Peltor Alert M2RX7P3E201 - Casque audio de protection 3M - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Peltor Alert M2RX7P3E201 3M PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Casque audio de protection PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Peltor Alert M2RX7P3E201 - 3M ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Peltor Alert M2RX7P3E201 prekės ženklo 3M.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Peltor Alert M2RX7P3E201 3M
3M™ PELTOR™ Alert Klausos apsaugos įrenginys su FM radiju, nuo triukšmo lygio priklausoma funkcija ir galimybe prijungti išorinį įrenginį. Prieš naudodami, įdėmiai perskaitykite šias instrukcijas ir jas pasilikite, kad prireikus galėtumėte pasinaudoti.
(A:1) Galvos juosta (A:2) Galvos juostos užpildas (PVC plėvelė) (A:3) Galvos juostos viela (nerūdijantysis plienas) (A:4) Dviejų taškų ksatorius (acetalis) (A:5) Ausų pagalvėlė (PVC plėvelė ir putų poliuretanas) (A:6) Slopinimo pagalvėlė (putų poliuretanas) (A:7) Kaušelis (A:8) Mikrofonas su nuo lygio priklausoma aplinkos garso funkcija (A:9) Radijo garsumo valdiklis (A:10) Kanalų paieškos valdiklis (A:11) Nuo triukšmo lygio priklausomos funkcijos valdiklis (A:12) Antena (A:13) Išorinė garso įvestis (3,5 mm stereofoninio garso jungtis) (A:14) Baterijos dangtelis
Pastaba! Plaukus aplink ausis nubraukite į šoną, kad ausų pagalvėlės (A:5) tvirtai priglustų. Akinių kojelės turi būti kuo plonesnės, jos turi kuo geriau priglusti prie galvos, kad būtų kuo mažiau praleidžiama garso.
(B:1) Kaušelį prilaikanti kojelė (nerūdijantysis plienas) Galvos juosta: (C:1) Ištraukite kaušelius (A:7). Pakreipkite viršutinę ausinių dalį į išorę, kad laidai būtų galvos juostos vielų (A:3) išorinėje pusėje. (C:2) Sureguliuokite kaušelių aukštį slinkdami juos aukštyn arba žemyn (nejudinkite galvos juostos). (C:3) Galvos juosta turėtų eiti per patį viršugalvį.
(D:1) Įstatykite šalmo tvirtinimo priedą į angą, esančią ant šalmo, ir įsprauskite jį į vietą. Norėdami pakeisti įtaiso ventiliacijos režimą į darbo režimą, spauskite galvos juostos vielas į vidų, kol abiejose pusėse išgirsite spragtelėjimą. Įsitikinkite, kad veikiant darbo režimu kaušeliai ir galvos juostos vielos nėra prispaustos prie šalmo krašto, dėl ko gali būti praleidžiamas triukšmas. (D:2) Darbo režimas. (D:3) Ventiliacijos režimas. Venkite prispausti kaušelius prie šalmo, nes tai trukdo ventiliuoti (D:4).
Norėdami atidaryti dangtelį, naudokite atsuktuvą ar panašų įrankį ir sukite jį prieš laikrodžio rodyklę. Įdėkite 1,5 V AA baterijas. Prieš uždengdami dangtelį (žr. schemą ant baterijos dangtelio), patikrinkite, ar baterijos poliai (+/–) tinkamai atitaikyti. Įspėjimas! Nebandykite įkrauti pridėtų šarminių baterijų, kad nepažeistumėte ausinių. Be to, baterijos gali sprogti. Visada išjunkite prietaisą prieš išimdami ar įdėdami naujas baterijas.
3.3 Radijo garsumo reguliavimas
Pasukite kanalų paieškos valdiklio rankenėlę (A:10).62
3.5 Nuo lygio priklausomos funkcijos reguliavimas (aplinkos)
Pasukite nuo lygio priklausomos funkcijos valdiklio rankenėlę (A:11). Pastaba! Kai ši funkcija išjungta, negirdėsite jokio aplinkinio garso, kuris gali būti pavojingas.
Įjunkite ausines, kaip aprašyta 3.2. Sumažinkite radijo garsą iki minimalaus lygio. Prijunkite išorinį garso šaltinį, naudodami 3,5 mm stereofoninio garso jungtį. Pastaba! G lentelėje galite pamatyti didžiausią leidžiamą išorinio garso signalą.
- Visada naudokite ausines triukšmingoje aplinkoje.
- Ausines reikia tvirtinti, reguliuoti ir prižiūrėti pagal šiame vadove pateiktas instrukcijas. Reguliariai tikrinkite ausines, ar jos tinkamos naudoti. Įspėjimas! Nesilaikant šių rekomendacijų ausinės neužtikrins reikiamos klausos apsaugos.
- Šiam gaminiui gali pakenkti tam tikros cheminės medžiagos. Išsamesnės informacijos teiraukitės gamintojo.
- Naudojamos ausinės, ypač ausų pagalvėlės, gali susidėvėti, todėl reikia dažnai tikrinti, ar jos, pvz., neįtrūkusios ir nepraleidžia triukšmo.
- Naudojant higienines ausų pagalvėlių apmovas gali pablogėti akustinės ausinių savybės.
- Šį klausos apsaugos įrenginį galima naudoti tik su rekomenduojamais pramonėje naudojamais apsauginiais šalmais (I paveikslėlis, esantis ant dangtelio).
- Šiose ausinėse yra nuo lygio priklausoma slopinimo funkcija ir elektrinė garso įvestis.
- Prieš naudojant būtina patikrinti, ar ausinės tinkamai veikia. Jei pastebimas iškraipymas arba gedimas, reikia vadovautis gamintojo nurodymais dėl remonto ir baterijos keitimo.
- Ausinės apriboja garso signalo slėgį. Ausinės apriboja ausį veikiantį pramoginės įrangos garso signalą iki 82 dB (A). Įspėjimas! Senkant baterijai ausinės gali prasčiau veikti. Paprastai naudojant gaminį be pertraukos ausinių baterijos užteks 100 valandų. Įspėjimas! Naudojant pramoginę įrangą, kai kuriose darbo vietose gali pablogėti įspėjamųjų signalų girdimumas. Įspėjimas! Jei šių rekomendacijų nesilaikoma, slopinimas gali būti mažesnis, o tai gali pakenkti klausai. Įspėjimas! Šio klausos apsaugos įrenginio elektros grandinės galia gali viršyti dienos garso lygio apribojimą. Įspėjimas! Šio klausos apsaugos įrenginio nuo lygio priklausoma elektros grandinės galia gali viršyti išorinio garso lygio apribojimą.
(E:1-3) Nuimkite ausų pagalvėles ir slopinimo pagalvėles, jei klausos apsaugos įrenginį naudojote ilgą laiką arba jei kaušelių viduje susikaupė drėgmės. Muilu ir šiltu vandeniu reguliariai valykite ir dezinfekuokite kaušelius, galvos juostą ir ausų pagalvėles. Leiskite klausos apsaugos įrenginiui nudžiūti prieš vėl jį naudodami. Pastaba! Nemerkite klausos apsaugos įrenginio į vandenį! Pastaba! Įsitikinkite, kad naudojami nekenksmingi valikliai.
Jei ketinate nenaudoti įrenginio, išimkite baterijas. Nelaikykite aukštesnėje kaip +55 °C ir žemesnėje nei –20 °C temperatūroje.
7. ANTRINIS PANAUDOJIMAS
Šiam gaminiui taikoma ES WEEE direktyva (dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų). Žemiau pateiktas reikalavimas taikomas Europos Sąjungoje. Neišmeskite gaminio kaip nerūšiuotų komunalinių atliekų! Ženklu, kuriame pavaizduota perbraukta ratukinė šiukšlių dėžė, nurodoma, jog visa EEE (elektros ir elektroninė įranga), baterijos ir akumuliatoriai turi būti išmetami laikantis vietinių įstatymų, susijusių su galimų grąžinimo ir surinkimo sistemų naudojimu.
(E:1-3) Užkiškite pirštus už ausų pagalvėlės krašto ir patraukite tiesiai. Įstatykite naują ausies pagalvėlę spausdami, kol įsitvirtins savo vietoje.64
9.1 SNR (F), slopinimo reikšmės
(F:1) Galvos juosta (F:2) Šalmo tvirtinimo priedas Slopinimo duomenų lentelės (F:1, F:2) paaiškinimas
3. Standartinis nuokrypis (dB)
4. Numanoma apsaugos vertė (dB)
9.2 Kriterijaus lygio lentelės (F:3) paaiškinimas
Kriterijaus lygis yra triukšmo kiekis (išmatuotas kaip A svertinis garso slėgis) klausos apsaugos įrenginio išorėje, kai dėvint klausos apsaugos įrenginį girdimas 85 dB (A) stiprumo garsas. Kriterijaus lygis skiriasi atsižvelgiant į triukšmo dažnį. H – aukšto dažnio triukšmo slopinimas. M – vidutinio diapazono triukšmo slopinimas. L – žemo dažnio triukšmo slopinimas. 9.3. Bandymų ir patvirtinimų lentelės paaiškinimas (H:1) Šis gaminys atitinka toliau nurodytų direktyvų nuostatas. Todėl gaminys atitinka CE ženklinimo reikalavimus. (H:2) Šis produktas buvo išbandytas ir patvirtintas remiantis toliau nurodytais standartais: (H:3) Gaminį tikrino:
9.4 Apsauginio šalmo lentelės (I) paaiškinimas
Šias ausines galima tvirtinti tik prie lentelėje (I) nurodytų pramonėje naudojamų apsauginių šalmų ir naudoti tik su jais.
4. Dydžiai: S – mažas, N – vidutinis, L – didelis
HY81 Higienos rinkinys Keičiamąjį higienos rinkinį sudaro dvi slopinimo pagalvėlės ir ksuojamosios ausų pagalvėlės. Norėdami užtikrinti pastovų slopinimą, higieną ir patogumą, keiskite mažiausiai du kartus per metus.
HY100A Vienkartinės apsauginės priemonės Vienkartinę apsauginę priemonę lengva uždėti ant ausų pagalvėlių. Pakuotėje yra 100 porų.
M60/2 Apsauginis įtaisas nuo vėjo, skirtas aplinkos garso mikrofonams Efektyviai apsaugo nuo vėjo keliamo triukšmo. Jį naudojant apsaugomi mikrofonai ir pailgėja jų naudojimo laikas. Pakuotėje yra viena pora.
1073 SV Baterijos dangtelis
FL6CE/1 Išorinės garso įvesties prijungimo laidai 3,5 mm stereofoninio garso jungtis Svarbus pranešimas 3M neprisiima jokios tiesioginės arba netiesioginės atsakomybės (įskaitant, bet neapsiribojant pelno, veiklos arba prestižo praradimu) dėl pasitikėjimo bet kokia 3M šiame dokumente pateikta informacija. Naudotojui tenka atsakomybė nustatyti, ar gaminiai tinka naudoti pagal paskirtį. Jokia šiame pareiškime pateikta informacija nebus laikoma panaikinanti arba apribojanti 3M atsakomybę už mirtį arba asmens sužeidimą dėl įmonės aplaidumo. „Peltor™“ yra prekės ženklas, kurios savininkas – 3M, St. Paul, MN 55144-1000, USA.64
Notice-Facile