Peltor Alert M2RX7P3E201 - Casque audio de protection 3M - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis Peltor Alert M2RX7P3E201 3M á PDF sniði.
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Casque audio de protection á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína Peltor Alert M2RX7P3E201 - 3M og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. Peltor Alert M2RX7P3E201 vörumerkisins 3M.
NOTENDAHANDBÓK Peltor Alert M2RX7P3E201 3M
3M™ PELTOR™ Alert Heyrnarhlífar með FM-útvarpi, styrkstýringu og möguleika á tengingu ytri búnaðar. Lestu leiðbeiningarnar vandlega fyrir notkun og geymdu þær til þess að geta leitað í þær síðar.
1. ÍHLUTIR höfuðspöng (Mynd A á forsíðu)
(A:1) Höfuðspöng (A:2) Höfuðspangarfóðring (PVC þynna) (A:3) Höfuðspangarvír (ryðfrítt stál) (A:4) Tveggja punkta festing (Acetal) (A:5) Eyrnapúði (PVC þynna og pólýeterfrauð) (A:6) Hljóðdeypúði (pólýúreþanfrauð) (A:7) Skál (A:8) Hljóðnemi með styrkstýringu fyrir umhvershljóð (A:9) Styrkstillingar viðtækis (A:10) Rásastillir (A:11) Styrkstýrð aðgerð (A:12) Loftnet (A:13) Ytra hljóðtengi (3,5 mm víðómatengi) (A:14) Rafhlöðulok
1. ÍHLUTIR hjálmfesting (Mynd B á forsíðu)
(B:1) Stuðningsarmur við skál (ryðfrítt stál)
2. AÐ SETJA UPP OG STILLA
Athugasemd! Ýta þarf hárinu kringum eyrun frá svo þéttihringirnir (A:5) falli þétt að. Gleraugnaspangir þurfa að vera eins mjóar og hægt er og falla þétt að höfðinu til að lágmarka hljóðleka. Höfuðspöng: (C:1) Dragðu skálarnar út (A:7). Hallaðu efri hluta heyrnartólanna út á við til þess að tryggja að vírarnir séu fyrir utan höfuðspangarvírana (A:3). (C:2) Stilltu hæð skálanna með því að draga þær upp eða niður á meðan höfuðspönginni er haldið niðri. (C:3) Höfuðspöngin ætti að liggja þvert yr hvirlinn. Hjálmfesting: (D:1) Komdu hjálmfestingunum fyrir í festiraufunum á hjálminum og smelltu þeim á sinn stað. Þegar stilla á heyrnartólin úr loftræstistöðu í vinnustöðu er stálvírunum þrýst inn á við þar til smellur heyrist báðum megin. Gættu þess að skálar og höfuðspangarvírar þrýsti ekki á hjálmbrúnina í vinnustöðu, það getur valdið hljóðleka. (D:2) Vinnustaða. (D:3) Loftræstistaða. Forðastu að leggja skálarnar að hjálminum því það hindrar loftræstingu (D:4).
3.1 Að setja í rafhlöður
Notaðu skrúfjárn eða sambærilegt til þess að lyfta lokinu með því að snúa því rangsælis. Settu í 1,5 V AA rafhlöðurnar. Gættu þess að rafhlöðurnar snúi rétt (+/–) áður en lokið er sett á (sjá teikningu á rafhlöðuloki). Viðvörun! Reyndu ekki að hlaða meðfylgjandi alkaline-rafhlöður, það gæti skaðað heyrnartólin. Rafhlöðurnar gætu líka sprungið. Slökktu alltaf á tækinu áður en þú fjarlægir rafhlöður eða setur nýjar í. Viðvörun! Afköst tækisins geta minnkað þegar rafhlöðuhleðsla minnkar.
3.2 Að kveikja og slökkva á heyrnartólunum
Snúðu styrkstilli viðtækisins (A:9).
3.3 Að stilla hljóðstyrk viðtækis
Snúðu styrkstilli viðtækisins (A:9).
3.4 Leitað að útvarpsstöðvum
Snúðu styrkstýrða stýrihnappnum (A:11). Athugasemd! Þegar slökkt er á þessari aðgerð, heyrir þú engin utanaðkomandi hljóð en það gæti reynst hættulegt.
Kveiktu á heyrnartólunum eins og lýst er í 3.2. Lækkaðu styrk viðtækisins eins og hægt er. Tengdu ytri hljóðgjafa með 3,5 mm víðómatengi. Athugasemd! Sjá leyft hámarks ytra hljóðmerki í töu G.
- Nota alltaf heyrnarhlífar þar sem hættulegur hávaði er.
- Setja heyrnarhlífarnar upp og stilla þær, hreinsa og halda við í samræmi við leiðbeiningar í notendahandbókinni. Skoða þarf reglubundið hvort heyrnarhlífarnar þarfnist þjónustueftirlits. Viðvörun! Sé ekki farið eftir leiðbeiningunum, gæti það haft mjög neikvæð áhrif á vernd þá sem þau veita.
- Ákveðin efnafræðileg efni geta valdið tjóni á vörunni. Nánari upplýsingar fást hjá framleiðanda.
- Heyrnarhlífar og einkum þó eyrnapúðar geta orðið lélegir með tímanum og þá þarf að skoða með reglulegu millibili í leit að sprungum og öðrum göllum.
- Séu hreinlætishlífar settar á eyrnapúðana, getur það rýrt hljóðeinangrunarhæfni þeirra.
- Einungis ætti að nota þessar heyrnarhlífar með öryggishjálmum fyrir iðnað sem mælt er með. (Mynd I á forsíðu.)
- Eyrnahlífarnar eru búnar styrkstýrðri hljóðdeyngu og rannstungu fyrir hljóðgjafa.
- Notandi ætti að kynna sér rétta notkun þeirra áður en hún hefst. Ef hljóð er bjagað eða vart verður við bilun ætti notandi að leita lausna og leiðbeininga um hvernig skipta skal um rafhlöður í handbók framleiðanda.
- Vernd eyrnahlífanna gegn hávaða og hljóðþrýstingi takmarkast við ákveðið hámark og hljóðstyrkur afþreyingarbúnaðarins er takmarkaður við 82 dB(A) við eyra. Viðvörun! Dregið getur úr afköstum hlífanna eftir því sem rafhlaðan tæmist. Reikna má með því að rafhlaða hlífanna endist 100 klukkustundir í samfelldri notkun. Viðvörun! Erðara getur reynst að heyra viðvörunarmerki á vinnustaðnum á meðan hlustað er á viðtækið. Viðvörun! Sé ekki farið eftir leiðbeiningunum, gæti það leitt til minni hljóðdeyngar sem síðan getur valdið heyrnartjóni. Viðvörun! Frálag rafeindarásar í þessum heyrnarhlífum gæti farið fram yr dagleg hávaðamörk. Viðvörun! Frálag styrkstýrðrar rásar í þessum heyrnarhlífum gæti farið fram yr ytri hávaðamörk.
(E:1–3) Fjarlægðu eyrnapúðana og hljóðdeypúðana ef þú hefur notað heyrnarhlífarnar um langa hríð eða ef raki hefur myndast inni í skálunum. Hreinsaðu og sótthreinsaðu skálar, höfuðspöng og eyrnapúða reglubundið með sápu og heitu vatni. Láttu heyrnarhlífarnar þorna áður en þú notar þær að nýju. Athugasemd! Ekki setja heyrnarhlífarnar ofan í vatn! Athugasemd! Gætið þess að hreinsiefnin sem notuð eru, geti ekki valdið notandanum skaða.
6. GEYMSLU- OG NOTKUNARHITASTIG
Fjarlægðu rafhlöðurnar áður en tækið er sett í geymslu. Geymdu tækið ekki við hærra hitastig en +55C°eða lægra en -20°C.
EU WEEE tilskipunin (um förgun rafeinda- og rafmagnsbúnaðar) nær til þessarar vöru. Neðangreind krafa gildir innan Evrópubandalagsins. Ekki farga vörunni í óokkuðu sorpi bæjarfélagsins! Táknið sorptunna með krossi yr þýðir að öllum EEE-búnaði (raf- og rafeindabúnaði), rafhlöðum og rafgeymum, skuli fargað í samræmi við reglur á hverjum stað með því að nýta sér þær móttöku- og afhendingarstöðvar sem í boði eru.
8. AÐ FJARLÆGJA/SKIPTA UM EYRNAPÚÐA
(E:1–3) Settu ngur undir brún eyrnapúðans og kipptu honum beint út. Komdu nýja eyrnapúðanum fyrir með því að þrýsta á uns hann smellur á sinn stað.30
(F:1) Höfuðspöng (F:2) Hjálmfesting Útskýring á töu yr hljóðdeyngu (F:1, F:2)
2. Meðal hljóðdeyng (dB)
3. Staðalfrávik (dB)
4. Ætlað verndargildi (dB)
9.2 Útskýringar á töu um viðmiðunarstig (F:3)
Viðmiðunarstig er sá hljóðstyrkur (mældur sem A-veginn hljóðþrýstingur) utan heyrnarhlífa sem gefur 85 dB(A) innan þeirra. Viðmiðunarstig er breytilegt og háð tíðnistigi hljóðsins. H = deyng hátíðnihljóðs. M = deyng meðaltíðnihljóðs. L = deyng lágtíðnihljóðs.
9.3 Útskýring á töu um prófun og vottun
(H:1) Vara þessi uppfyllir ákvæði þau sem fram koma í eftirfarandi tilskipunum. Hún uppfyllir því kröfur fyrir CE-merkingu. (H:2) Vara þessi hefur verið prófuð og vottuð í samræmi við eftirfarandi staðla: (H:3) Vara þessi var athuguðu af:
9.4 Útskýring á töu um öryggi hjálma (I)
Þessar eyrnahlífar eru eingöngu ætlaðar til notkunar með öryggishjálmum í iðnaði samkvæmt töu (I).
1. Hjálmaframleiðandi
4. Stærðir: S = Lítill, N = Miðlungs, L = Stór
HY81 Hreinlætisbúnaður Hreinlætisbúnaður sem auðvelt er að skipta um, með tveimur deypúðum og tveimur smelltum eyrnapúðum. Skiptu um a.m.k. tvisvar á ári til að tryggja samfellda deyngu, hreinlæti og þægindi.
HY100A Einnota verndarhlífar Einnota hlíf sem auðvelt er að setja á eyrnapúðana. 100 pör í pakka.
M60/2 Vindhlíf fyrir umhvershljóðnema Virkar vel gegn vindgnauði, eykur endingu hljóðnemans og hlír honum. Ein hlíf í pakka.
FL6CE/1 Tengisnúrur fyrir ytri hljóðgjafa 3,5 víðómatengi Mikilvæg skilaboð 3M ber enga ábyrgð af neinu tagi, hvort beina né óbeina (þar með talið, en ekki takmarkað við tap á hagnaði, viðskiptum og/eða viðskiptavild) sem sprettur af því að treysta á einhverjar þær upplýsingar sem hér eru gefnar af 3M. Notandinn ber ábyrgð á því að meta hve vel vörurnar henta fyrir þá notkun sem áformuð er. Ekkert í yrlýsingu þessari skal metið svo að það útiloki eða takmarki ábyrgð 3M vegna andláts eða líkamlegs tjóns sem sprettur af því að hunsa hana. Peltor™ er merki í eigu 3M, St. Paul, MN 55144-1000, Bandaríkjunum.32
Notice-Facile