITLAATDEMPER IS ZEER HEET tjdens en na het gebruik van de kettingzaag. Het aanraken van de buitenkant kan resulteren in ernstige brandwonden: HOUD DE KETTINGZAAG ALTIJD MET BEIDE HANDEN VAST wanneer de motor draait. Zorg voor een stevige grip waarbij duimen en vingers de handgrepen van de kettngzaag goed omsluiten: LAAT NOOIT IEMAND DE KETTINGZAAG gebruiken die niet is ondenwezen in het juiste gebruik. Dit geldt zowel voor gehuurde zagen als voor eigen zagen VOORDAT U DE MOTOR START, dient u er zeker van te zin dat de ketting met geen enkel voorwerp in aanraking is

GEBRUIK DE KETTINGZAAG alleen in goed geventileerde ruimten.

DRAAG GESCHIKTE KLEDING. Draag nauwsluitende kleding. Draag altijd een lange, stevige broek, laarzen en handschoenen. Draag geen sieraden, korte broek of sandalen en loop nooit op blote voeten. Draag geen kleding die in de motor kan worden getrokken of verstrikt kan raken in de ketting of het struikgewas. Draag een overall, spikerbroek of een lange broek van dikke en stevige stof. Steek uw haar op boven de schouders

Draag veiligheidsschoeisel met antislipzolen en handschoenen van zware kwaliteit om uw grip te verbeteren en uw handen te beschermen.

Draag 00g-, gehoor- en hoofdbescherming tjdens het gebruik van dit apparaat.

BUTANKEN {NIET ROKEN!)

Ga voorzichtig om met de brandstof om het gevaar voor brand en verbranding te beperken. Het is een uiterst ontvlambare stof.

Meng en sla brandstof op in een houder die goedgekeurd is voor benzine

Meng de brandstofcomponenten in de buitenlucht en uit de buurt van vonken of vlammen.

Kies een plek vri van obstakels, stop de motor en laat

hem afkoelen voordat u de tank bijvult. Draai de brandstofdop voorzichtig open om de druk te verminderen en om te voorkomen dat er brandstof langs de dop ontsnapt.

Draai de dop stevig vast na het bijvullen van de tank Veeg gemorste brandstof van het apparaat. Zorg voor een afstand van minimaal 15 meter tot de plek waar u de tank hebt bijgevuld voordat u de motor start. Probeer onder geen enkele omstandigheid gemorste brandstof te verbranden:

BASISVOORZORGSMAATREGELEN VOOR DE PLEK WAAR U WERKT

= Gebruik de ketingzaag nietin een boom:

= Gebruik de kettingzaag niet op een ladder: dit is buitengewoon gevaarijk

Houd omstanders en dieren buiten het werkgebied. Houd andere personen uit de buurt tjdens het starten van of zagen met de kettngzaag

Opmerking: de grootte van het werkgebied is afhankelik van het werk dat wordt uitgevoerd, alsmede de maten van de desbetreffende boom of het werkstuk. Voor het vellen van een boom is bijvoorbeeld een veel groter werkgebied nodig dan voor andere zaagwerkzaamheden (bijv. voor korzagen, enz.).

DUWEN EN TREKKEN De reactiekracht is altjd tegenovergesteld aan de richting waarin de ketting beweegt. U moet er dus op bedacht zin om de macht over de TREK-kracht te behouden wanneer u met de onderkant van het zwaard zaagt en over de DUW-kracht wanneer u met de bovenkant van het zwaard zaagt.

Opmerking: de kettngzaag is volledig door de fabriek getest, Een licht olieresidu op de zaag is normaal

ONDERHOUDSVOORZORGSMAATREGELEN Gebruik geen kettingzaag die beschadigd of verkeerd afgesteld is of niet volledig en veilig in elkaar gezet is Controleer of de zaagketting stopt wanneer de handgashendel wordt losgelaten. Als de zaagkettng bij stationair toerental beweegt, moet de carburateur worden afgesteld. Raadpleeg het deel «Bediening - Stationair toerental afstellen» later in deze handleiding.

Als de zaagketting nog steeds beweegt bij stationair toerental nadat de aanpassing is uitgevoerd, dient u contact op te nemen met een erkend Ryobi servicecentrum en mag u de zaag niet meer gebruiken totaat het probleem is verholpen.

SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR KETTINGZAGEN WAARSCHUWING Alle reparatiewerkzaamheden aan de kettingzaag, uitgezonderd de items die in de onderhoudsaanwijzingen in de gebruikershandleiding staan vermeld, moeten door een bekwame vakman worden uitgevoerd Als onjuist gereedschap wordt gebruikt om het viiegwiel of de overbrenging te verwijderen, of om het viiegwiel vast te houden om de koppeling te demonteren, dan kan er structurele schade aan het vliegwiel ontstaan waardoor vervolgens het vliegwiel uiteen kan barsten, wat ernstig lichamelik letsel tot gevolg kan hebben

TERUGSLAG Terugslag is een gevaarlijke reactie die tot ernstig lichamelik letsel kan leiden. Vertrouw niet alleen op de veiligheidsvoorzieningen die in uw zaag zijn ingebouwd. Als gebruiker van de kettngzaag dient u speciale veiligheidsvoorzorgsmaatregelen te treffen om uw omgang met de zaag te vrijwaren van ongelukken of lichamelik letsel

Opmerking: raadpleeg het deel ‘Bediening” verderot in deze handleiding voor aanvullende informatie ove terugslag en de wize waarop u emstig lichamelik letse kunt voorkomen.

BEWAAR DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG VOOF LATER GEBRUIK.

EE EE Op uw apparaat kunnen onderstaande symbolen voorkomen. Leer deze symbolen kennen en onthoud hun betekenis Als u deze symbolen op de juiste manier interpreteert, kunt u het apparaat veiliger en doeltreffender gebruiken.

SYMBOOL NAAM OMSCHRI] VING / VERKLARING Waarschuwing

Geeft de voorzorgsmaatregelen aan die u moet nemen voor uw veiligheid

Lees de gebruikershandieiding zorgvuldig door

Om gevaar voor lichamelik letsel te beperken dient u deze gebruikshandleiding goed door te lezen en te begrijpen voordat u het apparaat gaat gebruiken.

Draag een veiligheidsbril, jehoorbeschermers en een elm

Draag 00g-, gehoor- en hoofdbescherming tijdens het gebruik van] dit apparaat.

Verboden om te roken en te werken in de nabijheid van vonken en open vuur.

Gebruik mettwee handen

Houd de ketingzaag altijd met uw twee handen vast bij gebruik.

Gebruik met één hand verboden|

Gebruik de kettngzaag niet door deze met één hand vastte houden

Benzinemotoren wekken koolmonoxidegas dat een geurloos gas dat dodelik kan zijn. Gebruik de kettingzaag nooit in een gesloten ruimte.

GEVAAR! Wees bedacht op het gevaar van terugslag,

Aanraking met uiteinde van zwaard

Voorkom dat het uiteinde van het zwaard met iets in aanraking komit.

Draag altijd handschoenen

Draag dikke antislip werkhandschoenen als u de ketingzaag gebruikt.

Gebruik loodvrie autobenzine met een octaangehalte van 87 (IR#M]/2) of hoger. Dit apparaat is voorzien van een tweetakimotor die werkt op een mengsel van benzine en synthetische tweetaktolie (2% olie).

Houd omstanders uit de buurt

Zorg dat omstanders en dieren op minimaal 15 m afstand bliven van de plaats waar u werkt.

Gewicht - zonder zwaard, keting, brandstof of olie

Inhoud brandstoftank

Cilinderinhoud motor Nominaal vermogen Nominaal toerental

Stationair toerental

Specifiek brandstofverbruik bij maximum motortoerental Geluidsdrukniveau (IS O 22868) Geluidsvermogen- niveau (5022868)

7. Montageschroef van het zwaard

8. Zwaard (ketinggeleider, zaagblad)

9. Zaagketting met lage terugslag

GEGEVENS RCS-4040C2 40 cc

12. Aan/uit-schakelaar

17. Brandstoftankdop 18. Steunklauw

MONTAGE WAARSCHUWING Mocht er een onderdeel ontbreken, gebruik het apparaat dan niet voordat u het betreffende onderdeel heeft ontvangen. Niet naleving van deze waarschuwing kan emstig lichamelik letsel

tot gevolg hebben WAARSCHUWING

Probeer niet om veranderingen aan uw apparaat

aan te brengen of om accessoires toe te voegen waarvan het gebruik niet wordt aanbevolen

Dergelijke aanpassingen

of wijzigingen vallen

onder verkeerd gebruik en kunnen gevaarike situaties teweegbrengen die emstig lichamelik

letsel kunnen veroorzaken.

Opmerking: de kettngzaag is volledig door de fabriek getest. Een licht olieresidu op de zaag is normaal. Lees het etiket over de brandstof dat op het apparaat geplakt, verwijder het en berg het bij de gebruikshandieiding op.

Zie afbeeldingen 34-43.

Raadpleeg het deel ‘Zwaard en ketting vervangen”

verderop in deze handleiding.

à WAARSCHUWING Laat uw waakzaamheid niet verslappen als u eenmaal vertrouwd bent geraakt met het apparaat. Vergeet niet dat één seconde onoplettendheïd voldoende is om ernstig letsel te veroorzaken

WAARSCHUWING Draag altijd een veiligheidsbril of een beschermbril met zischotes wanneer u met dit gereedschap werkt. Er kunnen wegspattende deeltjes in uw ogen komen en ernstig vogletsel veroorzaken als u zich hier niet aan houdit.

WAARSCHUWING Gebruik geen andere onderdelen of accessoires dan die door de fabrikant voor dit apparaat zin aanbevolen en bijgeleverd. Bij gebruik van niet aanbevolen onderdelen of accessoires bestaat gevaar voor emstig lichamelik letsel.

TOEPASSINGEN Gebruik de kettngzaag voor de volgende toepassingen:

= Snoeiwerk, bomen vellen en kortzagen in het algemeen

= Steunwortels venvijderen

BRANDSTOF EN HET BI} VULLEN VAN DE TANK VEILIG OMGAAN MET BRANDSTOF WAARSCHUWING À Zet altijd de motor uit voordat u de tank gaat bijvullen. Vul de tank van een apparaat nooit als de motor aan staat of nog heet is. Loop minstens 15 m weg van de plek waar u de brandstoftank hebt bijgevuld voordat u de motor start. NIET ROKENI Niet naleving van deze waarschuwing kan emstig lichamelik letsel tot gevolg hebben.

WAARSCHUWING Controleer het apparaat op eventuele brandstoflekkage. Ingeval u lekkages mocht vinden, herstel deze dan voordat u de zaag gaat gebruiken om brand of brandwonden te voorkomen

= Ga altid voorzichtig om met brandstof, dit is een zeer

= Werk altijd in de open lucht en uit de buurt van vonken of vlammen bij het mengen van brandstofcomponenten en het bijvullen van de tank. Adem geen benzinedampen in

Zorg ervoor dat benzine of olie niet met uw huid in contact komt.

Voorkom vooral dat er benzine of olie in uw ogen spat. Als er benzine of olie in uw ogen is gespat, moet u ze onmiddelljk met helder water spoelen. AIs de irritatie aanhoudt, gaat u onmiddelljk een dokter raadplegen

Ruim gemorste brandstof onmiddelljk op.

= Dit apparaat is voorzien van een tweetaktmotor die werkt op een mengsel van benzine en synthetische tweetaktolie. Meng vooraf ongelode benzine en tweetaktolie voor motoren in een schone container die goedgekeurd is voor benzine

= De motor werkt op loodvrije autobenzine met een octaangehalte van 87 (IR M]/2) of hoger.

= Gebruik geen mengsmering zoals die bij benzinestations wordt verkocht voor motoren, brommers, enz

= Gebruik uitsluitend synthetische tweetaktolie

= Meng 2% olie door de benzine. Dat is een verhouding van 50:1 (2%)

= Meng de brandstof zorgvuldig en doe dit elke keer weer voordat u bitankt.

= Meng de brandstof in keine hoeveelheden: maak

een voorraad voor hoogstens een maand. Wij raden u tevens aan om een synthetische tweetaktolie te gebruiken die een brandstofstabilisator bevat.

TANK MET BRANDSTOF VULLEN (afb. 2)

= Maak het gebied rond de brandstofdop schoon om vervuling te voorkomen:

Draai de brandstoftankdop voorzichtig open om de druk te verminderen en om te voorkomen dat er brandstof langs de dop ontsnapt. Giet voorzichtig en zonder brandstofmengsel in de tank.

Reinig de afdichting en controler de goede staat ervan voordat u de dop terugplaatst.

Plaats de brandstofdop meteen terug op de tank

en draai deze handvast. Veeg eventueel gemorste brandstof af. Loop minstens 15 m weg van de plek

waar u de brandstoftank hebt bijgevuld voordat u de motor start.

Opmerking: tidens en na het eerste gebruik van een nieuwe motor kan er rook worden uitgeblazen. Dit is normaal.

KETTING EN ZWAARD SMEREN (afb. 3)

Gebruik Ryobi olie voor kettngen en zwaarden. Deze is bestemd voor kettingen en kettingsmeersystemen en is zodanig samengesteld dat de olie bij sterk uiteenlopende temperaturen doelmatig is zonder verdund te hoeven worden. De kettingzaag dient gemiddeld een tank olie per eke tank brandstof te gebruiken.

Opmerking: gebruik geen vuile, verwerkte of verontinigde olie. Dit zou de oliepomp, het zwaard of de ketting kunnen beschadigen

Giet de zwaard- en kettngolie voorzichtig in de tank. Vul de olietank elke keer wanneer u brandstof bijvut

BEDIENING VAN DE KETTINGREM (afb. 4-5) Controleer de goede werking van de kettingrem véôr elk gebruik.

Schakel met de rug van uw linkerhand de kettngrem in door de handbescherming/kettingrem naar voren te duwen terwijl de ketting op maximum snelheid draait. Zet de kettngrem terug in de vrie stand door de handbescherming/kettngrem in de richting van de voorste handgreep te trekken tot u een kik hoort.

WAARSCHUWING Als de ketting niet onmiddellijk door de kettingrem wordt gestopt of als u de ketingrem tidens gebruik moet tegenhouden om te voorkomen dat hij vanzelf in werking treedt, brengt u de kettngzaag naar een erkend Ryobi servicecentrum voor reparatie voordat u het apparaat opnieuw gebruikt.

MOTOR STARTEN (afb. 6-10) Het apparaat wordt niet op dezelfde manier gestart wanneer de motor koud of warm is.

WAARSCHUWING Houd uw lichaam links van het zwaard. Ga niet 20 staan dat de kettingzaag of de kettng zich tussen uw benen bevindt; buig u nooit over de zaaglin heen.

Plaats de ketingzaag op een viakke ondergrond en zorg ervoor dat er geen voorwerpen of obstakels in de directe omgeving zijn die met het zwaard en de ketting in aanraking kunnen komen. Om te voorkomen dat de ketting voortidig bot wordt dient u ervoor te zorgen dat het zwaard en de ketting niet met de grond in aanraking komen:

Houd de voorste handgreep stevig vast met de linkerhand en plaats uw rechtervoet op het onderste gedeelte van de achterste handgreep.

=_Zetde schakelaæar in de stand “l” (Aan).

=_Zorg ervoor dat de kettingrem niet ingeschakeld

is door de handbescherming/kettingrem naar de

achteren te trekken.

Druk 4 maal op de aanzuigpompbal.

Trek de chokehendel geheel in de smoorstand {|}

Trek aan de handgreep van de startkabel totdat de

motor klaar is om te starten, maar niet meer dan 5

Duw de chokehendel in de middelste smoorstand

Trek aan de handgreep van de startkabel tot de motor

Opmerking: laat de motor van de kettingzaag met de

choke in deze stand gedurende 15-30 seconden

draaien, afnankelik van de temperatuur.

= Duw na afloop de choke geheel in de AAN-stand (Æ). LET OP Het niet loslaten van de gashendel om de motor langzamer te laten lopen terwil de kettngrem is ingeschakeld, kan resulteren in emstige schade aan het apparaat. Houd nooit de gashendel ingedrukt wanneer de kettingrem zich in de remstand bevindt.

Warme start: =_Zetde schakelæarin de stand 1" (Aan) = Zorg ervoor dat de kettingrem niet ingeschakeld

is door de handbescherming/kettingrem naar de achteren te trekken. Druk 4 maal op de aanzuigpompbal

Trek aan de handgreep van de startkabel tot de motor aanslaat.

MOTOR STOPPEN (afb. 11-12)

Laat de gashendel los en laat de motor stationair draaien: Om de motor uit te zetten plaatst u de schakelaar in de stand STOP “>”. Leg de kettingzaag niet op de grond terwil de kettng nog draait. Voor extra veiligheid dient u de kettngrem in te schakelen wanneer de zaag niet wordt gebruikt.

Voor het geval dat de schakelaar de zaag niet stopt, trekt u de chokehendel in de volledig uitgetrokken stand (smoorstand / |-1) en schakelt u de kettingrem in om de motor uit te zetten. Als de schakelaar de zaag niet stopt wanneer u deze in de STOP-stand “ u de schakelaar repareren voordat u de Kettngzaag opnieuw gebruikt om onveilige situaties of ernstig letsel te voorkomen.

Opmerking: wanneer u klaar bent zagen, haal dan de druk van de tanks door de doppen voor de kettingolie en de brandstof iets los te draaien. Laat de motor afkoelen voordat u de ketingzaag opbergt.

SNELHEID REGELEN (afb. 13)

= Als de motor wel sanslaat, draait en versnelt, maar niet stationair wil blijven draaien, draait u de toerentalschroef ‘T” rechtsom om het stationair toerental te verhogen.

Wanneer de ketting bij stationair toerental toch blift doordraaien, draait u de toerentalschroef ‘T” linksom om het stationair toerental te verlagen en de kettingbeweging te stoppen. Als de ketting nog steeds op stationair toerental blift doordraaien na afstelling van de carburateur, dient u contact op te nemen met een erkend servicecentrum die de noodzakelijke afsteling zal uitvoeren en mag u de kettingzaag voor die reparatie niet meer te gebruiken.

WAARSCHUWING DE KETTING MAG NOOIT DRAAIEN ALS DE MOTOR STATIONAIR DRAAIT. Draai de stationaire stelschroef ‘T” linksom om het stationaire toerental te verlagen en de ketting te laten stoppen of neem contact op met een erkend servicecentrum om daar de noodzakelike afstellingen te laten uitvoeren Gebruik het apparaat niet zolang de reparatie niet is uitgevoerd. Een ketting die doordraait op stationair toerental kan ernstig lichamelik letsel veroorzaken

DUWEN EN TREKKEN (afb. 14)

De reactiekracht is altjd tegenovergesteld aan de richting waarin de ketting beweegt. U moet er dus op bedacht zin om de macht over de TREK-kracht te behouden wanneer u met de onderkant van het zwaard zaagt en over de DUW-kracht wanneer u met de bovenkant van het zwaard zaagt.

Opmerking: de kettngzaag is volledig door de fabriek getest, Een licht olieresidu op de zaag is normaal

VOORZORGSMAATREGELEN TEGEN TERUGSLAG (afb. 15-16)

WAARSCHUWING Een terugslag treedt op als de ronddraaiende ketting aan het voorste uiteinde van het zwaard ergens mee in aanraking komt of als de ketting beklemd raakt en in het hout komt vast te zitten tijdens het zagen. Wanneer het voorste uiteinde van het zwaard met een voorwerp in aanraking komt, kan dit de keting inklemmen in het element dat op dat moment gezaagd wordt en de ketting voor een ogenblik stoppen. Dit veroorzaakt dat het zwaard met geweld omhoog en naar achteren wegspringt, juist in de richting van de gebruiker. Ook kan het zwaard met kracht in de richtng van de gebruiker wegspringen als de keting beklemd raakt langs het uiteinde van het zwaard. In beide gevallen kunt u de macht over het apparaat verliezen en ermstig lichamelik letsel oplopen.

Stel niet al uw vertrouwen in de beschermende voorzieningen die in het apparaat zijn ingebouwd. U dient zelf ook allerlei maatregelen te nemen om gevaar voor ongelukken of lichamelijk letsel te vermiden. Raadpleeg het deel ‘Algemene veiligheidsvoorschriften” eerder in deze handleiding voor aanvullende informatie.

VOORBEREIDINGEN VOOR ZAGEN PLAATSING VAN DE HANDEN (afb. 17)

WAARSCHUWING Gebruik nooit een linkshandige (kruislingse) greep of een houding waardoor uw lichaam of arm de zaaglin kruist.

WAARSCHUWING Bedien de gashendel niet met uw linkerhand waarbij u de voorste handgreep met uw rechterhand vasthoudt. Zorg ervoor dat geen enkel deel van uw lichaam zich in zaaglijn bevindt terwi] u de zaag gebruikt

JUISTE ZAAGHOUDING (Afb. 18)

= Breng uw gewicht in evenwicht met beide benen op een stevige ondergrond

Houd uw linkerarm met de elleboog gestrekt om de zaag bij een eventuele terugslag in uw macht te kunnen houden:

Houd uw lichaam links van het zwaard.

Houd uw duimen aan de onderkant van de handgrepen

WERKGEBIED (afb. 19)

= Gebruik het apparaat alleen voor hout of van hout afgeleide producten. Zaag er geen metaalplaat, kunststof, steen of andere bouwmaterialen mee

Laat de kettingzaag nooit door kinderen gebruiken: Laat de kettngzaag niet gebruiken door iemand die de gebruikershandieiding niet gelezen heeft of geen adequate aanwijzingen heeft gekregen voor veilig en correct gebruik van deze kettngzaag,

Houd iedereen (helpers, omstanders en kinderen) en ook dieren op een VEILIGE AFSTAND van het werkgebied. Tidens het vellen van bomen moet de veilige afstand minimaal tmeemaal zo groot zin als de lengte van de hoogste bomen in het werkgebied Tidens het kortzagen dient u een afstand van 4,5 m tussen de meewerkende personen aan te houden.

Ga op uw beide benen staan en op een stabiele ondergrond om te voorkomen dat u uw evenwicht verlesttijdens het werk

Zaag niet boven borsthoogte omdat een hoog gehouden zaag moeiljker onder controle is te houden bij een terugslag.

Vel geen bomen in de nabijheid van elektrciteitskabels of gebouwen. Dit soort werk is voorbehouden aan personen die van bomen snoeien hun vak hebben gemaakt.

Gebruik de kettngzaag alleen als er voldoende licht is en als u voldoende zicht hebt op uw werk zodat u goed kunt zien wat u doet.

BASISPROCEDURES VOOR HET ZAGEN Oefen het zagen op een aantal kleinere houtblokken met de onderstaande technieken om gebruik van de zaag ‘onder de knie’ te krijgen voordat u aan het echte zaagwerk begint.

= Ga vast in de juiste houding staan voor het hout terwijl de kettingzaag stationair draait.

Laat de motor pas op maximumsnelheid komen net voordat u met zagen begint door de gashendel

geheel in te drukken Start het zagen door de kettingzaag tegen de stam duwen

Laat de motor op volle snelheid draaien tijdens de hele zaagsnede

Laat de zaag steeds het ‘werk” doen en oefen alleen enige benedenwaartse druk uit. Geforceerd zagen kan resulteren in schade aan zwaard, ketting of motor.

Laat de gashendel los zodra de zaagsnede voltooid is, zodat de motor op stationair toerental kan gaan draaien. Als u de zaag op volgas laat draaien zonder een zaagbelasting, kunt u onnodige slitage veroorzaken aan keting, zwaard en motor.

Oefen geen druk meer uit op de zaag als u aan het einde van de zaagsnede bent.

BOMEN VELLEN- GEVAARLI] KE OMSTANDIGHEDEN {afb. 20)

WAARSCHUWING Vel geen bomen tidens perioden met harde wind of veel neerslag. Wacht tot het gevaarijke weer voorbi is

Tijdens het vellen van een boom is het belangrifk dat u de volgende waarschuwingen in acht neemt om mogelik ermstig letsel te voorkomen.

= Draag 0og., gehoor- en hoofdbescherming (A) tjdens de bediening van dit apparaat.

Zaag geen bomen om die zeer schuin staan of bomen met verrotte of dode taken, losse schors of holle stammen. Laat deze bomen omduwen of slopen met zwaar materieel en zaag ze vervolgens in stukken. Houd rekening met de verdeling en het gewicht van zware takken (B).

Verwijder struikgewas rond de te vellen boom (C).

Vel geen bomen in de nabijheid van elekticiteitsdraden of gebouwen (D).

Houd rekening met de richting waarin de boom is gegroeid (E)

Controleer de boom op beschadigde of dode takken die kunnen vallen en u tijdens het vellen kunnen raken (F)

Kijk tijdens het zagen regelmatig naar de top van de boom om er zeker van te zijn dat de boom in de gewenste richting valt.

Houd alle omstanders op een veilige afstand (G)

tenminste tweemaal de hoogte van de boom).

Bereid een pad voor veilige aftocht voor op het moment dat de boom valt (H).

Wanneer de boom in een andere richting begint te vallen of als de zaag vast komt te zitten tijdens het vallen, laat u de zaag achter en zorgt u dat u snel wegkomt!

Houd rekening met de windrichting voordat u de boom velt

Vel geen bomen in de nabijheïd van elektrciteitskabels of in de nabijheid van gebouwen die door vallende takken of door de boom zelf kunnen worden geraakt. De gebruiker van de kettingzaag moetheuvelopwaarts staan op het terrein omdat de boom, nadat deze geveld is, zeer waarschijnlik omlaag zal rollen of gliden.

Verwider vuil, stenen, losse schors, spikers, nieten en draad van de boom op de plek waar deze ingezaagd moet worden

WAARSCHUWING Vel GEEN bomen in de nabijheid van elektriciteitskabels of in de nabijheid van gebouwen die door vallende takken of de boom zelf kunnen worden geraakt.

JUISTE PROCEDURE VOOR BOMEN VELLEN (afb. 21-24)

1. Kies van tevoren uw ontsnappingsroute (of meerdere routes in het geval de gewenste route geblokkeerd is). Maak het directe gebied rondom de boom schoon en zorg ervoor dat er zich geen obstakels bevinden op uw geplande pad van aftocht. Maak het pad voor deze veilige aftocht circa 135° van de geplande lin van de val vrj (A)

Houd rekening met de kracht en de richting van de wind, de stand en het evenwicht van de boom en de locatie van de grote takken. Deze zaken zijn van invloed op de richting waarin de boom zal vallen: Probeer geen bomen te vellen langs een lijn die afwijkt van de natuurljke richting van de boom om te vallen (B)

Maak een inkeping van ca. 1/3 van de diameter van de stam aan de kant waar de boom zal vallen (C). Breng de zaagsneden voor de inkeping dusdanig aan dat deze in een rechte hoëk ten opzichte van de lin van de val staan. Deze inkeping moet leeg gemaakt worden, zodat er een horizontale doorgang voor de kettingzaag komt. Om het gewicht van het hout van de zaag te houden dient u altjd eerst de lagere

zaagsnede van de zaagsnede te maken voordat u de hogere zaagsnede maakt. Maak horizontaal de rechte zaagsnede (D), minimaal 5 cm boven de horizontale zaagsnede van de inkeping Opmerking: zaag nooit helemaal door tot aan de inkeping. Laat altijd een deel van de stam over tussen de inkeping en de valsnede (ongeveer 5 cm of 1/10 van de diameter van de boom). Dit overgelaten stuk wordt het ‘schamier” of “schamierstuk” (E) genoemd. Hiermee wordt de val van de boom gecontroleerd en het voorkomt dat de stam van de stomp wegglijdt of verdraait of achteruitschiet. Bij bomen met een grote diameter moet u de zaagsnede niet te diep maken om te voorkomen dat de boom achterovervalt of zich in evenwicht brengt op de stomp. Plaats vervolgens houten of kunststof wiggen (F) in de zaagsnede, maar zorg dat ze de kettng niet raken. Sla de wiggen er steeds een klein stukje in zodat hierdoor de boom wordt omgeduwd.

. Wanneer de boom begint te vallen, stopt u kettingzaag en legt u het apparaat onmiddelljk neer. Loop weg via het geruimde pad, terwi]l u in de gaten houdt of er iets uw kant op valt

WAARSCHUWING Zaag nooit door tot aan de inkeping tidens het maken van de valsnede, Het scharnier controleert de val van de boom: dit is het stuk stam tussen de inkeping en de zaagsnede.

STEUNWORTELS VERWI) DEREN (afb. 25) Zoals de naam al zegt, is een steunwortel een grote wortel die boven de grond groeit vanuit de stam. Verwider grote steunwortels voordat u de boom gaat vellen. Maak eerst een horizontale zaagsnede (A) in de steunwortel, gevolgd door een verticale zaagsnede (B) recht op de eerste. Haal het losgezaagde stuk (C) weg uit de kerf. Begin de boomvelprocedure nadat u de steunwortels hebt verwijderd. Raadpleeg het deel “Bediening - J uiste procedure voor bomen vellen” eerder in deze handleiding

Korzagen is de term die wordt gebruikt voor het in geljke stukken zagen van een gevelde boom op de gewenste lengte.

Zaag slechts een stam per keer.

Ondersteun kortere lengten op een zaagbok of op een andere stam tijdens het kortzagen.

Houd het zaaggebied vri. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in contact kunnen komen met het uiteinde van het zwaard of de ketting tjdens het zagen: dit zou

een terugslag (A) kunnen veroorzaken Tijdens kortzagen dient u heuvelopwaarts te staan, zodat het afgezaagde stuk van de stam niet over u heen kan rollen

Soms is het onmogelijk om het afknellen van de Ketting te voorkomen (met alleen de standaard zaagtechnieken) of is het moeiljk om te voorspellen op welke wize een stam zich gedraagt tijdens het zagen.

KORTZAGEN MET EEN WIG (afb. 27)

Als de stamdiameter groot genoeg is om een zaagwig (B) te plaatsen zonder dat deze de kettng raakt, dient u een wig te gebruiken om de zaagsnede open te houden en afknellen te voorkomen

BOOMSTAMMEN ONDER SPANNING KORTZAGEN (afb. 28)

{C) BOOMSTAM ONDERSTEUND AAN EEN UITEINDE

(D) BOOMSTAM ONDERSTEUND AAN BEIDE UITEINDEN Maak de eerste zaagsnede (E) 1/3 door de stam en maëk het af door de stam van de andere kant 2/3 (F) door te zagen. Terwijl u de stam zaagt, zal deze de neiging hebben om door te buigen. Hierdoor kan de zaag worden afgekneld of vast komen te zitten in het hout als u de eerste zaagsnede dieper maakt dan 1/3 van de stamdiameter.

Wees bijzonder behoedzaam bij stammen onder spanning (G) om te voorkomen dat zwaard en ketting worden afgekneld

KORTZAGEN VAN BOVENAF (afb. 29)

Begin aan de bovenkant van de stam met de onderkant van het zwaard. Oefen een lichte druk omlaag uit. Wees erop bedacht dat de kettingzaag de neiging heeft om zich naar voren te trekken.

KORTZAGEN VAN ONDERAF (afb. 30)

Begin aan de onderkant van de stam met de bovenkant van het zwaard tegen de stam. Oefen een lichte druk omhoog uit.

Tijdens het kortzagen van onderaf zal de zaag de neiging hebben u terug te duwen. Wees op deze reactie voorbereid en houd de zaag stevig vast om de macht erover te bewaren.

SNOEIEN EN INKORTEN (afb. 31-32)

= Haast u niet bij het werk en houd de kettingzaag stevig met beide handen vast. Zorg dat u altid goed uw evenwicht kunt bewaren

Blif op veilige afstand van de tak die aan het doorzagen bent. Zaag vanaf de kant van de boom die zich tegenover de tak bevindt die u zaagt.

Gebruik de kettngzaag niet op een ladder: dit is buitengewoon gevaarlik. Dit soort werk is voorbehouden aan personen die van bomen snoeien hun vak hebben gemaakt.

Zaag niet boven borsthoogte omdat een hoog gehouden zaag moeiliker onder controle is te houden bi een terugslag,

WAARSCHUWING Klim nooît in een boom om een tak af te zagen of om te gaan snoeien. Ga niet op een ladder, een platform, een boomstam of in een andere positie staan waardoor u uw evenwicht of de macht over het apparaat kunt verliezen.

= Bij het snoeien van bomen is het belangrik dat u niet

langs de stam zaagt of grote takken afzaagt zonder

eerst het uiteinde ervan te hebben afgezaagd om het gewicht te verminderen. Zo voorkomt u dat de schors inscheurt bij de stam.

1. Bi de eerste zaagsnede (A) zaagt u de tak van

2. Zaag de tak van bovenaf door om deze te laten

3. Zaag de tak vervolgens glad af langs de hoofdstam

(C), terwijl u het zwaard langzaam doorduut, zodat

het schors teruggroeit en de zaagsnede bedekt

WAARSCHUWING Waänneer takken boven borsthoogte moeten worden gesnoeid, moet u hiervoor een vakman inhuren

GEBOGEN TAKKEN ZAGEN (afb. 33)

Met een gebogen tak (A) bedoelen we in deze handleiding elke stam, tak, boomstronk of twijg die onder spanning gebogen staat door een ander stuk hout zodat het in zijn oorspronkeljke positie terugspringt zodra het hout dat de ‘gebogen tak' in zijn positie houdt, wordt gezaagd of verwijderd. Bij een omgevallen boom is de Kans groot dat een in de grond gewortelde boomstronk terugspringt in zijn oorspronkelijke positie tijdens het zagen om de stam van de stronk te scheiden. Pas op voor takken onder spanning, deze zin gevaariik.

WAARSCHUWING Gebogen takken onder spanning zijn gevaarlik en kunnen ervoor zorgen dat de gebruiker de controle over de kettngzaag verliest. Dit kan resulteren in ernstig of fataal letsel voor de gebruiker.

ONDERHOUD û WAARSCHUWING

Voor vervanging mogen uitsluitend originele Ryobi reserveonderdelen worden gebruikt. Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren of het product beschadigen

WAARSCHUWING Draag altijd een veiligheidsbril of een beschermbril met zijschotjes wanneer u met elektrisch gereedschap werkt of wanneer u het met perslucht schoon blaast. Draag 00k een gelaatsmasker of een stofmasker als er bij de werkzaamheden stofdeelÿes vrikomen.

ALGEMEEN ONDERHOUD Gebruik geen oplosmiddelen om kunststof onderdelen te reinigen. De meeste kunststoffen kunnen worden beschadigd door de in de handel verkrijgbare oplosmiddelen. Gebruik een schone doek om vervuilng, stof, olie, vet e.d. te verwijderen

Laat de kunststof delen nooit in aanraking komen met remvioeistof, benzine, petroleumproducten, kruipolie, enz. Deze producten bevatten namelik chemicaliën die de kunststof kunnen beschadigen, broos maken of aantasten.

SMERING Alle lagers van deze machine zin met een hoeveelheid hoogwaardig smeermiddel gesmeerd die bij normaal gebruik voldoende is voor de hele levensduur van deze machine. Extra smering is daarom niet noodzakeli. ZWAARD EN KETTING VERVANGEN (afb. 34-43)

û GEVAAR Start nooit de motor voordat u zwaard, ketting, motorbehuizing en tandwielkast hebt gemonteerd. Zonder alle delen op de juiste plaats, kan de overbrenging eraf vliegen of exploderen waardoor de gebruiker bloot komt te staan aan mogelik ernstig letsel.

WAARSCHUWING Om ernstig lichamelik letsel te voorkomen, dient u alle veiligheidsaanwijzingen in dit hoofdstuk te lezen en begripen.

= _Zet de schakelaar altid in de -stand * aan de zaag gaat werken

Zorg ervoor dat de kettingrem niet ingeschakeld is door de handbescherming/kettingrem naar de achteren te trekken.

Opmerking: Gebruik voor vervanging van het zwaard en de ketting uitsluitend een door de fabrikant aanbevolen zwaard en kettng.

= Draag handschoenen wanneer u omgaat met de kettng en het zwaard. Deze onderdelen zin scherp en kunnen bramen hebben

= Verwijder met behulp van de bijgeleverde combinatiesleutel de montagemoer van het zwaard

= Verwijder het koppelingsdeksel.

= Verwider hetzwaard en de kettng

= Haal de oude ketting van het zwaard.

= Leg de nieuwe zaagkettng in een lus en verwijder eventuele knikken. De zaagtanden (A) moeten in de draairichting van de kettng wijzen (B). Als deze naar achteren wijzen, moetu de lus omdraaien:

= Plaats de aandrjfschakels (C) van de ketting in de rails van het zwaard (D) zoals getoond in afbeelding 38.

= De kettng moet een lus vormen aan de achterkant van het zwaard

= Houd de ketting op zijn plaats op het zwaard en plaats de lus rond het kettngwiel (E).

= Plaats het zwaard zo dat de zwaardbouten zich in de lange sleuf aan de achterzide van het zwaard bevinden Opmerking: wanneer u het zwaard op de zwaardbouten (F) plaatst, dient u ervoor te zorgen dat de instelpen (G) zich in het kettngspannergat (H) bevindt.

=_ Plaats de tandwielkast (1) en de bevestigingsmoeren () van het zwaard terug

= Draai de montagebouten met de hand vast. Het zwaard moet nog kunnen bewegen om de kettingspanning te kunnen afstellen.

= Span de ketting door de stelschroef van de kettingspanning (K) rechtsom te draaien tot de kettng strak tegen de rails van het zwaard aanligt met de aandrifschakels in de rails van het zwaard

= Til het voorste uiteinde van het zwaard op om te

controleren of de ketting niet loskomt van het zwaard

ONDERHOUD Als er speling is tussen de kettng en het zwaard, laat het uiteinde van het zwaard los en draai de stelschroef van de kettingspanning een halve slag rechtsom. Herhaal deze operatie tot er geen speling meer is

Til het uiteinde van het zwaard op en draai de bevestigingsmoeren van het zwaard stevig vast.

De keting heeft de juiste spanning wanneer de ketting niet slap meer hangt onder het zwaard en de ketting strak stat maar zonder haperen met de hand kan worden gedraaid. Zorg ervoor dat de kettingrem niet ingeschakeld is.

Opmerl een te strak gespannen ketting draait niet meer. Draai de zwaardschroeven iets los en draai de stelschroef van de kettingspanning een 1/4 slag linksom. Til het uiteinde van het zwaard op en draai de bevestigingsmoeren van het zwaard opnieuw stevig vast. Controleer of de ketting zonder haperen kan draaien

KETTINGSPANNING INSTELLEN (afb. 44-46) WAARSCHUWING À Raak de ketting niet aan en stel de spanning nooît bij als de motor aanstaat. De zaagkettng is zeer scherp. Draag altijd beschermende handschoenen tijdens het uitvoeren van onderhoud aan de ketting.

Zet de motor af voordat u de kettngspanning instelt. Zorg ervoor dat de zwaardschroeven tot handvast worden losgedraaid

Draai de stelschroef van de kettngspanning rechtsom om de kettng strakker te spannen:

Opmerking: een koude ketting heeft de juiste spanning wanneer de ketting niet slap meer hangt onder het zwaard en de kettng strak staat en zonder haperen met de hand kan worden gedraaid.

S pan de kettng opnieuw wanneer de aandrifschakels {A) van onder uit de rails van het zwaard hangen Opmerking: de temperatuur van de kettng loopt op tidens het gebruik. De sandrifschakels van een warme kettng die goed is gespannen hangen ongeveer 1,25 mm onder de rails van het zwaard uit. Om de juiste spanning van een warme ketting te bepalen, gebruikt u de punt van de combinatiesleutel als voelermaat.

Opmerking: nieuwe kettngen hebben de neiging

om uit te rekken. Controleer de kettingspanning regelmatig en stel de spanning bij zodra dat noodzakelik is LET OP À Een kettng die in warme toestand is gespannen, kan te strak zitten als hi is afgekoeld. Controleer de “koude” spanning voordat u het apparaat opnieuw gebruikt

KETTINGONDERHOUD (afb. 47-48)

LET OP À Controleer of de schakelaar in de STOP “C>"-

stand staat voordat u aan de zaag gaat werken. Gebruik voor deze zaag uitsluitend een kettng met een lage terugslag. Deze snelzagende Ketting geeft minder kans op terugslag, mits juist onderhouden

Voor soepel en snel zagen dient u de ketting op juiste wijze te onderhouden:

De kettng moet worden geslepen zodra de spaanders Klein en poederachtig worden, als u kracht moet uitoefenen bi het zagen of als de ketting maar aan één Kant zaagt. Let op de volgende punten bij het onderhoud van de kettng

= een verkeerde slijphoek van de zijplaat het terugslaggevaar vergroten.

= de speling van de dieptebegrenzers (spaandiepte) (a):

= _hoe groter de speling van de dieptebegrenzers is, des te groter is het terugslagrisico.

= een te kleine speling daarentegen verlaagt het zaagvemmogen

= Wanneer de tanden van de ketting harde voorwerpen

raken, zoals spijkers of stenen, of afgesloten raken door modder of zand op het hout, laat u een erkend servicecentrum de ketting bislipen Opmerking: inspecteer het kettngwiel (B) op slitage of schade wanneer u de ketting terugplaatst Wanneer er tekenen van slijtage of schade aanwezig zijn, laat u het vervangen door een erkend servicecentrum.

Opmerking: als u de hieronder beschreven procedure

voor het sljpen van de kettng niet helemaal begript,

lat u de kettng van de kettingzaag door een erkend

servicecentrum slipen of vervangt u de keting door een

ketting met lage terugslag.

ONDERHOUD ZAAGTANDEN SLI] PEN (afb. 49-52)

Beschriving van een tand

(A)Mes (B)Ziplaat (C) Dieptebegrenzer (D) Teen (E) Uitsparing (F) Hak (G) Niet {H) Bovenplaat

Zorg ervoor dat alle zaagtanden onder dezelfde hoek en op dezelfde lengte zin gevijd, omdat snel zagen alleen mogelik is wanneer alle zaagtanden gelijkvormig zin.

WAARSCHUWING De zaagketting is zeer scherp. Draag altijd handschoenen wanneer u de ketting moet onderhouden. Zo vermijdt u de kans op lichamelik letsel.

= Span de kettng voorafgaand aan het sljpen. Zie voor aanwizingen het deel “Kettingspanning instellen" hierboven.

= Gebruik een ronde vij! van 1,6 mm in diameter met een handvat (niet meegeleverd). Vijl de tanden uitsluitend boven het midden van het zwaard

= Houd de vill evenwijdig met de bovenkant van het mes. Laat de vijl niet schuin omhoog of omlaag bewegen

= Gebruik een lichte, maar stevige druk. Vijl in de richting van de voorste hoëk van de tand

= Tilde vijl op bi elke beweging achterwaarts

= Vijl elk mes met enkele stevige slagen bi. Vil alle linkse zaagtanden (A) in één richting. Ga vervolgens naar de andere kant en vi] de rechtse zaagtanden (B) in de tegenoverliggende richting.

= Verwijder het schraapsel dat vast is bliven zitten met behuip van een metaalborstel

FN VIJLHOEK BOVENPLAAT (afb. 53)

LET OP Door een slecht geslepen of botte ketting kan de motor overtoeren maken tijdens het zagen waardoor de motor kan worden beschadigd.

WAARSCHUWING Door een slecht geslepen kettng is het gevaar van terugslag groter.

WAARSCHUWING Nalatigheid bij het vervangen of repareren van een beschadigde keting kan resulteren in emstig letsel.

(A) JUIST 30° - De vijhouders zin gemarkeerd met geleidingsmerktekens om de vil op de juiste wijze uitte liinen zodat de bovenplaat op juiste wijze wordt geslepen

(B) MINDER DAN 30°- Voor haaks op boomstammen zagen

(C)MEER DAN 30°- De afgeschuinde rand wordt snel bot.

HOEK ZI PLAAT (afb. 54)

(D) JUIST 80° - Komt automatisch tot stand wanneer ü een vijl met de juiste diameter gebruikt in de vijhouder.

{E) HAAK - “Hapert’ en wordt snel bot; verhoogt de kans op terugslag. Is het gevolg van een vi met een te keine diameter of een vi] die te laag wordt gehouden

{F) NEGATIEVE HOEK - Hiervooris een te hoge aanduwdruk vereist, zorgt voor buitensporige sljtage aan hetzwaard en de ketting. Is het gevolg van een vijl met een te grote diameter of een vil die te hoog wordt gehouden

SPELING VAN DIEPTEBEGRENZERS BEHOUDEN

= Zorg dat de speling van de dieptebegrenzers (de spaandiepte) (A) op 0,6 mm blijft. Gebruik een dieptemeter voor de controle van de speling van de dieptebegrenzers.

= Elke keer wanneer u de kettng vit, dient u de speling van de dieptebegrenzers te controleren.

= Gebruik een platte vijl (B) (niet meegeleverd) en een slijpkaliber (C) (niet meegeleverd) om alle dieptebegrenzers overal evenveel te verlagen. Gebruik een kaliber van 0,6 mm. Na het verlagen van alle dieptebegrenzers, herstelt u de oorspronkelike vorm door de voorzijde af te ronden. Zorg ervoor dat de naastliggende aandrifschakels niet beschadigd worden door de rand van de vi]

= Dieptebegrenzers moeten met een platte vijl in dezelide richting worden aangepast als waarin de naastliggende zaagtand met een ronde vil is gevild. Zorg dat de platte vil niet in aanraking komt met de zaagtanden tijdens het verlagen van de dieptebegrenzers.

ZWAARD ONDERHOUDEN (afb. 58)

LET OP Zorg ervoor dat de ketting stil stat voordat u eventuele werkzaamheden aan de zaag uitvoert

ONDERHOUD Monteer na elke week van gebruik het zwaard in de omgekeerde stand om de slitage gelikmatig te verdelen voor een maximale levensduur van het zwaard. Het zwaard moet elke gebruiksdag worden schoongemaakt en gecontroleerd op slitage en schade.

Afgeschuinde randen en bramen op de rails van het zwaard zijn normale verschinselen bi slitage van een kettinggeleider. Dergelike gebreken moeten worden gladgevild met een vij zodra ze optreden

Een zwaard met de volgende defecten moet worden vervangen

= slitage aan de binnenkant van de rails waardoor de Ketting zijwaarts kan omklappen:

een kromgetrokken zwaard:

gebarsten of kapotte rails;

uiteengebogen rails.

Daarnaast dient u het zwaard wekelijks te smeren Gebruik een smeerspuit en spuit wekeliks smeervet in het smeergat. Draai het zwaard om en controleer of de smeergaten (A) en de kettingrails vri zijn van verontreinigingen.

LUCHTFILTER REINIGEN (afb. 59-60) LET OP Zorg ervoor dat het luchtfiter op de juiste wijze in het luchtflterdeksel is geplaatst voordat u het luchtfiter weer samenbouwt. Laat de motor nooit zonder luchtflter draaien omdat dit de motor kan beschadigen

CARBURATEUR AFSTELLEN (afb. 61-63)

Doe het volgende voordat u de carburateur afstelt: = Gebruik een borstel of perslucht om de koelsleuven van de startkabelbehuizing te reinigen

Maak het luchtfiter schoon (A). Raadpleeg het deel “Luchtfilter reinigen'.

Laat de motor warmdraaien voordat u het stationair toerental gaat afstellen.

WAARSCHUWING De weersomstandigheden en de hoogte kunnen van invloed zijn op de werking van de carburateur. Laat geen omstanders bi de kettingzaag komen als u bezig bent met het afstellen van de carburateur.

Stationair toerental afstellen

Met de stelschroef voor stationair toerental kunt u regelen hoe ver de klep openstaat terwil de gashendel niet is ingedrukt

Instelling =“ Draai de stelschroef voor stationair toerental ‘T” rechtsom om het stationaire toerental te verhogen Draai de stelschroef voor stationair toerental ‘T” linksom om het stationaire toerental te verlagen

Doe een test in een stuk afvalhout en stel daarna de stelschroef voor hoog toerental "H” af om een optimaal zaagvermogen te verkrijgen {niet om het maximum toerental te regelen). De stelschroef voor hoog toerental kan slechts een kwart slag worden verdraaid

WAARSCHUWING DE KETTING MAG NOOIT DRAAIEN ALS DE MOTOR STATIONAIR DRAAIT. Een keting die doordraait op stationair toerental kan ernstig lichamelik letsel veroorzaken

STARTEENHEID REINIGEN (af. 62)

Gebruik een borstel of persiucht om de koelsleuven (B) van de startkabelbehuizing te reinigen van verontreinigingen.

UZELBEVEILIGING VAN DE CARBURATEUR (afb. 64-65)

De kettingzaag is uitgerust met een ventilatieklep die zich aan de rechterkant van de cilinderbehuizing bevindt. Door deze opening wordt warme lucht vanaf de motor naar de carburateur geleid om te vorstproblemen te voorkomen tijdens gebruik bij koud weer. Als u de kettingzaag bij temperaturen tussen 0°C en 5°C en een hoge luchtvochtigheid gebruikt, bestaat de kans dat zich ijzel afzet in de carburateur. Hierdoor kan de motor langzamer of met storingen gaan werken. Als u de kettingzaag onder dergelijke omstandigheden wilt gebruiken, zet u de carburateur in de ijzelbeveiligingstand voordat u begint te werken.

Zet de ijzelbeveiliging als volgt aan: = Plats de schakelaar op STOP “f>".

Haal het deksel van het luchtiltervak (A).

Verwijder het luchtfilter.

Til de choke (E) op om deze van het cilnderdeksel (C) te verwijderen

Draai de vif schroeven los waarmee het cilinderdeksel vastzit. Verwijder het cilinderdeksel.

ONDERHOUD Verwijder de klep (D) die aan de rechterkant van de cilinderbehuizing bevindt door erop te drukken

Draai deze klep om zodat het opschrift “Snow” aan de bovenkant komt te staan, en zet de klep daama weer terug op zijn plaats

Zet het cilnderdeksel terug op zin plaats en draai de schroeven vast waarmee dit vastzit.

Breng de choke, het luchtfiter en het deksel van het luchtfiter weer aan

WAARSCHUWING Zet de klep altijd weer terug in de normale bedrifsstand ("Sun') als er geen gevaar voor ijzelvorming meer bestaat. AIS u de motor van de Kettngzaag met de ijzelbeveiliging aan gebruikt terwijl de temperatuur buiten hoger is, bestaat het gevaar dat de motor niet goed meer werkt.

MOTOR REINIGEN (afb. 66-67) Maak de koelribben van de cilinder (B) en het viiegwiel (A) regelmatig schoon met perslucht of een borstel. AIS gevolg van verontreinigingen op de cilinder kan de motor gevaarlik oververhitten

WAARSCHUWING À Laat de zaag nooit draaien zonder dat alle

onderdelen, waaronder motorbehuizing en startkabelbehuizing, stevig gemonteerd zijn Omdat onderdelen soms kunnen barsten waardoor het gevaar voor wegvliegende voorwerpen ontstaat, dient u reparaties aan het vliegwiel en de overbrenging over te laten aan vakkundig personeel van een erkend servicecentrum. Opmerking: als u vermogensverlies bi het apparaat constateert, kan de uitisatpoort of de geluidsdemper verstopt zijn geraakt door koolaanslag. U dient deze aanslag te verwijderen om de motor zin volle vermogen terug te geven

BRANDSTOFFILTER CONTROLEREN (afb. 68) Controleer regelmatig het brandstoffiter (B). Vervang dit indien het vervuild of beschadigd is

BOUGIE VERVANGEN (afb. 69)

De motor werkt met een Champion RZ7C of Ngk CMR7H bougie met een elektrodenafstand van 0,64 mm Vervang de bougie om de 50 bedrifsuren of vaker, indien noodzakelik, met een bougie van hetzelfde type

Maak de bougie los door deze linksom te draaien met een sleutel (A)

= Verwijder de bougie

= Steek de nieuwe bougie met de hand in het schroefgat en schroef de bougie eerst rechtsom met de hand vast Draai de bougie daama stevig aan met een sleutel (B) Opmerking: zorg dat u geen kortsluiting veroorzaakt met de bougiekabel: dit zou het apparaat ernstig kunnen beschadigen.

VONKENVANGER EN UITLAAT CONTROLEREN / REINIGEN (afb. 70)

De uitlaat is uitgerust met een vonkenvangrooster. Een defect vonkenvangrooster kan een brandgevaar opleveren. Door normaal gebruik kan het rooster vuil worden en moet het wekeliks worden gecontroleerd en zonodig worden schoongemaakt. Houd de uiiaatdemper en de vonkenvanger in uw zaag altijd in goede conditie. Controleer alt of de steunklauw op de juiste wijze op de kettingzaag is gemonteerd.

WAARSCHUWING De uitlaatdemper is zeer heet tidens en na het gebruik van de kettngzaag. Vermijd aanraking van de uitlaatdemper om eventueel lichamelik letsel te voorkomen:

Laat de uitlaatdemper afkoelen Verwijder de Ton-schroef (E) en de 8 mm moeren (D) waarmee de kap van de uitiastdemper op zijn plaats wordt gehouden; vennijder de kap (C) en het vonkenvangrooster (A)

Reinig het vonkenvangrooster als dat vuil is met behulp van een metalen borsteltje. Vervang het vonkenvangerrooster als dit gebarsten of op een andere wijze beschadigd is

Verwijder de uitlaatdemper (B)

Gebruik een platte schroevendraaier om de koolæanslag te verwijderen via de luchtgleuven.

Haal ook de koolaanslag weg van de luchtsleuven van de uitiaatdemper en van de cilinderuitiaat.

Breng de uitlaatdemper, het vonkenvangrooster en de kap van de uitisatdemper terug op hun plaats.

= Schroef de Tonc-schroeven en de moeren weer vast

KETTINGREM CONTROLEREN EN REINIGEN (afb.

= Verwijder de tandwielkast en maak de componenten van de kettngrem (A) schoon. Controleer de slitage van de rem van de rem (C) en vervang deze bij te grote slitage of vervorming. De riemdikte mag niet minder zin dan 0,60 mm of plaatselik doorgesleten zijn

ONDERHOUD Houd het kettingremmechanisme altijd schoon en smeer de overbrenging (B) licht.

Controleer na onderhoud of reiniging altijd of de kettingrem goed werkt door een proef te doen. Meer informatie vindt u in het deel “Bediening van de Kettingrem” van deze handieiding

Controleer de goede staat van de kettngvanger (D) en vervang deze bij beschadiging

WAARSCHUWING Zelfs als het mechanisme dageliks wordt gereinigd, kan de betrouwbaarheid van een Kettingrem niet onder alle werkomstandigheden worden gegarandeerd. Houd u aan de zaaginstructies

KETTINGZAAG OPBERGEN (VOOR EEN MAAND OF LANGER)

= Tap alle brandstof uit de tank af in een container die

goedgekeurd is voor benzine

= Laat de motor draaien tot hij vanzelf stopt. Hierdoor wordt het brandstof-olie-mengsel verwijderd dat kan verouderen waardoor lak en hars kunnen achterbliven in het brandstofsysteem.

Druk meerdere malen op de aanzuigpompbal totdat alle overgebleven brandstof in de carburateur is weggelopen.

Tap alle zwaard- en kettngolie uit de tank af in een houder die goedgekeurd is voor olie

Maak de kettingzaag zorgvuldig schoon

Berg de zaag op in een goedgeventileerde ruimte die niet toegankelik is voor kinderen.

Opmerking: bewaar de ketingzaag niet in de buurt van corrosieve stoffen zoals chemicalièn voor de tuin of strooizout. Houd u aan de ISO-normen en de lokale wetgeving wat betreft de opslag en de behandeling van brandstofen. Eventueel overgebleven brandstof kunt u voor een ander apparaat gebruiken dat is uitgerust met een tweetaktmotor.

Probleem Mogelijke oorzaak Afhjælpning Motor wil nietstarten. | Geen vonk. Controleer de goede staat van de bougie. Verwijder het IZorg dat de schakelaar luchtfiterdeksel. Verwijder de bougie uit de cilinder. Sluit de in de Aan-stand (1) bougie weer aan en leg de bougie bovenop de cilinder waarbj het staat] metalen deel van de bougie in contact stat met de cilinder. Trek

aan de startkabel en kik of er een vonk ontstaat bij de elektrode van de bougie. Als u geen vonk ziet, herhaalt u deze test met een nieuwe bougie

De motor is verzopen. Ferwil de schakelaar op Uit stat, verwidert u de bougie. Plaats de chokehendel in de stand Aan (volledig ingedrukt) en trek 15 tot 20 meal aan de startkabel. Hierdoor wordt overtollige brandstof uit de motor verwijderd. Maak de bougie schoon et zet hem terug op zi plats. Zet de schakelaar in de stand Aën (1). Druk 4 maal op de aanzuigpompbal. Trek driemaal aan de startkabel met de chokehendel helemaal ingedrukt (Aan-stand). Als de motor niet start, plats u de chokehendel in de halve smoor-stand en hervat u de normale startprocedure. Als de motor nog steeds niet start, herhaalt u de procedure met een nieuwe bougie

Motor start, maarhet | De schroefL"(laag |Neem contact op met een erkend servicecentrum om een vakman toerental kan niet goed | toerental) moet worden |de carburateur te laten afstellen worden opgevoerd. | bigesteld. Motor startwel, maar | De schroefL"(laag … |Neem contact op met een erkend servicecentrum om een vakman stopt meteen. toerental) moet worden |de carburateur te laten afstellen bijgesteld Motor start maar loopt | De schroef“H”{hoog … |Neem contact op met een erkend servicecentrum om een vakman niet goed op hoog toerental) moet worden |de carburateur te laten afstellen toerental. bijgesteld Motor haalt maximum | Het benzine/olie- Gebruik brandstof die korte td daarvoor in de goede verhouding toerental niet en/of | mengselis nietgoed. … |is gemengd met synthetische tweetaktolie ontwikkelt zeer veel rook Het luchtfiter is Maak het luchtflter schoon. Raadpleeg het deel “Luchtflter vervuild. reinigen”. De vonkvanger is Reinig het vonkenvangrooster. Raadpleeg het deel vervuild. “Vonkenvanger en uitlaat controleren /reinigen”. De schroef"H"(hoog …|Neem contact op met een erkend servicecentrum om een vakman toerental) moet worden |de carburateur te laten afstellen bijgesteld Motor start, draaiten | De stelschroef Draai de stelschroef voor stationair toerental “T” rechtsom versnelt, maar blift niet | van het stationaire om het stationaire toerental te verhogen. Raadpleeg het deel stationair draaien toerental moet worden |*Carburateur afstellen”. bijgesteld

Probleem Mogelijke oorzaak Afhjælpning Kettng draait langzaam | De stelschroef Dreai de stelschroef voor stationair toerental “T”linksom om rond. van het stationaire | het stationaire toerental te verlagen. Raadpleeg het deel toerental moet worden |“Carburateur afstellen”! bijgesteld.

Neem contact op met een erkend servicecentrum om het defecte Eris een luchtiek in het|systeem te laten vervangen.

systeem Zwaard en keting De olietank is leeg. …|De olietank moet altijd worden bijgevuld wanneer de worden warm en gaan brandstoftank wordt bijgevuld. roken De ketting is te strak

gespannen Span de kettng volgens de aanwijzingen in het deel

“Kettngspanning instellen” eerder in deze handleiding Het smeersysteem werkt niet goed. Laat de motor gedurende 30 tot 45 seconden op half vermogen draien. Stop de zaag en controleer of er soms olie van het

De oliemondies zijn |zwaard druppel. Als er wel olie aanwezig is, kan het zijn dat de verstopt. etting bot is of het zwaard beschadigd is.

Verwijder het koppelingdeksel en hetzwaard en reinig de oliemondjes met een harde borstel.

Motorstarten draait | De kettngrem is Schakel de kettngrem uit. Raadpleeg het deel “Bediening van de maër kettng draait niet. | ingeschakeld Kettingrem”. De kettng is te strak | Span de ketting volgens de aanwijzingen in het deel gespannen “Kettngspanning instellen” eerder in deze handleiding Hetzwaard en de Raadpleeg het deel ‘Zwaard en keting vervangen”. ketting zin niet goed gemonteerd. Inspecteer het zwaard en de ketting Hetzwaard enjof Neem contact op met een erkend servicecentrum om een de kettng zin vakman het kettngwiel te laten vervangen beschadigd. Het kettingwiel {rondsel) is beschadigd.

m_ Slédzi iestatiet stävokIT *STOPG)"

UDRZBA Odsträñte timië (B).

Zasuñte plochÿ skrutkovaë do vÿfukového otvoru v timiëi a odstréñte v&etky nänosy uhlika

Zotrite v&etky nénosy uhlika na vÿfukovom otvore timiéa aj na vÿfukovom otvore valca.

Nasadte timië, lapaë iskier a kryt timiëa

À gerenb supra indicada s6 € vélida no Reino Unido, na Uno Europela e ne Austélia. Para 05 outros palses, uma garanti diferente pode aplcar: se. Contacts, por favor, 0 seu revendedor local para ter mals detalhes relativos à garanti

qD Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte onderdelen gedurende een periode van vierentintig (24) maanden, te rekenen vanaf de officièle datum op het origineel van de door de wederverkoper aan de elndgebruiker uitgeschreven rekening Beschadigingen veroorzaakt door normale stage, door abnormaal of ongeoarioofé gebruik of onderhoud, of door overbelasting vallen niet onder deze garantie, evenmin als accu's, lampen, bits, snibladen, zakken enz.

in geval van slechte werking bjdens de garantieperiode, wordt u verzocht het NIET GEDEMONTEERDE product samen met de koopbon aan uw leverancier of aan het dichtstbizinde Ryobi servicecentrum te sturen Deze garantie doet niet af aan uw weteljke rechten met betrekking tot defecte praducten:

Bovenstaande garanti is geldig voor Groot-Brittannië, de Europese Unie en Austalié, Voor andere landen is mogeljk een andere garantie van toepassing. Neem contact op met uw lokale leverancier voor meer informatie over de garantie.

QD <orornrEnsvenxLanne EG Wij veriaren onder onze eigen veranhoordelikheïd dat dit product veldoet aan de fundementele cisen inzake gezondheid en veligheis die worden gesteld door Machinerichtijn S8/37/EG en andere foepassellke richiinen zoals EMC-rchtin BO336/EEG, Richinen 2OV0/LAEG inzake geluidsemissies en Richäin en S7I68EG inzake gasemissies, 2002/88/EG en 2004/26/EG De volgende Eurapese enfof nationale normen enjof technische specificaties zin geraadpleegd ten einde de eisen inzake gezondhel en Kelahed ie te passen oz di de rehlinen van pese Gemeenschap zin geste: DIN EN 150 11681-12004 PRO PB 2000 180 2307 DOS EN 23012: 2802 Dit product wardt conform de Richtlijn 2000/14/EG inzake gelidsemissies verklsard

De technische documentatie wordt bewaard bÿ Homele Far East Co. Li. 2AIF, 388 Castie Peak Road, Tsuen Wan, NT. Hong Kong, Deze conformieïtsvertiarng is in mei 2006 door Homelite Far East Co. Li opgesteld