Xavax 110207 - Termometr do żywności

110207 - Termometr do żywności Xavax - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 110207 Xavax w formacie PDF.

📄 55 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Xavax 110207 - page 28
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Bezprzewodowy cyfrowy termometr do gotowania
Marka Xavax
Model 110207
Zasilanie 4 baterie LR03/AAA 1,5 V
Zasięg bezprzewodowy Około 8 m
Zakres pomiaru -20 °C do 250 °C (-4 °F do 482 °F)
Dokładność pomiaru ±1 °C
Częstotliwość radiowa 433,93 MHz
Liczba dołączonych sond 2 sondy kablowe ze stali nierdzewnej (odporne do 250 °C)
Główne funkcje Ustawienia wstępne mięsa (8 rodzajów), 5 poziomów wysmażenia, minutnik (99 min 59 s), stoper, alarm temperatury
Wyświetlacz Aktualna temperatura, temperatura docelowa, rodzaj mięsa, minutnik/stoper
Jednostki °C / °F (przełączalne)
Czyszczenie Sondy: woda i łagodny detergent. Nie zanurzać czujnika i kabla. Obudowa i stacja: tylko wilgotna ściereczka.
Bezpieczeństwo Nie wkładać obudowy do piekarnika. Gorąca sonda: używać rękawic kuchennych. Nie jest wodoodporny. Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Gwarancja Gwarancja wykluczona w przypadku nieprawidłowego użytkowania lub nieprzestrzegania instrukcji.
Zawartość opakowania Termometr, stacja bazowa, 2 sondy kablowe, 4 baterie AAA, instrukcja obsługi

Często zadawane pytania - 110207 Xavax

Jak włączyć termometr?
Naciśnij przycisk ON/OFF na termometrze. W przypadku stacji bazowej ustaw przełącznik w pozycji ON.
Jak wybrać rodzaj mięsa?
Naciśnij przycisk MEAT, aby wybrać spośród: hamburger, jagnięcina, ryba, cielęcina, wołowina, indyk, kurczak, wieprzowina.
Jak ręcznie ustawić temperaturę docelową?
Przytrzymaj przycisk MODE przez 3 sekundy, następnie reguluj za pomocą MIN (zwiększanie) i SEC (zmniejszanie). Potwierdź przyciskiem MODE.
Jak używać minutnika?
Ustaw czas za pomocą MIN i SEC (maks. 99:59), następnie naciśnij przycisk start/stop, aby rozpocząć odliczanie. Po zakończeniu rozlegnie się alarm.
Jak przełączyć z °C na °F?
Przytrzymaj przycisk MEAT przez około 2 sekundy, aby przełączyć między jednostkami.
Co zrobić, jeśli wyświetlacz pokazuje '--- °C'?
Oznacza to, że nie podłączono żadnej sondy. Podłącz sondę do gniazda P1 lub P2 stacji bazowej.
Jak czyścić sondy?
Umyj sondy ze stali nierdzewnej czystą wodą z łagodnym płynem do naczyń. Nie zanurzaj czujnika i kabla w wodzie. Obudowę i stację czyść wilgotną ściereczką.
Jakich baterii użyć i jak je wymienić?
Użyj 4 baterii LR03/AAA 1,5 V. Otwórz komorę baterii z tyłu każdego urządzenia i włóż je, przestrzegając biegunowości.
Czy można używać dwóch sond jednocześnie?
Tak, możesz podłączyć dwie sondy do gniazd P1 i P2 stacji. Wybierz aktywną sondę za pomocą przycisku MODE.
Jakie są ważne środki ostrożności?
Nigdy nie wkładaj obudowy do piekarnika. Sonda staje się gorąca: używaj rękawic kuchennych. Nie używać w kuchence mikrofalowej. Przechowywać poza zasięgiem dzieci.

Pytania użytkowników dotyczące 110207 Xavax

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Termometr do żywności w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 110207 - Xavax i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 110207 marki Xavax.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 110207 Xavax

Elementy obsługi i wskaźniki

Pic1

  1. MIN/ +: zwiększanie wartości minut/temperatury
  2. SEC/ -: zwiększanie wartości sekund / zmniejszanie temperatury
  3. Przycisk Start/Stop
  4. Przyciskwł./wył. termometru
  5. MODE: wybór sonda / tryb ręczny wskazywania temperatury
    6.MEAT:wybórrodzajówmieśa
  6. TASTE: wybórstopniawypieczenia
  7. Gniazdaprzyłączeniowenasondy
  8. DiodaLEDstanustacjibazowej

Pic1

  1. Rodzajmieşa
  2. Stopieńwypieczenia
  3. Aktualnatemperatura
    13.Temperatura docelowa
  4. Timer/stoper

1. Zawartoścopakowania

• 1 c yfrowytermometrdokontrolitemperaturypieczeni

• 1 s tacjabazowa

• 2 c zujnikikablowe

• 4 b aterieAAAMicro

• 1 i nstrukcjaobsługi

2. Wskazówkibezpieczeństwa

  • Produktjestprzeznaczonydoprywatnego, niekomercyjnegoużytkudomowego.
  • Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu.
  • Niestosować produktupozazakresemmocypodanym w d anychtechnicznych.
  • Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z d alaoddzieci!
  • Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.

Ostrzeżenie

Xavax 110207 - Ostrzeżenie - 1

  • Nie wkładać obudowy termometru do piekarnika.
    • Termometrniejestwodoszczelny!
  • S ondazestalinierdzewnejbardzosięnagrzewa! Wyjmować tylko przy użyciu łapek do gorących naczyń.
  • N ieużywać termometrudopomiarutemperatury w piekarniku!

Ostrzeżeniadotyczącebaterii

Xavax 110207 - Ostrzeżeniadotyczącebaterii - 1

  • Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) odpowiadających podanemutypowi.
  • Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganiegroziwyciekiemlubwybuchem baterii.
  • P rzechowywaćbateriepozazasięgiemdzieci.
  • Nie otwierać, uszkadzać ani nie połykać akumulatorówlubbateriiorazchronićjeprzedkontaktem ze środowiskiem. Mogą one zawierać toksyczne i szkodliwedlaśrodowiskametaleciężkie.
  • Nie modyfikować / deformować / podgrzewać / rozkładać akumulatorów / baterii.
  • Natychmiast usunąć z produktu zużyte baterie i poddaćjeutylizacji.
  • Nie zwierać akumulatorów / baterii oraz trzymać jezd alaododkrytychprzedmiotówmetalowych.

3.Uruchamianie

  • Przed uruchomieniem produktu należy wyczyścić sondy pod bieżącą wodą z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego.
  • Otworzyć schowki na baterie w tylnej części stacji bazowej i termometru i włożyć załączone baterie AAA, zachowując biegunowość. Prawidłowo zamknąć schowkinabaterie.
  • Po włożeniu baterii termometr wydaje pojedynczy sygnał akustyczny i jest od razu włączony. Włączyć stację bazową, ustawiając przycisk wł./wył. na spodzie napozycjęON.DiodaLEDstacjibazowejzacznie migać światłem czerwonym i wskazuje w ten sposób gotowośćdoodbiorudanychtemperatury.
  • Wpiąć wtyki przyłączeniowe obu sond do gniazd „P1” i „P2” stacji bazowej. Można wpiąć również tylko jedną sondę.

Wskazówka

Xavax 110207 - Wskazówka - 1

Powłączeniutermometrudopomiarutemperatury mięsabezpodłączeniasondpojawiasię

---° C n a w y ś wietlaczu.

4.Obstuga

4.1 Włączanie/wyłączanie

  • W celu włączenia termometru wcisnąć przycisk ON/OFF. Urządzenie wyda jednokrotny sygnał akustyczny. W celu wyłączenia przytrzymać przycisk ON/OFF wciśnięty przez ok. 3 sekundy.
  • W celu włączenia stacji bazowej ustawić przycisk wł./wył. na spodzie na pozycję ON. W celu wyłączenia ustawić przycisk wł./wył. na pozycję OFF.

4.2Stosowanie

  • Przygotować mięso lub rybę. Można skorzystać z zaprogramowanychfabrycznieczasówpieczenialub ustawić własny czas i temperaturę pieczenia.
  • Wbić sondę w najgrubsze miejsce potrawy, przy-najmniej na głębokość 2 cm. Tylko sonda i kabel są termoodpornedotemperatury250°C.
  • W przypadku stosowania w piekarniku ostrożnie poprowadzić kabel na zewnątrz. Dopasowuje się on do uszczelkipiekarnika.

Ostrzeżenie

Xavax 110207 - Ostrzeżenie - 1

Stację bazową i termometr należy trzymać z dala od źródła ciepła. Nie używać urządzenia w mikrofalówce. Żadna z części sondy nie może mieć kontaktu z o twartymogniem. Dostosowaniawyłączniew połączeniuz p iekarnikiemlubgrillem.

5.Ustawienia

5.1 Wybórsondy1 is ondy2

  • Wcisnąć przycisk MODE, aby dokonać wyboru między sondą 1 a sondą 2, w celu wprowadzenia dalszych ustawieńdlasond.
    • ▶ PROBE 1: sonda 1 (P1 na stacji bazowej)
    • PROBE 1: sonda 2 (P2 na stacji bazowej)

5.2 Wybórzaprogramowanych fabrycznierodzajów mięsa / programów wypieczenia

  • Wcisnąćprzycisk MEAT, aby wybrać jeden z dostępnych rodzajów mięsa. Każde wciśnięcie przycisku powođuje zmianę rodzaju mięsa w następującej kolejności:
  • Hamburger – Lamb (baranina) – Fish (ryba) – Veal (cielęcina) – Beef (wołowina) – Turkey (indyk) – Chicken(kurczak)-Pork(wieprzowina)
  • Wciskając przycisk TASTE, wybrać żądany stopień wypieczenia. Możliweopcjeto: DoneWell—W e l l Medium—Medium—Medium Rare—Rare.
  • Każde wciśnięcie przycisku powoduje zmianę wyświetlanegostopniawypieczenia.Temperatura d o c e l o w a zostanieautomatycznieustawionapoprzezwybór stopniawypieczeniadanegorodzajumięsa.
  • Po uzyskaniu ustawionej temperatury rozlega się sygnał alarmowy. Zatrzymać alarm, wciskając przycisk Start/Stop.

Wskazówka

Xavax 110207 - Wskazówka - 1

Zewzględówzdrowotnychniewszystkiestopnie wypieczenia są dostępne dla każdego rodzaju mięsa.

5.3 Ręczneustawianietemperatury

  • Wcisnąć przycisk MODE i przytrzymać przez ok. 3 sekundy. Temperatura docelowa zaczyna migać.
  • Wcisnąć przycisk MIN, aby zwiększyć temperaturę lub przycisk SEC, aby ją zmniejszyć.
  • Po osiągnięciu żądanej temperatury wcisnąć ponownie przycisk MODE w celu zapisania wartości.
  • Po uzyskaniu ustawionej temperatury rozlega się sygnał alarmowy. Zatrzymać alarm, wciskając przycisk Start/Stop.

Wskazówka

Xavax 110207 - Wskazówka - 1

W c eluszybkiejzmianytemperaturyprzytrzymać wciśnięty przycisk MIN lub SEC.

5.4Timer

  • Nacisnąć przycisk Start/Stop, aby uruchomić stoper.
  • Aby wyłączyć stoper, wystarczy ponownie nacisnąć przyciskStart/Stop.
  • W celu wyzerowania stopera wcisnąć równocześnie przyciski MIN i SEC.

5.5Stoper

5.6StopnieCelsjusza/Fahrenheit

Przytrzymać przycisk MEAT przez ok. 2 sekundy, aby wybrać między jednostkami temperatury °C a °F.

6.Czyszczenie

  • Sondę ze stali nierdzewnej należy czyścić po każdym użyciu wodą z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego.
  • Nie zanurzać czujnika i kabla w wodzie.
  • Do czyszczenia kabla, termometru i stacji bazowej używaćtylkowilgotnejściereczki.
  • Nie nadaje się do mycia w zmywarce!

7. Wyłączenieodpowiedzialności

HamaGmbH& C o K G n ieudzielagwarancjianinie odpowiadazaszkodywskutekniewłaściwejinstalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lubnieprzestrzeganianinstrukcjiobsługii/lubwskazówek bezpieczeństwa.

8. Danetechniczne

Zasilanie elektryczne4 b aterie1,5V t ypuAAA
Zasięgc
Zakres pomiaru-20°C – 250°C, 4°F – 482°F
Dokładność pomiarowa+/-1°C
Pasmo częstotliwości433.93MHz
Emitowanamaks. mocnadawania10dBm(i.e.10mW)

9. Informacjedotyczącarecyklingu

Wskazówkidotycząceochronyśrodowiska:

Xavax 110207 - Wskazówkidotycząceochronyśrodowiska: - 1

Odczasuwprowadzeniaeuropejskiejdyrektywy 2012/19/EUi 2 006/66/EUdoprawanarodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznychorazbaterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadamidomowymi!Użytkownikzobowiązanyprawniedo odniesieniazepsutych,zniszczonychlubniepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić ś rodowisko!

10. Deklaracjazgodności

Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 1

HamaGmbH& C o K G n iniejszymoświadcza, że typ urządzenia radiowego [00110207] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adreseminternetowym:

www.xavax.eu->00110207->Downloads.

GyürüBárányBorjúVagdalthúsDisznóhúsPulykaCsirkeHal
Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 2Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 3Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 4Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 5Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 6Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 7Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 8Xavax 110207 - Deklaracjazgodności - 9
done well76°C/170°F76°C/170°F76°C/170°F71°C/160°F76°C/170°F79°C/175°F79°C/175°F58°C/137°F
well medium73°C/165°F73°C/165°F71°C/160°F73°C/165°F
medium71°C/160°F71°C/160°F62°C/145°F71°C/160°F
medium rare62°C/145°F62°C/145°F60°C/140°F
rare60°C/140°F
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Xavax

Model : 110207

Kategoria : Termometr do żywności