Book Smart - Autostoel PEG PEREGO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Book Smart PEG PEREGO in PDF-formaat.

📄 164 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice PEG PEREGO Book Smart - page 52
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PEG PEREGO

Model : Book Smart

Categorie : Autostoel

SKIP

Veelgestelde vragen - Book Smart PEG PEREGO

Download de handleiding voor uw Autostoel in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Book Smart - PEG PEREGO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Book Smart van het merk PEG PEREGO.

GEBRUIKSAANWIJZING Book Smart PEG PEREGO

  • Het autozitje "Primo Viaggio SL" wordt met een driepuntsveiligheidsgordel in de auto vastgezet.
  • Categorie “Universeel” .
  • De basis "Belted Base" wordt met een driepuntsveiligheidsgordel in de auto vastgezet en blijft in de auto, gereed voor gebruik.
  • Het autozitje "Primo Viaggio SL" wordt op de "Belted Base" gekoppeld en vastgezet met de veiligheidsgordel.
  • Raadpleeg de handleiding met instructies van de "Belted Base" voor de instructies m.b.t. de bevestiging in de auto.
  • Categorie “Semi-Universeel” klasse E.
  • De basis "Isofix Base" met het Isofix bevestigingssysteem, wordt in de auto met de Isofix aansluitingen in positie gebracht tussen de zitting van de stoel en de rugleuning.
  • Het autozitje "Primo Viaggio SL" wordt op de basis gekoppeld.
  • Raadpleeg de handleiding met instructies van de "Isofix Base" voor de instructies m.b.t. de bevestiging in de auto. Primo Viaggio SL Primo Viaggio SL

Isofix Base53 Wij danken u voor de keuze van een Peg-Pérego product. Kenmerken van het product

  • Het autokinderzitje “Primo Viaggio SL” groep 0+ is aan alle veiligheidstesten onderworpen en is goedgekeurd volgens de Europese norm ECE R44/04 voor kinderen met een gewicht van 0 tot 13 kg (0 tot 12-14 maanden).
  • BELANGRIJK: De Primo Viaggio SL moet op autostoelen zonder airbags tegen de rijrichting in worden geplaatst. Plaats deze niet op autostoelen die tegenin of dwars op de rijrichting staan.
  • Het autokinderzitje is uitgerust met een "Adjustable Side Impact Protection System". Dit biedt betere bescherming tegen zijwaartse botsingen dankzij het “simultane systeem” voor het afstellen van de hoofdsteunbevestigingsgordels.
  • Het is goedgekeurd om te bevestigen in auto’s zonder basisdeel of, indien gewenst, met twee soorten basisdelen (het gebruiken van een basis in de auto is veiliger): "Belted Base" of "Isofix-base" (controleer of de auto is uitgerust met het Isofix-systeem – een lijst met automodellen die zijn uitgerust met het systeem worden met het product meegeleverd). WAARSCHUWING

Lees de instructies met aandacht vóór het gebruik en bewaar ze in de speciale houder voor een toekomstige raadpleging. Het niet strikt in acht nemen van de instructies voor de installatie van het autozitje zou risico’s voor uw kind kunnen veroorzaken.

  • Laat het kind nooit zonder toezicht achter.
  • Gebruik altijd het gordelsysteem.
  • De handelingen met betrekking tot de montage en de installatie moeten uitgevoerd worden door volwassenen.
  • Vermijd het uw vingers in de mechanismen te steken.
  • Installeer dit autozitje groep 0+ in de auto in de richting die tegengesteld is aan de rijrichting.

Wegens levensgevaar en ernstig letsel mag dit autozitje niet op passagiersstoelen met airbag geïnstalleerd worden.

  • In geval van draaibare of herpositioneerbare autostoelen installeert u dit autozitje alleen in de tegenovergestelde richting van de rijrichting.
  • Let in de auto bijzonder goed op bagage of andere objecten die het kind in het autozitje bij een ongeluk letsel kunnen berokkenen.
  • Gebruik geen andere installatiemethoden dan die aangeduid worden, wegens het gevaar dat het zitje loskomt van de zitting.
  • Autozitje, groep 0+, categorie “Universeel”, gehomologeerd volgens de Europese norm ECE R44/04 voor kinderen met een gewicht tussen 0-13 kg (0-12/14 maanden). Geschikt voor het merendeel van autozittingen, maar niet voor alle.
  • Autozitje, groep 0+, met Isofixbasis (accessoire) categorie semiuniverseel van klasse E.54
  • Het autozitje kan correct geïnstalleerd worden indien in de handleiding met instructies van het voertuig aangegeven wordt dat het voertuig compatibel is met “Universele” bevestigingssystemen voor de groep 0+.

Dit autozitje is geclassificeerd als “Universeel” volgens de strengste homologatiecriteria, in vergelijking met voorgaande modellen die geen homologatie-etiket bezitten.

  • Het autozitje kan alleen op goedgekeurde voertuigen gebruikt worden, die uitgerust zijn met statische of oprolbare driepuntsveiligheidsgordels en die gehomologeerd zijn volgens de norm UN/ECE nr.16 of gelijkwaardige normen. Het is niet toegestaan gebruik te maken van tweepuntsgordels of buikgordels.
  • Voor de installatie van het autozitje moet de driepuntsgordel van de auto door de punten van het autozitje gevoerd worden die aangeduid worden met de blauwe kleur. Gebruik geen andere installatiemethoden dan die aangeduid worden, wegens het gevaar dat het zitje loskomt van de zitting.
  • Controleer of de driepuntsveiligheidsgordel van het voertuig, waarmee het autozitje vastgezet moet worden, altijd gespannen en niet gedraaid is. Het wordt aanbevolen deze gordel te vervangen indien deze bij een ongeluk aan excessieve krachten is blootgesteld.
  • Het kind mag nooit uit het autozitje gehaald worden wanneer het voertuig in beweging is.
  • Let op dat het autozitje niet geblokkeerd blijft door een bewegend deel van de zitting of door een portier.
  • Om het risico op vallen te voorkomen, moet ook voor het transport buiten de auto het veiligheidsriempje van het autozitje altijd gebruikt worden. Stel de hoogte en de spanning van de riempjes in en controleer of deze op het lichaam van het kind aansluiten zonder te strak gespannen te zijn. Controleer of het veiligheidsriempje niet gedraaid is en of het kind de gordel niet zelf kan losmaken.
  • Het autozitje vervangt niet het kinderbedje. Wanneer het kind slaap nodig heeft, is het belangrijk dat het kan liggen.

Laat het autozitje in de auto niet aan zonlicht blootgesteld, enkele delen zouden oververhit kunnen raken en schadelijk zijn voor de delicate huid van het kind. Controleer dit alvorens het kind in het zitje te plaatsen.

  • Gebruik het autozitje niet zonder de bekleding. Deze bekleding kan niet vervangen worden door bekleding die niet goedgekeurd is door de fabrikant omdat het integraal deel uitmaakt van het autozitje en van de veiligheid.
  • Wend u in geval van twijfel tot de fabrikant of de verkoper van dit autozitje.
  • Verwijder de zelfklevende en genaaide etiketten niet. Het product zou dan niet meer conform zijn aan de normvoorschriften.

Gebruik het autozitje niet indien er onderdelen stuk zijn of ontbreken, indien het tweedehands is of tijdens een ongeval aan hevige krachten blootgesteld is, omdat het autozitje extreem gevaarlijke, structurele schade berokkend zou kunnen zijn.

  • Breng geen wijzigingen op het product aan.

Neem voor eventuele reparaties, vervanging van onderdelen en informatie over het product contact op55 met de assistentiedienst van de naverkoop. De hiervoor benodigde informatie staat op de laatste pagina van deze handleiding.

  • Het gebruik van het autozitje voor baby’s die vroeg geboren zijn, na minder dan 37 weken zwangerschap, zou de baby ademhalingsproblemen kunnen veroorzaken wanneer het in het autozitje zit. Het is zaak een arts te raadplegen alvorens het ziekenhuis te verlaten.
  • Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant of door de competente instanties goedgekeurd zijn.
  • Het kind nooit zonder toezicht in de auto laten, zelfs niet voor korte tijd. De temperatuur in de auto kan plotseling veranderen en gevaarlijk worden voor het kind dat in de auto zit.
  • Het witte gedeelte van polystyreen onder de zitting, in de rugleuning en in de hoofdsteun niet verwijderen of veranderen, omdat dit onlosmakelijk met de veiligheid verbonden is.
  • Het autozitje niet gebruiken als het breuken of ontbrekende delen heeft, als het is onderworpen aan zware belastingen in een ongeluk, omdat het dan verborgen structurele schade kan hebben opgelopen die extreem gevaarlijk kan zijn.
  • Als het product tweedehands is, moet u controleren of het een recent vervaardigd model is, of de instructies erbij zitten en of het goed werkt in alle onderdelen. Een verouderd model voldoet mogelijk niet aan de eisen vanwege de natuurlijke veroudering van de materialen en de vernieuwing van de regelgeving. Bij twijfel contact opnemen met het assistentiecentrum van de producent. WAARSCHUWING:

VOOR GEBRUIK ALS EEN LIGSTOEL

  • Gebruik het wipstoeltje niet als uw kind zonder steun kan zitten.
  • Deze wipstoel is niet bedoeld voor langere slaapperiodes.
  • Het is gevaarlijk om deze wipstoel te gebruiken op een verhoogd oppervlak zoals bijv. een tafel. Gebruiksinstructies 1• De "Primo Viaggio SL" is uitgerust met het Ganciomatic systeem voor het bevestigen aan/loskoppelen van een "Isofix base" of "Belted Base" in de auto en Peg-Perego- kinderwagens en -onderstellen buiten de auto. Om de "Primo Viaggio SL" te bevestigen (aan een "Isofix Base", "Belted Base" of Peg-Perego-kinderwagen of -onderstel), moet deze op de bevestigingspunten worden geplaatst en naar beneden worden gedrukt totdat u een klik hoort. 2• Om de "Primo Viaggio SL" los te koppelen (van een "Isofix Base", "Belted Base" of Peg-Perego- kinderwagen of -onderstel), moet de draagbeugel in de transportstand worden gezet, de hendel aan de achterkant omhoog worden geduwd en het autokinderzitje tegelijkertijd omhoog worden getild.56 3• Om het tuigje te bevestigen, moeten de twee schoudergordelhaken in de juiste positie over elkaar worden geplaatst en in de kruisgesp worden gestoken totdat ze vastklikken (afb. a). Om de veiligheidsgordel los te maken, drukt u op de rode knop van de kruisgesp (afb. b) en verwijdert u de gordels. 4• Om het tuigje losser te maken, steekt u een vinger in de opening van het zitvlak (afb. a), houd de metalen knop ingedrukt en trek met de andere hand aan de gordels (afb. b). Om de gordels strakker te maken zodat ze goed op het lichaam van het kind aansluiten, trekt u de centrale verstelgordel naar u toe (afb. c). WAARSCHUWING: Maak de gordels niet te strak en zorg voor een minimale speling. 5• Het tuigje en de “Side Impact Protection” hoofdsteun kunnen simultaan in 5 verschillende hoogtes worden ingesteld om de groei van het kind te volgen. Om de hoogte in te stellen, drukt u op de hoogteverstellingsknop aan de achterzijde (op de rugleuning van het autokinderzitje) en verhoogt of verlaagt u tegelijkertijd de gordels en de hoofdsteun in de gewenste positie. Let erop dat ze vastklikken. Maak de schoudergordels losser alvorens de hoogte van het tuigje en de hoofdsteun aan te passen. 6• Stel de hoogte van de hoofdsteun zo in dat de gordels zich net onder de schouders van het kind bevinden. 7• Het autokinderzitje wordt geleverd met een anatomische stoelverkleiner voor pasgeborenen die verwijderd kan worden als het kind groter is. 8• De draagbeugel van het autokinderzitje heeft vier instellingen. Om deze te draaien, drukt u op de twee knoppen op de draagbeugel en stelt u deze in de juiste positie in. Zorg ervoor dat de draagbeugel vastklikt.
  • Positie A: Positie van de draagbeugel in de auto;
  • Positie B: Positie van de draagbeugel voor transport met de hand en voor de bevestiging op een basis, kinderwagen of onderstel;
  • Positie C: Laat het autokinderzitje schommelen;
  • Positie D: Zorgt ervoor dat het autokinderzitje niet meer schommelt; 9• Om de kap te bevestigen, steekt u de bevestigingspunten in de opening van het autokinderzitje en trekt u de achterkant van de kap over de rugleuning. Tenslotte bevestigt u de lussen achter de draagbeugel. 10• De kap kan op twee manieren worden ingesteld, open of dicht. De kap eraf halen: maak de elastieken achter de handgreep los, til hem op en trek hem naar boven toe los.
  • BELANGRIJK: De kap mag niet gebruikt worden om het autokinderzitje op te tillen, omdat deze los kan schieten. Instructies voor het gebruik in de auto 11• Maak het autokinderzitje vast als het kind erin zit, en onthoud dat u hem of haar vastmaakt met het tuigje.57 12• Duw de draagbeugel van het autokinderzitje volledig naar beneden (punt 8 - positie A). Laat de autogordel door de twee geleiders aan de draagbeugel van het autokinderzitje glijden en maak deze vast. Zorg ervoor dat de autogordel strak is aangespannen, zoals getoond op de afbeelding. 13• Pak de autogordel opnieuw vast en trek deze langs de rugleuning van het autokinderzitje, steek deze in de geleidingen aan de achterkant, zoals getoond op de afbeelding. Span de autogordel aan. De bekleding verwijderen Om de bekleding van het autokinderzitje te verwijderen:
  • druk op de rode knop van de kruisgesp om het tuigje los te maken. 14• Verwijder de stoelverkleiner, indien aanwezig (afb. a), en maak de elastische banden achter de draagbeugel los (afb. b). 15• Verwijder de schouder pads (afb. a);
  • Verwijder de gordels uit de rugleuning (afb. b); Laat de kruisgordel door de opening van de bekleding glijden en til deze op zoals getoond in de afbeelding (afb. C) om deze te verwijderen. 16• Laat als eerste de bekleding van de hoofdsteun van de onderkant glijden en vervolgens, voorzichtig, van de twee zijkanten; ZORG ERVOOR DAT U DE DELEN VAN POLYSTYREEN (EPS) NIET BESCHADIGT. Verwijder de bekleding in de juiste volgorde, zoals getoond in de afbeelding. Onderhoud van de vulling Borstel de stoffen delen om het stof te verwijderen.
  • Volg bij het wassen de instructies op het etiket dat in de hoes van het product is genaaid.
  • geen chloorhoudend bleekmiddel gebruiken;
  • niet chemisch reinigen;
  • vlekken niet met oplosmiddelen verwijderen;
  • niet drogen in de droogtrommel. Het opnieuw aanbrengen van de bekleding
  • Om de bekleding van het autokinderzitje opnieuw aan te brengen: 17• breng de bekleding in de juiste volgorde aan, zoals getoond in de afbeelding. - breng de bekleding vanaf de bovenkant aan - bedek als eerste de zijkanten van de hoofdsteun - laat de bekleding vervolgens over de onderkant van de hoofdsteun glijden.
  • Om de bekleding van de hoofdsteun aan te brengen, begint u met de twee zijkanten en vervolgens bekleedt u de onderkant (afb. a);
  • Steek de kruisgesp door de opening van de bekleding (fig. b) en laat deze door de hoes van de kruisgesp glijden (fig. c.).58 18• Breng de stoelverkleiner opnieuw aan (afb. a) en maak de elastische banden van de kap achter de draagbeugel vast (afb. b). Steek de schoudergordels, zoals getoond (afb. c), in de achterleuning. Breng de schouderdelen aan (Fig. d). Maak het tuigje vast (punt 3a). BELANGRIJK: De gordels mogen niet gedraaid zijn. The Original Accessory Peg-Perego De accessoires van Peg-Perego zijn ontworpen als nuttige, praktische hulpmiddelen die het leven van ouders makkelijker maken. Ontdek alle accessoires voor jouw Peg-Perego-product op www.pegperego.com Serienummers 19• Een etiket vooraan aan de zijkant, onder de stof, bevat de volgende informatie: productnaam, productiedatum en serienummer (afb. a).
  • Het certificeringsetiket bevindt zich bovenaan de achterkant van de rugleuning (afb. b).
  • Productiedatum van het tuigje (afb. c). Deze informatie is belangrijk voor klanten in geval van problemen met het product. Reiniging van het product
  • Uw product vereist minimaal onderhoud. De reiniging en het onderhoud mogen alleen door volwassenen uitgevoerd worden.
  • Het wordt aanbevolen om alle bewegende delen .
  • Reinig alle plastic delen regelmatig met een vochtige doek, gebruik geen oplosmiddelen of andere, gelijkaardige producten.
  • Borstel de bekleding af om stof te verwijderen.
  • Reinig het deel van polystyrol, dat voor de absorptie van schokken dient, niet met oplosmiddelen of met andere gelijkaardige producten.
  • Bescherm het product tegen de weersomstandigheden, water, regen of sneeuw. De continue en langdurige blootstelling aan zonlicht zou een kleurverandering van vele materialen tot gevolg kunnen hebben.
  • Bewaar het product in een droge plaats. Lezen van het homologatie-etiket In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe het homologatie-etiket gelezen moet worden (het oranje etiket).
  • Het gaat om een dubbel etiket omdat dit autozitje gehomologeerd is om op twee manieren in de auto aangebracht te worden:
  • Statische of oprolbare driepuntsgordel (de tekst UNIVERSAL duidt op de compatibiliteit van het autozitje met voertuigen die met dit type gordel uitgerust zijn).
  • ISOFIX Bevestigingssystemen (de tekst SEMI-UNIVERSAL klasse E duidt op de compatibiliteit van het autozitje met voertuigen die met dit systeem uitgerust zijn).59
  • Aan de bovenzijde van het etiket staat het merk van de fabrikant en de naam van het product.
  • De letter E in een cirkel: duidt op het Europese homologatiemerk en het nummer duidt op het land dat de homologatie afgegeven heeft (1: Duitsland, 2: Frankrijk, 3: Italië, 4: Nederland, 11: Engeland en 24: Ierland).
  • Homologatienummer: begint het nummer met 04 dan duidt dit op het vierde amendement (dat op dit moment van kracht is) van verordening R44.
  • Referentienorm: ECE R44/04.
  • Volgnummer productie: maakt elk zitje persoonlijk, vanaf de afgifte van de homologatie wordt elk zitje door een eigen nummer gekenmerkt. PEG-PÉREGO S.p.A. Peg-Pérego SpA maakt gebruik van een kwaliteitsmanagementsysteem dat is gecertificeerd door TÜV Italia Srl, in overeenstemming met de norm ISO 9001. Peg Pérego kan op elk ogenblik de in deze documenten beschreven modellen wijzigen om technische of commerciële redenen. Technische service Peg-Pérego Indien delen van het model per ongeluk kwijtraken of beschadigd raken, dient u alleen originele reserveonderdelen van Peg Pérego te gebruiken. Voor eventuele reparaties aan, vervanging van of informatie over de producten, verkoop van originele reserveonderdelen en accessoires, kunt u contact opnemen met de Assistentiedienst van Peg Pérego. Vermeld hierbij, indien mogelijk, het serienummer van het product. tel. 0039/039/60.88.213 e-mail assistenza@pegperego.it site internet www.pegperego.com Alle intellectuele eigendomsrechten op de inhoud van deze gebruiksaanwijzing zijn eigendom van PEG- PEREGO S.p.A. en worden beschermd volgens de van toepassing zijnde wetten.60 DK_Dansk