CombiTurbo 281277 - Forno Hendi - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CombiTurbo 281277 Hendi in formato PDF.
Domande degli utenti su CombiTurbo 281277 Hendi
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CombiTurbo 281277 - Hendi e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CombiTurbo 281277 del marchio Hendi.
MANUALE UTENTE CombiTurbo 281277 Hendi
IT: Leggere il manuale dell'utente e conservarlo con l'apparecchiatura.
IT: Destinato solo all'uso domestico.
IT: NOTE: Questo manuale è tradotto dal manuale originale in inglese utilizzando l'intelligenza artificiale e le traduzioni automatiche.
IT: Osservazione: Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Grazie per aver acquistato questo elettrodomestico HENDI. Prima di installare e utilizzare questo apparecchio per la prima volta, leggere attentamente il presente manuale d'uso, prestando particolare attenzione alle norme di sicurezza descritte di seguito.
Istruzioni di sicurezza
- Utilizzare l'apparecchiatura solo per lo scopo per cui è stata progettata, come descritto nel presente manuale.
- Il produttore non è responsabile per eventuali danni causati da un funzionamento errato e da un uso improprio.
• PERICOLO! RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Non
tentare di riparare l'apparecchiatura da soli. Non immergere le parti elettriche dell'apparecchiatura in acqua o altri liquidi. Non tenere mai l'apparecchiatura sotto l'acqua corrente.
• NON UTILIZZARE MAI UN APPARECCHIO DANNEGGIATO!
Controllare regolarmente che i collegamenti elettrici e il cavo non presentino danni. Se danneggialo, scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione. Eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da un fornitore o da una persona qualificata per evitare pericoli o lesioni.
- AVVERTENZA! Quando si posiziona l'apparecchiatura, instradare il cavo di alimentazione in modo sicuro, se necessario,
per evitare di tirare involontariamente, danneggiarsi, venire a contatto con la superficie di riscaldamento o causare un pericolo di inciampo.
- AVVERTENZA! Finché la spina è nella presa, l'apparecchiatura è collegata all'alimentazione.
- AVVERTENZA! Spegnere SEMPRE l'apparecchiatura prima di scollegarla dall'alimentazione, dalla pulizia, dalla manutenzione o dalla conservazione.
- Collegare l'apparecchiatura solo a una presa elettrica con la tensione e la frequenza indicate sull'etichetta dell'apparecchiatura.
- Non toccare la spina/i collegamenti elettrici con le mani bagnate o umide.
- Tenere l'apparecchiatura e la spina/le connessioni elettriche lontane dall'acqua e da altri liquidi. Se l'apparecchiatura cade in acqua, rimuovere immediatamente i collegamenti dell'alimentazione. Non utilizzare l'apparecchiatura finché non è stata controllata da un tecnico certificato. La mancata osservanza di queste istruzioni causerà rischi potenzialmente letali.
- Collegare l'alimentatore a una presa elettrica facilmente accessibile in modo da poter scollegare immediatamente l'apparecchiatura in caso di emergenza.
- Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con oggetti affilati o caldi e tenerlo lontano da fiamme libere. Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa, tirare sempre la spina.
• Non trasportare mai l'apparecchiatura per il cavo.
- Non tentare mai di aprire autonomamente l'alloggiamento dell'apparecchiatura.
- Non inserire oggetti nell'alloggiamento dell'apparecchiatura.
- Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante l'uso.
- Questo apparecchio deve essere utilizzato da personale qualificato in cucina del ristorante, mense o personale del bar, ecc.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone che non hanno esperienza e conoscenza.
- Questo apparecchio non deve mai essere utilizzato dai bambini.
- Tenere l'apparecchiatura e i relativi collegamenti elettrici fuori dalla portata dei bambini.
- Non utilizzare mai accessori o altri dispositivi diversi da quelli forniti con l'apparecchiatura o raccomandati dal produttore. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe rappresentare un rischio per la sicurezza dell'utente e danneggiare l'apparecchiatura. Utilizzare solo parti e accessori originali.
- Non utilizzare l'apparecchiatura mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto.
- Non posizionare l'apparecchiatura su un oggetto riscaldante (benzina, elettrica, cucina a carbone, ecc.).
• Non coprire l'apparecchiatura in funzione.
• Non posizionare oggetti sopra l'apparecchiatura.
- Non utilizzare l'apparecchiatura in prossimità di fiamme libere, materiali esplosivi o infiammabili. Utilizzare sempre l'apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile, pulita, resistente al calore e asciutta.
- L'apparecchiatura non è adatta per l'installazione in un'area in cui è possibile utilizzare un getto d'acqua.
- Lasciare uno spazio di almeno 20 cm intorno all'apparecchiatura per la ventilazione durante l'uso.
- AVVERTENZA! Mantenere tutte le aperture di ventilazione dell'apparecchiatura libere da ostruzioni.
Istruzioni di sicurezza speciali
• ATTENZIONE! RISCHIO DI ESPLOSIONE! SUPERFICI
CALDE! La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere molto elevata durante l'uso. Toccare solo il pannello di controllo, le maniglie, gli interruttori, le manopole di controllo del timer o le manopole di controllo della temperatura.
- Viene fornito un terminale di collegamento equipotenziale per consentire il collegamento incrociato con altre apparecchiature.
- AVVERTENZA! Grassi e olio diventano molto caldi durante il funzionamento. Essere consapevoli di questo.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persone qualificate allo stesso modo per evitare un pericolo.
- AVVERTENZA! Se la porta o le guarnizioni della porta sono danneggiate, il forno non deve essere azionato fino a quando non è stato riparato da una persona che ha effettuato la riparazione.
- AVVERTENZA! È pericoloso per chiunque non sia una persona qualificata eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione che comporti la rimozione di qualsiasi copertura che protegga dall'esposizione all'energia delle microonde.
- AVVERTENZA! I liquidi o altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poiché possono esplodere.
- AVVERTENZA! Il riscaldamento a microonde delle bevande può provocare un'ebollizione eruttiva ritardata, pertanto è necessario prestare attenzione quando si maneggia il contenitore.
- AVVERTENZA! Il contenuto dei biberon e dei vasetti per alimenti per l'infanzia deve essere agitato o scosso e la temperatura controllata deve essere prima del consumo, al fine di evilare ustioni;
- NON aprire lo sportello durante il funzionamento, in quanto ciò causerà l'esposizione al microonde.
- Utilizzare solo utensili adatti all'uso nei forni a microonde.
- Quando si riscalda il cibo in contenitori di plastica o di carta, tenere d'occhio il forno a causa della possibilità di accensione.
- Se si osserva fumo, spegnere o scollegare l'apparecchiatura e tenere chiusa la porta per soffocare eventuali fiamme.
- Le uova nel loro guscio e le uova intere sode non dovrebbero essere riscaldate in funzione a microonde poiché potrebbero esplodere anche dopo che il riscaldamento a microonde è terminato.
- AVVERTENZA! NON UTILIZZARE LA FUNZIONE MICROONDE SE NON VIENE INSERITO CIBO NELLA CAMERA DEL FORNO.
Uso previsto
- Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato per applicazioni commerciali, ad esempio in cucine di ristoranti, mense, ospedali e in imprese commerciali come panetterie, macellerie, ecc., ma non per la produzione continua di massa di cibo.
- Il funzionamento dell'apparecchiatura per qualsiasi altro scopo deve essere considerato un uso improprio del dispositivo. L'utente sarà l'unico responsabile per l'uso improprio del dispositivo.
Installazione di messa a terra
Questo apparecchio è classificato come classe di protezione I e deve essere collegato a una messa a terra di protezione. La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un filo di fuga per la corrente elettrica.
Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con spina di messa a terra o di collegamenti elettrici con filo di messa a terra. I collegamenti devono essere installati correttamente e messi a terra.
Parti principali del prodotto
(Fig. 1 a pagina 3)
- Interruttore ON/OFF
- Pannello di controllo
- Porta USB
- Uscite dell'aria
- Porta
- Maniglia della porta
- Cavità
- Piastra a getto inferiore
Nota: Il contenuto di questo manuale si applica a tutti gli articoli elencati, salvo diversamente specificato. L'aspetto può variare rispetto alle illustrazioni mostrate.
Parti di ricambio o accessori
(Fig. 2 a pagina 3)
-
Pietra di pizza
-
Inserti in teflon
-
Pala
-
Clip
-
Cestino con base perforata rivestito in teflon
-
Griglia
-
Vassoio inferiore solido rivestito in teflon
Preparazione prima dell'uso
- Rimuovere tutte le confezioni e gli involucri protettivi.
- Controllare che il dispositivo sia in buone condizioni e con tutti gli accessori. In caso di consegna incompleta o danneggiata, contattare immediatamente il fornitore. In questo caso, non utilizzare il dispositivo.
- Pulire gli accessori e l'apparecchiatura prima dell'uso (vedere ==> Pulizia e manutenzione).
- Assicurarsi che l'apparecchiatura sia completamente asciutta.
- Collocare l'apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile e resistente al calore, sicura contro gli schizzi d'acqua.
- Conservare la confezione se si intende conservare l'apparecchiatura in futuro.
- Conservare il manuale dell'utente per riferimento futuro.
NOTA! A causa dei residui di fabbricazione, l'apparecchiatura può emettere un leggero odore durante i primi utilizzi. Questo è normale e non indica alcun difetto o pericolo. Assicurarsi che l'apparecchiatura sia ben ventilata.
Istruzioni per l'uso
Avvio preriscaldamento
1.) Premere l'interruttore ON/OFF.
2.) La temperatura di preriscaldamento può essere personalizzata in base alla scelta tra "149°C", "204°C", "260°C" o premere "Another TEMP" o "No Preheat", temperatura di
preriscaldamento personalizzata, intervallo di temperatura compreso tra 93°C e 275°C.
3.) Se si desidera annullare il preriscaldamento, fare clic su "ANNULLA", "Annulla il preriscaldamento" verrà visualizzato e quindi fare clic su "Sì" per confermare. Non preriscaldare, accedere all'interfaccia ricetta automatica. Nello stato di preriscaldamento, la temperatura non raggiunta non può fare clic su "OK / START" per iniziare la cottura.
4.) Fare clic sul valore della temperatura, passare direttamente all'interfaccia di preriscaldamento, visualizzare la percentuale di avanzamento del preriscaldamento, preriscaldare completo, inserire il cibo, fare clic su "OK/START" per accedere all'interfaccia della ricetta automatica.
Funzionamento automatico della ricetta
(Fig. 3 a pagina 4)
1.) Poiché l'elenco predefinito delle ricette è vuoto, non vengono visualizzate ricette in questa interfaccia. Gli utenti possono aggiungere ricette tramite un'unità USB o la funzione chef. (Gli utenti generici non sono autorizzati ad aprire la copertura USB da soli; deve essere fatto da personale professionale.)
2.) Nell'interfaccia automatica della ricetta, è possibile scegliere la ricetta da "Preferito", "Recenti", "Categoria" e "Temperatura".
3.) Fai clic sull'icona a forma di cuore sull'immagine della ricetta per aggiungere la ricetta al tuo "Preferito".
4.) Fare clic su "Categoria" per visualizzare tutte le ricette per categoria. È possibile scegliere le ricette desiderate in base a diverse categorie.
5.) Fare clic su "Temperatura" per visualizzare tutte le ricette categorizzate per intervallo di temperatura. È possibile scegliere le ricette desiderate in base a diversi intervalli di temperatura.
6.) Fare clic su "Modifica", inserire la password, quindi fare clic su "OK/START" per accedere all'interfaccia di modifica della ricetta (la password universale è "FLASHCHEF").
7.) Nell'interfaccia di modifica delle ricette, verranno visualizzate le ricette aggiunte e sarà possibile fare clic su “-” per eliminare una ricetta. Fare clic su “Aggiungi altro” per aggiungere ricette dalla libreria di ricette di fabbrica. Fare clic su “Parameter Edit” per accedere all'interfaccia di modifica dei parametri della ricetta.
8.) Dopo aver inserito l'interfaccia della ricetta automatica, fare clic sulla ricetta desiderata. Se la temperatura della cavità non ha raggiunto la temperatura di preriscaldamento richiesta, fare clic su "OK / START" per avviare il preriscaldamento. Una volta completato il preriscaldamento, mettere il cibo all'interno e fare clic su "OK / START" per iniziare la cottura.
Personalizzazione Chef
(Fig. 4 a pagina 4)
1.) Fare clic su "CHEF", inserire la password, quindi fare clic su "OK / START" per inserire le impostazioni di personalizzazione dello chef (la password universale è "FLASHCHEF" e la password predefinita di fabbrica è "flashtune").
2.) Fare clic su "Inserisci il nome della ricetta", quindi inserire il nome della ricetta.
3.) Fare clic su “+”, quindi selezionare l'immagine della ricetta desiderata.
4.) Fare clic sulla temperatura preimpostata, quindi è possibile impostare la temperatura desiderata. L'intervallo di temperatura è 93 °C \~ 275 °C.
5.) È possibile impostare fino a tre fasi di cottura, ciascuna delle quali consente di impostare il tempo di cottura la potenza del microonde la velocità della ventola.
Inoltre, è possibile fare clic su "Aggiungi un promemoria" per impostare un promemoria dopo ogni fase di cottura (i promemoria del segmento possono essere aggiunti solo per le ricette con più di due passaggi).
6.) Fare clic su "SALVA", quindi selezionare una categoria o creare una nuova categoria e la ricetta verrà salvata. Dopo aver salvato la ricetta, è possibile fare clic su "OK / START" per iniziare la cottura.
7.) Fare Ratic per cancellare le impostazioni della ricetta.
Funzione Impostazioni
(Fig. 5 a pagina 4)
Fare clic su "IMPOSTAZIONE" per accedere alla funzione delle impostazioni.
Impostazioni che non richiedono una password
1.) °C / °F: Scegliere l'unità di temperatura.
2.) Accedere alla modalità ECO: Accedere alla modalità ECO.
3.) Impostazione modalità ECO: Impostare i parametri di tempo e potenza per le due diverse fasi della modalità ECO.
4.) Record di cottura: Registrare e visualizzare il numero di volte e la quantità di ricette cotte correnti.
5.) Lingua: Scegliere lingue diverse.
6.) Registri dei difetti: Registrare e visualizzare lo stato operativo, i registri dei guasti, il tempo di funzionamento corrente e il diagramma di stato del dispositivo corrente. È anche possibile ripristinare la modalità di fabbrica (tutti i dati non di fabbrica andranno persi).
Nota: Il normale funzionamento è indicato dal verde, mentre i componenti anomali sono indicati dal rosso. (Fig.6 a pagina 5)
7.) Volume e luminosità: Scegliere il volume e gli effetti sonori dei prompt e regolare la luminosità dello schermo del display.
8.) Informazioni su di noi: Controllare la versione del controller elettronico, il numero di modello, la versione del software e la memoria disponibile del dispositivo.
Impostazioni che richiedono una password
(Fig. 7 a pagina 5)
Fare clic su "Impostazione utente", immettere la password, quindi fare clic su "OK / START" per inserire le impostazioni utente (la password universale è "FLASHCHEF").
1.) Pre-riscaldamento: Impostare la temperatura di preriscaldamento di avvio.
2.) USB: Carica o scarica ricette e aggiornamenti firmware dopo aver inserito l'USB. (Gli utenti generici non sono autorizzati ad aprire la copertura USB da soli; deve essere fatto da personale professionale.)
3.) Bande TEMP: Impostare le fasce di temperatura per la ricetta.
4.) Turno di giorno: Impostare i valori di temperatura preimpostati per l'esecuzione durante tre intervalli di tempo ogni giorno della settimana.
5.) Gestisci autorizzazione: È possibile impostare se è neces-
saria una password per accedere alla funzione di modifica della homepage della ricetta e personalizzazione dello chef dopo ogni avvio.
6.) Gestisci PWD: Modificare la password e il tasto correnti (la risposta predefinita per la password di fabbrica è 123456789).
7.) Gestisci ricetta: Visualizza l'ora di aggiunta o l'ora di modifica più recente della ricetta di ciascun utente e puoi anche eliminare direttamente la ricetta corrispondente qui.
8.) Dati e tempo: Modificare la data, il formato della data e l'ora.
Arresto e pulizia
1.) Premere il pulsante di avvio per accedere all'interfaccia di spegnimento e pulizia.
2.) Se la temperatura della cavità è superiore a 60 °C, sullo schermo viene visualizzato un promemoria di raffreddamento. (Fig.8 a pagina 6)
3.) Se la temperatura della cavità è inferiore a 60 °C, lo schermo visualizzerà la pagina di pulizia. E poi fare clic su "OK / START" per spegnere il dispositivo. (Fig.9 a pagina 6) (Nota: se la temperatura viene preriscaldata a 260 °C, il processo richiederà circa 20 minuti).
4.) Fare clic su "ANNULLA" o "Indietro", "Annulla arresto", quindi fare clic su "OK / START" o "Sì" per annullare l'arresto. (Fig. 10 a pagina 6)
Suggerimenti operativi
Guida agli accessori HSO
| Fig. 11a pagina 7 | Mettere la griglia al centro della cavità del forno, cercare di non toccare la parete della cavità. Fare riferimento alla direzione mostrata. Grill è un accessorio essenziale per cucinare. |
| Fig. 12a pagina 7 | Secondo la ricetta di cottura, come gli hamburger, potrebbe utilizzare il vassoio a fondo solido rivestito in teflon. |
| Fig. 13a pagina 7 | Secondo la ricetta di cottura, come il pane, potrebbe utilizzare il cestello a base perforata rivestito in teflon. |
| Fig. 14a pagina 7 | Secondo la ricetta, come il pane, potrebbe utilizzare i rivestimenti in teflon. |
| Fig. 15a pagina 7 | Secondo la ricetta, potrebbe utilizzare la griglia da forno in teflon, la fodera e il cestello. |
| Fig. 16a pagina 7 | In base alle esigenze di cottura, come la pizza, aggiungere la pietra della pizza che è si consiglia di posizionare la pietra della pizza nella cavità del forno in anticipo e Preriscaldare per 3 minuti. |
| Fig. 17a pagina 7 | Quando si pulisce la cavità, utilizzare la clip per estrarre la piastra a getto inferiore e pulire il fondo. Inserire la piastra a getto inferiore nella direzione mostrata nella . |
Guida agli utensili da cucina
Di seguito una guida generale per aiutarti a scegliere gli utensili adatti:
| Utensile da cucina | Modalità microonde | Modalità convezione | Osservazione |
| Vetro resistente al calore | √ | √ | |
| Vetro non resistente al calore | x | x | |
| Ceramiche resistenti al calore | √ | √ | |
| Pialti in plastica per microonde | x | x | |
| Carta da cucina √ x | Breve durata solo per il riscaldamento. Uso assistito. | ||
| Vassoio in metallo | x | √ | Gli archi elettrici si verificano se utilizzati nel microonde. |
| Portapacchi in metallo | x | √ | |
| Lamine e contenitori in alluminio | x | √ | |
| : √ Adatto per l'uso nella modalità corrispondente. Seguire le istruzioni del produttore e rimuovere il coperchio. Non utiliz-zare se la superficie è incrinata o danneggiata. : x Non adatto per l'uso nella modalità corrispondente. | |||
Ci possono essere alcuni utensili non metallici che non sono sicuri da usare per microonde. In caso di dubbio, è possibile testare l'utensile in questione seguendo la procedura riportata di seguito.
Test utensile:
- Riempire un contenitore per microonde con 1 tazza di acqua fredda (250 ml) insieme all'utensile in questione.
- Cuocere alla massima potenza per 1 minuto.
- Sentire con attenzione l'utensile. Se l'utensile vuoto è caldo, non utilizzarlo per la cottura a microonde.
NOTE: Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.
RIPRISTINO dell'interruttore di sicurezza (Hi-limiter o interruttore termico)
Si prega di notare che un pulsante RESET è dotato dell'apparecchiatura
per evitare il surriscaldamento.
- Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentatore.
- Lasciare raffreddare completamente l'apparecchiatura.
- Premere il pulsante RESET dell'Hi-limiter (taglio termico) (Fig. 18 a pagina 7). Dovresti sentire un clic.
- Collegare l'alimentatore e utilizzarlo nuovamente.
Pulizia e manutenzione
- ATTENZIONE! Scollegare sempre l'apparecchiatura dall'alimentazione e raffreddarla prima di riporlo, pulirlo e sottoporlo a manutenzione.
- Non utilizzare un getto d'acqua o un detergente a vapore per la pulizia e non spingere l'apparecchiatura sotto l'acqua, in quanto le parti si bagnano e potrebbe verificarsi scosse elettriche.
- Se l'apparecchiatura non viene tenuta in buono stato di pulizia, ciò può influire negativamente sulla durata dell'apparecchiatura e comportare una situazione pericolosa.
- I residui di cibo devono essere puliti e rimossi regolarmente dall'apparecchiatura. Se l'apparecchiatura non viene pulita correttamente, ne ridurrà la durata e potrebbe causare condizioni pericolose durante l'uso.
Pulizia
- Pulire la superficie esterna raffreddata con un panno o una spugna leggermente inumiditi con una soluzione di sapone delicato.
- Per motivi igienici, l'apparecchiatura deve essere pulita prima e dopo l'uso.
- Evitare che l'acqua entri in contatto con i componenti elettrici.
• Non immergere mai l'apparecchiatura in acqua o altri liquidi. - Non utilizzare mai detergenti aggressivi, spugne abrasive o detergenti contenenti cloro. Non utilizzare lana d'acciaio, utensili metallici o oggetti appuntiti per la pulizia. Non usare benzina o solventi!
- Nessun componente è lavabile in lavastoviglie.
- La mancata manutenzione del forno in condizioni di pulizia potrebbe causare un deterioramento della superficie che potrebbe influire negativamente sulla durata dell'apparecchiatura e potenzialmente comportare una situazione di pericolo.
- Il luminare all'interno del forno è sostituibile. Ma dovrebbe essere fatto da un tecnico autorizzato.
Manutenzione
- Controllare regolarmente il funzionamento dell'apparecchiatura per evitare incidenti gravi.
- Se si nota che l'apparecchiatura non funziona correttamente o che si è verificato un problema, interrompere l'uso, spe-gnerla e contattare il fornitore.
- Tutti i lavori di manutenzione, installazione e riparazione devono essere eseguiti da tecnici specializzati e autorizzati o raccomandati dal produttore.
Trasporto e stoccaggio
- Prima di riporre l'apparecchiatura, assicurarsi sempre che sia stata scollegata dall'alimentazione e completamente raffreddata.
- Conservare l'apparecchiatura in un luogo fresco, pulito e asciutto.
- Non appoggiare mai oggetti pesanti sull'apparecchiatura, in quanto ciò potrebbe danneggiarla.
- Non spostare l'apparecchiatura mentre è in funzione. Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione quando si sposta e tenerla in basso.
- Prestare particolare attenzione quando si sposta o si trasporta la macchina a causa del suo peso elevato. Con almeno 2 persone o utilizzando un carrello. Spostare la macchina lentamente, con attenzione e mai inclinata di oltre 45°.
Risoluzione dei problemi
Se l'apparecchiatura non funziona correttamente, controllare la tabella seguente per la soluzione. Se non riesci ancora a risolvere il problema, contatta il fornitore/fornitore di servizi.
| Problema Causa possibile Soluzione possibile | ||
| E01 Il sensore non è collegato o il circuito è interrotto. | Contattare il fornitore. | |
| E02 | Sensore di temperatura in cortocircuito su SRB. | |
| E03 Tensione di retenon corretta. SRB difettoso. | ||
| E17 Guasto dell'elemento riscaldante del forno. | Ripristinare l'interrutto-re termico. | |
| F11 La temperatura della cavità è troppo alta. | Contattare il fornitore. | |
| CB Cavo di collegamento schermo TFT/SRB scollegato o danneggiato.Schermo TFT o SRB guasto. | ||
| U02 Cavo di collegamento del driver SRB e del motore scollegato o danneggiato. SRB o driver del motore guasto. | ||
| U21 Sovracorrente motore.Motore bloccato. | ||
| U22 Tensione di retenon corretta. Driver motore difettoso. | ||
| U23 Tensione di retenon corretta. Driver motore. | ||
| U25 Surriscaldamento a temperatura ambiente >85 °C. | ||
| U26 Il motore è scollegato o danneggiato. | ||
| D11 SRB difettoso. | ||
| E-1 Inverter a microonde difettoso. | ||
| E-5 Guasto dei componenti nel circuito a microonde. | ||
| E-6 Magnetron cortocircuitato. | ||
| E-8 L'inverter a microonde funziona al di sopra della temperatura. | ||
Garanzia
Qualsiasi difetto che comprometta la funzionalità dell'apparecchiatura che diventi evidente entro un anno dall'acquisto sarà riparato mediante riparazione o sostituzione gratuita, a condizione che l'apparecchiatura sia stata utilizzata e sottoposta a manutenzione in conformità alle istruzioni e non sia stata in alcun modo abusata o utilizzata in modo improprio. I Suoi diritti legali non sono compromessi. Se l'apparecchiatura è richiesta in garanzia, indicare dove e quando è stata acquistata e includere la prova di acquisto (ad es. ricevuta).
In linea con la nostra politica di sviluppo continuo del prodotto, ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche del prodotto, dell'imballaggio e della documentazione senza preavviso.
Smaltimento e ambiente

Durante lo smantellamento dell'apparecchiatura, il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Al contrario, è responsabilità dell'utente smaltire le apparecchiature di scarto consegnandole a un punto di raccolta designato. La
mancata osservanza di questa regola può essere penalizzata in conformità con le normative applicabili sullo smaltimento dei rifiuti. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature di scarto al momento dello smaltimento contribuiranno a preservare le risorse naturali e a garantire che vengano riciclate in modo da proteggere la salute umana e l'ambiente.
Per ulteriori informazioni su dove è possibile depositare i rifiuti per il riciclaggio, contattare la società locale di raccolta rifiuti. I produttori e gli importatori non si assumono alcuna responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo smaltimento ecologico, né direttamente né tramite un sistema pubblico.
ROMÂNĂ
Stimate client,
IT: Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.