110207 - Termometro per alimenti Xavax - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 110207 Xavax in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro per alimenti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 110207 - Xavax e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 110207 del marchio Xavax.
MANUALE UTENTE 110207 Xavax
5. MODE: Selezione sonda/manuale. Modalità
6. MEAT: Selezione tipo di carne
7. TASTE: Selezione grado di cottura
8. Prese di collegamento per le sonde
9. LED di stato della stazione base
11. Grado di cottura
12. Temperaturaattuale
13. Temperaturadaraggiungere
14. Timer/Cronometro
1. Contenuto della confezione
- 1termometrodacucina digitale
- 1manuale delle istruzioni
2. Indicazioni di sicurezza:
- Il prodotto èconcepito per l’uso domestico privato, non commerciale.
- Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità esurriscal- damento eutilizzarlo solo in ambienti asciutti.
- Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
- Tenerequesto apparecchio, come tutte le apparecchia- tureelettriche, fuori dalla portata dei bambini!
- Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se danneggiato. Avvertenza
- Non inserireilcorpo del termometronel forno.
- Iltermometronon èimpermeabile!
- Lasonda in acciaio inox diventa rovente! Estrarla esclusivamente con una presina.
- Non utilizzareiltermometroper misurarela temperaturadel forno!21 Attenzione –Batterie
- Utilizzareunicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato.
- Attenersi semprealla corretta polarità (scritte +e-)delle batterie einserirle di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza oilrischio di esplosione delle batterie.
- Conservarelebatterie al di fuori della portata dei bambini.
- Non apriremai batterie obatterie ricaricabili, non danneggiarle, ingerirle, né disperderle nell‘ambiente. Possono conteneremetalli pesanti dannosi etossici.
- Non cortocircuitarelebatterie etenerle lontano da oggetti metallici.
3. Messa in funzione
- Prima di mettereinfunzione l’apparecchio, pulirele sonde con dell’acqua corrente utilizzando un detergen- te delicato.
- Aprireivani batteria sul retrodella stazione base edel termometro. Inserirequindi le batterie AAA comprese nella confezione facendo attenzione alla corretta polarità. Quindi chiuderecorrettamente il coperchio dei vani batterie (1).
- Il termometroemette un segnale acustico quando le batterie vengono inserite per la prima volta esipuò accendereimmediatamente. Accenderelastazione base portando l’interruttore ON/OFF sul lato inferiore in posizione ON. Il LED della stazione base lampeggia oracon luce costante rossa eindica così che idati relativi alla temperaturapossono essererilevati.
- Inserirelaspina di collegamento delle due sonde nelle prese „P1“ e„P2“ della stazione base. Èpossibile inserireanche solo una sonda. Nota Quando si accende il termometroper la carne senza collegarelesonde, appare---°Csul display.
4.1 Accendere/Spegnere
- Peraccedereiltermometropremerel’interruttore ON/OFF, il dispositivo emette un segnale acustico. Perspegnere tenerepremuto l’interruttore ON/OFF per ca. 3secondi.
- Accenderelastazione base portando l’interruttore ON/ OFF sul lato inferioreinposizione ON. Perspegnere portarel’interruttore ON/OFF in posizione OFF.
- Prepararelacarne oilpesce. Èpossibile utilizzare itempi di cotturapreimpostati oppureimpostareil tempo elatemperaturadicotturadesiderati.
- Introdurrelasonda nel punto più spesso del cibo, ad una profondità di almeno 2cm. Soltanto la sonda eil cavo sono termoresistenti no a250°C.
- Nelcasodicottura in forno,portare delicatamenteilcavo all’esterno. Il cavo si adatta alla guarnizione delforno. Attenzione Tenerelastazione base eiltermometrolontano dalla fonte di calore. Non utilizzarel’apparecchio nel microonde. Fare attenzione che nessuna parte della sonda venga acontatto con fuoco vivo, èsolo utilizzabile in forno esul grill.
- Premere MODE perselezionare la sonda 1ola sonda 2eper creareulterioriimpostazioni per ogni rispettiva sonda.
- u PROB E1:Sonda 1(P1 sulla stazione base)
- PROBE1:Sonda 2(P2 sulla stazione base)
5.2 Selezionareprogrammi di cottura/tipi di carne
- Premere MEAT per selezionareidiversi tipi di carne. Premendo il tasto si passa in successione ai diversi tipi di carne:
- Hamburger –Lamb (agnello) –Fish (pesce) –Veal (vitello) –Beef (manzo) –Turkey (tacchino) –Chicken (pollo)- Pork (maiale)
- Selezionarecon TASTE il grado di cotturadesiderato. Si può selezionaretra:Done Well (ben cotto) –Well Medium (cotto) –Medium (cotturamedia) –Medium Rare(cotturamedia al sangue) –Rare.
- Premendo il tasto èpossibile modicareillivello di cotturaindicato. La temperaturaviene impostata automaticamente scegliendo il tipo di cotturainbase al tipo di carne.
- Al raggiungimento della temperaturaimpostata, viene emesso un segnale di allarme. Perbloccarel’allarme, premerel’interruttore ON/OFF.22 Nota Peralcuni tipi di carne non vi sono tutti igradi di cottura, dato che possono esserepericolosi per la salute.
5.3 Impostazione manuale della temperatura
- Premere MODE etenerepremuto l’interruttoreper ca. 3secondi. La temperaturache deve essereraggiunta inizia alampeggiare.
- Premerequindi l’interruttore MIN per aumentarela temperaturaoSEC per diminuirla.
- Una volta raggiunta la temperaturadesiderata, preme- re nuovamente MODE per memorizzarequesto valore.
- Al raggiungimento della temperaturaimpostata, viene emesso un segnale di allarme. Perbloccarel’al larme, premerel’interruttore ON/O FF. Nota Tenerepremuto il tasto MIN o SEC per modicare velocemente la temperatura.
- Premendo itasti MIN e SEC èpossibile impostareil tempo desiderato (sono programmabili come max. 99 minuti e59secondi)
- Avviareilconto alla rovescia premendo l’interruttore ON/OFF.Quanto il conto alla rovescia èterminato, viene emesso un segnale acustico.
- Perbloccarel’allarme, premerel’interruttore ON/OFF.
- Premerecontemporaneamente itasti MIN e SEC per azzerarenuovamente il timer.
- Premereiltasto per accendere/spegnereper avviare il cronometro.
- Perbloccarelamisurazione del tempo, èsuciente premerenuovamente l’interruttore ON/OFF.
- Premerecontemporaneamente itasti MIN e SEC per azzerarenuovamente il cronometro.
5.6 Gradi centigradi/ Fahrenheit
Tenerepremuto il tasto MEAT per ca. 2secondi per passaredai gradi centigradi °C aquelli Fahrenheit °F.
- Dopo ogni utilizzo, lavarelasonda in acciaio inox con acqua eundetergente delicato.
- Non immergerelasonda eilcavo in acqua.
- Utilizzaresoltanto un panno umido per pulireilcavo, il termometroelastazione base.
- Non èlavabile nella lavastoviglie!
7. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKGnon si assume alcuna responsabili- tà per idanni derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Alimentazione elettrica 4batterie AAA da 1,5V Portata ca. 8m Campo di misurazione -20°C –250°C, 4°F –482°F Precisione di misurazione +/- 1°C Gamma di frequenza
Emissione max. di Potenza di trasmissione 10 dBm (i.e. 10 mW)
9. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche elebatterie non devono essere smaltite con iriuti domestici. Iconsumatori sono obbligati dalla legge arestituireIdispositivi elettrici ed elettronici elebatterie alla ne della lorovita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo onei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni osull’imballo indicano che questo prodotto èsoggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando imateriali outilizzando sotto altraforma ivecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
Notice-Facile