RCS-4446C2 - Kettensäge RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCS-4446C2 RYOBI als PDF.
| Marke | RYOBI |
| Modell | RCS-4446C2 |
| Typ | Benzin-Kettensäge |
| Hubraum | 44 cm³ |
| Nennleistung | 1,9 kW / 9500 U/min |
| Kraftstofftankvolumen | 310 cm³ |
| Öltankvolumen | 210 cm³ |
| Schienenlänge | 46 cm |
| Schnittlänge | 410 mm |
| Kettenteilung | 8,26 mm |
| Kettenstärke | 1,27 mm |
| Kettentyp | Carlton K1L-BL-72E (geringer Rückschlag) |
| Antriebsritzel | 7 Zähne |
| Gewicht (ohne Flüssigkeiten, Schiene und Kette) | 4,6 kg |
| Leerlaufdrehzahl | 2700 - 3100 U/min |
| Höchstdrehzahl | 12000 U/min |
| Schalldruckpegel | 103 dB(A) |
| Schallleistungspegel | 113 dB(A) |
| Vibration vorderer Handgriff | 6,4 m/s² |
| Vibration hinterer Handgriff | 7,0 m/s² |
| Kraftstoff | Mischung aus bleifreiem Benzin 87 Oktan + synthetischem Zweitaktöl (50:1) |
| Zündkerze | Champion RZ7C oder NGK CMR7H (Elektrodenabstand 0,64 mm) |
| Kettenbremse | Ja, integriert in den vorderen Handschutz |
| Starten | Seilzugstarter |
| Garantie | 24 Monate (Teile und Arbeit) |
Häufig gestellte Fragen - RCS-4446C2 RYOBI
Benutzerfragen zu RCS-4446C2 RYOBI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kettensäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCS-4446C2 - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCS-4446C2 von der Marke RYOBI.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCS-4446C2 RYOBI
Vielen Dank, dass Sie ein Ryobi-Produkt gekauft haben.
Herkekennung und Herstellung angewandten hohen Qualitätskritieren machen das Produkt zu einer zuverlüssigen, einfach zu verwendenden und sicheren Maschine. Eine korrekte Wartung gewährleistet eine lange Haltbarkeit und Leistungsfähigkeit Ihr Maschine.

WARNING
Um die Verletzungsrisiken zu verringern, muss die vorliegende Bedienungsanleitung komplett gegeben und verstanden werden.

WICHTIG
Die Wartung setzt höchste Sorgfalt und eine gute Kenntnis der Maschine voraus: Sie muss durch einen qualifizierten Techniker ausgeführrt werden. Bei einer Reparatur frei den Originalersatzteile von Ryobi verwendet werden. Um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten, müssen Sie vor der Verwendung ihrer Kettensäge alle Sicherheitsvorschriften gegeben und verstanden haben. Befolgen sie alle Sicherheitsvorschriften. Die Missachtung der in thisum Handbuch aufgeführten Sicherheitsvorschriften kann zu schweren Körperverletzungen führen.

WARNING
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfällig durch, bevor Sie ihre Kettensäge verwenden. Beachten Siealandes Sicherheitsvorschriften und Sicherheitssymbole, wieGefahr,WarningundAchtung.Diese SicherheitsvorschriftendienenHemSchutz und der Vorbeugung eventueller schwerer Verletzungen.Ein sachgemäß and bedachter Einsatz Ihrer Kettensage gewährleistet,dassie die Maschine jahrelang zuverlssigund sich verwenden konnen.

WARNING
Dieses Symbol zeitigt wichtige zu treffende Vorsichtsmaßnahmen an. Es soll ihre Aufmerksamkeit auf die jeweiligen Hinweise lenken, es gibt um ihre Sicherheit!!

WARNING
Bei der Verwendung von Maschinen konnen Fremdkörper in ihre Augen sprriten und schwere Augenverletzungen verursachen. Verwendten Sie ihre Maschine nur mit einem Augenschutz oder einer Schutzbrille mit Seitenblenden sowie gegebenenfalls mit einer Staubschutzmaske. Wir empfehlen Sichtbrillenträgern, die Brille durch eine Sicherheitsblende oder eine Standardschutzbrille mit Seitenblenden abzudecken. Schützen Sie stets ihre Augen.
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

WARNING
Die Warnungen und Anweisungen in thisem Abschnitt des Bedienungshandbuchs dieren Ihr Schutz. Die Missachtung einer dieser Anweisungen kann zu schweren Körperverletzungen führen. Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung sowie alle Klebeetikkeiten auf der Maschine durch, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten. Eine sichere Verwendung setzen Umsichtigkeit, Vorsicht und Kennnis ihrer Kettensäge voraus.
MACHEN SIE SICH MIT DER FUNKTIQSWEISE IHRER MASCHINE VERTRAUT. Lesen Sie die Bedienungsanleitung grundlich durch. Lernen Sie die Anwendungen der Maschine und ihre Grenzen sowie die für diese Maschine spezifischen potenziellen Risiken kennen.
KETTENSÄGEN sind ausschließlich zum Sagen von Holz konzipiert.
- Wenn die Spitze der Führungsschiene auf einen Gegenstand aufriftt oder wenn sich die Kette während des Sagens verklemt oder im Holz stecken bleibt, KANN ES ZU EINEM RÜCKSCHLAG KOMMEN. Dieses Auftraffen auf einen Gegenstand kann dazu führen, dass die Führungsschiene plottlich nach oben und nach hinten in Richtung des Bedieners geschleudert wird. Dieselbe Gefahr besteht, wenn sich die Kette während des Sagens verklemt. In beiden Fälle besteat das Risiko, dass Sie die Kontrolle über ihre Kettensäge verlieren und sich schwere Verletzungen zuziehen. Verlassen Sie sich NICT ausschließlich auf die Schutzeinrichtungen ihrer Kettensäge. Als Bediener der Kettensäge,müssen Sie verschiedene Vorkehrungen treffen, um das Risiko von Unfallen oder Verletzungen zu vermeiden.
- Sie können den Überschungseffekt reduzieren oder verhindern, wenn Sie das allgemeine Prinzip des Rückschlags verstehen haben. Der Überschungseffektträgt zu Unfallen bei.
- Halten Sie ihre Kettensäge bei der Verwendung stets fest mit beiden Händen. Legen Sie ihre rechte Hand auf den hinteren Griff und ihre linke Hand auf den vorderen Griff. Dabei sollenn ihre Finger die Griffe der Kettensäge fest umschieben. Ein gutes Halten ihrer Maschine mit ausgestrecktem linken Arm ermöglich es ihren, im Fall eines Rückschlags die Kontrolle über ihre Kettensäge zu behalten.
Deutsch
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
- Vergewisern Sie sich, dass sich im Arbeitsbereich, in dem Sie die Kettensäge verwenden, keine Hindernisse befinden. Achten Sie darauf, dass die Spitze der Führungsschiene während der Arbeit NICT auf einen Stamm, einen Ast, einem Zaun oder ein anderes Objekt stöhlt.
- Führer Sie ihre Sägerarbeiten stets auf hochster Stufe (d. h. mit der höchsten Motordrehzahl) durch. Drücken Sie Gashebel gan ein und behalten Sie eine regelmäßige Sägegeschwindigkeit bei.
- Strecken Sie den Arm nicht zuweit aus und halten Sie die nicht Kettensäge hoher als in Brusthöhe.
- Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers in Bezug auf das Schleifen und die Wartung der Kette.
- Verwenden Sie bei einem Auswechseln der Führungsschiene nur vom Hersteller empfohlene Führungsschienen.
HALTEN SIE IHRE KETTENSÄGNE NEMALS NUR MIT EINER HAND. Wenn Sie ihre Kettensäge nur mit einer Hand halten, konnen Sie sich schwere Verletzungen zuziehen und die umstehenden Personen (Helfer, Besucher) verletzen. Ihr Kettensäge ist für ein Halten mit beiden Händen konzipiert.
VERWENDEN SIE IHRE KETTENSÄGE NICT, WENN SIE MÜDE SIND. Verwenden Sie Ihre Kettensäge nicht, wenn Sie müde sind, unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen, oder wenn Sie Medikamente einheiten.
TRAGEN SIE SICHERHEITSSCHUHE.
Tragen Sie außer dem eng anliegende Kleidung, Arbeitshandsguhr, eine Sicherheitsbrille, einen Augen- und Gehorschutz sowie einen Helm.
STELLEN SIE SICH BEI DER VERWENDUNG IHRER KETTENSAGE NIEMALS Auf EINE INSTABILE FLACHE (z. B. eine Leiter, ein Gerüst, einen Baum usw.).
BENZIN MULLS MIT HÖCHSTER VORSICHT GEHANDHABT WERDEN. Entfern den Sie sich vor dem Einschalten des Motors mindestens 15 m von der Stelle, an der Sie den Tank gefällt haben.
ACHTEN SIE BEIM EINSCHALTEN ODER BEIM SÄGEN DARAUF, DASS SICH KEINE ANDEREN PERSONEN IN DER NAHE DER KETTENSÄGE BEFINDEN. Halten Sie Besucher und Tiere vom Arbeitsbereich fern.
VOR BEGINN DER SÄGEARBEIT: Räumen Sie den Arbeitsbereich frei,nehmen Sie eine stabile Arbeitsposition ein und planen Sie ihren Rückzugsweg,d.h. die Seite, auf die Sie sich beim
Fall des Baumes zurückziehen werden.
BLEIBEN SIE VON DER MOTORSÄGENKETTE FERN, wenn der Motor lauft.
TRANSPORTIEREN SIE DIE KETTENSÄGE NUR MIT AUSGESCHALTETEM MOTOR UND AKTIIVIERTER BREMSE. Außerdem mussen die Führungsschiene und die Kette nach hinten gerichtet sein und der Dämpfer muss von Ihnen entferniert sein. Verwenden Sie beim Transport Ihrer Kettensäge eine geeignete Hülle für die Führungsschiene.
VERWENDEN SIE DIE KETTENSÄGE NIEMALS, WENN SIE BESCHÄDIGT, falsch eingestellt oder nicht einwandfrei montiert ist. Vergewissern Sie sich, dass die Kette nicht mehr lauft, wenn Sie den Gashebel freigeben.
SCHALTEN SIE DEN MOTOR AUS,bevor Sie Ihre Kettensage ablegen. LASSEN Sie den Motor NICTH ohne Überwachung laufen. Aktivieren Sie aus Sicherheitsgrunden auch die Kettenbremse,bevor Sie Ihre Kettensage ablegen.
GEHEN SIE MIT AUSsERSTER VORSICHT VOR,
wenn Sie Straucher und Kleinere Aste sagen,
denn diese feinen Elemente konnen sich in der Motorsagenkette verklemen und in ihre Richtung geschleudert werden oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.
BEIM SÄGEN EINES ASTES, DER UNDER SPANNUNG STEHT, müssen Sie eine schnelle Rückzugsmöglichkeit vorplanen, um nicht vom Ast getroffen zu werden, wenn die Spannung in den Holzfasern nachlässt.
SORGEN SIE DAFÜR, dass ihre Höhe trocken und sauber und frei von Öl- und Benzinspuren bleiben.
VERWENDEN SIE IHRE KETTENSÄGE NUR IN GUT BELUFTETEN BEREICHEN.
VERWENDEN SIE IHRE KETTENSÄGE NICT, WÄHREND SIE SICH AUF EINEM BAUM BEFINDEN, außer wenn Sie für diese Arbeit ausgebildet wurden.
HALTEN SIE WÄHREND DER VERWENDUNG IHRER KETTENSÄGE STETS EINEN FEUERLOSCHER BEREIT.
- Setzen Sie beim Transport und beim Lagern ihrer Kettensäge die Schutzhülle auf.
Vergewisern Sie sich, dass die Kralle stets korrekt an der Kettensäge montiert ist.
BEFOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN IN BEZUG AUF DAS SCHLEIFEN UND DIE WARTUNG DER MOTORSAGENKETTE.
VERWENDEN SIE NUR DIE FÜRHRUNGSSCHIENEN und Ketten mit geringem Rückschlagrisiko, die vom
Deutsch
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Hersteller ihrer Motorsäge empfohlen wurden.
■ MONTIEREN SIE keine gewöblte Führungsschiene am Motorblock und verwenden Sie kein nicht empfohlenes Zubehörteil für ihre Motorsäge.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. Lesen Sie die darin enthaltenen Informationen regelmäßig nach und informieren Sie gegebenenfalls andere Benutzer. Wenn Sie diese Maschine verleihen, geben Sie das zugehörige Bedienungshandbuch ebenfalls mit.
SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR KETTENSÄGEN

WARNING
Die Warnungen und Anweisungen in thisem Abschnitt des Bedienungshandbuchs dienen Himr Schutz. Die Missachtung einer dieser Anweisungen kann zu schweren Körperverletzungen führen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
SAGEN SIE KEINE REBEN oder Gestrupp mit einem Durchmesser unter 76 mm.
DER DÄMPFER IST WÄHREND UND NACH DER VERWENDUNG IHRER KETTENSÄGE SEHR HEISS. Achten Sie darauf, dass Sie seine Fläche nicht berühren, Denn dies kann zu schweren Verbrennungen führen.
HALTEN SIE IHRE KETTENSÄGE BEI EINGESCHALTETEM MOTOR STETS MIT BEIDEN HändEN. Halten Sie die Kettensäge gut fest, so dass Ihr Finger die Griffe umschlieben.
- ACHTEN SIE DARAUF, DASS IHRE KETTENSÄGNE NICTVON EINER ANDEREN PERSONEN VERWENDET WIRD, wenn diese nicht die für einen korrekten Betrieb erforderlichen Anweisungen erhalten hat. Diese Vorschrift gilt sowohl für Unternehmen, die Maschinen verleihen, als auch fur Privatpersonen.
VERGEWISSSERN SIE SICH VOR DEM EINSCHALTEN DES MOTORS, dass die Kette keinen anderen Gegenstand berührt.
VERWENDEN SIE IHRE KETTENSÄGE nur in gut belufteten Bereichen.
TRAGEN SIE GEEIGNETE KLEIDUNG.
Tragen Sie keine weite Kleidung. Tragen Sie stets eine lange und dicke Hose sowie Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keinen Schmuck, kurze
Hosen oder Sandalen und arbeiten Sie niemals barfu. Tragen Sie keine losen Kleidungsstücke, die in den Motor gezogen werden oder an der Kette bzw. im Gestrupp hangen bleiben konnen. Tragen Sie einen Overall, Jeans oder eine large Hose aus dickem und beständigem Material. Stecken Sie ihre Haare hoch, so dass die Schultern frei sind.
Tragen Sie rutschfeste Sicherheitschupe und Arbeitshandschuhe, um better greifen zu konnen und die Hande zu schätzen.
Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser Maschine einen Augen- und Gehorschutz und einen Helm.
FULLEN DES TANKS (NICT RAUCHEN!)
Um das Risiko von Verbrennungen zu vermeiden, ist bei der Handhabung von Kraftstoff höchte Vorsicht geboten. Kraftstoff ist hoch entzündlich.
■ Mischen Sie den Kraftstoff und bewahren Sieihn in einem für Benzin zugelassenen Kanister auf.
- Mischen Sie den Kraftstoff im Freien, in großer Entfernung von Funken oder Flammen.
Wahlen Sie eine frei Fläche, schalten Sie den Motor aus und halten Sie ein abkühlen, bevor Sie den Kraftstoff einflüssen.
- Schrauben Sie den Tankdeckel langsam ab, um den Druck entweichen zu halten und zu vermeiden, dass sich der Kraftstoff um den Deckel herum verteil.
- Schrauben Sie den Tankstoffdeckel nach dem Füllen wieder fest auf.
Reiben Sie die Maschine sorgfältig ab, wenn Sie Kraftstoff verspritzt haben. Entfernen Sie sich vor dem Einschalten des Motors mindestens 15 m von der Stelle, an der Sie den Tank gefällt haben.
Versuchen Sie niemals, verspritzten Kraftstoff zu verbrennen.
Fäll- / ARBEITSBEREICH: GRUNDLEGENDE VORKEHRUNGEN
- Verwenden Sie ihre Kettensäge nicht, während Sie sich auf einem Baum befinden.
- Verwenden Sie ihre Kettensäge nicht auf einer Leiter: dies ist extrem gefährlich.
- Halten Sie Besucher und Tiere vom Arbeitsbereich fern. Achten Sie darauf, dass sich beim Einschalten der Kettensäge oder während ihrer Verwendung niemand in der Höhe aufhält.
Deutsch
SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR KETTENSÄGEN
Hinweis: die Grübe Ihres Arbeitsbereichs hangt von der auszuführenden Arbeit, sowie von der Grübe des Baums oder dem zu bearbeitenden Werkstück ab. Für das Fälle eines Baumes ist beispielsweise ein größerer Arbeitsbereich erforderlich als für andere Arten von Sägerarbeiten, wie z. B. das Ablängen.
DRUCK- UND ZUGKRAFT
Die Rückstoßkraft wird stets in Gegenrichtung der Rotationsrichtung der Kette ausgeübt. Der Bediener muss dazu in der Lage sein, die ZUGKRAFT zu beherrschen, wenn mit der unteren Kante der Führungsschiene geschritten wird, und die DRUCKKRAFT, wenn mit der oberen Kante der Führungsschiene geschritten wird.
Hinweis: Die Kettensäge wurde im Werk einer vollständigen Prüfung unterzogen. Ölspuren auf der Kettensäge sind normal.
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER WARTUNG
Verwenden Sie die Kettensäge niemals, wenn sie beschädigt, falsch eingestellt oder nicht einwandfrei montiert ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Kette nicht mehr lauft, wenn Sie den Gashebel freigeben. Wenn die Motorsägenkette im Leerlauf weiterlauft, muss möglicherweise der Vergaser eingestellt werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Leerlaufinstellung" in dieser Bedienungsanleitung.
Wenn die Motorsagenkette auch nach ihren Einstellungen weiterhin im Leerlauf lauf, wenden Sie sich an einen autorisierten Ryobi-Kundendienst und verwenden Sie ihre Kettensage erst wieder, nachdem die erforderlichen Reparaturen ausgeführten wurden.

WARNING
Alle anderen Reparaturen der Kettensäge als die, die in den Wartungsvorschriften des Bedienungshandbuchs beschreiben sind, müssen von einem qualifizierten Techniker ausgeführten werden. Die Verwendung von Werkzeugen, die nicht geeignet sind, die Schwungscheibe oder das Getriebe zu entfernen, oder die Schwungscheibe zu halten, um das Getriebe zu entfernen, kann zu einer Beschädigung oder Explosion der Schwungscheibe führen und dadurch schwere Verletzungen auslösen.
RÜCKSCHLAG
Ein Rückschlag ist eine gefährliche Reaktion, die schwere Verletzungen verursachen kann. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die Schutzeinrichtungen ihrer Kettensäge. Sie müssen außerdem besondere Vorsichtsmaßnahmen beachten, um Unfall- oder Verletzungsrisiken zu vermeiden.
Hinweis: Weitere Informationen über einen Rückschlag und die Vorschensmaßnahmen zur Vermeidung schwerer Körpersverletzungen finden Sie im Abschnitt „Verwendung" dieseres Handbuchs.
BEWAHREN SIE DIESES BEDIENUNGSHANDBUCH AUF, UM ES SPATER HERANZIEHEN ZU KONNEN.
Deutsch
SYMBOLE
Auf Ihrer Maschine können folgende Symbole abgebildet sein. Machen Sie sich mit diesen Symbolen vertraut und merken Sie sich ihre Bedeutung. Die richtige Interpretation dieser Symbole ermitteligt Ihnen eine sichere und adäquatere Verwendung ihrer Maschine.
| SYMBOL | NAME | BEZEICHNUNG/ERLÄUTERUNG |
| Warnung! | Gibt die für die Gewährleistung ihrer Sicherheit zu treffenden Vorsichtsmaßnahmen an. | |
| Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch | Zur Verringerung der Verletzungsrisiken,müssen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. | |
| Tragen Sie eine Schutzbrille, einen Gehörschutz und einen Helm | Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser Maschine einen Augen- und Gehörschutz und einen Helm. | |
| Rauchverbot | Verbot zu rauchen und in der Höhe von Funken oder Flammenzu arbeiten. | |
| Verwendung mit beiden Händen | Halten Sie ihre Kettensäge bei der Arbeit mit beiden Händen. | |
| Verwendung mit einer Hand verboten | Verwenden Sie ihre Kettensäge niemals, indem Sie sie nur mit einer Hand halten. | |
| Kohlenmonoxid | Motoren stößen Kohlenmonoxid aus, ein geruchsloses Gas, das tõdlich sein kann. Verwenden Sie ihre Kettensäge nicht in einem geschlossenen Raum. | |
| Rückschlag | GEFAHR! Schätzen Sie sich vor einem Rückschlagrisiko. | |
| Kontakt der Führungsschiene | Vermeiden Sie, dass das Ende der Führungsschiene mit Objeken in Kontakt kommt. | |
| Tragen Sie stets Handschuhe | Tragen Sie bei der Arbeit mit ihrer Kettensäge dicke und rutschfeste Handschuhe. | |
| Benzin und Öl | Verwenden Sie bleifreies Benzin für Autos mit einem Oktanindex von 87 ([R+M]/2) oder höher ihre Maschine wird mit einem Zweitaktmotor betrieben, der eine Mischung aus Benzin und synthetischem Zweitaktöl bestehtigt (Verhältnis 2%). | |
| Achten Sie daraufuf, dass Besucher fern bleiben | Achten Sie daraufuf, dass Besucher und Tiere mindestens 15 m vom Arbeitsbereich entwickelte bleiben. |
Deutsch
TECHNISCHE DATEN
| RCS-3535C2 | RCS-4040C2 | RCS-4446C2 | |
| 35 cc | 40 cc | 44 cc | |
| Gewicht - ohne Führungsschiene, Kraftstoff und Öl | 4,6 kg | 4,6 kg | 4,6 kg |
| Füllmenge des Kraftstofftanks | 310 cm3 | 310 cm3 | 310 cm3 |
| Kapazität des Öltanks | 210 cm3 | 210 cm3 | 210 cm3 |
| Länge der Führungsschiene | 35 cm | 40 cm | 46 cm |
| Schnittlänge | 320 mm | 370 mm | 410 mm |
| Typ der Kettenführung | Carlton 14-10-N1-MHC UNB | Carlton 16-10-N1-MHC UNB | Carlton18-10W-K1-HC UNB |
| Kettenteilung | 9,53 mm | 9,53 mm | 8,26 mm |
| Schienennut | 1,27 mm | 1,27 mm | 1,27 mm |
| Kettentyp | Carlton N1C-BL-M-52E SK | Carlton N1C-BL-M-57E SK | Carlton K1L-BL-72E |
| Kettenrad | 6 Zähne | 6 Zähne | 7 Zähne |
| Hubraum | 35 cm3 | 40,1 cm3 | 44 cm3 |
| Nennleistung | 1,7 kW / 10000 min-1 | 1,8 kW / 10000 min-1 | 1,9 kW / 9500 min-1 |
| Nenndrehzahl | 12000 U/min | 12000 U/min | 12000 U/min |
| Leerlaufdrehzahl | 2700 - 2400 U/min | 2700 - 2400 U/min | 2700 - 2400 U/min |
| Spezifischer Kraftstoffverbrauch bei maximaler Motordrehzahl | 435g/kwh | 435g/kwh | 435g/kwh |
| Schalleistung (ISO22868) | 103 dB(A) | 103 dB(A) | 103 dB(A) |
| Schalldruckpegel (ISO22868) | 113 dB(A) | 113 dB(A) | 113 dB(A) |
| Vibrationspegel(ISO22867) | |||
| - Vorderer Griff | 6,4 m/s2 | 6,4 m/s2 | 6,4 m/s2 |
| - Hinterer Griff | 7,0 m/s2 | 7,0 m/s2 | 7,0 m/s2 |
| BESCHREIBUNG (Abb. 1) | |||
| 1. Handschutz vorne / Kettenbremse | 10. Abdeckung Anlasser / Belüftungsschlitze | ||
| 2. Vorderer Griff | 11. Anlassergriff | ||
| 3. Zylinderschutz | 12. Zündschalter Ein-/Aus | ||
| 4. Einspritzpumpere | 13. Entregelungsknopf des Gashebels | ||
| 5. Choke | 14. Hinterer Griff | ||
| 6. Getriebeabdeckung | 15. Gashebel | ||
| 7. Befestigungsmutter der Führungsschiene | 16. Deckel des Ölbehalters | ||
| 8. Führungsschiene | 17. Kraftstofftankdeckel | ||
| 9. Kette mit geringer Rückschlagnigung | 18. Kralle |
MONTAGE

WARNING
Falls ein Teil fehlt, die Maschine nicht verwenden, bevor Sie das entsprachende Teil gekauft haben. Die Missachtung dieser Warning kann zu schweren Körperverletzungen führen.

WARNING
Versuchen Sie nicht, Veränderungen an der Maschine vorzunehmen oder Zubehör hinzuzufügen, dessen Verwendung nicht empfohlen wird. Umwandlungen oder Änderungen dieser Art gelten als missbrächliche Verwendung und können gefährliche Situationen herbeiführen, die schwere Körperverletzungen zur Folge haben können.
Hinweis: Die Kettensäge wurde im Werk einer vollständigen Prüfung unterzogen. Ölspuren auf der Kettensäge sind normal. Lesen Sie das Etikett über den Kraftstoff durch,ziehen Sie es dann ab und bewahren Sie him mit der Bedienungsanleitung auf.
Siehe Abbildungen 34-43.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Austausch der Führungsschiene und der Kette".
Deutsch
VERWENDUNG

WARNING
Bleiben Sie stets wachsam, auch nachdem Sie sich mit Ihrem Maschine vertraut gemacht haben. Denken Sie daran, dass eine sekundenlange Unkonzentriertheit genugen kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen.

WARNING
Tragen Sie stets eine Sicherheits- oder Schutzbrille mit Seitenblende, wenn Sie mit dieser Maschine arbeiten. Die Missachtung dieser Anweisung kann dazu führen, dass Fremdkörper in ihre Augen spritzen und schwere Augenverletzungen verursachen.

WARNING
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Komponenten oder Zubehörteile für diese Maschine. Die Verwendung von nicht empfohlenen Komponenten oder Zubehörteilen kann zu schweren Verletzungen führen.
ANWENDUNGEN
Verwenden Sie ihre Kettensäge für die folgenden Anwendungen:
Entasten, Fällen von Bäumen und Ablängen im Allgemeinen.
Sagen von Stutzwurzeln
KRAFTSTOFF UND FULLEN DES TANKS
SICHERER UMGANG MIT DEM KRAFTSTOFF

WARNING
Schalten Sie vor dem Füssen des Tanks stets den Motor aus. Füssen Sie den Kraftstofftank einer Maschine niemals auf, wenn der Motor lauft oder wenn er noch hei ist. Entfernen Sie sich vor dem Einschalten des Motors mindestens 15 m von der Stelle, an der Sie den Kraftstofftank gefällt haben. RAUCHEN SIE NICT! Die Missachtung dieser Warnung kann zu schweren Körperverletzungen führen.

WARNING
Vergewissern Sie sich, dass die Maschine kein Kraftstoffleck aufweist. Wenn Sie ein Leck feststellen, muss die Kettengänge vor einer erneuten Verwendung repariert werden, um ein Brand- oder Verbrennungsrisiko zu vermeiden.
Handhaben Sie den Kraftstoff stets vorsichtig, da diese Substanz äußert entzündlich ist.
- Mischen und fullen Sie den Kraftstoff stets im Freien, in großer Entfernung von Funken oder Flammen ein. Atmen Sie die Kraftstoffdampfe nicht ein.
- Vermeiden Sie, dass Benzin oder Öl nicht mit ihrer Haut in Kontakt kommt.
- Vermeiden Sie vor allem, dass Benzin oder Öl in ihre Augen gespritzt werden. Falls Benzin oder Öl in ihre Augen gespritzt werden, spulen Sie ihre Augen sofort mit klarem Wasser aus. Wenn die Augen gereizt bleiben, müssen Sie sofort einen Arzt aufsuchen.
Wischen Sie verspritzten Kraftstoff(sofort auf.
KRAFTSTOFFMISCHUNG
- Ihr Maschine wird mit einem Zweitaktmotor betrieben, der eine Mischung aus Benzin und synthetischen Zweitaktöl besteht. Mischen Sie bleifreies Benzin und synthetisches Zweitaktöl in einem sauberen Behälter, der für die Verwendung von Benzin zugelassen ist.
Der Motor lauf mit bleifreiem Benzin fur Autos mit einer Oktanzahl von 87 ([ + ] / 2) oder hoher. - Verwendten Sie keine Benzin-/Ölmischungen, die an Tankstellen verkauf werden, insbesondere keine Mischungen für Motorräder, Mopeda usw.
- Verwenden Sie nur synthetisches Zweitaktöl.
■ Mischen Sie 2 % Öl mit Benzin, d. h. in einem Verhältnis von 50:1 (2%).
■ Mischen Sie den Kraftstoff vor jeder erneuten Fällung des Tanks.
Mischen Sie den Kraftstoff in kleinen Mengen: mischen Sie den Kraftstoff nicht für mehr als einen Monat. Wir empfehlen Ihnen außerdem die Verwendung eines synthetischen Zweitaktöls, das einen Kraftstoffstabilisator enthalt.

FÜLLEN DES KRAFTSTOFFTANKS (Abb. 2)
Reinigen Sie den Tank um den Deckel herum, um eine Verschmutzung des Kraftstoffs zu vermeiden.
- Schrauben Sie den Tankdeckel langsam ab, um den Druck entweichen zu halten und zu vermeiden, dass sich der Kraftstoff um den Deckel herum verteil.
Füllen Sie das Kraftstoffgemisch vorsichtig und ohne es zu vergießen in den Tank ein.
Reinigen Sie vor dem erneuten Aufschauben des Deckels die Dichtung und vergewissern Sie sich, dass sie in einwandfreiem Zustand ist.
Deutsch
VERWENDUNG
- Setzen Sie den Tankdeckel sofort wieder auf und schrauben Sie inn gut fest. Wischen Sie alle Spuren von verspritztem Kraftstoff auf. Entfernen Sie sich vor dem Einsatzalten des Motors mindestens 15 m von der Stelle, an der Sie den Kraftstofftank gefällt haben.
Hinweis: Wahrend und nach der ersten Verwendung kann der Motor Rauch abgeben. Dies ist normal.

SCHMIEREN DER KETTE UND DER FUHRUNGSSCHIENE (Abb.3)
Verwenden Sie für die Kette und Führungsschiene Kettenöl von Ryobi, das für Ketten und Kettenöler konzipiert ist und dessen Effizienz bei entsprechenden Temperaturen gewährleistet ist, ohne dass ein Verdünnen notwendig ist. Die Kettensäge verbraucht pro Kraftstoffank怎么样 die einem Ölbehälter entsprechende Menge Öl.
Hinweis: Verwenden Sie kein gebrauchtes, bereits verwendetes oder verschmutztes Öl. Dies konnte die Olpumpe, die Führungsschiene oder die Kette beschädigten.
- Fullen Sie das Öl für Führungsschiene und Kette vorsichtig in den Ölbehälter ein.
- Füllen Sie den Ölbehälter jeder Mal, wenn Sie den Kraftstofftank füssen.
BEDIENUNG DER KETTENBREMSE (Abb. 4-5)
Prufen Sie den Betriebszustand der Kettenbremse vor jeder Einsatz.
- Betätigten Sie die Kettenbremse mit dem linken Handrücken, indem Sie den Handschutz-/ Kettenbrensenhebel nach vorne drücken, während die Kette auf hochster Stufe lauft.
- Geben Sie die Kettenbremse frei, indem Sie den Handschutz- / Kettenbrensenhebel in Richtung des Griffs ziehen, bis ein Klicken zu horen ist.

WARNING
Wenn die Kettenbremse die Kette nicht sofort zum Stillstand bringt, oder wenn sie während der Verwendung gehalten werden muss, damit sie nicht automatisch aktiviert wird, müssen Sie ihre Kettensäge vor einer erneuten Verwendung von einem autorisierten Kundendienst reparieren lessen.
STARTEN DES MOTORS (Abb. 6-10)
Die Maschine wird je nachdem, ob der Motor kalt oder warm ist, auf entsprechliche Weise gestartet.

WARNING
Bleiben Sie links von der Führungsschiene. Halten Sie die Kettensage oder die Kette niemals zwischen ihren Beinen und beugen Sie sich niemials über die Schnittbahn der Kette hinaus.
- Legen Sie die Kettensäge auf eine ebene Fläche und vergewissemeln Sie sich, dass sich kein störendes Objekt in der Höhe der Maschine befindet und mit der Führungsschiene und der Kette in Berührungkommen kann. Um zu vermeiden, dass die Kette vorzeitig stumpf wird, ist darauf zu achten, dass die Führungsschiene und die Kette nicht mit dem Boden in Kontakt kommt.
- Halten Sie den Griff fest mit ihrer linken Hand und stellen Sie ihren rechten Fuß auf die Basis des hinteren Griffes.
Starten bei kaltem Motor:
- Stellen Sie den Zündschalter auf „EIN" (I).
Vergewissern Sie sich, dass die Kettenbremse nicht aktiviert ist, indem sie den Handschutz-/ Kettenbremsenhebel nach hinteren ziehen.
Betätigen Sie die Einspritzpumpe 4 Mal.
Ziehen Sie den Choke vollständig in die gedrosselte Position ( -)
Ziehen Sie den Anlassgriff, bis der Motor startbereit ist, aber nicht mehr als 5 Mal.
- Drucken Sie den Choke in die mittlere, halb gedrosselte Position (▶).
Ziehen Sie am Anlassergriff, bis der Motor lauft.
Hinweis: Der Motor der Kettensäge muss in dieser Choke-Stellung je nach Temperatur 15-30 Sekunden lang laufen.
- Drucken Sie den Choke schließlich vollständig auf die Position EIN (2).

VORSICHT
Falls der Gashebel bei aktivierten Kettenbremse nicht frei gegeben wird, um den Motor zu vertangsamen, kann der Motor beschädigt werden. Den Gashebel nie gedrücktel halten, während die Kettenbremse aktiviert ist.
Starten bei warmem Motor:
- Stellen Sie den Zündschalter auf „EIN“ (I).
Vergewissem Sie sich, dass die Kettenbremse
Deutsch
VERWENDUNG
nicht aktiviert ist, indem Sie den Handschutz- / Kettenbremsenhebel nach hinternziehen.
Betätigen Sie die Einspritzpumpe 4 Mal.
Ziehen Sie am Anlassergriff, bis der Motor lauft.
AUSSCHALTEN DES MOTORS (Abb. 11-12)
Geben Sie den Gashebel frei und setzen Sie den Motor auslaufen. Um den Motor auszuschalten, stellen Sie den Zündschalter auf STOP(100). Legen Sie die Kettensäge nicht am Boden ab, solange sich die Kette noch dreht. Aktivieren Sie zur Sicherheit die Kettenbremse, wenn Sie ihre Säge nicht verwenden.
Wenn die Kettensäge durch den Zündschalter nicht zum Stillstand gebracht wird, den Choke (Drosselung/1-1) vollständig ziehen und die Kettenbremse aktivieren, um den Motor anzuhalten. Wenn es der Zündschalter nicht erhögtlich, die Säge anhalten, wenn er auf STOP steht, muss der Zündschalter vor einer erneuten Verwendung der Kettensäge repariert werden, um gefährliche Situationen oder schwere Verletzungen zu vermeiden.
Hinweis: Wenn die Säge nicht mehr benötigt wird, den Druck in den Tanks für Öl und Benzin durch Aufschrauben der Deckel entlasten. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie ihre Säge auflämen.
EINSTELLUNG DER DREHZAHL (Abb. 13)
- Wenn der Motor startet, lauft und beschleunigt, aber nicht im Leerlauf betrieben werden kann, die Leerlaufdrehzahlschraube “T” nach rechts drehen, um die Leerlaufdrehzahl zu erhöhen.
- Wenn sich die Kette im Leerlauf dreht, die Leerlaufdrehzahlschraube "T" nach links drehen, um die Leerlaufdrehzahl zu verringn und die Kettenbewegung zu stoppen. Wenn die Kette nach dieser Einstellung weiterhin im Leerlauf lauft, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um die erforderlichen Einstellungen durchführten zu halten, und verwenden Sie ihre Kettensäge nicht, bevord eines Problem behoben wurde.

WARNING
DIE KETTE DARF SICH IM LEERLAUF NIEMALS DREHEN. Drehen Sie die Leerlaufschraube „T" nach links, um die Leerlaufdrehzahl zu senken und die Kette anzuhalten, oder wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um die erforderlichen Einstellungen durchführten zu halten. Verwenden Sie ihre Maschine nicht, bevor diese Reparatur durchgeführt wurde. Eine Kette, die sich im Leerlauf dreht, kann schwere Körperverletzungen verursachen.
DRUCK- UND ZUGKRAFT (Abb. 14)
Die Rückstoßkraft wird stets in Gegenrichtung der Rotationsrichtung der Kette ausgeübt. Der Bediener muss dazu in der Lage sein, die ZUGKRAFT zu beherrschen, wenn mit der unteren Kante der Führungssschiene geschritten wird, sowie die DRUCKKRAFT, wenn mit der oberen Kante der Führungssschiene geschritten wird.
Hinweis: Die Kettensäge wurde im Werk einer vollständigen Prüfung unterzogen. Ölspuren auf der Kettensäge sind normal.
VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG EINES RUCKSCHLAGS (Abb. 15-16)

WARNING
Ein Rückschlag tritt auf, wenn die rotierende Kette im oberen Bereich der Spitze der Führungsschiene mit einem Object in Kontakt kommt oder wenn sich die Kette während des Sagens verklemmt und im Holz stecken bleibt. Wenn die obere Spitze der Kettenführung mit einem Object in Kontakt kommt, kann die Kette durch die Führungsschiene in dem zu sagenden Teil verklemmt werden und für einen kurzen Moment zum Stillstand kommt. Dies führt zu einem heftigen Rückschlag der Führungsschiene nach oben/hinten in Richtung des Bedieners. Ebenso kann ein Verklemmen der Kette entlang der Spitze der Führungsschiene davon führen, dass diese hefty in Richtung des Bedieners geschleudert wird. In beiden Fälle besteht das Risiko, dass Sie die Kontrolle über ihre Maschine verlieben und sich schwere Verletzungen zuziehen.
Vertrauen Sie nicht ausschließlich auf die in ihrer Maschine integrierten Schutzvorrichtungen. Sie müssen außer dem verschiedene Maßnahmen treffen, um die Unfall- oder Verletzungsrisiken zu vermeiden. Weitere Informationen finden sich im Abschnitt "Sicherheit".
VORBEREITUNGEN FÜR DEN SCHNITT
Kehren Sie die in thisem Handbuch beschriebene Position der Höhe niemals um (d. h. überkreuzen Sie ihre Höhe niemals) und vermeiden Sie alle Standpositionen, bei denen der eigene Körper oder Ihr Arm in die Schnittbahn der Kette besteht.
Deutsch
VERWENDUNG

WARNING
Betätigten Sie den Gashebel nicht mit ihrer linken Hand und halten Sie den vorderen Griff nicht mit ihrer rechten Hand. Achten Sie darauf, dass Sie sich bei der Verwendung der Kettensäge niemals in der Schnittbahn der Kette befinden.
ARBEITSPOSITION (Abb. 18)
- Nehmen Sie eine Gleichgewichtsposition mit beiden Beinen auf einem stabilen Untergrund ein.
Strecken Sie ihren linken Arm aus, so dass er einen Rückschlag kontrollieren kann. - Bleiben Sie links von der Führungsschiene.
- Ihr die Daumen müssen den unteren Teil der Griffe halten.
ARBEITSBEREICH (Abb. 19)
- Schneiden Sie nur Holz oder Holzprodukte.
Schneiden Sie niemals Blech, Kunststoff, Stein oder andere Baumaterialien.
Die Sägearfniemals von Kindern verwendet werden.Achten Sie darauf,fasskeine andere Person die Kettensäge verwendet,ohne vorher das vorliegende Bedienungshandbuch gelesen zu haben und von Ihnen die erforderlichen Anweisungen fur eine sichere Verwendung der Maschine erhalten zu haben. - Achten Sie daraufuf, dass alle anderen Personen (Helfer, Besucher, Kinder) und Tiere in einem SICHEREN ABSTAND vom Schnittbereich fern bleiben. Beim Fällen von Bäumen muss der Sicherheitsabstand doppelt so groß sein wie die Höhe der hochsten Bäume des Arbeitsbereichs. Beim Ablängen muss ein Mindeststand von 4,5 m zwischen jedem Arbeitier eingehalten werden.
- Nehmen Sie einen festen Stand auf beiden Beinen und einem stabilen Untergrund ein, um zu vermeiden, dass Sie während der Operation das Gleichgewicht verlieren.
- Halten Sie Kettensäge nichtHigher als in Brusthöhe, Denn in einer higheren Position ist die Säge im Fall eines Rückschlags nur schwer zu kontrollieren.
- Fällen Sie keine Bäume in der Höhe von Stromleitungen oder Gebäuden. Lassen Sie diese Arbeitsmen von Fachleuten ausführten.
- Verwendten Sie ihre Kettensägen nur bei befriedigenden Licht- und Sightverhältnissen, so dass Sie stets sehen, was Sie tun.
GRUNDLEGENDE VERWENDUNGS- UND
SAGETECHNIKEN
Fuhren Sie zur Übung zunachst Sägearbeiten an kleineren Stämmen mit verschiedenen Techniken durch, um sich mit ihrer Kettensäge vertraut zu machen, bevör Sie größere Arbeitsen in Angriffephenomen.
- Nehmen Sie eine korrekte Position vor dem Werkstück ein und setzen Sie die Säge im Leerlauf laufen.
- Drucken Sie den Gashebel ganz ein und warten Sie, bis der Motor seine höchste Drehzahl erreicht hat, bevor Sie mit dem Sagen beginnen.
Beginnen Sie mit dem Sagen, indem Sie die Kettensäge am Stamm ansetzen. - Lassen Sie den Motor während der gesamten Dauer des Schnits auf hochster Stufe laufen.
- Lassen Sie die Arbeit durch die Kette ausführten und über den Sie nur einen leichten Druck nach unteren aus. Bei Kraftanwendung können die Schiene, die Kette oder der Motor beschädigt werden.
- Lassen Sie den Gashebel los, sobald der Schnitt abgeschlssen ist, und setzen Sie den Motor verlangsamen. Wenn Sie die Säge ohne Schneidlast bei maximaler Drehzahl laufen setzen, kann es zu einem vorzeitigen Verschleiß von Kette, Schiene und Motor kommt.
- Üben Sie am Ende des Schnitts keinen Druck auf die Kettensäge aus.
FALLEN VON BÄUMEN - GEFÄHRLICHE BEDINGUNGEN (Abb. 20)

WARNING
Fällen Sie Bäume niemals bei starkem Wind oder bei starken Niederschlagen. Warten Sie, bis die Wetterlage keine Gefahren mehr birgt.
Beim Fällen eines Baums sind die folgenden Anweisungen unbedingt zu beachten, um mögliche schwere Verletzungen zu vermeiden.
Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser Maschine Augen und Gehorschutz sowie einen Helm (A)
- Fällen Sie keine extrem geneigten oder große Bäume mit morschen oder toten Åsten,loser Rinde oder hohlen Stämmen. These Bäume müssen mit schweren Baumaschinen umgestoosen oder umgezogen und danach in Stücke gesagt werden.
■ Berücksichtigten Sie die Lage und das Gewicht der schweren Åste (B).
Beseitigen Sie das Gestrupp um den zu fällenden Baum (C).
- Fällen Sie keine Bäume in der Höhe von Stromleitungen oder Gebäuden (D).
Deutsch
VERWENDUNG
- Berücksichtigten Sie die Richtung, in die der Baum geneigt ist (E).
■ Prüfen Sie, dass der Baume keine beschädigten oder toten Åste birgt, die während des Fällens abfallen und den Bediener der Motorsäge treffen können (F).
Schauen Sie beim Sagen regelmäßig in die Baumkrone, um sicherzustellen, dass der Baum in die vorgesehene Richtung fällt. - Achten Sie darauf, dass Umstehende einen sicheren Abstand einhalten (G) (mindestens das Doppelte der Baumhohe).
Planen Sie, auf welche Seite Sie sich beim Umfallenden Baumes zurückziehen (H). - Wenn der Baum in die falsche Richtung zu fallen beginnt oder die Säge während des Falls stecken oder hängen bleibt,leen Sie die Säge los und bringen Sie sich Schnell in Sicherheit!
- Achten Sie auf die Windrichtung, bevor Sie mit dem Fällen beginnen.
- Fällen Sie keine Bäume in der Höhe von Stromleitungen oder Gebäuden, die durch fallende Åste oder den Baum selbst getroffen werden können.
- Bei einer Arbeit auf abfallendem Gliende sollte sich der Bediener der Kettensage immer oberhalb des Baums befinden, da dieser nach dem Fällen normalerweise abwärts rolten oder rutschen wird.
Entfernen Sie Schmutz, Steine, lose Rinde, Nagel, Klammern und Draht an den Stellen vom Baum, an denen Fällschnittte durchgeführt werden.

WARNING
Fällen Sie KEINE Bäume in der Höhe von Stromleitungen oder Gebäuden, die durch fallende Åste oder den Baum selbst getroffen werden können.
TECHNIK ZUM FÄllen VON BÄUMEN (Abb. 21-24)
- Planen Sie, auf welche Seite Sie sich beim Umfallen des Baumes zürückziehen werden (planen Sie gegebenenfalls mehrere Ruten, für den Fall dass die vorgesehene Route blockiert ist). Machen Sie den Bereich unmittelbar um den Baum herum frei und stellen Sie richer, dass die geplante Rückzugsroute nicht durch Hindernisse blockiert wird. Planen Sie einen Bereich über ca. 135^ von der geplanten Falllinie ein und räumen Sieihn frei (A).
- Berücksichtigten Sie die Windstärke und -richtung, die Neigung und den Schwerpunkt des Baumes sowie die Anordnung der großenen Aktien. All these Faktoren können die Richtung beeinflussen, in die der Baum
umfallen wird. Versuchen Sie nicht, einen Baum in eine Richtung zu fällen, die nicht die natürliche Fallrichtung ist (B).
- Sagen Sie auf der Seite, auf die der Baum fällt, eine Fällkerbe, die etwa 1/3 des Stammdurchmessers entspricht (C). Führen Sie die Fällkerben so durch, dass sie die Falllinie im rechten Winkel schreiben. Diese Kerbe muss gesaubert werden, so dass eine horizontale Durchführung der Kettensäge möglich ist. Um zu vermeiden, dass die Kettensäge durch das Gewicht des Stamms verklemmt wird, den unteren Kerbschnitt stets vor dem oberen vormehen.
- Führer Sie den Fällschnitt (D) gerade und horizontal mindestens 5 cm über der horizontalen Fällkerbe durch.
Hinweis: Schneiden Sie niemals bis zu Fällkerbe. Lassen Sie zwischen der Kerbe und dem Fällschnitt immer ein Holzband von etwa 5 cm oder 1/10 des Stammdurchmessers stehen. Diese Dicke wird als Fällsteg bezeichnet (E). Dieser Steg beschränkt den Fall des Baumes und verhindert, dass der Baum abrutscht, sich verdreht oder vom Stumpf zurückschnelt.
Bei Bäumen mit großem Stammdurchmesser den Fällschnitt beenden, bevör er so tief ist, dass er zu einem Fall oder Aufsetzen des Baumes auf den Stumpf führen kann. Setzen Sie anschließend Holzoder Kunststoffkeile (F) so in die Kerbe ein, dass sie die Kette nicht berühren. Treiben Sie die Keile schrittweise ein, um den gerichteten Fall des Baums zu Unterstützung.
5. Wenn der Baum zu fallen beginnnt, die Kettensäge ausschalten und sofort ablegen. Ziehen Sie sich in den vorgesehenen Rückzugsbereich zurück und vergewissern Sie bereits, dass der Baum nicht in ihre Richtung fällt.

WARNING
Der Fällschmitt darf niemals die Kerbe erreichen. Der Steg kontrolliert den Fall des Baumes: dies ist der Teil Holz, der zwischen der Fällkerbe und dem Fällschmitt verbleibt.
ENTFERENVONSTUTZWURZELN (Abb.25)
Eine Stutzwurzel ist eine ist eine große Wurzel, die aus dem Boden herausragt und vom Stamm des Baums bis zum Boden reicht. Sagen Sie vor dem Fällen des Baums die größten Wurzeln eines Baums ab. Führn Sie zunachst einen horizontalen Anschritt (A) in die Stutzwurzel und anschließend einen vertikalien, senkrechten Anschritt (B) durch. Entfernen Sie das lose Wurzelstück (C) aus dem Arbeitsbereich. Führn
Deutsch
VERWENDUNG
Sie nach Entfernen der Stützwurzeln das Fällen des Baums durch. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Technik zum Fällen von Bäumen" in dieser Bedienungsanleitung.
ABLÄNGEN (Abb. 26)
"Ablängen" bedeutet das Schneiden eines gefällten Baumes auf die gewünschte Stammlänge.
Schneiden Sie immer nur einen Stamm auf einmal.
Stützen Sie keine Stämme zum Sagen auf einem Sagebock oder einem anderen Stamm ab.
Sorgen Sie damit, dass der Arbeitsbereich frei von störenden Hindernissen ist. Vergewissern Sie sich, dass beim Schneiden keine Gegenstände mit der Spitze der Führungsschiene und der Kette in Berührung kommt konnen, Denn dies konnte einen Rückschlag auslösen (A).
- Stellen Sie sich beim Sagen auf die Bergseite, so dass die abgeschnittenen Stämme nicht in ihre Richtung rolten können.
- Manchmal ist es nicht möglich, ein Verklemmen der Kette (bei gewöhnlichen Schneidtechniken) zu vermeiden, oder nur schwer zu vorherzusehen, auf welche Seite ein Stamm beim Schneiden absacken wird.
ABLÄNGEN MIT EINEM KEIL (Abb. 27)
Wenn der Stammdurchmesser so groß ist, dass ein Ablangkeil (B) ohne Berühren der Kette eingeschoben werden kann, sollte der Keil verwendet werden, um den Schnitt offen zu halten und ein Verklemmen der Kette zu verhindern.
ABLÄNGEN BEI SPANNUNGEN (Abb. 28)
(C) STAMM AN EINEM ENDE ABGESTUTZT
(D) STAMM AN BEIDEN ENDEN ABGESTUTZT
Einen ersten Ablängschnitt (E) 1/3 durch den Stamm sagen und den Schnitt mit einem 2/3-Schnitt (F) von der gegenüberliegenden Seite her beenden. Beim Sagen hat der Stamm die Tendenz, sich zu biegen. Die Säge kann im Stamm verklemmen oder stecken bleiben, wenn der erstene Schnitt tiefer als 1/3 des Stammdurchmessers ausgeführ't wird.
Achten Sie entsprechens auf Stämme, die unter Spannung stehen (G) ), damit die Schiene und die Kette nicht eingeklemmt werden.
ABLÄNGEN VON DER OBERSEITE AUS (Abb. 29)
Beginnen Sie auf der Oberseite des Stamms, indem Sie diese mit dem unteren Teil der Führungsschiene schreiben. Üben Sie einen leichten Druck nach unten
aus. Achten Sie darauf, dass die Kettensäge in thisem Fall die Tendenz hat, nach vorne zuziehen.
ABLÄNGEN VON DER UTERSEITE AUS (Abb. 30)
Beginnen Sie mit dem Schnitt des Stamms von der Unterseite aus, indem Sie den oberen Teil der Führungsschiene verwenden. Üben Sie einen leichten Druck nach oben aus.
Achten Sie daraufuf, dass die Kettensäge in thisem Fall die Tendenz hat, in ihre Richtung gedrückt zu werden. Seien Sie auf diese Reaktion gefasst und halten Sie die Säge fest, um die Kontrolle nicht zu verlieren.
AUSASTEN UND STUTZEN (Abb. 31 - 32)
- Arbeiteten Sie langsam und halten Sie ihre Kettensäge fest mit beiden Händen. Bewahren Sie stets eine Gleichgewichtsposition und einenGNUstand.
- Bleiben Sie in einem ausreichenden Abstand von dem Ast, den Sie absägen. Stellen Sie sich beim Sägen auf die gegenüberliegende Seite des Stamms.
- Verwenden Sie ihre Kettensäge nicht auf einer Leiter: dies ist extrem gefährlich. Lassen Sie diese Arbeiten von Fachleuten ausführten.
- Halten Sie Kettensäge nicht higher als in Brusthöhe, Denn in einer higheren Position ist die Säge im Fall eines Rückschlags nur schwer zu kontrollieren.

WARNING
Steigen Sie zum Sagen eines Astes oder zum Ausstehen niemals auf einen Baum. Verwenden Sie ihre Kettensäge nicht, wenn Sie auf Leitern, Plattformen, einem Stamm oder in einer anderen Position stehen, in der Sie das Gleichgewicht oder die Kontrolle über die Säge verlieren können.
Beim Ausstehen von Bäumen darf der endgültige Sageschnitt entlang des Stammes oder des Hauptastes erst durchgeführt werden, nachdem der äußere Teil des Astes abgesagt wurde, um sein Gewicht zu verringern. Dadurch wird vermieden, dass die Rinde in Höhe des Stamms beschädigt wird.
- Sagen Sie den Ast zunachst von unter zu 1/3 seines Durchmessers an (A).
- Führn Sie anschließend einen Schnitt von oben durch, bis der Ast herunterfällt (B).
- AnschlieBend kann der Ast entlang des Stamms endgutig abgeschnitten werden (C). Drucken Sie hierfür die Führungsschiene langsam ein, um einen sauberen Schnitt zu erzielen. Die Rinde kann sich so wieder regenerieren.
Deutsch
VERWENDUNG

WARNING
Wenn die zu stutzenden Äste höher als brusthoch sind, sollenen Sie die Arbeit von Fachleuten durchführten halten.
SAGEN VON PEITSCHERN (Abb. 33)
Peitscher (A) sind Åste, teilweise entwurzelte Stümpfe oder Straucher, die von anderen Holz unter Spannung gebogen werden und zurückschnellen konnen, wenn das andere Holz geschritten oder entfern wird. Bei einem gefällten Baum ist es sehr wahrscheinlich, dass ein verwurzelter Stumpf wieder in seine aufrechte Stellung zurückschnelt, wenn der Stamm vom Stumpf getrennt wird. Achten Sie auf Peitscher, Denn diese sind sehr gefährlich.

WARNING
Peitscher sind gefährlich, Denn sie konnen den Arbeiter treffen und zum Verlust der Kontrolle über die Kettensage führen. Dies kann zu schweren oder tõdlichen Verletzungen führen.
WARTUNG

WARNING
Bei einem Austausch von Teilen dürfen nur Originalersatzteile von Ryobi verwendet werden. Die Verwendung von anderen Teilen kann zu einer Gefährung führen oder Ihr Produkt beschädigen.

WARNING
Tragen Sie bei der Verwendung einer Maschine oder Reinigung der Maschine mit einem Luftstrahl stets eine Sicherheitsbrille oder eine Brille mit Seitenblende. Wenn bei der Arbeit Staub entstehen, müssen Sie ebenfalls einen Geschäftsschutz oder eine Maske/TRagen.
ALLGEMEINE WARTUNG
Verwenden Sie keine Lösemittel zum Reinigen der Kunststoffeile. Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhältliche Lösemittel beschädigt werden. Verwenden Sie einen sauberen Lappen für die Entfernung von Schmutz, Staub, Öl, Fett usw.

WARNING
Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeit, Benzin, Produkte auf Petroleumbasis, eindringende Öle usw. mit den Kunststoffelementen in Kontaktkommen. Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen, die den Kunststoff beschädigten, schwächen oder zerstören können.
SCHMIERUNG
Alle Lager dieser Säge wurden mit einer ausreichenden Menge von hochwertigem Schmiermittel geschmiert, das für die gesamte Lebensdauer der Maschine bei normalen Nutzungsbedingungen ausreichend ist. Es ist davon keine zusätzliche Schmierung erforderlich.
AUSTAUSCH DER FÜRHRUNGSSCHINE UND DER KETTE (Abb. 34-43)

GEFAHR
Starten Sie den Motor niemals, bevor Sie die Führungssschiene, die Kette, das Motorgehäuse und die Getriebeabdeckung montiert haben. Wenn eines dieser Teile nicht eingesetzt ist, kann das Getriebe hersausgeschleudert werden oder explodieren und dies kann zu schweren Verletzungen führen.

WARNING
Um schwere Verletzungen zu vermeiden, müssen alle in thisem Abschnitt enthaltenen Sicherheitsanweisungen vollständig gelesen und verstehen werden.
- Stellen Sie den Zündschalter stets auf STOP" [空] , bevör Sie Wartungsarbeiten an ihrer Kettensäge vornehmen.
Vergewissern Sie sich, dass die Kettenbremse nicht aktiviert ist, indem Sie den Handschutz-/ Kettenbremsenhebel nach haltenziehen.
Hinweis: Verwenden Sie bei einem Austausch der Führungsschiene und der Kette immer eine vom Hersteller empohlene Führungsschiene und Kette.
Tragen Sie bei Arbeitsen an der Kette und Führungsschiene Handschuhe. Diese Komponenten sind scharf und können Grate enthalten.
- Entfernen Sie die Befestigungsmuttern der Führungsschiene mit dem im Lieferumfang enthalten den Ring-Maulschlussel.
Entfernen Sie die Getriebeabdeckung.
Entfernen Sie die Führungsschiene und die Kette.
- Nehmen Sie die alte Kette von der Führungsschiene ab.
Bilden Sie eine Schleife mit der neuen Kette und richten Sie etwaige Knicke jersey. Die Sagezahne (A) müssen in Kettenlaufrichtung zeigen (B). Wenn sie ruckwarts zeigen, die Schleife umdrehen.
- Legen Sie die Antriebsglieder (C) wie in Abbildung 38 gezeigt in die Schienennut.
Die Kette muss im hinteren Bereich der Führungsschiene eine Schleife bilden.
Deutsch
WARTUNG
- Halten Sie die Kette auf der Schiene in ihrer Position und führen Sie die Schleife um das Kettenrad (E).
Richten Sie die Schiene so aus, dass die Zähne in den langen Schlitz im hinteren Teil eingreifen.
Hinweis: Wenn Sie die Schiene auf die Zähne (F) setzen, darauf achten, dass der Einstellstift (G) in das Kettenspannungs-Stiftloch eingreift.
- Setzen Sie die Getriebeabdeckung (I) und die Befestigungsmuttern (J) wieder ein.
Ziehen Sie die Befestigungsmuttern von Hand an. Die Führungsschiene muss sich bewegen konnen, um die Einstellung der Kettenspannung zu erfolgenden. - Spannen Sie die Kette durch Drehen der Kettenspannschraube (K) nach rechts, bis die Kette eng an der Schiene anliegt und die Antriebsglieder einwandfrei in der Schienennut laufen.
Heben Sie die vordere Spitze der Führungsschiene an, um sich zu vergewissem, dass die Kette sich nicht von der Führungsschiene lost. - Bei einem Spiel zwischen der Kette und der Führungsschiene das Ende der Kettenführung freigeben und die Kettenspannschraube um eine halbe Umdrehung nach rechts anziehen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis kein Spiel mehr vorliegt.
- Halten Sie die Spitze der Führungsschiene nach oben und zieren Sie die Befestigungsmuttern der Schiene fest an.
Die Kette ist richtig gespannt, wenn an der Unterseite der Führungsschiene kein Spiel (Durchhang) vorhanden ist, die Kette eng anliegt, aber noch ohne zu klemmen von Hand gestreht werden kann. Vergewissem Sie sich, dass die Kettenbremse nicht aktiviert ist.
Hinweis: Wenn die Kette zu stark gespannt ist, lauft sie nicht. Lockern Sie die Schierenmuttern kein und drehen Sie die Kettenspannschraube um eine 1/4-Umdrehung nach links. Halten Sie die Spitze der Führungsschiene nach oben und ziehen Sie die Befestigungsmuttern der Schiene fest an. Vergewissemern Sie sich, dass sich die Kette ohne zu verklemmen drehen lässt.
EINSTELLUNG DER KETTENSPANNUNG (Abb. 44-46)

WARNING
Die KetteoridaufendemMotorniemals beruhr oder eingestellt werden.Die Sagekette ist extrem scharf.Be Wartungsarbeiten an der Kettensage mssen immer Schutzhandschuhe getragen werden.
Schalten Sie den Motor aus, bevor Sie die Spannung der Kette einstellen.
Vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsschrauben der Führungsschiene von Hand gelost werden konnen.
Drehen Sie die Kettenspannschraube nach rechts, um die Kette wieder zu spannen.
Hinweis: Bei kalter Kette ist die Spannung korrekt, wenn am unteren Rand der Führung kein Spiel mehr vorliegt und wenn sie anliegt, aber von Hand gedreht werden kann, ohne sich zu verklemmen.
- Spannen Sie die Kette immer dann nach, wenn die Antriebsglieder (A) unter der Schienennutt heraushängen.
Hinweis: Wahrend der Verwendung steigt die Temperatur der Kette. Die Kettenglieder einer korrekt gespannten heißen Kette hangen ca. 1,25 mm unter der Nut der Führungsschiene durch. Zur Bestimmung der richtigen Spannung einer warmen Kette kann die Spitze eines Ring-Maulschlüssels als Richtlinie verwendet werden.
Hinweis: Neue Ketten neigen dazu, sich auszudehnen. Prufen Sie davon die Kettenspannung regelmäßig, und spannen Sie die Kette nach Bedarf nach.

VORSICHT
Möglicherweise ist eine in heißen Zustand gespannte Kette im abgekühnten Zustand zu stark gespannt. Prufen Sie vor der nachsten Verwendung die Spannung der Kette in kaltem Zustand.
WARTUNG DER KETTE (Abb. 47-48)

VORSICHT
Vergewissern Sie sich, dass der Zündschalter auf STOP "10" steht, bevor Sie Arbeiten an ihrer Kettensäge durchführten.
Mit dieser Kettensägearf nur eine Kette mit geringer Ruckschlagneigung verwendet werden. Bei sachgemäßer Wartung besteht mit dieser schnell schneidenden Kette nur ein geringes Ruckschlagrisiko.
Warten Sie die Kette sachgemäß, um saubere und schnelle Sageschnitte zu gewährleisten.
Die Kette muss geschärft werden, wenn die erzeugten Späne kein und pulverformig sind, wenn während des Schnits Druck angewandt werden muss, oder wenn die Kette nur von einer Seite schneidet. Beachten Sie bei der Wartung der Kette die folgenden Punkte:
ein falscher Schleifwinkel des seitlichen Rands kann die Rückschlagrisiken erhöhen.
das Spiel der Tiefenbegrenzer (A):
Deutsch
WARTUNG
- je größter das Spiel der Tiefenbegrenzer ist, umso Higher ist das Rückschlagrisiko.
-
dagegen verringert eine Einstellung mit zu geringer Tiefe die Schnittqualität.
-
Wenn die Sägezähne auf harte Gegenstände, wie Nägel oder Steine treffen, bzw. durch Schlamm oder Sand auf dem Holz abgenutzt wurden, muss die Kette von einem autorisierten Kundendienst geschlüften werden.
Hinweis: Untersuchen Sie das Kettenrad (B) auf Abnutzung oder Schäden, wenn Sie die Kette wieder einsetzen. Wenn Anzeichen von Abnutzung oder Schäden sightbar sind,让他们 Das Kettenrad von einem autorisierten Kundendienst auswechseln.
Hinweis: Wenn Sie das nachfolgend erlauterte Verfahren zum Schäften der Kette nicht voll und ganz verstehen,让他们把这Kette Ihr Säre von einem autorisierten Kundendienst schäften oder ersetzen Sie die durch eine Kette mit geringem Rückschlagrisiko.
SCHÄRFEN DER SÄGEZAHNE (Abb. 49-52)
Beschreibung eines Sägezahns:
(A) Messer (B) Seitlicher Rand (C) Tiefenbegrenzer
(D) Schuh (E) Zahnlücke (F) Absatz
(G) Nietloch (H) Oberer Rand
Achten Sie darauf, alle Sagezahne mit demselben Winkel und auf dieselbe Lange abzufeilen, davon nur einheitliche Sagezahne erhögbaren einen schlagen Schnitt.

WARNING
Die Sägekette ist extrem scharf. Tragen Sie bei der Wartung der Kette stets Schutzhandschuhe. Durch Befolgung dieser Anweisung vermeiden Sie das Risiko von Verletzungen.
Spannen Sie die Kette vor dem Scharfen. Informationen dazu finden Sie im Abschnitt "Einstellung der Kettenspannung".
- Verwenden Sie eine Rundfeile von 1,6 mm Durchmesser und einen Feilenhalter (nicht im Lieferumfang enthalten). Feilen Sie die Sägezähne stets in der Mitte der Führungsschiene.
- Halten Sie die Feile auf Höhe des oberen Rands des Messers. Achten Sie darauf, dass sich die Feile nicht neigt oder schwankt.
- Üben Sie einen leichten, aber festen Druck auf die Feile aus und feilen Sie in Richtung der vorderen Ecke des Sägezahns.
Heben Sie die Feile bei jeder Rückbewegung ab.
Feilen Sie jeder Messer mit ein paar kräftigen
Feilenstrichen. Feilen Sie alle linken Sägezähne (A) in thisebe Richtung ab. Wechseln Sie dann zur anderen Seite und feilen Sie die rechten Sägezähne (B) in umgekehrter Richtung ab.
Entfernen Sie die an der Feile verbleibenden Restemithilfe einer Metallbürste.

VORSICHT
Eine unsachgemäß geschärfte oder stumpfe Kette kann zu einer zu hohen Motordrehzahl während des Schnitts führen, die den Motor beschädigten kann.

WARNING
Bei einer unsachgemäß geschäften Kette erhöht sich das Rückschlagrisiko.

WARNING
Wenn Sie eine beschädigte Kette nicht ersetzen oder reparieren, riskieren Sie schwere Körperverletzungen.
FEILWINKEL DES OBEREN RANDS (Abb. 53)
(A)Richtigt 30^ - Feilenhalter sind mit Führungsmarkierungen versehen, mit denen die Feile richtig ausgerichtet werden kann, um den korrekten Winkel des oberen Rands zu erzielen.
(B) WENIGER ALS 30^ - für Querschnitte.
(C) MEHR ALS 30^ - scharfe Kante wird Schnell stumpf.
WINKEL DES SEITLICHEN RANDS (Abb. 54)
(D) RICHTIG 80^ - wird automatisch erzeugt, wenn eine Feile mit korrektem Durchmesser im Feilenhalter verwendet wird.
(E) HAKEN - führt dazu, dass das Holz „hängen bleibt" und wird Schnell stumpf. Außendem besteht darauf ein höheres Rückschlagrisiko. Entsteht bei Verwendung einer Feile mit zu keinem Durchmesser oder einer zu niedrig angesetzten Feile.
(F) RÜCKWÄRTSNEIGUNG - macht einen zu hohen Anstelldruck erforderlich, verursacht übermögen Verschleiß an Schiene und Kette. Entstehen bei Verwendung einer Feile mit zu großem Durchmesser oder einer zu hoch angesetzten Feile.
SPIEL DER TIEFENBEGRENZER (Abb. 55-57)
Das Spiel der Tiefenbegrenzer sollte stets 0,6 mm betragen (A). Verwendten Sie eine Tiefenlehre, um das Spiel der Tiefenbegrenzer zu prüfen.
- Prufen Sie nach jedem Scharfen der Kette das Spiel der Tiefenbegrenzer.
- Verwenden Sie eine flache Feile (B) (nicht im
Deutsch
WARTUNG
Lieferumfang) und eine Feillehre (C) (nicht im Lieferumfang), um alle Messer einheitlich abzufeilen. Verwenden Sie eine Lehre von 0,6 mm. Nach dem Abfeilen jeder Tiefenbegrenzers, die ursprüngliche Form durch Abrunden der Vorderseite wieder herstellen. Achten Sie darauf, die benachbarten Antriebsglieder nicht mit der Feilenkante zu beschädigen.
Die Tiefenbegrenzer mussen mit der flachen Feile in der gleichen Richtung beareritet werden, wie die benachbarten Sägezähne mit der Rundfeile. Achten Sie darauf, die Sägezahnfläche beim Abfeilen der Tiefenbegrenzer nicht mit der flachen Feile zu berühren.
WARTUNG DER FUHRUNGSSCHIENE (Abb. 58)

VORSICHT
Vergewissern Sie sich vor Beginn von Wartungsarbeiten an der Kettensägen, dass die Kette zum Stillstand gekommen ist.
Drehen Sie die Führungsschiene nach jeder Arbeitswoche um, um einen gleichmäßigen Verschleiß zu erziellen. Dies sorgt für maximale Lebensdauer der Schiene. Reinigen Sie die Schiene nach jedem Einsatz und überprüften Sie, ob Abnutzungsserscheinungen und Schäden vorliegen.
Verformungen oder Gratisbildung an den Schieren der Führung sind normale Abnutzungsercheinungen. Solche Fehler sollen unmittelbar nach dem Auftreten mit einer Feile behoben werden.
In den folgenden Fällen muss die Führungsschiene ersetzt werden:
Verschleif an den inneren Schienenkanten, wodurch die Kette über den Seitenführungen laufen kann;
Gebogene Führungsschiene;
Gesprungene oder gebrochene Schieren;
Gespreizte Schieren.
Schmieren Sie die Führungsscheine außerdem jederWoche durchEinspritzen eines Schmiermittels in die hierfür vorgesehene Öffnung.Drehen Sie die Führungsschiene um und prufen Sie,ob die Schmieröffnungen (A) und die Kettennut frei von Verschmutzungen sind.
REINIGUNG DES LUFTFILTERS (Abb. 59-60)

VORSICHT
Vergewissern Sie sich, dass der Luftfilter vor dem Zusammenbau richtig in den Luftfilterdeckel eingesetzt ist. Lassen Sie den Motor nie ohne Luftfilter laufen, Denn dies kann den Motor beschädigen.
EINSTELLUNG DES VERGASERS (Abb. 61-63) Vor der Einstellung des Vergasers:
Reinigen Sie die Beluftungsschlitz der Anlasserabdeckung mit einer Bürste oder mit Druckluft.
■ Reinigen Sie den Luftfilter (A). Lesen Sie die Informationen im Abschnitt „Reinigung des Luftfilters".
- Lassen Sie den Motor eine Zeit lang laufen, bevor Sie die Leerlaufeinstellung vornehmen.

WARNING
Witterungsbedingungen und Höhe können sich beeinträchtigend auf den Betrieb des Vergasers auswirken. Achten Sie darauf, dass umstehende Personen von der Kettensäge fern bleiben, während Sie den Vergaser einstehen.
Leerlaufeinstellung
Mit der Leerlaufeinstellung kann eingestellt werden, zu welchem Grad das Ventil geöffnet bleibt, wenn der Gashebel freiagegeben wird.
Einstellung:
Drehen Sie die Leierlaufschraube "T" nach rechts, um die Leerlaufdrehzah zu erhöhen.
Drehen Sie die Leerlaufschraube "T" nach links, um die Leerlaufdrehzahl zu senken.
Führn Sie einen Testschnitt durch und stellen Sie anschließend die Schraube für hohe Drehzahl, ^1H^ ein, um eine bessere Schnittleistung zu erzielen (nicht, um die maximale Drehzahl zu erzieilen). Die Schraube für hohe Drehzahl kann nicht mehr als um eine viertel Umdrehung gedreht werden.

WARNING
DIE KETTE DARF SICH IM LEERLAUF NIIEMALS DREHEN. Eine Kette, die sich im Leerlauf dreht, kann schwere Körperverletzungen verursachen.
Reinigen Sie die Beluftungsschlitze (B) der Anlasserabdeckung mit einer Bürste oder mit Druckluft.
FROSTSCHUTZMECHANISMUS DES VERGASERS (Abb. 64-65)
Die Kettensäge ist mit einer Belüftungsöffnung rechts vom Ylindergehäuse ausgestattet. Über diese Öffnung wird die heiße Luft des Motors zum Vergaser geleitet, um ein Gefrieren bei einer Verwendung bei kalter Witterung zu vermeiden. Wenn Sie die Kettensäge bei Temperaturen zwischen 0^ und 5^ und bei hoher Luftleuchtigkeit verwenden, kann es zu Eisbildung im Vergaser kommt. Dies führt zu einer Verlangsamung des Motors und/oder Funktionstörungen. Wenn Sie ihre Kettensäge bei solchen Bedingungen einsetzen, müssen Sie vor Beginn der Arbeit den Frostschutzmodus wahren.
Deutsch
WARTUNG
So wahlen Sie den Frostschutzmodus aus:
Stellen Sie den Zündschalter auf STOP "stop".
Entfernen Sie den Deckel des Luftfilters (A).
Entfernen Sie den Luftfilter.
Heben Sie den Anlasser (E), um die Zylinderabdeckung zu entfernen (C).
Lösen Sie die fünf Schrauben, die den Zylinder halten. Entfern Sie die Zylinderabdeckung.
Entfernen Sie die Klappe (D), die sich rechts darüber der Zylinderabdeckung befindet, indem Sie darauf drucken.
Drehen Sie diese Klappe um, so dass sich die Aufschrift „Snow“ oben befindet, und setzen Sie sie wieder ein.
- Setzen Sie die Zylinderabdeckung wieder ein und schrauben Sie sie mit den fünf Schrauben wieder fest.
- Setzen Sie den Anlasser, den Luftfilter und den Deckel des Luftfilters wieder ein.

WARNING
Setzen Sie die Klappe wieder in die normale Verwendungsposition (Sun), wenn kein Frostrisiko besteht. Wenn Sie ihre Kettensäge bei hohenen Temperaturen im Frostschutzmodus verwenden, lauft der Motor möglichwerse nicht korrekt.
REINIGUNG DES MOTORS (Abb. 66-67)
Reinigen Sie die Zylinderrippen (B) und die Schwungstradrippen (A) regelmäßig mit Druckluft oder einer Bürste. Durch Schmutz am Zylinder kann sich der Motor gefährlich überhitzen.

WARNING
Verwenden Sie die Säge niemals, wenn nicht alle Teile, einschließlich Motorgehäuse und Anlasserabdeckung, sicher befestigt sind. Es besteht die Gefahr, dass Teile brechen und wegchesleudert werden. Lassen Sie das Schwungrad und das Getriebe nur von einem autorisierten Ryobi-Kundendienst reparieren.
Hinweis: Wenn Sie einen Leistungsverlust an ihrer Maschine feststellen, ist möglicherweise der Auspuff oder der Dämpfer durch Ölkohleablagerungen verschmutzt. Diese Ablagerungen müssen entfernert werden, damit der Motor wieder mit seiner ursprünglichen Leistung betriben werden kann.
PRUUNG DES ZUSTANDS DES KRAFTSTOFFFILTERS (Abb. 68)
Der Kraftstofffilter (B) muss regelmäßig geprüft werden. Wenn er verschmutzt oder beschädigt ist, muss er ersetzt werden.
AUSWECHSELN DER ZUNDKERZE (Abb. 69)
Der Motor dieser Säge lauft mit einer Zündkerze Champion RZ7C oder NgK CMR7H mit einem Elektrodenabstand von 0,64 mm. Wechseln Sie die Zündkerze nach 50 Betriebsstunden oder früiger (falls erforderlich) durch eine Zündkerze vom selbst Typ aus.
- Losen Sie die Zündkerze durch Drehen mit einem Schlüssel nach links (A).
Entfernen Sie die Zündkerze. - Setzen Sie die neue Zündkerze in das Schraubengewinde ein und drehen Sie sie von Hand nach rechts. Beenden Sie den Vorgang durch Anziehen mit einem Schlüssel (B).
Hinweis: Achten Sie darauf, dass am Zündkerzenkabel kein Kurzschluss entstehen: Dies wurde die Maschine schwer beschädigten.
KONTROLLE / REINIGUNG DES FUNKENSCHUTZSIEBS UND DES AUSPUFFS (Abb. 70)
Der Auspuff ist mit einem Funkenschutzsieb ausgestattet. Ein fehlerhaftes Funkenschutzsieb kann eine Brandgebung erzeugen. Das Sieb kann auch bei einer normalen Verwendung verschmutzt werden. Es muss jederWoche überprüft und gegebenenfalls gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass der Schalldämpfer und der Funkenschutz der Kettensage immer in einwandfreiem Zustand sind.
Vergewisern Sie sich, dass die Kralle stets korrekt an der Kettensäge montiert ist.

WARNING
DER DÄMPFER IST WÄHREND UND NACH DER VERWENDUNG IHRER KETTENSÄGE
SEHR HEISS. Zur Vermeidung von Verletzungsrisiken mussen Sie jeder Kontakt mit dem Dämpfer vermeiden.
Warten Sie, bis der Dämpfer abgekühlt ist.
Entfernen Sie die Torx-Schraube (E) und die Muttern 8mm D, die die Dampferabdeckung halten; entfernen Sie die Abdeckung (C) und das Funkenschutzsieb (A).
- Wenn das Funkenschutzsieb verschmutzt ist, reinigen Sie es mit einer kleinen Metallbürste. Ersetzen Sie das Funkenschutzsieb, wenn es Risse oder andere Beschäftigungen aufweist.
Entferen Sie den Dampfer (B).
- Verwendten Sie einen Schlitzschraubendeher zur Entfernung der Ölkohleablagerungen (über die Belüftungsschütze).
Entfernen Sie auch die Ölkohleablagerungen, die sich an den Belüftungsschlizen des Dampfers und am Auspuff des Zylinders angesammelt haben.
- Setzen Sie den Dämpfer, das Funkenschutzsieb und
Deutsch
WARTUNG
die Dämpferabdeckung wieder ein.
Schrauben Sie die Torxschauben und Muttern wieder ein.
PRÜFUNG UND REINIGUNG DER KETTENBREMSE (Abb. 71-72)
Entfernen Sie die Getriebeabdeckung und reinigen Sie die Komponenten der Kettenbremse (A). Prüfen Sie die Abnutzung des Bremsbands (C) und wechseln Sie es aus, wenn es zu stark abgenutzt oder verfortmt ist. Die Bandstarke damit nicht geringer als 0,6 mm, d. h. um mehr als die Häfte abgenutzt sein.
Achten Sie daraufuf, dass der Kettenbremsmechanismus stets sauber bleibt und schmieren Sie die Bremsgestänge kein (B).
- Prufen Sie die Funktion der Kettenbremse nach jeder Reparatur oder Reinigung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Verwendung der Kettenbremse".
- Prufen Sie den Kettenfänger (D) und ersetzen Sieihn, sofern er beschädigt ist.

WARNING
Auch bei einer tätiglichen Reinigung des Mechanismus ist es nicht möglich, die Zuverlösigkeit der Kettenbremse in der Praxis zu gewährleisten. Beachten Sie die Anweisungen zum Sagen.
LAGERN DER KETTENSÄGE (1 MONAT ODER LÄNGER)
- Lassen Sie den gesamten Kraftstoff aus dem Tank in einen für Benzin genehmigten Behälter ab.
- Lassen Sie den Motor laufen, bis er zum Stillstand kommt. Dadurch wird das gesamte Kraftstoff-/Ölgemisch, das alt werden und Ablagerungen und eine Gummierung des Kraftstoffsystems verursachen konnte, entfern.
- Betätigen Sie mehrmals die Einspritzpumpe, um den gesamten Kraftstoffrest im Vergaser zu entfernen.
Schütten Sie das gesamte Schieren- und Kettenöl in einen für Öl genehmigten Behälter.
Reinigen Sie ihre Kettensäge gründlich.
Lagern Sie die Säge in einem gut gelufteten Raum, der Kindern nicht zugänglich ist.
Hinweis: Lagern Sie ihre Kettensäge nicht in der Höhe von atzenden Stoffen, wie z. B. chemischen Gartenprodukten oder Salzen zum Enteisen.
Befolgen Sie die ISO-Normen und örtlichen Bestimmungen über die Lagerung und die Handhabung von Kraftstoff. Sie können den verbleibenden Kraftstoff mit einer anderen Maschine verwenden, die mit einem Zweitaktmotor ausgestellt ist.
Deutsch
FEHLERBEHEBUNG
| Fehler | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| Der Motor startet nicht. [vergewissern Sie sich, dass der Zündschalter auf Ein (I) besteht] | Kein Zündfunken. | Prüfen Sie den Zustand der Zündkerze. Entfernen Sie den Luftfilterdeckel. Entfernen Sie die Zündkerze. Verbinden Sie die Kabel der Zündkerze und legen Sie die Zündkerze auf die obere Seite des Zylinders, so dass die metallische Seite mit dem Zylinder in Kontakt ist. Ziehen Sie den Anlasser und achten Sie daraufauf, ob an der Elektrode der Zündkerze ein Funken entstehen. Wenn kein Funken entstehen, den Test mit einer neuen Zündkerze durchführren. |
| Abgesoffener Motor. | Entfernen Sie die Zündkerze, nachdem Sie den Zündschalter auf Aus gestellt haben. Drücken Sie den Choke in die Position Ein (vollständig eingedrückt) undziehen Sie 15 bis 20 Mal am Anlassgriff. Normalerweise wird dadurch der überschüssige Kraftstoff aus dem Motor entnetr. Reinigen und setzen Sie die Zündkerze wieder ein. Stellen Sie den Zündschalter auf EIN (I). Betätigten Sie die Einspritzpumpe vier Mal. Ziehen Sie bei vollkommen eingedrücktem Choke (Position EIN) drei Mal am Anlassgriff. Wenn der Motor nicht startet, stellen Sie den Choke auf die halb-gedrosselte Position (mittlere Position) und wiederholen die normale Startprozeder. Wenn der Motor immer noch nicht startet, die verschiedenen Schritte mit einer neuen Zündkerze wiederholen. | |
| Der Motor startet, beschleunigt jedoch nicht einwandfrei. | Die Schraube «L» (niedrige Drehzahl) muss eingestellt werden. | Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um den Vergaser von einem Spezialisten einstellen zu halten. |
| Der Motor startet und halt anschließend wieder an. | Die Schraube «L» (niedrige Drehzahl) muss eingestellt werden. | Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um den Vergaster von einem Spezialisten einstellen zu halten. |
| Der Motor startet, lauft jedoch auf hoher Drehzahl nicht korrekt. | Die Schraube «H» (hohe Drehzahl) muss eingestellt werden. | Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um den Vergaster von einem Spezialisten einstellen zu halten. |
| Der Motor erreicht seine volle Drehzahl nicht und/oder es entwickelt sich übermäßig viel Rauch. | Falsches Benzin- / Öl-Mischverhältnis | Verwendten Sie ein frisches Kraftstoffgemisch, das die richtige Menge an synthetischen Zweitaktöl enthalt. |
| Der Luftfilter ist verschmutzt. | Reinigen Sie den Luftfilter. Lesen Sie die Informationen im Abschnitt «Reinigung des Luftfilters». | |
| Das Funkenschutzsieb ist verschmutzt. | Reinigen Sie das Funkenschutzsieb. Lesen Sie die Informationen im Abschnitt «Kontrolle/Reinigung des Funkenschutzgitters und des Auspuffs». | |
| Die Schraube «H» (hohe Drehzahl) muss eingestellt werden. | Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um den Vergaser von einem Spezialisten einstellen zu halten. |
Deutsch
FEHLERBEHEBUNG
| Fehler | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| Der Motor startet,läuftund beschleunigt,bleibtnoch nicht im Leerlauf. | Die Leerlaufschraube des Vergasers musseinggestellt werden. | Drehen Sie die Leerlaufschraube «T» nach rechts, um die Leerlaufgeschwindigkeit zu erhöhen. Lesen Sie die Informationen im Abschnitt «Einstellung des Vergasers». |
| Die Kette dreht sich imLeerlauf. | Die Leerlaufschraube des Vergasers musseinggestellt werden.Es entweicht Luft aus dem System. | Drehen Sie die Leerlaufschraube «T» nach links, um die Leerlaufdrehzahl zu verringern. Lesen Sie die Informationen im Abschnitt «Einstellung des Vergasers».Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um das defekte System austauschen zu halten. |
| Die Kettenführung unddie Kette erhitzen sichund es kommt zu einerRauchentwicklung. | Der Öltank ist leer.Die Kette ist zu stark gespannt.Das Schmiersystemfunktioniert nichtDie Ölleitungen sindverstopft. | Der Öltank muss zur gleichen Zeit wie der Kraftstofftank verfügbar werden.Lesen Sie die Informationen im Abschnitt "Einstellung derKettenspannung".Lassen Sie den Motor 30 bis 40 Sekunden lang auf mittlererStufe laufen. Schalten Sie die Kettensäge aus und prüfen Sie,dass kein Öl von der Führungsschiene tropft. Öl an dieserStelle kann zu einer stumpfen Kette oder einer Beschädigungder Schiene führen.Entfermen Sie die Getriebeabdeckung und die Führungsschieneund reinigen Sie die Ölleitungen mit einer harten Bürste. |
| Der Motor startet undläuft,aber die Kette drehtsich nicht. | Die Kettenbremse istaktiviert.Die Kette ist zu stark gespannt.Die Führungsschieneund die Kette sind nichtkorrekt montiert.Die Führungsschieneund/oder die Kette sindbeschädigt.Das Kettenrad istbeschädigt. | Deaktivieren Sie die Kettenbremse. Lesen Sie die Informationenim Abschnitt «Verwendung der Kettenbremse».Lesen Sie die Informationen im Abschnitt "Einstellung derKettenspannung".Lesen Sie die Informationen im Abschnitt «Austausch derFührungsschiene und der Kette».Untersuchen Sie die Führungsschiene und die Kette.Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um das Kettenrad auswechseln zu halten. |
Espanol
SNELHEID REGELEN (afb. 13)
VOORBEREIDINGEN VOOR ZAGEN
ARBETSLAGE (Fig. 18)
For at vaelge frostsikringsfunktion:
STARTE MOTOREN (Fig. 6-10)
Sverdet skal skiftes ut i ffolgende tilfeller:
REGLAREA VITEZEI (Fig. 13)
TECHNIKA SCSINANIE DRZEW (Rys. 21 -24)
(D) MOLEMAST OTSAST TOESTATUD PALK.
BAKO PRIPILDYMAS (NERUKYTI!)
GARANTIE-BEDINGUNGEN
Für alle Ryobi-Produkte gilt eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) Monaten ab dem Datum der vom Wiederverkäufer für den Endbenutzer ausgestehen Originalrechnung.
Fehler, die auf Grund einer normalen Abnutzung, einer unberechtigten oder falschen Wartung oder Handhabung oder durch eine Überbelastung aufreten, sind von der Garantie ausgegeschlossen. Dies gilt auch für Zubehörtteile wie Batterien, Glübihnern, Sägerblätter, Ansatzstücke, Beutel usw.
Senden Sie das Produkt im Fall eines Defekts innerhalb des Garantiezeitraumes INCHT ZERLEGTEM Zustand zusammen mit dem Kaufnaweis an ihren Handler oder Ihr nachstes Ryobi-kundendienstzentrum zurück.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Rechte in Bezug auf fehlherfte Produkte.
Die nachfolgend angegebene Garantie gilt nur im Vereinigten Königreich, in der Europäische Union und im Australien. Für die anderen Länder kann eine andere Garantie gehalten.itte wenden Sie sich an ihren lokalen Handler, um Einzelheiten zur Garantie zu erhalten.

GARANTÍA - CONDICIONES
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklärten in eigener Verantwortung, dass这点 Produkt die Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen der Maschinenrichtlinie 98/37/EU und der anderen gutigen Richtlinien wie der EMV-Richtlinie 89/336/EWG, 2000/14/EU über Gerauschemissionen, 97/68/EU über Gasemissionen, 2002/88/EU und 2004/26/EU erfüllt.
Zur Erfüllung der Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen wurden die folgenden europäischen und/oder nationalen Normen und/oder technischen Spezifikationen herangezogen. DIN EN ISO 11681-1:2004 / ISO 22868:2005 / ISO 22867:2004 / EN 55012 : 2002
Dieses Produkt erfüllt die Richtlinie 2000/14/EU über die Gerauschemissionen.
| 35 cc | 40 cc | 44 cc | |
| Gemessener Schallleistungspegel | 112 dB (A) | 112 dB (A) | 112 dB (A) |
| Garantierter Schallleistungspegel | 113 dB (A) | 113 dB (A) | 113 dB (A) |
| Ausstellungsdatum | 1 / 2007 |
Dieses Produkt wurde von der SLG PRUEF-UND ZERTIFIZIERUNGS GMBH, BURGSTAEDTER STRASSE 20, D-09232, HARTMANNSDORF, DEUTSCHLAND geprüft und als mit der Richtlinne 2000/14/EU konformes Produkt eingestuft. BURGSTAEDTER STRASSE 20, D-09232, HARTMANNSDORF, DEUTSCHLAND.
| Typ | Nummer der Bescheinigung der Typenprüfung (ausgestellt von Intertek Deutschland GmbH) |
| RCS-3535C2 | 07SHW0980-01 |
| RCS-4040C2 | 07SHW0984-01 |
| RCS-4446C2 | 07SHW1029-01 |
Die technischen Dokumente werden von Homelite Far East Co, Ltd. 24/F/CDW Building, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, Hongkong aufbewahrt.
Von Homelite Far East Co., Ltd im September 2006 ausgestellte Konformitätskürzung.

Denna produit überneststammer med direktivet 2000/14EG engl certificeringsbolaget SLG PRUEF-UND ZERTIFIZIERUNGS GMBH. BURGSTAEDTER STRASSE 20, D-09232, HARTMANNSDORF, TYSKLAND.
| Typ | Typintygets nummer (utfärdat uv Intertek Deutschland GmbH) |
| RCS-3535C2 | 07SHW0980-01 |
| RCS-4040C2 | 07SHW0984-01 |
| RCS-4446C2 | 07SHW1029-01 |
Den teknska dokumenta forvaras hos Homelite Far East Co., Ltd. 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N.T., Hong Kong.
Forsakran om overenstammelse upprattad i september 2006 av Homelite Far East Co., Ltd.