Xavax 110207 - Gıda termometresi

110207 - Gıda termometresi Xavax - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun 110207 Xavax PDF formatında.

📄 55 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Xavax 110207 - page 46

Cihazınız için talimatları indirin Gıda termometresi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun 110207 - Xavax ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. 110207 markasının Xavax.

KULLANIM KILAVUZU 110207 Xavax

1. DAK/ +: Dakika/ Sıcaklığı artırın

2. SN/ -: Saniye artırın/ Sıcaklığı azaltın

4. TermometreAçma/Kapatma tuşu

5. MOD: Sonda seçimi/ manüel. Sıcaklıkmodu

6. MEAT: Et türlerinin seçimi

7. TUŞ: Pişirme durumunun seçimi

8. Sondalar için bağlantı yuvaları

9. Baz istasyonunun durum LED‘i

1. Paketin içindekiler

2. Güvenlik uyarıları

  • Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanımiçin öngörülmüştür.
  • Cihazı pisliklere, neme ve aşırıısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız.
  • Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında kullanmayın.
  • Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından kullanılmamalıdır!
  • Ürünün içini açmayınvehasarlı ürünleri çalıştırmayın. Uyarı
  • Termometregövdesini fırına koymayın.
  • Termometresugeçirmez değildir!
  • Paslanmaz çelik sonda çok ısınır! Sadece tencere beziyle çekip çıkartın.
  • Termometreyi fırınsıcaklığını ölçmek için kullanmayın!45 Uyarı -Piller
  • Sadece belirtilen tipte aküler (pil değil) kullanınız.
  • Pilleri yerleştirirken kutuplarının(+ve-işaretleri) doğru olmasına mutlaka dikkat edin. Dikkat edilmediğinde pil akabilir veya patlayabilir.
  • Pilleri çocuklarınerişemeyeceğibir yerde saklayın.
  • Aküleri ve pilleri açmayın, zarar vermeyin, yutmayınveya çevreye erişmelerine izin vermeyin. Akülerde ve pillerde zehirli ve çevresağlığına zararlı ağırmetaller mevcut olabilir.
  • Aküleri/pilleri değiştirmeyin/deforme etmeyin/ ısıtmayın/parçalamayın.
  • Bitmiş pilleri derhal üründen çıkartınveatık toplamaya verin.
  • Aküleri/pilleri kısa devreyapmayınveçıplak metal nesnelerden uzak tutun.
  • Cihazı kullanmadan önce sondaları akan su altında yumuşak bir deterjanla temizleyin.
  • Baz istasyonu ve termometrearkasındaki pil yuvalarını açınvebirlikte verilen AAA pilleri doğru kutuplarıyla yerleştirin. Pil yuvalarını düzgün şekilde tekrar kapatın.
  • Piller yerleştirildikten sonratermometrebir bip sesi verdikten sonraaçıktır. Baz istasyonunun alt yüzündeki Açma/Kapatma tuşunu ON konumuna getirerek istasyonu açın. Baz istasyonunun LED‘i şimdi sürekli kırmızı renkle yanar ve böylece sıcaklıkverilerinin alınabildiğini bildirir.
  • İki sondanınbağlantışlerini baz istasyonunun „P1” ve „P2” yuvalarına takın. Sadece tek bir sonda da takabilirsiniz. Not Sondalar bağlı olmadan et termometresini açarsanız ---°Cekranda görünür.
  • Termometreyi açmak için ON/OFF tuşuna basın, cihaz bir bip sesi verir.Kapatmak için ON/OFF tuşunu yakl. 3saniye basılı tutun.
  • Baz istasyonunu açmak için alt taraftaki Açma/ Kapatma tuşunu ON konumuna getirin. Kapatmak için Açma/Kapatma tuşunu OFF konumuna getirin.
  • Eti veya balığı hazırlayın. Şimdi önceden ayarlı pişirme sürelerini kullanabilir veya kendi pişirme sürenizi ya da sıcaklığınızı ayarlayabilirsiniz.
  • Sondayı gıdanınenkalınnoktasında en az 2cm derine batırın. Sadece sonda ve kablo 250°C
  • Fırında kullanılırsa kabloyu dikkatlice dışarı çekin. Kendisi fırıncontasına uyum sağlar. Uyarı Baz istasyonunu ve termometreyi ısı kaynaklarından uzak tutun. Cihazı mikrodalga fırıniçerisinde kullanmayın. Sondanınhiçbir parçası açıkalevle temas etmemeli, yalnızca fırınveızgaraile kullanılabilir.
  • Sonda 1veSonda 2arasında seçmek için ve her sondada diğer ayarları yapmak için MODE üzerine basın.
  • u PROBE1:Sonda 1(baz istasyonunda P1)
  • PROBE1:Sonda 2(baz istasyonunda P2)

5.2 Önceden ayarlı et türleri/ pişirme programları

  • Değişik et türleri arasında seçmek için MEAT üzerine basın. Tuşaher bastığınızda et türü sürekli değişir:
  • Hamburger –Lamb (Kuzu) –Fish (Balık) –Veal (Dana) –Beef (Sığır) –Turkey (Hindi) –Chicken (Tavuk)- Pork (Domuz)
  • TUŞ ile istenen pişirme durumunu seçin. Seçilebilenler: Done Well –Well Medium –Medium –Medium Rare–Rare.
  • Tuşaher bastığınızda gösterilen pişirme kademesi değişir.Hedef sıcaklık, et türüne görepişirme kademesi seçildiğinde otomatik olarak ayarlanır.
  • Ayarlanan sıcaklığaulaşıldığında bir alarm sinyali işitilir.Start/Stop tuşuna basarak alarmı durdurun. Not Bazı et türlerinde tüm pişirme kademeleri, bazı durumlarda sağlığazararlı olmalarından ötürü mevcut değildir.46

5.3 Manuel sıcaklıkayarı

  • MODE üzerine basınvebutuşuyakl. 3saniye basılı tutun. Hedef sıcaklıkyanıpsönmeye başlar
  • Şimdi sıcaklığı artırmak için MIN tuşuna veya düşürmek için SEC tuşuna basın.
  • Arzu edilen sıcaklığaulaşıldığında, değeri kaydetmek için yeniden MODE üzerine basın.
  • Ayarlanan sıcaklığaulaşıldığında bir alarm sinyali işitilir.Start/Stop tuşuna basarak alarmı durdurun. Not Sıcaklığı hemen değiştirmek için MIN veya SEC tuşunu basılı tutun.
  • MIN ve SEC tuşlarına basarak istediğiniz süreyi ayarlayın(maks. 99 dakika ve 59 saniyeye program- lanabilir)
  • Geri sayımı başlatmak için Start/ Stop tuşuna basın. Geri sayımdeğeri sıfıra vardığında bir alarm duyurulur.
  • Start/ Stop tuşuna basarak alarmı durdurun.
  • Zamanlayıcıyı tekrar sıfıra ayarlamak için MIN ve SEC tuşlarına aynı anda basın.
  • Kronometreyi başlatmak için Start/ Stop tuşuna basın.
  • Zamanı durdurmak için Start/ Stop tuşuna yeniden basmak yeterlidir.
  • Kronometreyi tekrar sıfıra ayarlamak için MIN ve SEC tuşlarına aynı anda basın.

5.6 Santigrat/ Fahrenheit

°C ve °F sıcaklıkbirimleri arasında geçiş yapmak için MEAT tuşunu yakl. 2saniye basılı tutun.

  • Kullandıktan sonrapaslanmaz çelik sondasını suyla ve zayıfbir deterjanla temizleyin.
  • Sensörü ve kabloyu suya batırmayın.
  • Kabloyu, termometreyi ve baz istasyonunu temizlemek için sadece nemli bir bez kullanın.
  • Bulaşıkmakinesi için uygun değildir!

Hama GmbH &CoKGşirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanımkılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.

Güç kaynağı 4x1,5V AAA pil Menzil ca. 8m Ölçüm aralığı -20°C –250°C, 4°F –482°F Ölçüm doğruluğu +/- 1°C Frekans bandı 433.93 MHz Yayılan maks. verici gücü 10 dBm (i.e. 10 mW)

9. AtıkToplama Bilgileri

Çevrekoruma uyarısı: Avrupa BirliğiDirekti 2012/19/EU ve 2006/66/ EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğutarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artıkçalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller,kamuya ait toplama yerlerine veya satın alındıkları yerleregötürülmelidir.Bukonu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir.Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazlarıngeri kazanımı,yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevrekorumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’dapiller ve aküler için de geçerlidir.

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Xavax

Model : 110207

Kategori : Gıda termometresi