AL-KO 18 V CSA 1820 - Zaag

18 V CSA 1820 - Zaag AL-KO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis 18 V CSA 1820 AL-KO in PDF-formaat.

📄 340 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice AL-KO 18 V CSA 1820 - page 42
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Soort product Accu-telescoopzaag
Merk AL-KO
Model 18 V CSA 1820
Voeding Lithium-ion accu 18 V (type B125 Li, ref. 113896)
Lengte steel Telescopisch, traploos verstelbaar
Kop kanteling Draaibare kop met vergrendeling
Inhoud olietank Zie peilglas, vullen voor elk gebruik
Type olie Biologisch afbreekbare kettingolie
Kettingsnelheid Niet gespecificeerd
Veiligheidsvoorzieningen Ontgrendelknop, railbeschermkap, aan/uit schakelaar, laadindicator
Gewicht Niet gespecificeerd
Afmetingen (L x B x H) Niet gespecificeerd
Belangrijkste functies Snoeien van bomen en houtige vegetatie vanaf de grond, zagen per sectie, haak voor takken, automatische smering
Onderhoud en reiniging Reinig de koelsleuven, controleer de smering, span de ketting, vervang ketting en rail bij slijtage
Onderdelen en repareerbaarheid Gebruik uitsluitend originele onderdelen; reparaties door erkende AL-KO service
Algemene informatie Alleen voor huishoudelijk gebruik; lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik; accu en lader apart verkrijgbaar

Veelgestelde vragen - 18 V CSA 1820 AL-KO

Hoe monteer ik het zaagblad op de steel?
Lijn de pijlen van de steekverbinding en de telescoopsteel uit, duw ze in elkaar tot de aanslag, schuif de stelschroefhuls erover en draai deze in de richting van het gesloten slot.
Welk type olie moet ik voor de ketting gebruiken?
Gebruik uitsluitend biologisch afbreekbare kettingolie. Gebruik nooit afvalolie of minerale olie, want dit beschadigt het apparaat en schaadt het milieu.
Hoe schakel ik de zaag in en uit?
Om in te schakelen, houdt u de ontgrendelknop ingedrukt en drukt u op de aan/uit schakelaar. Laat de ontgrendelknop los. Om uit te schakelen, laat u de aan/uit schakelaar los.
Hoe span ik de zaagketting?
Gebruik de schroevendraaier van de inbussleutel om de kettingspanner te draaien: rechtsom spannen, linksom lossen. Controleer of de ketting 3 tot 4 mm in het midden van de rail kan worden opgetild.
Wat moet ik doen als de accu niet oplaadt?
Controleer of de accucontacten schoon zijn. Als de accu te warm is, laat hem dan afkoelen. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de AL-KO service. Gebruik uitsluitend de aanbevolen lader.
Hoe stel ik de lengte van de telescoopsteel in?
Draai de stelschroefhuls in de richting van het open slot, verplaats de steel naar de gewenste lengte en draai de huls vervolgens stevig vast.
Welke accu kan ik met dit apparaat gebruiken?
Gebruik uitsluitend de AL-KO lithium-ion accu's die in de technische gegevens worden vermeld, bijvoorbeeld de accu B125 Li (ref. 113896). Het gebruik van andere accu's kan het apparaat beschadigen.
Hoe maak ik de zaag schoon?
Schakel het apparaat uit en verwijder de accu voordat u het reinigt. Reinig kunststof onderdelen met een droge doek, zonder reinigingsmiddel of oplosmiddel. Maak de koelsleuven schoon indien verstopt. Gebruik nooit water of een hogedrukreiniger.
Wat zijn de essentiële veiligheidsmaatregelen?
Draag een veiligheidsbril, handschoenen en stevige schoenen. Werk nooit op een ladder of onstabiele ondergrond. Houd minimaal 10 meter afstand van elektriciteitsleidingen. Gebruik altijd beide handen om het apparaat vast te houden.
Hoe vervang ik de geleiderail en de ketting?
Draai de inbusschroeven los, verwijder de kap en het middendeel, en haal de oude ketting en rail eraf. Reinig de onderdelen, monteer de nieuwe ketting in de rail volgens de snijrichting, plaats alles terug en span de ketting.

Gebruikersvragen over 18 V CSA 1820 AL-KO

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 18 V CSA 1820 - AL-KO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 18 V CSA 1820 van het merk AL-KO.

GEBRUIKSAANWIJZING 18 V CSA 1820 AL-KO

1 Over deze gebruiksaanwijzing...... 41

1.1 Symbolen op de titelpagina...... 42
1.2 Verklaring van pictogrammen en sig- naalwoorden.... 42

2 Productomschrijving 42

2.1 Beoogd gebruik 42
2.2 Mogelijk voorzienbaar foutief gebruik. 42
2.3 Restrisico's.... 42
2.4 Veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen 43

2.4.1 Beschermkap van de geleiderail . 43
2.4.2 Ontgrendelingsknop 43

2.5 Symbolen op het apparaat 43

2.5.1 Veiligheidstekens.... 43
2.5.2 Bedieningstekens 43

2.6 Productoverzicht (01) 43
2.7 Leveringsomvang.... 44

3 Veiligheidsinstructies 44

3.1 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische machines.... 44

3.1.1 Veiligheid op de werkplek...... 44
3.1.2 Elektrische veiligheid 44
3.1.3 Veiligheid van personen ..... 45
3.1.4 Gebruik en behandeling van de elektrische machine.... 45
3.1.5 Gebruik en verzorging van de met accu aangedreven machine . 46
3.1.6 Service.... 46

3.2 Veiligheidsinstructies voor hoog- snoeizagen.... 46

3.3 Belasting door trillingen.... 47
3.4 Geluidsbelasting.... 48
3.5 Veiligheidsinstructies voor accu en oplader 48
3.6 Veiligheidsinstructies voor de bedie- ning 48

4 Montage.... 49

4.1 Zaagkop opsteken/afnemen (02) ..... 49

5 Ingebruikname.... 49

5.1 Kettingzaagolie bijvullen (03)...... 49
5.2 Accu laden.... 50
5.3 Accu plaatsen en verwijderen (04, 05) 50

6 Bediening 50

6.1 Acculaadtoestand controleren ..... 50
6.2 Controleren van de kettingzaagolie .... 50
6.3 Verlengen/verkorten van de telescopische steel (06) 51
6.4 Zaagkop zwenken (07) 51
6.5 Apparaat in- en uitschakelen (08)...... 51

7 Werkhouding en werktechniek (09 - 14)... 51
8 Onderhoud en verzorging.... 51

8.1 Zaagkettingsmering controleren ..... 52
8.2 Zaagkettingspanning controlleren ..... 52
8.3 Spannen en ontspannen van de zaagketting (15).... 52
8.4 Geleiderail en zaagketting vervangen (16 – 20) .... 52

9 Hulp bij storingen.... 53

10 Transport.... 54
11 Opslag.... 55

11.1 Machine opbergen.... 55
11.2 Accu en oplader opslaan 55

12 Verwijderen 55
13 Technische gegevens 56
14 Klantenservice/service centre 56
15 Garantie.... 56

1 OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

De Duitse versie is de originele gebruiksaanwijzing. Alle andere taalversies zijn vertalingen van de originele gebruiksaanwijzing.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed zodat u erin het antwoord op uw vragen kunt terugvinden wanneer u informatie over de machine nodig heeft.

Draag de machine alleen samen met deze gebruiksaanwijzing aan andere personen over.
Lees en neem de veiligheids- en waarschuwingsinstructies in deze gebruiksaanwijzing in acht.

1.1 Symbolen op de titelpagina

Symbool Betekenis

AL-KO 18 V CSA 1820 - Symbool Betekenis - 1

Lees voor de ingebruikname deze gebruiksaanwijzing absoluut zorgvuldig door. Dit is de voorwaarde voor veilig werken en een storingsvrij gebruik.

AL-KO 18 V CSA 1820 - Symbool Betekenis - 2

Gebruiksaanwijzing

AL-KO 18 V CSA 1820 - Symbool Betekenis - 3

Ga voorzichtig met Li-Ion accu's om! Neem met name de aanwijzingen voor transport, opslag en afvalverwijdering in acht!

1.2 Verklaring van pictogrammen en signaalwoorden

⚠ GEVAAR! Wijst op een direct gevaarlijke situatie, die, wanneer ze niet vermeden wordt, tot de dood of tot een ernstig letsel leidt.
⚠ WAARSCHUWING! Wijst op een potentieel gevaarlijke situatie, die, wanneer ze niet verme- den wordt, tot de dood of tot een zwaar letsel kan leiden.
⚠ VOORZICHTIG! Wijst op een potentieel gevaarlijke situatie, die, wanneer ze niet vermeden wordt, tot een licht of middelzwaar letsel kan leiden.

LET OP! Wijst op een situatie, die, wanneer ze niet vermeden wordt, tot materiële schade kan leiden.

i OPMERKING Speciale aanwijzingen voor meer duidelijkheid en een beter gebruik.

Met de hoogsnoeizaag kunt u bomen en andere houtgewassen eenvoudig en veilig vanaf de grond snoeien. Zo kan het omslachtige en ge- vaarlijke vanaf een ladder of vanuit de boom ach- terwege blijven.

Het apparaat mag alleen met de in de technische gegevens vermelde lithium-ionen-accu's en opladers worden gebruikt. Zie voor verdere informatie over de accu's en opladers de aparte handleidingen:

■ Gebruikshandleiding 443130: Accu's
■ Gebruikshandleiding 443131: Opladers

LET OP! Gevaar voor schade aan apparaat en accu. Als het apparaat wordt gebruikt met ongeschikte accu's, kunnen apparaat en accu's beschadigd raken.

- Gebruik het apparaat alleen met de voorge-schreven accu's.

2.1 Beoogd gebruik

De hoogsnoeizaag is bedoeld om, vanaf de grond, vaststaande bomen en andere houtgewassen te snoeien. De gebruiker moet daarbij stevig op de grond staan.

Gebruik uitsluitend biologisch afbreekbare kettingzaagolie.

Een ander gebruik of een gebruik dat afwijkt van wat hier onder doelmatig gebruik wordt verstaan, wordt beschouwd als ondoelmatig.

Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik. Ieder ander gebruik alsmede niet-toege- stane verbouwingen of uitbreidingen worden voor misbruik aangezien en hebben de uitsluiting van de garantie en het verlies van de conformiteit en de weigering van iedere verantwoordelijkheid voor schade van de gebruiker of van derden van de fabrikant tot gevolg.

2.2 Mogelijk voorzienbaar foutief gebruik

■ De hoogsnoeizaag mag niet gebruikt worden om bomen te kappen.
■ Snoei nooit takken, die zich recht boven of onder een scherpe hoek ten opzichte van de gebruiker of overige personen bevinden.
Beschadig geen onder stroom staande leidingen.
- Gebruik het apparaat nooit terwijl u op een ladder staat.
- Gebruik nooit afgewerkte olie of minerale olie.
- Gebruik het apparaat niet in omgevingen met een potentieel explosiegevaar.

2.3 Restrisico's

Ook bij doelmatig gebruik van het gereedschap blijft sprake van een zeker restrisico dat niet kan worden uitgesloten. Uit de aard en de bouwwijze

van het apparaat kunnen, afhankelijk van het gebruik, de volgende potentiële gevaren worden afgeleid:

Aanraking met rondvliegende zaagspanen en oliespray
Inademen van zaagstof en oliespray
■ Letsel door rondvliegende delen van de zaagketting
■ Snijletsel door de zaagketting

2.4 Veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen

⚠ WAARSCHUWING! Gevaar voor zwaar letsel door gemanipuleerde veiligheids- en beveiligingsvoorzieningen. Vanwege gemanipuleerde veiligheids- en beschermingsvoorzieningen kan er bij het werken met de hoogsnoeizaag ernstig letsel optreden.

Stel de beschermings- en beveiligingsvoorzieningen nooit buiten werking!
■ Werk alleen met de hoogsnoeizaag als alle veiligheids- en beschermingsvoorzieningen op de juiste manier werken.

2.4.1 Beschermkap van de geleiderail

Voor transport moet de beschermkap over het zaagblad en de zaagketting worden geschoven, om persoonlijk letsel en beschadiging van voorwerpen te voorkomen.

2.4.2 Ontgrendelingsknop

De ontgrendelingsknop schakelt de Aan-/Uit-schakelaar vrij. Daardoor wordt een per ongeluk inschakelen van het apparaat alleen door het indrukken van de Aan-/Uit-schakelaar voorkomen.

2.5 Symbolen op het apparaat

2.5.1 Veiligheidstekens

Symbool Betekenis
AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 1

Wees bijzonder voorzichtig bij de hantering!

AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 2

Stel het apparaat niet bloot aan re- gen!

AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 3

Draag een veiligheidshelm en oog- bescherming!

Symbool Betekenis
AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 4

Draag veiligheidshandschoenen!

AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 5

Draag stevige schoenen!

AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 6

Lees vóór inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing!

AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 7

Houd een afstand van 10 m ten op-zichte van stroomkabels!

AL-KO 18 V CSA 1820 - Veiligheidstekens - 8

Verwijder de accu voordat er instellings-, reinigings- of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd.

2.5.2 Bedieningstekens

Symbool Betekenis
AL-KO 18 V CSA 1820 - Bedieningstekens - 1

Draairichting van de zaagketting

AL-KO 18 V CSA 1820 - Bedieningstekens - 2

Telescopische steel vastdraaien/losdraaien

AL-KO 18 V CSA 1820 - Bedieningstekens - 3

2.6 Productoverzicht (01)

Nr. Onderdeel

1 Basisapparaat:
2■ Onderste handgreep
3■ Bovenste handgreep

Nr. Onderdeel

4■ Vastzethuls
5■ Accu*
6■ Laadtoestandsweergave
7■ Ontgrendelingsknop
8■ Aan/Uit-schakelaar
9■ Telescopische steel
10 Zaagkop, zwenkbaar:
11■ Insteekkoppeling
12■ Drukknop aan het draai-/vastklik-scharnier (beide zijden)
13■ Kijkglas olietank
14■ Vulopening van de olietank
15■ Geleiderail met zaagketting
16■ Beschermafdekking met inbussleu-tel
17■ Boomaanslagklauw
18■ Kettingwieldeksel
19 Gebruikshandleiding
20 Acculader*

* Niet in de leveringsomvang inbegrepen, maar met de volgende artikelnummers verkrijgbaar: zie technische gegevens.

2.7 Leveringsomvang

HOPMERKING De accu en lader worden niet bijgeleverd en moeten daarom apart worden aangeschaft.

Bij de leveringsomvang horen de hier vermelde posities. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn.

Nr. Onderdeel

1 Basisapparaat
2 Zaagkop
3 Schouderriem
4 Gebruikshandleiding "Accu-hoogsnoeizaag"

3 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

3.1 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische machines

⚠ WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids-instructies, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens door waarmee de machine is uitgevoerd. Het niet naleven van de onderstaande instructies kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor toekomstig gebruik.

De in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte term "machine" heeft betrekking tot machines met stroomvoeding (met voedingskabel) of met accu aangedreven machines (zonder voedingskabel).

3.1.1 Veiligheid op de werkplek

Zorg voor een schoon en goed verlicht werkbereik. Wanorde of een gebrek aan goede verlichting kunnen ongevallen veroorzaken.
■ Werk met de machine niet in een explosiegevaarlijke omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Machines veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen ontsteken.
Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik uit de buurt van de machine. Bij afleiding kunt u de controle over de machine verliezen.

3.1.2 Elektrische veiligheid

De aansluitstekker van de machine moet in de contactdoos passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaarde machines. Ongemodificeerde stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van elektrische schokken.
Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals bij buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam is geaard.
Houd machines uit de buurt van regen of vocht. Het binnendringen van water in een machine verhoogt het gevaar voor een elektrische schok.
- Gebruik de aansluitkabel niet om de machine te dragen, op te hangen of om de stekker uit de contactdoos te trekken. Houd het aansluitsnoer uit de buurt van

hitte, olie, scherpe randen of zich bewe- gende onderdelen van het apparaat. Bij beschadigde of in de knoop geraakte aan- sluitsnoeren is er een hoger risico op een elektrische schok.

■ Wanneer u met een machine buiten werkt, dient u uitsluitend verlengkabels te gebruiken die ook geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Door het gebruik van een dergelijk, voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer, neemt het risico op een elektrische schok af.
Als er niet voorkomen kan worden dat de machine in een vochtige omgeving wordt gebruikt, dient er een aardlekschakelaar te worden gebruikt. Het gebruik hiervan vermindert het risico op een elektrische schok.

3.1.3 Veiligheid van personen

Wees alert, let erop wat u doet en ga verstandig met een machine aan het werk. Gebruik geen machine als u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of geneesmiddelen staat. Een ogenblik onoplettendheid bij het gebruik van de machine kan tot ernstig letsel leiden.
Draag een persoonlijke beschermingsuitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een persoonlijke beschermingsmiddelen als stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen, veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de toepassing van de machine, vermindert het gevaar voor letsel.
■ Voorkom dat het apparaat onbedoeld in gebruik wordt genomen. Controleer of de machine is uitgeschakeld voordat u het op de voeding aansluit en/of de accu plaatst, hem optilt of draagt. Als u bij het dragen van de machine de vinger op de schakelaar heeft of de machine ingeschakeld op de voeding aansluit, kan dit ongevallen veroorzaken.
■ Verwijder instelgereedschap of schroevendraaiers voordat u de machine inschakelt. Een gereedschap of sleutel die zich in een draaiend deel van de machine bevindt, kan letsel veroorzaken.
■ Voorkom een abnormale lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en uw evenwicht kunt bewaren. Daardoor kunt u de machine in onverwachtse situaties beter onder controle houden.

Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar en kleding weg van bewegende delen. Loszitten-de kleding, sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen.
Als stofafzuig- en -opvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, moeten deze worden aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging kan gevaar door stof verkleinen.
Laat u niet verleiden tot een vals gevoel van veiligheid en negeer de veiligheidsregels voor machines niet, zelfs niet wanneer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met de machine. Onnadenkend handelen kan in een fractie van een seconde leiden tot ernstig letsel.

3.1.4 Gebruik en behandeling van de elektrische machine

Overbelast de machine niet. Gebruik voor uw werk de hiervoor bedoelde machine. Met de juiste machine werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik.
- Gebruik geen machine waarvan de schakelaar defect is. Een machine die niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
- Trek de stekker uit de contactdoos en/of verwijder een uitneembare accu voordat u instellingen aan het apparaat uitvoert, reserveonderdelen vervangt of de machine opbergt. Deze veiligheidsmaatregel voorkomt het onbedoelde starten van de machine.
Bewaar ongebruikte machines buiten het bereik van kinderen. Laat geen personen de machine gebruiken die hiermee niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Machines zijn gevaarlijk als ze door onervaren personen worden gebruikt.
Verzorg machines en inzetgereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen goed werken en niet klemmen, of er delen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de functie van de machine nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren alvorens de machine te gebruiken. Slecht onderhouden machines zijn vaak de reden voor ongevallen.

■ Houd het snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschap met scherpe snijkanten blijft minder snel haken en is gemakkelijker in het gebruik.
- Gebruik de machine, het inzetgereedschap enz. aan de hand van deze aanwijzingen. Neem hierbij de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden in acht. Het gebruik van machines voor een ander dan het beoogde gebruik kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Zorg dat de handgrepen en oppervlakken ervan droog, schoon en vrij van olie of vet blijven. Gladde handgrepen en oppervlakken ervan veroorloven geen veilige bediening en controle van de machine in onverwachtse situaties.

3.1.5 Gebruik en verzorging van de met accu aangedreven machine

Laad de accu's uitsluitend met opladers op die door de fabrikant worden aanbevolen. Door een oplader die voor een bepaald type accu's geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer deze met andere accu's wordt gebruikt.
- Gebruik in de machines alleen de hiervoor bedoelde accu's. Het gebruik van andere accu's kan letsel en brandgevaar veroorza-ken.
Houd de ongebruikte accu uit de buurt van paperclips, muntgeld, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Bij onjuist gebruik kan er vloeistof uit de accu vrijkomen. Voorkom de aanraking hiermee. Bij toevallig contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, moet er een arts worden geraadpleegd. Vrijkomende accuvloeistof kan huidirritaties of brandwonden veroorzaken.
- Gebruik geen beschadigde of gewijzigde accu. Beschadigde of gewijzigde accu's kunnen zich onverwachts gedragen en brand, explosie of letsel veroorzaken.
Stel een accu niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Brand of temperaturen van boven de 130 °C kunnen een explosie veroorzaken.

Volg alle aanwijzingen voor het opladen op en laad de accu of de met accu aangedreven machine nooit buiten het in de gebruikshandleiding vermelde temperatuurbereik op. Verkeerd opladen of laden buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar vergroten.

3.1.6 Service

Laat uw machine alleen door gekwalificeerd deskundig personeel repareren en alleen met originele reserveonderdelen. Zo wordt de veiligheid van de machine gewaarborgd.
Onderhoud beschadigde accu's in geen geval. Alle onderhoudswerkzaamheden aan de accu's moeten door de fabrikant of een geautoriseerde klantenservice worden uitgevoerd.

3.2 Veiligheidsinstructies voor hoogsnoeizagen

■ Een onervaren bediener moet worden geïnstrueerd en opgeleid in de bediening van het apparaat.
■ Nationale en/of regionale voorschriften kunnen het gebruik van het apparaat beperken tot bepaalde tijden van de dag.
Let er altijd op dat er geen lichaamsdelen in de buurt van de zaagketting komen. Verwijder geen snoeiafval en houd het te snoeien materiaal niet vast terwijl de zaagketting beweegt. Verwijder geblokkeerd materiaal alleen als het apparaat is uitgeschakeld. Een moment van onoplettendheid bij de hantering met de hoogsnoeizaag kan ernstig letsel veroorzaken.
Volg alle aanwijzingen op als u materiaal-ophopingen uit de hoogsoeizaag verwijdert, hem opbergt of er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoert. Ga na of de schakelaar uitgeschakeld en de accu verwijderd is. Een onverwachtse werking van de hoogsoeizaag bij het verwijderen van materiaalophopingen of bij onderhoudswerkzaamheden kan tot ernstig letsel leiden.
Verminder het gevaar voor een dodelijke elektrische schok door de hoogsnoeischaar nooit in de buurt van elektrische leidingen te gebruiken. De aanraking van of het gebruik in de buurt van stroomkabels kan ernstig letsel of een dodelijke elektrische schok veroorzaken.

Houd de hoogsnoeizaag aan de geïsoleerde handgrepen vast omdat de zaagketting in aanraking kan komen met verborgen stroomkabels. Het contact van de zaagketting met een spanningvoerende kabel kan metalen apparaatonderdelen onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.
Bedien de hoogsoeizaag altijd met beide handen. Houd de hoogsoeizaag met beide handen vast om controleverlies te voorkomen.
Draag oogbescherming. Verdere beschermingsmiddelen voor gehoor, hoofd, handen, benen en voeten worden aanbevolen. De juiste beschermkleding vermindert het gevaar voor letsel door rondvliegend spaandermateriaal en toevallige aanraking van de zaagketting.
Draag bij werkzaamheden van de hoog-snoeizaag boven het hoofd een hoofdbe-scherming. Vallende stukken kunnen ernstig letsel veroorzaken.
■ Werk met de hoogsnoeizaag niet op een boom, een ladder, vanaf een dak of op een instabiele ondergrond. Bij gebruik op die manier is er gevaar voor ernstig letsel.
- Let altijd op een stevige stand en gebruik de hoogsoeizaag alleen als u op een stevige, veilige en vlakke ondergrond staat. Een gladde ondergrond of instabiele standoppervlakken kunnen tot het verlies van het evenwicht of van de controle over de hoogsoeizaag leiden.
■ Reken er bij het zagen van een onder spanning staande tak mee dat hij kan terugveren. Als de spanning in de houtvezels vrijkomt kan de gespannen tak de gebruiker raken en/of de hoogsnoeizaag buiten controle brengen.
■ Wees bijzonder voorzichtig bij het snoeien van kreupelhout en jonge bomen. Het dunne materiaal kan in de zaagketting vast komen te zitten en u raken of u uit uw evenwicht brengen.
Draag de hoogsoeizaag altijd aan de handgreep en alleen als de zaagketting niet meer beweegt. Tijdens het transport of de opslag van de hoogsoeizaag moet de beschermafdekking op de geleiderail zijn gestoken. De juiste hantering met de hoogsoeizaag vermindert het gevaar voor letsel door de zaagketting.

Volg de aanwijzingen voor de smering, de kettingspanning en het vervangen van geleiderail en ketting. Een ondeskundig gespannen of gesmeerde ketting kan ofwel scheuren of het terugslagrisico vergroten.
■ Zaag alleen hout. Gebruik de hoogsoeizaag niet voor werkzaamheden waarvoor hij niet is bedoeld. Voorbeeld: Gebruik de hoogsoeizaag niet om metaal, plastic, metselwerk of bouwmaterialen die niet van hout zijn, te zagen. Het gebruik van de hoogsoeizaag voor werkzaamheden in strijd met de voorschriften kan tot gevaarlijke situaties leiden.
De hoogsoeizaag is niet geschikt voor het kappen van bomen. Het gebruik van de hoogsoeizaag voor werkzaamheden in strijd met de voorschriften kan ernstig letsel van de gebruiker of andere personen veroorzaken.

3.3 Belasting door trillingen

■ Gevaar door trillingen

De werkelijke trillingsemissiewaarde tijdens het gebruik van het apparaat kan afwijken van de door de fabrikant opgegeven waarde. Let voor of tijdens het gebruik op de volgen-de factoren die van invloed zijn:

Wordt het apparaat gebruikt voor het beoogde gebruik?
Wordt het materiaal op de juiste wijze gesneden of verwerkt?
- Bevindt het apparaat zich in een goede staat van gebruik?
Is het snijblad goed scherp en is het juiste snijblad ingebouwd?
Zijn de handgrepen en, indien nodig, optionele trillingsdempende handgrepen gemonteerd en zijn deze vast verbonden met het apparaat?

  • Gebruik het apparaat alleen met het motor-toerental dat nodig is voor de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik het maximale toerental zo min mogelijk om geluid en trillingen te beperken.
    Als gevolg van verkeerd gebruik en onderhoud kunnen de trillingen en het lawaai van het apparaat toenemen. Dit leidt tot schade aan de gezondheid. Schakel in dit geval het apparaat onmiddellijk uit en laat het repare- ren door een geautoriseerde servicewerkplaats.
  • De mate van belasting als gevolg van trillingen is afhankelijk van de uit te voeren werk-

zaamheden of van de toepassing van het apparaat. Schat hem in en las voldoende pauzes in. Daardoor wordt de belasting door trillingen gedurende de volledige werktijd in belangrijke mate verminderd.

  • Door een langer gebruik van het apparaat wordt de bediener blootgesteld aan trillingen, waardoor problemen kunnen ontstaan met de bloedsomloop ('dode vingers'). Om dit risico te verminderen, handschoenen dragen en de handen warmhouden. Wanneer een symptom van 'dode vingers' wordt waargenomen, onmiddellijk medische hulp inroepen. Tot deze symptomen behoren: Gevoelloosheid, verlies van gevoeligheid, tintelingen, jeuk, pijn, vermindering van de kracht, verandering van kleur of van de conditie van de huid. Meestal worden deze symptomen waargenomen aan vingers, handen of polsen. Bij lage temperaturen neemt het gevaar toe.
    Las langere pauzes in tijdens uw werkdag, zodat u kunt herstellen van het geluid en van de trillingen. Plan uw werk zodanig dat het gebruik van apparaten die sterke trillingen veroorzaken, wordt verspreid over meerdere dagen.
    ■ Wanneer u een onaangenaam gevoel of een verkleuring van de huid tijdens het gebruik van het apparaat waarneemt aan uw handen, onderbreekt u het werk onmiddellijk. Las voldoende pauzes in. Zonder voldoende pauzes kan een trillingensyndroom ontstaan aan handen en armen.
    Minimaliseer het risico door uzelf zo min mogelijk bloot te stellen aan trillingen. Verzorg het apparaat volgens de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing.
    Als het apparaat vaak wordt gebruikt, neemt u contact op met uw dealer om trillingsdempende accessoires (bijv. handgrepen) aan te schaffen.
  • Gebruik het apparaat niet bij temperaturen onder 10 °C. Leg in een werkschema vast hoe de belasting door trillingen kan worden begrensd.

3.4 Geluidsbelasting

Een zekere geluidsbelasting door dit apparaat is onvermijdelijk. Plan luidruchtige werkzaamheden gedurende acceptabele en daarvoor geschikte tijden. Respecteer rusttijden en beperk de duur van het werk tot het minimum. Voor uw persoonlijke bescherming en ter bescherming van personen die zich in de buurt bevinden, moet geschikte gehoorbescherming worden gedragen.

3.5 Veiligheidsinstructies voor accu en oplader

■ Verwijder de accu's uit het apparaat voordat ze worden opgeladen.
Plaats geen verschillende accutypes of nieuwe en gebruikte accu's samen in het apparaat.
Plaats de accu's met de juiste polariteit in het apparaat.
■ Verwijder de accu's uit het apparaat als u het gedurende een langere periode opbergt.
■ Maak geen kortsluiting tussen de aansluit-klemmen van het apparaat of van de accu.

Gebruikshandleidingen

Neem de veiligheidsinstructies omtrent de accu en de oplader in de aparte gebruikshandleidingen in acht.

Zie:

■ Gebruikshandleiding 443130: Accu's
■ Gebruikshandleiding 443131: Opladers

3.6 Veiligheidsinstructies voor de bediening

  • Til de hoogsnoeizaag tijdens het snoeien maximaal onder een hoek van 60° op. Wanneer u snoeit onder een steilere hoek, begeeft u zich onvermijdelijk in een gebied, waarbinnen de afgezaagde takken omlaag kunnen vallen. Zorg ervoor dat u altijd buiten dit gebied staat.
    Plan altijd vooraf wat uw vluchtweg zal zijn voor het ontwijken van vallende takken. Deze weg moet vrij zijn van obstakels, zoals afgezaagde takken of gladde plekken, die het ontwijken van takken kunnen hinderen.
    Houd ten opzichte van omstanders, dieren, voorwerpen of gebouwen steeds een veiligheidsafstand aan, die minimaal 2,5-maal de lengte van de af te zagen tak bedraagt. Wanneer dit niet mogelijk is, moet de tak stuksgewijs worden afgezaagd.
    ■ Probeer nooit een tak door te zagen, waarvan de doorsnede groter is dan de lengte van het zaagblad.
    ■ Voorkom dat bewegende takken of voorwerpen door de zaagketting kunnen worden gegrepen. Schakel in een dergelijk geval de hoogsnoeizaag onmiddellijk uit.

■ Verwijder de accu uit het apparaat en schuif de beschermkap over de zaagketting bij:

Test-, afstel- en reinigingswerkzaamheden
■ Werkzaamheden aan de geleiderail en de zaagketting
■ Het achterlaten van het apparaat
Transport
Opslag
- Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
Gevaar

Houd steeds een veiligheidsafstand van 10 m aan ten opzichte van bovengrondse elektrici- teitsleidingen.

4 MONTAGE

⚠ WAARSCHUWING! Gevaren door onvolledige montage! De werking van een onvolledig apparaat kan ernstig letsel veroorzaken.

  • Gebruik het apparaat alleen als het volledig gemonteerd is!
    Plaats de accu pas in het apparaat als het volledig gemonteerd is!

⚠️ VOORZICHTIG! Gevaar voor snijletsel. Bij het monteren van de zaagketting, kunnen de scherpe randen snijletsel veroorzaken.

■ Verwijder de accu voor het monteren van de ketting.
Draag veiligheidshandschoenen bij de montage van de zaagketting en het zaagblad.

4.1 Zaagkop opsteken/afnemen (02)

Zaagkop opsteken

  1. Insteekkoppeling (02/1) van de zaagkop en telescopische steel (02/2) zo op elkaar uitlijnen dat de ingestanste pijlen tegenover elkaar staan.
  2. Insteekkoppeling en telescopische steel tot aan de aanslag in elkaar schuiven (02/a).
  3. Vastzethuls (02/3) tot aan de aanslag over de insteekverbinding schuiven (02/b).
  4. Vastzethuls in de richting van het gesloten slot draaien (02/c).

Zaagkop afnemen

  1. Vastzethuls in de richting van het open slot draaien.
  2. Zaagkop lostrekken.

5 INGEBRUIKNAME

⚠ GEVAAR! Levensgevaar en gevaar voor zeer ernstig letsel. Onbekendheid met de veiligheidsinstructies en bedieningsinstructies kan bijzonder ernstig letsel en zelfs de dood tot gevolg hebben.

■ Lees alle veiligheidsinstructies en bedie- ningsinstructies in deze gebruikshandleiding en in de andere gebruikshandleidingen waar naar wordt verwezen door en leef ze na, voordat u de hoogsnoeizaag gebruikt!

⚠ WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door beschadigde componenten. Beschadigde componenten aan de hoogsnoeizaag kunnen ernstig letsel veroorzaken.

  • Controleer voor ieder gebruik of de hoog-snoeizaag compleet is en geen beschadigde of versleten componenten bevat. De veilig-heids- en beschermingsvoorzieningen moe- ten intact zijn.
    ■ Controleer het apparaat met name als het is gevallen of na harde stoten.

5.1 Kettingzaagolie bijvullen (03)

In uitleveringstoestand is het apparaat NIET gevuld met kettingzaagolie!

LET OP! Kans op schade aan het apparaat.

Bij gebruik van het apparaat zonder kettingzaagolie raken de zaagketting en het zaagblad beschadigd.

  • Gebruik het apparaat nooit zonder kettingzaagolie.
    Vul voor aanvang van de werkzaamheden de olietank met kettingzaagolie en controleer het oliepeil regelmatig gedurende de werkzaamheden.
  • Controleer minimaal voor elke start van de werkzaamheden of de kettingsmering correct functioneert.

De levensduur en de zaagcapaciteit van de zaagketting zijn afhankelijk van een optimale smering. Tijdens gebruik wordt de zaagketting automatisch bevochtigd met olie.

LET OP! Kans op schade aan het apparaat.

Bij gebruik van afgewerkte olie voor de kettingsmering, zorgen de metaaldeeltjes die hierin zijn opgenomen voor een extra hoge slijtage aan het zaagblad en de zaagketting, zodat deze vroegtijdig versleten raken. Bovendien vervalt hierdoor de garantie van de fabrikant.

- Gebruik nooit afgewerkte olie, maar uitsluitend biologisch afbreekbare kettingzaagolie.

LET OP! Gevaar voor milieuschade. Het gebruik van minerale olie voor de kettingsmering leidt tot ernstige milieuschade.

- Gebruik nooit minerale olie, maar uitsluitend biologisch afbreekbare kettingzaagolie.

Controleer het oliepeil elke keer voor aanvang van de werkzaamheden en elke keer bij het verwisselen van de accu en vul, indien nodig, kettingzaagolie bij:

  1. Controleer het oliepeil in het kijkglas (03/1) van de olietank. Er moet altijd olie te zien zijn. Het minimale en het maximale oliepeil mogen niet worden onder- resp. overschreden.
  2. Zet de hoogsnoeizaag horizontaal op een stevige ondergrond en houd hem vast.
  3. Reinig het gebied rondom de vuldop van de olietank (03/2).
  4. Schroef de vuldop van de olietank.

i OPMERKING

  • Gebruik een trechter om het bijvullen te vergemakkelijken.
    Er mag geen vuil in de olietank terechtkomen.
  • Vul de tank met biologisch afbreekbare kettingzaagolie. Controleer daarbij het oliepeil in het kijkglas van de olietank. Laat de olietank niet overstromen!
  • Draai de vuldop weer vast op de olietank.

5.2 Accu laden

Neem het temperatuurbereik voor het opladen in acht, zie de technische gegevens.

HOPMERKING Neem voor gedetailleerde informatie de aparte gebruikshandleidingen van de accu en de oplader in acht:

■ Gebruikshandleiding 443130: Accu's
■ Gebruikshandleiding 443131: Opladers

5.3 Accu plaatsen en verwijderen (04, 05)

LET OP! Beschadigingsgevaar van de accu.

Als de accu na gebruik in het apparaat blijft zitten kan dit een beschadiging van de accu veroorza- ken.

■ Trek de accu direct na gebruik uit het apparaat en bewaar hem beschermd tegen vorst.
Plaats de accu pas weer voor het begin van de werking.

Accu plaatsen (04)

  1. Accu (04/1) in de accuhouder (04/2) aan het basisapparaat schuiven tot hij vastklikt (04/a).

Accu verwijderen (05)

  1. Ontgrendelingsknop (05/1) aan de accu (05/2) indrukken en vasthouden.
  2. Accu verwijderen (05/a).

6 BEDIENING

6.1 Acculaadtoestand controleren

De laadtoestandsweergave (01/6) bevindt zich boven op het basisapparaat.

Die bestaat uit drie segmenten. De segmenten branden of knipperen afhankelijk van de laadtoestand.

Segment Acculaadtoestand

3 segmente branden: Accu volledig opgela-den.
2 segmente branden: Accu voor 2/3 opgela-den.
1 segment brandt: Accu voor 1/3 opgela-den.
1 segment knippert: Accu bijna leeg. Het apparaat schakelt binnenkort uit.

6.2 Controleren van de kettingzaagolie

■ Controleer of er voldoende zaagkettingolie in de tank zit:
■ voor ieder werkbegin
■ tijdens het werken
■ uiterlijk bij iedere accuvervanging
- Vul kettingzaagolie bij wanneer het oliepeil laag is.

Aanpak zie Hoofdstuk 5.1 "Kettingzaagolie bijvullen (03)", pagina 49.

6.3 Verlengen/verkorten van de telescopische steel (06)

De telescopische steel (06/2) kan traploos worden versteld. Zo kunt u de lengte precies zo aanpassen, als nodig is voor de beoogde werkzaamheden.

  1. Vastzethuls (06/1) in de richting van het open slot draaien (06/a) tot de klemming is vrijge-geven.
  2. Verschuif de telescopische steel, tot de gewenste lengte is ingesteld (06/b).
  3. Vastzethuls vastdraaien.

6.4 Zaagkop zwenken (07)

De zwenkbare zaagkop maakt een voor het zagen comfortabele en veilige werkpositie mogelijk.

  1. Drukknop (07/1) aan beide kanten van de zaagkop indrukken.
  2. Zaagkop in de gewenste stand zwenken (07/a).
  3. Drukknop loslaten. De zaagkop klikt op de gewenste positie vast.

6.5 Apparaat in- en uitschakelen (08)

Apparaat inschakelen

  1. Zet het apparaat op werkstand.
  2. Ontgrendelingsknop (08/1) aan het basisapparaat indrukken en vasthouden.
  3. Druk de Aan/Uit-schakelaar (08/2) in en houd deze ingedrukt.
  4. Laat de ontgrendelingsknop los. Zodra het apparaat draait, is het niet meer nodig de ont-grendelingsknop ingedrukt te houden. De ont-grendelingsknop dient ervoor het onbedoeld starten van de kettingzaag te verhinderen.

Apparaat uitschakelen

  1. Aan-/Uit-schakelaar loslaten.
  2. Evt. accu uittrekken om onbedoeld opnieuw inschakelen te voorkomen: zie Hoofdstuk 5.3 "Accu plaatsen en verwijderen (04, 05)", pagina 50.

7 WERKHOUDING EN WERKTECHNIEK (09 – 14)

⚠ WAARSCHUWING! Verhoogd gevaar voor vallen. Er bestaat verhoogd gevaar voor vallen als het werk wordt uitgevoerd vanuit een verhoogde positie (bijv. ladder).

■ Werk altijd vanaf de grond met het apparaat en zorg er daarbij voor dat u veilig staat.
■ Volg de veiligheidsinstructies op.

■ Hef de hoogsnoeizaag (09/1) tijdens het snoeien maximaal onder een hoek van 60° (09/2).
Ga zo staan dat de snede, zoveel mogelijk, in een hoek van 90° ten opzichte van de tak kan worden uitgevoerd (10/a).
Dikke takken in delen (11/1) afzagen zodat er een betere controle is over de plaats waar ze neerkomen.
■ Zaag nooit in de verdikking van de takaanzet, om de heling van de wond optimaal te laten verlopen en aantasting ervan te voorkomen (12).
■ Duw de hoogsnoeier met de boomklauw (13/1) tegen de tak (13/2) (13/a), om de zaag tegen de tak te stabiliseren.
Maak voordat u de tak afzaagt (14/b) eerst een insnede (14/a) in de onderkant van de tak. Zo voorkomt u dat de bast afscheurt en een moeilijk helende wond aan de boom ontstaat. De insnede mag niet dieper zijn dan 1/3 van de takdikte, om te voorkomen dat de hoogsnoeizaag vastgeklemd raakt.
- Trek de hoogsnoeizaag altijd met draaiende zaagketting uit de tak, zodat deze niet klem kan raken.

8 ONDERHOUD EN VERZORGING

⚠ WAARSCHUWING! Gevaar voor snijlet-

sel. Gevaar voor snijletsel als gevolg van contact met scherpe en bewegende delen van het apparaat, zoals het snijblad.

■ Schakel voorafgaand aan onderhouds-, verzorgings- en reinigingswerkzaamheden altijd het apparaat uit. Verwijder de accu.
Draag bij onderhouds-, verzorgings- en reini-gingswerkzaamheden altijd beschermende handschoenen.

Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door deskundige, getrainde vakmensen en uitsluitend met gebruik van de originele reserveonderdelen.

■ Controleer het apparaat na ieder gebruik op slijtage en vervang beschadigde onderdelen indien nodig.
Stel het apparaat niet bloot aan nattigheid of vocht. Plastic delen reinigen met een doek en hierbij geen reinigings- of oplosmiddelen gebruiken.
■ Reinig de koelspleten altijd direct, wanneer deze verstopt zijn.

Spuit het apparaat niet met water af en gebruik geen hogedrukreiniger.

8.1 Zaagkettingsmering controleren

LET OP! Kans op schade aan het apparaat.

Contact tussen de zaagketting en de grond leidt onvermijdelijk tot een stompe ketting.

■ Voorkom contact tussen de ketting en de grond en houd steeds een veiligheidsafstand van 20 cm aan!

  1. Apparaat inschakelen.

  2. Wijs met de punt van de geleiderial in richting van een op de grond liggend stuk karton of papier.

■ Wanneer zich bij deze test een steeds duidelijker wordend oliespoor vormt, werkt de automatische oliesmeerfunctie correct.
■ Wanneer zich, ondanks een volle olietank, geen oliespoor vormt: Het olieinlaatgat in het apparaat en de groef van de geleiderail reinigen.

Mocht dit het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met onze klantenservice.

8.2 Zaagkettingspanning controleren

⚠️ VOORZICHTIG! Letselgevaar door zaagketting. De snijranden van de zaagketting zijn zeer scherp en kunnen, bij het hanteren van de zaagketting snijletsel veroorzaken. Denk voor alle werkzaamheden aan de kettingzaag aan het volgende:

■ Schakel het apparaat uit en verwijder altijd de accu.
Draag veiligheidshandschoenen.

Controleer de kettingspanning regelmatig, want nieuwe zaagkettingen rekken nog iets uit.

  1. Trek de zaagketting met de hand iets vooruit en controleer daarbij:

In koude toestand: De zaagketting is correct gespannen wanneer deze in het midden van de geleiderail nog ca. 3 tot 4 mm kan worden opgetild en met de hand gemakkelijk kan worden doorgetrokken. Bij bedrijfstemperatuur wordt de zaagketting langer en hangt door.
De geleide-elementen van de zaagketting mogen aan de onderkant van de geleiderail niet uit de groef komen, de zaagketting zou dan los kunnen schieten.

  1. Indien nodig, span de zaagketting (zie Hoofdstuk 8.3 "Spannen en ontspannen van de zaagketting (15)", pagina 52).

8.3 Spannen en ontspannen van de zaagketting (15)

  1. Span de zaagketting, gebruik hiervoor de schroevendraaier aan de inbussleutel:

■ Zaagketting spannen: Draai de kettingspanschroef (15/1) rechtsom (15/a).
■ Zaagketting ontspannen: Kettingspanbout linksom draaien (15/b).

  1. Controleren van de kettingspanning (zie Hoofdstuk 8.2 "Zaagkettingspanning controleren", pagina 52). Herhaal, indien nodig, de hierboven vermelde stappen.

8.4 Geleiderail en zaagketting vervangen (16 - 20)

Als het snijresultaat slechter wordt, moet de zaagketting en evt. de geleiderail worden vervangen. De geleiderail moet worden vervangen als er duidelijke sporen van slijtage aan de geleide-groef voor de zaagketting te zien zijn.

Er mogen alleen originele reserveonderdelen van de fabrikant worden gebruikt (zie technische gegevens).

⚠️ VOORZICHTIG! Letselgevaar door zaagketting. De snijranden van de zaagketting zijn zeer scherp en kunnen, bij het hanteren van de zaagketting snijletsel veroorzaken. Denk voor alle werkzaamheden aan de kettingzaag aan het volgende:

■ Schakel het apparaat uit en verwijder altijd de accu.
Draag veiligheidshandschoenen.

Zaagketting en geleiderail afnemen

  1. Binnenzeskantbouten (16/1) met de zeskant van de inbussleutel losdraaien.
  2. Middelste gedeelte (16/2) en kettingwielafdekking (16/3) afnemen.
  3. Zaagketting (16/4) en geleiderail (16/5) afne- men.
  4. Zaagketting van de geleiderail losmaken.

Reinigen

  1. Alle gedemonteerde onderdelen van zaagsel en olieafzettingen reinigen.
  2. Alle vrijgemaakte bouwdelen aan de zaagkop – met name het kettingwiel en de olie-in-gangsopening – reinigen.

Zaagketting en geleiderail monteren

  1. Kettingspanbout (17/1) met schroevendraaier van de inbussleutel zolang draaien tot zich de kettingspanpen (17/2) aan het achterste uiteinde van de schroefdraad bevindt (17/a), zie Hoofdstuk 8.3 "Spannen en ontspannen van de zaagketting (15)", pagina 52.

  2. Zaagketting op de geleiderail plaatsen:

De tanden (18/1) van de zaagketting (18/2) moeten aanliggen bovenop de geleiderail en moeten in de richting van de punt van de geleiderail (18/3) wijzen (18/a).

Opmerking: Let erop, dat de ketting op juiste wijze is gemonteerd!

Leg de zaagketting in de groef (18/4) van de geleiderail en draai deze volledig om de geleiderail.

  1. Leg de geleiderail met gemonteerde zaagketting in de geopende behuizing:

Leg de zaagketting (19/1) om het kettingwiel (19/2).

- Geleiderail (19/3) zodanig uitlijnen dat de geleidepen (19/4) in het sleufgat van de geleiderail valt.

  • Geleiderail zodanig uitlijnen dat de kettingspanpen (19/5) in de kettingspanopening valt.
    Plaats de zaagketting zo, dat deze geheel aanligt in de groef van de geleiderail en rond het kettingwiel.

  • Behuizing sluiten:

■ Kettingwielafdekking (20/1) en middelste gedeelte (20/2) plaatsen.
■ Binnenzeskantbouten (20/3) insteken en aandraaien.

  1. Spannen van de zaagketting (zie Hoofdstuk 8.3 "Spannen en ontspannen van de zaagketting (15)", pagina 52).

9 HULP BIJ STORINGEN

⚠️ VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel. Onderdelen met scherpe randen en draaiende onderdelen kunnen letsel veroorzaken.

Draag bij onderhouds- en reinigingswerkzaamheden altijd beschermende handschoenen!

OPMERKING Neem contact op met onze klantenservice bij storingen die niet in deze tabel staan vermeld of die u niet zelf kunt oplossen.

Storing Oorzaak Maatregel
Motor draait niet. Accu is leeg. Accu opladen.
Accu ontbreekt of accu is niet goed geplaatst.Accu correct plaatsen.
De voeding is onderbroken. 1.Verwijder de accu.2. Reinig de contactpunten.3. Plaats de accu weer.
Motor draait met onderbrekingen.Aan-/Uit-schakelaar is defect.Ga naar een servicepunt van de fabrikant.
De geleiderail en de zaagketting draaien warm. Rookontwikkeling.De zaagketting is te strak ge-spannen.Controleer de kettingspanning.Zaagketting naspannen.
De olietank is leeg. Vul kettingzaagolie bij.
De olietoevoeropening en/of de groef in de geleiderail zijn/is vervuild.Reinig de olietoevoeropening en de groef in de geleiderail.
De motor draait, maar de zaag-ketting beweegt niet.De zaagketting is te strak ge-spannen.Controleer de kettingspanning.Zaagketting naspannen.
Storing in het apparaat Ga naar een servicepunt van de fabrikant.
In plaats van spanen wordt alleen nog zaagsel uitgestoten. De hoogsnoeizaag moet door het hout worden geduwd.De zaagketting is stomp. Ga naar een servicepunt van de fabrikant.
Apparaat trilt meer dan normaal.Storing in het apparaat Ga naar een servicepunt van de fabrikant.
Bedrijfstijd van de accu wordt duidelijk korter.Levensduur van de accu is afgelopen.Accu vervangen. Alleen originele accessoires van de fabrikant gebruiken.
Accu kan niet worden opgela-den.Accucontacten zijn vervuild. Ga naar een servicepunt van de fabrikant.
Accu of oplader zijn defect. Accu of oplader vervangen. Alleen originele accessoires van de fabrikant gebruiken.
Accu is te heet. Accu af laten koelen.

10 TRANSPORT

Voer voor het begin van het vervoer de volgende maatregelen uit:

  1. Apparaat uitschakelen en accu verwijderen.
  2. Kettingbeschermer plaatsen.
  3. Zaagkop van het basisapparaat scheiden.
  4. In voertuigen: Zaagkop tegen kantelen, beschadiging en vrijkomen van kettingolie beveiligden.

Accu "B125 Li" (Art.-nr. 113896)

i OPMERKING De nominale energie van de accu bedraagt meer dan 100 Wh! Neem daarom de hierna vermelde aanwijzingen voor het transport in acht!

De gemonteerde Li-ion accu is onderhevig aan de wet inzake gevaarlijke goederen, maar kan eenvoudig worden getransporteerd:

■ Door de privégebruiker kan de accu zonder bijkomende voorwaarden openbaar worden getransporteerd, voor zover ze individueel verpakt is en voor privé transportdoeleinden dient.
■ Commerciële gebruikers, die het transport in het kader van hun hoofdactiviteit uitvoeren (bijv. leveringen van en naar werven of demonstraties), kunnen ook van deze vereenvoudigde maatregel gebruik maken.

In beide hierboven vermelde gevallen moeten absoluut voorzorgsmaatregelen worden genomen om te voorkomen dat de inhoud wordt gemorst. In andere gevallen moeten de voorschriften van

de bepaling inzake gevaarlijke goederen absoluut in acht worden genomen! Bij het niet in acht ne- men kunnen de afzender en eventueel ook de vervoerder boetes opgelegd krijgen.

Bijkomende instructies voor transport en verzending

  • Transporteer of verstuur lithium-ionen-accu's alleen in onbeschadigde hoedanigheid!
  • Gebruik voor het vervoer van de accu uitsluitend de originele doos of een geschikte doos voor gevaarlijke materialen (niet vereist bij accu's met minder dan 100 Wh nominale energie).
    Plak open contacten af om kortsluiting te voorkomen.
    ■ Zet de accu in de verpakking goed vast tegen wegglijden, om beschadigingen aan de accu te voorkomen.
    Zorg voor een correcte aanduiding en documentatie bij de zending tijdens het transport of verzending (bijv. door de koerierdienst of het transportbedrijf).
    ■ Informeer vooraf of een transport met de gekozen dienstverlener mogelijk is en of de verzending wordt weergegeven.

Wij bevelen aan om een specialist in gevaarlijke goederen bij de voorbereiding van de verzending te betrekken. Neem ook eventuele verdere nationale voorschriften in acht.

11 OPSLAG

11.1 Machine opbergen

■ Verwijder de accu na ieder gebruik uit het apparaat.
■ Reinig het apparaat grondig en breng - indien aanwezig - alle beschermafdekkingen aan.
■ Apparaat op een droge, afsluitbare plaats en buiten het bereik van kinderen bewaren.

Bij bedrijfspauzes die langer dan 30 dagen du- ren, de volgende werkzaamheden uitvoeren:

■ Leeg de olietank voor de kettingzaagolie.
■ Zaagketting en geleiderail afnemen, reinigen en met anticorrosie-olie inspuiten.

LET OP! Gevaar voor beschadiging van het apparaat. Ingedroogde/vastgekleefde kettingzaagolie kan bij langere opslag leiden tot schade aan olievoerende onderdelen en aan de oliepomp.

■ Verwijder voorafgaand aan langdurige opslag altijd de kettingzaagolie uit het apparaat.

11.2 Accu en oplader opslaan

i OPMERKING Neem de gedetailleerde gegevens uit de meegeleverde gebruiksaanwijzing van de accu en de oplader in acht.

12 VERWIJDEREN

Advies over de wetgeving inzake elektrische en elektronische apparaten (ElektroG)

AL-KO 18 V CSA 1820 - Advies over de wetgeving inzake elektrische en elektronische apparaten (ElektroG) - 1

Oude elektrische en elektronische apparaten horen niet thuis bij het huis-houdelijke afval, maar moeten gescheiden worden aangeboden of verwijderd!

  • Gebruikte batterijen of accu's, die niet vast in het apparaat ingebouwd zijn, moeten voor de verwijdering worden gedemonteerd! De recycling ervan wordt door de batterijwetgeving beheerst.
  • Bezitters of gebruikers van elektrische en elektronische apparatuur zijn wettelijk tot teruggave na gebruik verplicht.
    De eindgebruiker is verantwoordelijk voor het wissen van zijn persoonlijke gegevens op het te verwijderen gebruikte apparaat!

Het symbool van de afvalemmer met de schuine streep erdoor betekent, dat elektrische en elektronische gebruikte apparaten niet via het gewoon afval mogen worden verwijderd.

Elektrische en elektronische apparaten kunnen op de volgende verzamelpunten gratis worden afgegeven:

■ Openbare recycling- en verzamelpunten (bijv. milieuparken)
■ Verkooppunten van elektrische apparatuur (vast en online), voor zover handelaren tot terugname verplicht zijn of deze vrijwillig aanbieden.

Deze voorschriften zijn alleen voor toepassing op apparaten die in landen van de Europese Unie geïnstalleerd en verkocht werden en die beantwoorden aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. In landen buiten de Europese Unie kunnen afwijkende voorschriften gelden voor het verwijderen van afgedankte elektrische en elektronische apparaten.

Over de batterijwetgeving (in Duitsland: BattG)

AL-KO 18 V CSA 1820 - Over de batterijwetgeving (in Duitsland: BattG) - 1

- Gebruikte batterijen en accu's horen niet bij het gewone afval, maar moeten afzonderlijk worden weggedaan!

Zie de gebruikershandleiding om tot een veilige verwijdering van batterijen of accu's uit het elektrische apparaat over te kunnen gaan en voor informatie over het type of het chemisch systeem.
- Bezitters of gebruikers van batterijen en accu's zijn wettelijk tot teruggave na gebruik verplicht. De teruggave is beperkt tot de normale huishoudelijke hoeveelheden.

Gebruikte batterijen kunnen schadelijke stoffen of zware metalen bevatten, die het milieu en de gezondheid schade kunnen toebrengen. Het hergebruiken van gebruikte batterijen en het opnieuw gebruiken van de grondstoffen draagt bij tot het behoud van deze belangrijke goederen.

Het symbool van de afvalemmer met de schuine streep erdoor betekent, dat gebruikte batterijen en accu's niet via het gewoon afval mogen worden verwijderd.

Wanneer ook de vermelding Hg, Cd of Pb onder de afvalemmer is aangebracht, betekent dit het volgende:

■ Hg: de batterij bevat meer dan 0,0005 % kwik
Cd: de batterij bevat meer dan 0,002 % cadmium
■ Pb: de batterij bevat meer dan 0,004 % lood

Accu's en batterijen kunnen op de volgende verzamelpunten gratis worden afgegeven:

■ Openbare recycling- en verzamelpunten (bijv. milieuparken)
■ Verkooppunten van batterijen en accu's
■ Een verzamelpunt van het gemeenschappelijke recycling systeem voor gebruikte apparaten en batterijen
■ Een verzamelpunt van de fabrikant (indien hij geen lid is van het gemeenschappelijke recycling systeem)

Deze voorschriften zijn alleen voor toepassing op accu's en batterijen die in landen van de Europese Unie verkocht werden en die beantwoorden aan de Europese richtlijn 2006/66/EU. In landen buiten de Europese Unie kunnen afwijkende bepalingen voor de recycling van accu's en batterijen gelden.

Technische gegevens: zie tabel met technische gegevens aan het begin van deze gebruikshandleiding.

* Opmerkingen omtrent trillingsemissie- en geluidsemissiewaarden:

De vermelde trillingsemissie- en geluidsemissiewaarden zijn conform een genormde keuringsprocedure gemeten en kunnen ter vergelijking van een elektrisch gereedschap met een ander worden gebruikt.

De vermelde trillingsemissie- en geluidsemis-siewaarden kunnen ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling (mate van blootstelling aan trillingen) worden gebruikt.
De trillingsemissie- en geluidsemissiewaarde kunnen gedurende het daadwerkelijke gebruik van het elektrische gereedschap afwijken van de vermelde waarden, afhankelijk van de manier waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt.
Leef de veiligheidsmaatregelen als vermeld in het hoofdstuk veiligheid na. Probeer altijd, de belasting door trillingen tot een minimum te bepreken. Voorbeelden van maatregelen waarmee de trillingsbelasting kunnen worden verminderd zijn het dragen van handschoenen tijdens het gebruik van het gereedschap en verkorting van de werkduur. Hierbij moet rekening worden gehouden met alle elementen van de bedrijfscyclus (bijvoorbeeld de tijden waarop het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en tijden waarop het gereedschap wel is ingeschakeld, maar zonder belasting draait).

14 KLANTENSERVICE/SERVICE CENTRE

Voor vragen over garantie, reparatie of reserve-onderdelen kunt u contact opnemen met het dichtstbijzijnde AL-KO service centre. Deze vindt u op internet op het volgende adres: www.al-ko.com/service-contacts

15 GARANTIE

Eventueel binnen de wettelijke termijn voor aansprakelijkheid optredende materiaal- of fabricagefouten van het apparaat worden naar eigen oordeel door ons verholpen, hetzij door reparatie of door levering van een vervangend apparaat. De geldende termijn voor aansprakelijkheid hangt in elk geval af van de wetgeving in het land waarin het apparaat werd aangeschaft.

Onze garantie geldt alleen bij:

■ naleving van deze gebruikershandleiding
■ Deskundig gebruik
■ Gebruik van originele reserveonderdelen

De garantie vervalt bij:

■ Eigenhandig uitgevoerde reparatiepogingen
■ Eigenhandig aangebrachte technische wijzigingen
- Gebruik voor andere doeleinden dan het gebruiksdoel

Van de garantie zijn uitgesloten:

■ lakschade opgetreden als gevolg van normaal gebruik
■ Slijtageonderdelen die op de reserveonderdelenkaart met een kader xxxxxx (x) zijn aangeduid
De garantietermijn begint bij de aanschaf door de eerste eindgebruiker. Maatgevend is daarbij de datum op de kassabon. Ga met deze garantieverklaring en de originele kassabon naar uw dealer of naar de dichtstbijzijnde klantenservice. Deze verklaring laat het vorderingsrecht van de koper jegens de verkoper wegens defecten aan het apparaat onverlet.

TRADUCTION DE LA NOTICE D'UTILISATION ORIGINALE

Table des matières

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : AL-KO

Model : 18 V CSA 1820

Categorie : Zaag