Fontus - Aukšto slėgio plovykla BOSCH - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Fontus BOSCH PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Aukšto slėgio plovykla PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Fontus - BOSCH ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Fontus prekės ženklo BOSCH.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Fontus BOSCH
Lietuviu k. .Puslapis 208
C∈
Deutsch
Sicherheitshinweise
ISPEJIMAS! Perskaitykite visas sias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite zemiau pateiktu saugos nuorodu ir reikalavimu, gali trenkti elektros smugis, kilti gaisras ir galite sunkiai
susizaloti arba suzaloti kitus asmenis.
Ant sodo priežiūros irankio pavaizduotu simboliu paaiskinimas

Atidžiai perskaity kite šia naudiojimo instrukcija.

Niekada nenukreipkite vandens sroves zmonems jgyvunus,patj prietaisa arbaes dalis.
Naudojimas
Dirbanciajam asmeniui prietaisa leidziama naudoti tik pagal paskirtj. Butina atsižvelgtj prietaisonaudojimo vietoje esancias realias salygas.Dirbdami butinai atsižvelkite j kitus zmones, ypacj vaikus.
Niekada neleiskite vaikams, riboty fiziniu, jutiminiu ar dvasiniu gebejimu asmenims, taip pat asmenims, kuriems truksta patirties ir (arba) ziniu, ir (arba) su siomis instrukcijomis nesusipazinusiems asmenims naudotis sodo prieziuros jrankiu. Nacionalinese taisyklse gali buti numatyti operatoriu amziaus apribojimai.
- Vaikus butina prižiūrěti ir užtikrinti, kad jie nežaistu su sodo priežiūros jrankiu.
Dirbantysis atsako už pašalinius asmenis darbo srityje. Nenukreipkite
sroves j netoliese esancius zmones ar gyvunus.
Naudojimas
Visos darbo zonoje esancios jtampingosios dalys turi buti apsaugotos nuo aptaaskymo.
Objektus, kuriu sudetyje yra asbesto ir kitu sveikatai kenksmingu medziagu, plauti draudziana.
Prietaisnaudokite tik uzdare akumulatoriaus skyrelj. Taip akumulatorius bus apsaugotas nuo aptaskymo.
Pries pradedant prietaisa ir papildomajranga naudoti,reikia patikrinti, ar jie tvarkingos bukles ir ar saugiai veikia.Pastebejus net ir nedideliu pazeidimu, naudoti draudziana.
Prietaisas turi stoveti ant tvirtopagrindo.
Draudziama naudoti skyscius, kuriusudetyje yra tirpikliu, neskiestasrugstis, acetonarir tirpiklius, jskaitant benzina,dazukiediklius ir mazuta, nes purskiant sias medziagassusidarantis rukas yra labai degus, sprogus ir nuodingas.
Niekada nepildykite vandens bakelio be filtro arba kai filtras yra pazeistas.
Nedarykite jokiu prietaiso pakeitim. Neleistinai pakeistas prietaisas gali buti maziau saugus, skleisti didesnj triuksmaj ir vibracija bei gali sumazeti nasumas.
Niekada nenukreipkite vandens srovés Žmonéms j veida arbaj gyvūnus.
Noredami pripildyti baklj, niekadanenardinkite prietaiso j vandenj.
Dél didelio slegio objektai gali atšokti. Jei reikia, dirbkite su tinkamomis asmeninemis apsaugos priemonémis, pvz., užsidékite apsauginius akinius.
I vandens bakelj pilkite tik svieziq vandenj (be druskos).
Nuorodos, kaip optimalai elgtis su akumulatoriumi
Neardykite akumulatoriaus. Galimas trumpojo sujungimo pavojus.


Saugokite akumuliatoriu nuo karscio, pvz., taip pat ir nuo ilgalaikio saules spinduliu poveikio, ugnies, vandens ir dregmés. Tai gali sukelti sprogimo pavoju.
Pazeidus akumulatoriu ar netinkamai ji naudojant, gali susidaryti garai. Isvedinkite patalpa, o jei atsirado negalavimu, kreipites j gydytoja. Garai gali dirginti kvepavimo takus.
Akumulatori ni naudokite tik su savo turimu Bosch gaminiu. Tik taip apsaugosite akumulatori ni nuo pavojingos per dideles apkrovos.
Astrus daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba isorine jega gali paazeisti akumulatoriu. Del to gali jvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumulatorius gali sudegti, pradeti rukti, sprogti ar perkaisti.
Nesujunkite akumulatoriaus kontaktu trumpsuoju jungimu. Gali kilti sprogimo pavojus.
Akumulatoriaus ventiliacines angas valykiteminkstu, svariir sausu teptuku.
Saugos nuorodos dirbantiems sukrovikliais

Perskaitykite visas sias saugos nuorodas ir reikalavimus.Jei nepaisysite zemiau pateiktu saugos nuorodyir reikalavimguI gali trenkti elektrros smugis, kilti gaisrasir galite sunkiai
susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Ilsaugokite sias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galétumé jeis pasinaudoti.
Kroviklj naudokite tik tada, jei susipazinote su visomis jo funkcjijomis ir esate jj visiskai jvalde arba buvote atitinkamai apmokyti.
Niekada neleiskite vaikams, riboty fiziniu, jutiminiu ar dvasiniu gebejimu asmenims, taip pat asmenims, kuriems truksta patirties ir (arba) ziniu, ir (arba) su siomis instrukcijomis nesusipazinusiems asmenims naudotis krovikliu. Nacionalinese taisyklse gali buti numatyti operatoriu amziaus apribojimai.
Prižiurekite vaikus. Taip bus užtikrinama, kad vaikai su krovikliu nezaistu.
Jkraukite tik „Bosch“ ličio jonu akumulatorius, kuriç talpa nuo 1,5 Ah (nuo 3 akumulatoriaus celiú). Akumulatoriaus jtampa turi sutapti su kroviklio tiekiama akumulatoriaus jkrovimo jtampa. Nejkraukite pakartotinai nejkraunamu bateriju. Naudojant kitaip iskyla gaisro ir sprogimo pavojus.

Saugokite kroviklj nuo lietaus ir dregmès. [krovikj]es vanduo padidina elektros smugio rizika.
Priizurekite, kad kroviklis visuomet butu svarus. Nesvarumai keia elektros smugio pavoju.
Kaskart pries pradedami naudoti patikrinkite krovikli, kabelj ir kištuka. Jei aptikote pažeidimu, kroviklio nenaudokite. Patys neatidarykite kroviklio, ji remontuoti leidziama tik kvalifikuotiems specialists, remontuojan turi buti naudojamos tik originalios atsarginés dalys. Pazeisti krovikliai, kabeliai ir kištukai didina elektrós smugio rizika.
Nenaudokite kroviklio padeje jj ant lengvai užsidegancio pagrindo (pvz., popierius, tekstinés dangos ir pan.) ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje. Jkraunant akumulatoriuy, kroviklis jkaista, todél atsiranda gaisro pavojus.
Neuzdenkite kroviklio ventilacini angu. Priesingu atveju kroviklis gali perkaisti ir netinkamai veikti.
Didesniam elektrós saugumui uztkrinti rekomenduojama naudoti nuotékio sroves apsauginj jungiklj, kurio maks. Isjungimo srove yra 30mA Visada priesnaudojimpatikrkite nuotékio sroves apsauginj jungiklj.
Transportavimas ir sandeliavimas
lsjunkite prietaisajir jsitikinkite, kad pries transportuoant buvo uzblokuota istraukiama rankena.

Bukite atsargus keldami ir nešdami prietaisa, ypač, kai vandens bakelis yra pilnas.
Patikrinkite, ar ištraukiama rankena saugiai užfíksuota. Prietaïsç kelkite už ištraukiamos rankenos ir apatinës priekinës rankenos. Keldami atkreipkite demesj taisy Klinga nugaros laikysena. Kelius sulenkite, o nugará laikykite tiesiai.
- Atsargiai transportuokite prietaisa per nuolydžius ir pakopas. Vandeniu pripildytas prietaisas yra sunkus.
Pries sandeliavimajistustinkite vandensbakljsiurblioSYSTEMA.
Techniné priežiūr
Pries atlikdami prietaiso technines prieziuros darbus, isjunkite prietaisa ir isimkite akumulatoriiy.
Prietaisas turi buti remontuojamas jgaliotose „Bosch" elektriniu jrankiu remonto dirbtuvese.
Papildoma iranga ir atsargines dalys
Leidziama naudoti tik gamintojo aprobuota papildomajrangaritsargines dalis.Tik naudojant originalia papildomajrangar
atsargines dalis uztikrinama, kad prietaisas veiks be trikdziu.
Simboliai
Kad skaitydami suprastumete naudojimo instrukcija, turite zenoti zemiau pateiktu simboliu reiksme. Prasome jsiminti simbolius ir ju reiksmes. Teisingai suprasdami simbolius galésite geriau ir saugiu dirbi siuo prietais.
Simbolis Reiksmé

Judejimo kryptis

Reakcijos jego kryptis

Jungimas

Isjungimas
Papildoma jranga ir atsargines dalys
Naudojimas pagal paskirti
Prietaias yra skirtas naudoti buityje automobiliams, jrankiams, langams, valtims, dviraciams, Sunims (mazo slegio rezimu), zaislams lauke, siltnamiams, sodo baldams ir t. t. valtyi bei plauti. Kiekvienai plovimo ar valymo uzduociai reikia tinkamai parinkti slegio rezima ir purskimo buda.
Pavaizduoti componentai (zr. pav. A ir D)
Pavaizduotu sudedamju daliy numeriai atitinka prietais o schemose nurodytus numerius.
(1) Purskimo galvute
(2) Gaidukas
(3) Pistoleto zarnos jungtis
(4) Žarna
(5) Sepetys
(6) Akumulatoriaus jkrovos indicatorius
(7) Détuvé
(8) Priekine rankena
(9) Vandens isleidimo atvamzdis
(10) Filtras (po bakelio dangciu)
(11) Bakelio dangtelis
(12) Slégio stiprumo jungiklis
(13) Jungimo-ISHJungimo jungiklis
(14) Akumulatoriaus skyriaus gaubtas
(15) Akumuliatoriaus skyriaus atblokavimo jtais
(16) Istraukiamos rankenos blokatorius
212 | Lietuvig k.
(17) lstraukiama rankena
(18) Purskimo pistoletas
(19) Akumulatorius
(20) Akumulatoriaus atblokavimo klaviyas
(21) Kroviklis
A) Pavaizduoti ar aprasyti priedai tiekiama standartinj komplekta nejeina. Visapapildoma iranga rasite musu papildomos irangos programoje.
Techninai duomenys
| Akumulatorinis sléginis valymo irenginys | Fontus | |
| Gaminio numeris 3 600 HB6 0.. | ||
| Vardine jtampa V 18 | ||
| Vardine galia W 180 | ||
| Apsaugos klase III, IP X4 | ||
| Maks. slégis MPa 1,5 | ||
| Nominalus slégis MPa 1,2 | ||
| Maks. vandens temperatura | °C 50 | |
| Svoris pagal EPTA- Procedure 01:2014 | kg 9,8 | |
| Serijos numeris Žr. serijos numerj (firminëje lenteleje) ant prietaiso | ||
| Leidžiamoji aplinkos temperatura | ||
| - jkraunant °C 0 ... +45 | ||
| - naudojant ir sandéliuojant | °C -20 ... +50 | |
| Akumulatorius Licio jonü | ||
| Gaminio numeris / talpa | ||
| - 2 607 337 187 Ah 1,5 | ||
| - 2 607 337 211 Ah 2,0 | ||
| - 2 607 337 199 Ah 2,5 | ||
| - 1 607 A35 07H | Ah 4,0 | |
| - 1 607 A35 01Y | Ah 6,0 | |
| Vardine jtampa V 18 | ||
| Akumulatoriaus celiu skaičius | ||
| - 2 607 337 187 | 5 | |
| - 2 607 337 211 | 5 | |
| - 2 607 337 199 | 5 | |
| - 1 607 A35 07H | 10 | |
| - 1 607 A35 01Y | 10 | |
| Kroviklis | AL 1815 CV | AL 1830 CV |
| Gaminio numeris | ||
| 2607 226 ... EU | ...077 | ...965 |
| Kroviklis | AL 1815 CV | AL 1830 CV |
| 2607 226 ... | UK | ...079 |
| Krovimo srové | A | 1,5 |
| Irkovimo laikas (kai akumulatorius išsikroves) | ||
| - Akumulatorius su 1,5 Ah | min. | 63 33 |
| - Akumulatorius su 2,0 Ah | min. | 84 45 |
| - Akumulatorius su 2,5 Ah | min. | 105 |
| - Akumulatorius su 4,0 Ah | min. | 160 |
| - Akumulatorius su 6,0 Ah | min. | 230 |
| Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,38 |
| Apsaugos klasé | ☐/II | |
Informacija apie triuksmaj ir vibracija
Triuksmo emisijos vertes nustatytos pagal EN 60745-2-54. Pagal A ske i smatuotas prietaiso triuksmo lygis tipiniu atveju siekia: Garso slegio lygis 61 dB(A); garso galios lygis 74 dB(A). Paklaida K = 3 dB.
Vibraciños bendroji verte a (triju krypciuy atstojamisis vektorius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745-2-54: a<2,5 m/s², K = 1,5 m/s².
Montavimas ir naudojimas
| Vaizdavimas/veiksmo tikslas | Pav. | Puslapis |
| Pavaizduoti komponentai | A | 216 |
| Tiekiamas komplektas | B | 217 |
| Vandens baklio pripildymas | C | 217 |
| Akumuliatoriaus jkrovimas ir idejimas | D | 218 |
| Nešimas ir transportavimas | E | 218 |
| Žarnos prijugimimas | F | 219 |
| Jungimas | G | 219 |
| Čurkšlès stiprumo nustatymas | H | 220 |
| Purškimo būdo variantai | I | 220 |
| Šepečio naudiojimas | J | 221 |
| Išjungimas | K | 222 |
| Žarnos išmontavimas | ||
| Akumuliatoriaus iśemimas | L | 222 |
| Techniné priežūra | M | 223 |
| Sanděliavimas | N | 223 |
Vaizdavimas/veiksmotikslasPav.Puslapis
Papildoma jranga
0224
Parengimas naudoti
Akumulatoriaus jkrovimas
Atkreipkite demesi j elektros tinklo jtampa! Elektros sroves saltinio jtampa turi atitiki nurodytaja kroviklio firminje lenteleje. 230 V jtampai skirti prietaisai gali buti jungiami j 220 V jtampos tinkla.
Akumulatorius yra su temperatos kontroles jtaisu, kuris leidzia jkrauti tikada, kai temperatura yra nuo 0^ iki 45^ . Todél labai pailgeja akumulatoriaus eksploatavimo trukme.
Nuoroda: akumulatorius tiekiamas ne visai jkrautas. Kad akumulatorius veiktu visa galia, pries pirmaj naudojima akumulatoriukvlyje visiskai jkraukite.
Liojny akumulatori galima jkrauti bet kada, eksploatavimo trukme del to nesutrumppeja. Krovimo過程o nutraukimas akumulatoriui nekenia.
Celiq apsaugosystema,Electronic Cell Protection (ECP) saugo liio jonj akumulatori nuo visikos iskrovos. Kai akumulatorius issikrauna,apsauginis isjungiklis isjungia prietaisa: siurblys issijungia.
Jei prietaisas isjungiamas automatiskai, jungimoisjungimo jungiklio nebespauskite. Taip galite sugadinti licio jony akumulatoriiy.
Laikykites nuorody del akumulatoriaus salinimo.
Akumulatoriaus Akumulatoriaus idejimas ir isemimas (zr.pav.Dir L)
Nuoroda: Jei naudojami netinkami akumulatoriai, gali sutrikti funkcios arba sugesti prietasas.
Paspauskite akumulatoriaus skyriaus atblokavimo jtaisq (15), kad galetumete atidaryti akumulatoriaus skyriaus gaubta (14).Jdekite jkrauta akumulatoriuy (19).Jsitikinkite, kad akumulatorius tinkamaj jdtas.
Uzdarykite akumulatoriaus skyriir jsitikinkite, kad akumulatoriaus skyriaus blokatorius (15) uzfiksuozas. Akumulatoriaus skyriaus gaubtas (14) saugo akumulatoriau nuo apipurskimo naudojimo metu.
Paspauskite akumuliatoriaus skyriaus atblokavimo jtaisa (15), kad galétumete atidaryti akumuliatoriaus skyriaus gaubta (14).Noredami isimi akumuliatori (19) is prietaiso, paspauskite akumuliatoriaus atblokavimo mygtuka (20)ir istraukite akumuliatori.
Ikrovimo procesas
Akumulatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kišukas jkišamasjkišukinj lizdärakumulatorius (19) jstatomasj kroviklj (21).
Dél taikomosintelektualios jkrovimo technologijos, kroviklis automatiskai jvertina akumulatoriaus jkrovos bukle ir priklausomai nuo akumulatoriaus temperatosirj tampos jj krauna optimalia krovimo srove.
Tai pada tausoti akumulatoriuy, be to, palikus akumulatoriuy kroviklyje,jis visada buna visiskai jkrautas.
Indikatoriq reiksmes (Al 1815 CV)
Mirksinis akumulatoriaus krovimo indikatorius


Apie greitojo jkrovimo procesa praneša mirksinis akumulatoriaus krovimo
indikatorius.
Nuolat šviečiantis akumuliatoriaus krovimo indicatorius

Svieciantis akumulatoriaus krovimo indikatorius praneša, kad akumulatorius yra
visiskai jkrautas arba kad akumulatoriaus temperatura yra uz leistinos krovimo temperaturos intervalo ribu, todel jo jkrauti negalima. Kai tik pasiekiama leistina temperatura, akumulatorius pradedamas krauti.
Jei akumulatorius nejstatyta, degantis akumulatoriaus krovimo indicatorius pranea, kad kistukas yra jkiastas j lizda, o kroviklis paruostas naudoti.
Indikatoriuyeiksmes (AL 1830 CV)
Zalias (greitai) mirksinis akumulatoriaus krovimo indicatorius



Api greitojo jkrovimo procesa pranesa greitaimarksintis zalias akumuliatoriaus krovimo
indikatorius
Nuoroda: greitojo jkrovimo procesas galimas tik tada, jei akumulatoriaus temperatura yra leistinos jkrovimotemporaturos intervale, zr. skyriu, Techninai duomenys
Zalias (létai) mirksintis akumulatoriaus krovimo indicatorius

Kai akumulatorius yra jrkautas apytkriai 80% Ietai mirksi zalias akumulatoriaus krovimo
indicatorius.
Akumulatoriiy galima iismi ir iskarto naudoti.
Nuolat svieciantis zalias akumuliatoriaus krovimo indicatorius

Nuolat svieciantis zalias akumulatoriaus krovimo indikatorius praneša, kad torius yra visiskai jkrautas.
Jei akumulatorius nejstatytas, nuolat svieciantis
akumulatoriaus krovimo indicatorius praneša, kad kistukas
ryajkistas j lizda, o kroviklis paruostas naudoti.
Nuolat svieciantis raudonas akumuliatoriaus krovimo indicatorius

Nuolat svieciantis raudonas akumulatoriaus jkrovos indicatorius rodo, kad akumulatoriaus
temperatura yra už leidžiamosios jkrovimo temperaturos diapazono ribu, Žr. skyriu, „Techninai duomenys". Kai tik pasiekiamas leistinos temperaturos intervalas, kroviklis automatiskai persijungia j greitojo jkrovimo režima.
214 | Lietuvig k.
Mirksinis raudonas akumulatoriaus krovimo indicatorius

Mirkintis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius pranea apie krovimo proceso
triktj, zr. skyriu Klaidos - Priezastys ir pašalinimas
Naudojimas
Paleidimas
J vandens bakel visada pilkite sviiezia vandenj. Patikrinkite, ar filtras (10) jdtas ir nera paazeistas (zr. pav. C).
Pritvirtinkite zarna (4) prie vandens isleidimo atvamzdizio (9) ir prie purskimo pistoleto (18) (zr. pav. F).
Parinkite norima purskimo budu, sukdami purskimo galvute (1) (zr. pav. I).
Parinkite jungikliu (12) norima ciurksles stipruma (zr. pav. H).
Spauskite jjungimo-ijungimo jungijkl (13) ir laiky kite paspaustagaiduka (2),kol issivers vanduo (zr.pav.G).
Nuoroda: Jei gaminj po vandens bakelio istustinimo naudojate pirmarka, gali trukti iki 10 sekundziu, kol pasirodys vanduo.
Automatinio sustabdymofunkcija
Jrenginys isjungia variklj, kai tik atleidziamas ant pistoleto rankenos esantis gaidukas (2).
Apsaugas nuo sausosios eigos
Jei siurblys be vandens veikia ilgiau kaip 20, variklis issijungia.
Isjunkite prietaisa ir priptydkite vandens bakelj. Po to vel junkite prietaisa.
Miego fungcija
Nejdinant valdymo elementu, prietaisas automatiskai issijungia po 5 minuci.
Sepeciomontavimas/ismontavimas (zr.pav.J)
Pritvirtinus šepeti (5) pričurškimo pistoleto valymas bus efektyvesnis.
Sepetu uzstumkite tiesiai ant purskimo pistoleto (18).
Virsutine ir apatine sepecio sagsagles jkiiskite j atitinkamas angas ant purskimo pistoleto.
Noredami atlaisvinti, spauskite j virsu apatine sagsagie ir nuimkite sepeti.
Gedimunustatymas
Akumulatorinis sleginis valymo irenginys
Pozymiai Galima priežastis Salinimas
| Variklis neužsiceda Išsikrovës akumulatorius Jkraukite akumulatori吕 | |
| Akumulatorius per šaltas/per karstas Palaukite, kol akumulatorius jšils/atvës | |
| Prietaias užšalo Palaukite, kol matavimo prietaias atitirps | |
| Slëgis pulsuoja Užsikimşës antgalis Antgalj išvalykite | |
| Oras siurblyje Leiskite prietaës „Turbo“ slëgio režimu su dušoantgaliu, kol iš sistemos pasišalinsoras | |
| Variklis veikia, betslëgis ribotas arba nera darbinio slëgio | Tuščias vandens bakelis Pripildykite vandens bakëlSiurblys neparengtas Laikykite paspaude gaiduka, kad išeituoras |
| Sroväs indicatorius Šviečia, bet siurblysnebeveikia | Buvo suaktyvintas apsaugas nuo sausosios eigos Išjunkite prietaës, pripildykite vandens bakëljirel junkite prietaës |
| Prietaias išsijungia Suaktyvinta miego funkcija Suaktyvinimui paSPAuskite jjungimo-išjungimojungiklj | |
| Išsikrovës akumulatorius Jkraukite akumulatori吕 | |
| Prietaias nasandarus Siurblys nasandarus Maži vandens nuotëkiai yra galimi; esantdidesniems nuotëkiamis, kreipkitës j kclientuaptarnavimo skyriu | |
| Jungtys nasandariosPatikrinkite, ar jungtys tinkamai sumontuotos | |
| Bakelio dangtelis nasandarusPatikrinkite, ar bakelio dangtelis tinkamaiuždarytas | |
| Variklis veikiabudëjimo režimu | Siurblys, purškimo pistoletas arba Žarna nesandarusJei prietaais dar jjungtas,DSLslëgio prietaise padideja reikalinga jëga.Išjunkite prietaës, po to paSPAuskite gaiduka, kad visiškaisumažintumete slejgi |
| Negalima nuimti Žarnos | Jei prietaais dar jjungtas,DSLslëgio prietaise padideja reikalinga jëga. |
Akumulatorius ir kroviklis
| Požymiai Galima priežastis Šalinimas | |
| Raudonas akumulatorius krovimo indicatorius mirksi | Akumulatorius nejdétas arba jdétas netinkamai Tinkamai jdékite akumulatoriu j kroviklj |
| Nešvarūs akumulatorius kontaktai Nuvalykite akumulatorius kontaktus (pvz., daug karty jstatykite ir išimkite akumulatoriu), jei reikia, akumulatoriu pakeiskite | |
| Nevyksta jkrovimo procesas | Pažeistas akumulatorius Akumulatoriu j pakeiskite |
| Akumulatorius krovimo indicatorialis nešviečia | Nejkištas (netinkamai jkištas) kroviklio kišukas Kištuk tinkamai jkiškite j kištukinj lizda |
| Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo laidas arba kroviklis Patikrinkite maitinimo jtampa, jei reikia, del kroviklio patikrinimo kreipkitës „Bosch" elektrinić rjanji remonto dirbutevus | |
Technine prieziura, sandeliavimas in transportavimas
Išjunkite prietaïsār pápauskite gaidukā, kad išleistumete vandenji is Žarnos.
Nuimkite zarna nuo purskimo pistoleto ir vandens isleidimo atvamzdio. Purskimo pistola,SEPjir zarna galima padeti sandeliuoti prie prietaiso.
Išleiskite iš sistemas vandenj ir išimkte akumulatorić.
Klientu aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarryba
www.bosch-pt.de
leskant informacjos ir uzsakant atsargines dalis prasome butinai nurodyt deismtzenklig gaminio numerj, esant firminieje lenteleje.
Lietuva
Bosch jrankiu servisas
Pagal Europos direktyva 2012/19/ES, naudoti nebetakami elektrinai jrankiai ir, pagal Europos direktyva 2006/66/EB, pazeisti ir išeikvoti akumulatoriai bei baterijos turi büti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekensmingu budu.
Akumulatoriai ir baterijos
Licio jonu:
Praśome laikytis skyriuju Transportavimas pateiktu nuorody.
Transportavimas
Kartu pateikiamu liicj onju akumulatoriigabenimui taikomos pavojingkurovini gabenima reglamentuojanci jystatymu nuostatos. Naudotojui akumulatorius gabenti kelais leidziama be jokiuproibijmu.
Jei siunciant pasitelkiami tretiei asmenys (pvz., oro
transportas, ekspedijavimo jmoné), butina atsiizvelgtj
pakuoteir zenklinimui taikomus ypatingus reikalavimus.
Butina, kad rengiant siunta dalyvauty pavojingu kroviniu
gabenimo specialistas.
Siyskite tik tokius akumulatorius, kuriu nepazeistas korpusas. Apkliuokite kontaktus ir supakuokite akumulatori taip, kadjis pakuoteje nejdety. Taip pat prasome laikytis ir nacionalini teises aktu.
216

A
217


218

D



E

219




220





222



M



N

224



www.bosch-pt.com
1
| de | EU-Konformitäserklärag | Wir erklärare in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlädigten Bestimmungen der nachfolgenden aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. | |
| Akku Druckreiniger | Sachnummer | ||
| en | EU Declaration of Conformity | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. | |
| Cordless pressure cleaner | Article number | ||
| fr | Déclaration de conformité UE | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes écumentés ci-dessous. | |
| Nettoyeur à pression sans fil | N° d'article | ||
| es | Déclaración de conformidad UE | Declaramos bajo notre exclusive responsabilité, que nos produits nombrados cumplen con todas las disponeciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos Mentionados a continuación y está en conformidad con las作為 normas. | |
| Limpiadora a presión ACCU | No de articulo | ||
| pt | Déclaração de Conformidade UE | Declaramos sob esta exclusiva responsabilité que os produits Mentionados cumprém todas as disposções e os regulamente indicados e está em conformidade com as següentes normas. | |
| Máquina de limpeza de alta pressão sem fio | N.° do produits | ||
| it | Dichiarazione di conformità UE | Dichiariamo sulla notre piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Diretive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. | |
| Idropultrice a batteria ricaricabile | Codice prodotto | ||
| nl | EU-conformiteitsverklaring | Wij verklaren op eigener verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verorderingen en overeenstemmen met de volgende normen. | |
| Accu-drukreiniger | Productnummer | ||
| da | EU-overensstemmelseserklaering | Vi erklærer someneansvarlige, at det beskreve Produkt er i overensstommelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standardder. | |
| Akku-trykrenser | Typenummer | ||
| sv | EU-konformitetsförklaring | Vi föklarer under eget ansvar att de在这mnda Produktterna uppfyl-ler kraven i alla gällande bestämelse i de nedan angivna direktiven och forordningarnas och att de stämmer överens med föl-jande normer. | |
| Sladdlös trycktvättare | Produktnummer | ||
| no | EU-samsvarserklæring | Vi erklærer undereneansvar at de nevnte Produktene er i overensstommelse med alle relevante bestemmelseri direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standardder. | |
| Batteridrevet høy-trykkspyler | Produktnummer | ||
| fi | EU-vaatimustemnikaisuusvakuutus | Vakutamme taten, etc mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seu-raavien direktivien ja asetusten asiaankuulia vaatimuksaia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. | |
| Akkukäytöinen paine-pesuri | Tuotenumero | ||
| el | Δhλωση πιστόπες EE | Δhλωνομε με αποκλείσικη μας ευθύνι, στι τα αναφρόμενa προίντα αντιοτιχόνισε σελες σεχτικέδιατεξιτων πιοτιαναφρόμενα υλυσικό | |
| Enavαφρτιόμενο nλυσικό | Aριθμός ευρετηρου | ||
| tr | AB Uygunluk Beyani | Tek sorumlu olarak, tanilmilan urūnün asāgidsaki yönnetmelik ve direktifilerin geleçeri buttūn hūkūmlerine ve asāgidsaki standartlara uygun olduğunu borian edizeriz. | |
| Akūlū basinçli temizleyi-ci | |||
| pl | Deklaracja zgodnosci UE | Oswiadczamy z pełnă odpowiedzialnosci, ze niniejsze produkty odpopiadijaj wszystkim wymaganiom ponižej wyszczegól-nionych dyrektyw i Rozporjadźne, oraz ze są zgodne z nastepuja-cymi normami. | |
| Akumulatorowa myjka csiñniemiowa | Numer katalogowy | ||
| II | ||
| cs | EU prohlášeni oshodě | |
| Akumulátorový tlakový Čistč | Objednaci cislo | |
| sk | Eú vyhlásenie ozhode | |
| Akumulátorovýtlakový Čistč | Vecné cislo | |
| hu | EU konformitási nyilatkozat | |
| Akkumulátoros nagy-nyomásu mosó | Cíkkszám | |
| ru | 3a8bIeHne o cooTBeTCTBn EC | |
| AkkymylonTophni ToBapnhi NoOuHCTteB BvICOKOrDabJIbHe | ToBapnhi No | |
| uk | 3a8BaPro BvIDNoBIDNCTB EC | |
| AkkymylonTopn IToBapnhi HOMep | ToBapnhi HOMep | |
| kk | EO caiKeCTiK Maflmamacbl | |
| Kb1cBIMMeJ XcMblic ΘHIM HEMipi | ΘHIM HEMipi | |
| ICTeRTH Ta3aJALay | ToHIM HEMipi | |
| KypalbHbN, aKKymLApToBbl | ||
| ro | Declaratié de conformitate UE | |
| Maşină de curățat cu Numar de identificare presiune cu acumulator | Declarãm pe propria raspundere cà produselementionate core-spund tutur dispoziţilor relevante ale directivelor Ş reglentarilor enumerate in cele ce urmează Ş sunt in conformitate cu urmâtoarele standarde. | |
| bg | EC DeKlapaun 3a CbOTBeTCTBne | |
| AkkymlonTopn KaTALOpEN HOMep | ||
| BODOCTPuyHa Ma7HnA | ToPOYKN ToTBOARAT Na BCNUKN BAVINDN N3NCKBANNA | |
| mk | EU-I3jaba 3a coo6pa3noct | |
| BATEPINS KBJoj Na DEn/APTKNl | ||
| BvCOKOpHTncnha nepalka | ToPOYKN ToTBOARAT Na BCNUKN BAVINDN N3NCKBANNA | |
| sr | EU-Izjava o usaglašenosti | |
| Čistač pod pritiskom akumulatora | Broj predmeta | |
| sl | Izjava o skladnosti EU | |
| Akkumulatorski tlacni Čstilnik | Stevilka artikla | |
| hr | EU izjava o sukladnosti | |
| Akkumulatorski tlacni Čstač | Kataloški br. | |
| et | EL-vastavusdeklaratsoon | |
| Akutoitega survepesur | Tootenumber | |
| lv | Deklaracija par atbilstibu ES standartiem | |
| Akkumulatora spiedena Izstradajuma numurs | Izstradajuma numurs | |
| CE | ||
| It | ES atitikties deklaracija | Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus pri- valomus Žemiau nurodytý direktyvy ir reglamenti rekalavimus ir siuos standartus. |
| Akumulatorinis sléginis valymo irenginys | Gaminio numeris | |
| Fontus | 3 600 8B6 ... 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU 2000/14/EC EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-54:2008+A11:2012+A1:2015 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 50581:2012 | |
| IV | |
| de | 2000/14/EG: Gemessener Schalleistungspegel 74 dB(A), Unsicherheit K =3 dB, garantieter Schalleistungspegel 76 dB(A); Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V. Produktkategorie: 27Technische Unterlagen bei:* |
| en | 2000/14/EC: Measured sound power level 74 dB(A), uncertainty K =3 dB, guaranteed sound power level 76 dB(A); Conformity assessment procedure in accordance with annex V. Product category: 27Technical file at:* |
| fr | 2000/14/CE: niveau de puissance acoustique mesuré 74 dB(A), incertitude K =3 dB, niveau de puissance acoustique garanti 76 dB(A); procuration d'évaluation de conformité selon l'annexe V. Catégorieure de produit: 27Dossier technique auprès de:* |
| es | 2000/14/CE: niveau medido de la potencia acústica 74 dB(A), tolerancia K =3 dB, niveau garantizo de la potencia acú-stica 76 dB(A); método de evaluación de la conformidad según anexo V. Categoría de producto: 27Documentosétécnicos de:* |
| pt | 2000/14/CE: Nivel de potência acústica medido 74 dB(A), inseguança K =3 dB, niveau de potência acústica garantido 76 dB(A); processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V. Categoria de produits: 27Documentationetecnica pertencente à:* |
| it | 2000/14/CE: livello di potenza sonora misurato 74 dB(A), incertezza K =3 dB, livello di potenza sonora garantito 76 dB(A); procedimento di valutazione della conformità secondo l'Allegato V. Categoria prodotto: 27Documentazione Tecnica presso:* |
| nl | 2000/14/EG: gemeten geluidsvermögensniveau 74 dB(A), onzekerheid K =3 dB, gagardeard geluidsvermögensni-veau 76 dB(A); beordelingsmethode van de overeenstemming volgens bilage V. Productcategorie: 27Technisch dossier bij:* |
| da | 2000/14/EF: Mältyldeffektniveau 74 dB(A), usikkerhed K =3 dB, garanteret lydeffektniveau 76 dB(A); overensst-melsesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag V. Produktkategori: 27Tekniske bilag ved:* |
| sv | 2000/14/EG: Uppmatt bullernivä 74 dB(A), osakerhet K =3 dB, garanterad bullernivä 76 dB(A); konformitetens be-dömningsmetod enlistig bilaga V. Produktkategori: 27Teknisdkookumentation:* |
| no | 2000/14/EC: Mältyldeffektniveau 74 dB(A), usikkerhet K =3 dB, garantert lydeffektniveau 76 dB(A); samsvarsvurderings-metode i henhold til vedlegg V. Produktkategori: 27Teknisdkookumentasjon hos:* |
| fi | 2000/14/EE: mitatu äänitehotaso 74 dB(A), epävarmuus K =3 dB, taattu äänitehotaso 76 dB(A); vaatimustemukai-sudden arviointimenetelmä litteen v mukaisesti. Tuotekategoria: 27Tekniset asikirjat saatatavana:* |
| el | 2000/14/EK: Méténpénν σταθμη ηπητική στοχύος 74 dB(A), ανασράλεια K =3 dB, εγγυμένη σταθμη ηπητική στοχύος 76 dB(A). Διαδιαία αξιλόγηοις της πιοτότητας συμρωνα με το παράρτημα V. Katηγοίia pioióvtoc: 27Tekvnä éγναρα στη:* |
| tr | 2000/14/EC: Ölcülen ses gucü seviyesi 74 dB(A), tolerans K =3 dB, garanti edilen ses gucü seviyesi 76 dB(A); uygun-luk degerlendirme yontemi ek Uyarinca. Ürün kategorisi: 27Teknik belgelerin bulundugu yer:* |
| pl | 2000/14/WE: pomierzony poziom mocy akustycznej 74 dB(A), niedewnosć K =3 dB, gwarantowany poziom mocy akustycznej 76 dB(A); procedura oceny zgodnosci zgodnie z załacznikiem V. Kategoria produktów: 27 Dokumentacja techniczna:* |
| cs | 2000/14/ES: zmeżneḥá hladina akustického vykonu 74 dB(A), nejistota K =3 dB, zarucnéḥá hladina akustického vykonu 76 dB(A); metoda posouzení shody podle dodatku V. Kategoria vyrobku: 27Teknicke podklady u:* |
| sk | 2000/14/ES: odmeraná hladina akustického vykonu 74 dB(A), nejistota K =3 dB, zarucnéḥá hladina akustického vykonu 76 dB(A); metódosa posüdenia zhody podla dodatku V. Kategoria vyrobku: 27Teknicke podklady ma spolocnost:* |
| hu | 2000/14/EK: Miert hangteljesitmény-szint 74 dB(A), szóras K =3 dB, garantál'thangteljesitmény-szint 76 dB(A); a kon-formitätskiertékelési eljärast lásda a Függelékben. Termékkategoría: 27Mūszaki dokumentumok megörzési pontja:* |
| ru | 2000/14/EC: Измений уровень зуковою мошонсту 74 nb(A), порешисты К =3 nb, rapашистовань уровень зуковою мошонсту 76 nb(A); позуда роземп сootтевсту соглесно пиможения V. Kateropnia |
| CE | |
| пожукta: 27 Тениеска дokumenteшихран'tса y: * | |
| uk | 2000/14/EC: Вимирна звукова поужнист 百 db(A), похьka K=3 db, гаразнова на звукова поужнист 76 db(A);\ пождура ошеньки вдповidiосты вдповidiно доdoesату V. Кaterория рожук'tу: 27 Тенида дokumenteши заBERГАСьу: * |
| kk | 2000/14/EC: Θлшелген дыбic кattылыы 74 db(A), далсizдik K=3 db, кенидөгэн дыбic кattылыы 76 db(A);\ СаIKECTIKI anbikтay adici V tipkenici boиьша. Θим санаты: 27 Тенида дokUMenteши рожу: * |
| ro | 2000/14/CE: Nivel мasurat al puteri sonore 74 db(A), incertitudine K =3 dB, nivel garantat al puteri sonore 76 db(A); procedURA de evaluare a conformitate li potrivit Anexei V. Categorie produse: 27 Documentatie tehnica la: * |
| bg | 2000/14/EO: Измeperно НИВо Ha звукова та мошноct 74 db(A), неор dedелөst ST K =3 dB, rapанларно НИВо Ha\ moшноctla Ha звуka 76 db(A); метдд зошка Ha сботberгүлөето сыласno прложене V. Кaterория рожук't: 27 Тенида дokUMenteши рож: * |
| mk | 2000/14/EC: Измeperно НИВо Ha звуна щаши Ha 74 db(A), песичугноct K =3 dB, загаANTрарно НИВо Ha звуна\ jaшиha 76 db(A); постама за поцени Ha coobpaэнoctа сюред прлог V. Кaterория на пождов: 27 Тенида дokUMenteши kaj: * |
| sr | 2000/14/EC: izmereni nivo ostvarene buke 74 db(A), nepouzdanost K =3 db, garantovani nivo ostvarene buke 76 db(A); postupak ocenjivanja usaglaşeni stima prema prilogu V. Kategorija proizvoda: 27 Тенида дokUMenteши kaj: * |
| sl | 2000/14/ES: Izmerjena raven zvoche motci 74 db(A), negotovost K =3 db, zagotovljena raven zvoche motci 76 db(A); postopek za presojo skladnosti v skladu s prilogo V. Kategorija izdelka: 27 Тенида дokumentaciya pri: * |
| hr | 2000/14/EZ: Izmjerena razina učinka buke 74 db(A), nesigurnost K =3 db, zajamсena razina učinka buke 76 db(A); postupak ocjenjivanja sukladnosti prema dodatku V. Kategorija proizvoda: 27 Тенида дokumentaciya se moze dobiti kod: * |
| et | 2000/14/EÜ: Мõodetud helivöimsustase 74 db(A), mõotemäaramatus K =3 db, garanteeritud helivöimsustase 76 db(A); vastavusehindamise meetod vastavalt lisale V. Tootekategooria: 27 Тенида дokumentidi saadaval: * |
| lv | 2000/14/EK: izmertais trokšа jaudas limenis ir 74 db(A), izkliede Kir =3 db, garantëais trokša jaudas limenis ir 76 db(A); atbilstibas novertësana ir veiksta saskaar ar pielikuva V. Izstradājuma kategoorija: 27 Тенида дokumentäca no: * |
| lt | 2000/14/EB: ismatuotas garso galios lygis 74 db(A), paklaida K =3 db, garantuos garso galios lygis 76 db(A); atitik-ties vertinimas atliktas pagal prieda V. Gaminio kategoorija: 27 Technine dokumentacija saugoma: * |
| BOSCH * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-STW, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England | |
| Henk Becker Helmut Heinzelmann | |
| Executive Vice President Head of Product Certification | |
| Engineering and Manufacturing | |
| Jeff I.V. | |
| Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY | |
| Stuttgart, 22.02.2018 | |
Notice-Facile