110207 - Gıda termometresi Xavax - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun 110207 Xavax PDF formatında.
| Ürün Türü | Kablosuz Dijital Pişirme Termometresi |
| Marka | Xavax |
| Model | 110207 |
| Güç Kaynağı | 4 adet LR03/AAA 1,5 V pil |
| Kablosuz Menzil | Yaklaşık 8 m |
| Ölçüm Aralığı | -20 °C ila 250 °C (-4 °F ila 482 °F) |
| Ölçüm Hassasiyeti | ±1 °C |
| Radyo Frekansı | 433,93 MHz |
| Dahil Olan Prob Sayısı | 2 adet paslanmaz çelik kablolu prob (250 °C'ye dayanıklı) |
| Ana Fonksiyonlar | Et ön ayarları (8 tür), 5 pişirme seviyesi, zamanlayıcı (99 dk 59 sn), kronometre, sıcaklık alarmı |
| Ekran | Mevcut sıcaklık, hedef sıcaklık, et türü, zamanlayıcı/kronometre |
| Birimler | °C / °F (değiştirilebilir) |
| Temizlik | Problar: su ve yumuşak deterjan. Sensör ve kabloyu suya daldırmayın. Gövde ve istasyon: sadece nemli bez. |
| Güvenlik | Gövdeyi fırına koymayın. Sıcak prob: fırın eldiveni kullanın. Su geçirmez değil. Çocukların erişemeyeceği yerde saklayın. |
| Garanti | Uygun olmayan kullanım veya talimatlara uyulmaması durumunda garanti geçersizdir. |
| Paket İçeriği | Termometre, baz istasyonu, 2 kablolu prob, 4 adet AAA pil, kullanım kılavuzu |
Sık sorulan sorular - 110207 Xavax
Kullanıcıların soruları hakkında 110207 Xavax
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Gıda termometresi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun 110207 - Xavax ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. 110207 markasının Xavax.
KULLANIM KILAVUZU 110207 Xavax
Kumandaelemanlarıvegöstergeler
Resim1
- DAK/ +: Dakika/ Sıcaklığı artırın
- SN/ -: Saniye artırın/ Sıcaklığı azaltın
- Start/Stoptuşu
- Termometre A çma/Kapatmatuşu
- MOD: Sonda seçimi/ manüel. Sıcaklık modu
6.MEAT:Ettürlerininseçimi
7.TUŞ:Pişirmedurumununseçimi - Sondalariçinbağlantıyuvaları
- Bazistasyonunundurum LED'i
Resim1
10.Ettürü
11. Pişirmekademesi
12. Güncelsıcaklık
13. Hedefsicaklık
14. Zamanlayıcı/ kronometre
1. Paketiniçindekiler
• 1 d ijitalkızartmatermometresi
• 1 b azistasyonu
• 2 k ablosensörü
• 4 p ilAAAMicro
- 1 kullanım kılavuzu
2. Güvenlikuyarıları
- Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için öngörülmüştür.
- Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuzvesadecekuruortamlardakullanınız.
- Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışındakullanmayın.
- Bucihaz, diğerelektriklicihazlargibiçocuklar tarafından kullanılmamalıdır!
- Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın.
Uyari
- Termometre gövdesini fırına koymayın.
- Termometre su geçirmez değildir!
- Paslanmaz çelik sonda çok ısınır! Sadece tencere beziyleçekipçıkartın.
- Termometreyi fırın sıcaklığını ölçmek için kullanmayın!

Uyarı-Piller

- Sadece belirtilen tipte aküler (pil değil) kullanınız.
- Pilleri yerleştirirken kutuplarının (+ ve - işaretleri) doğruolmasınamutlakadikkatedin. Dikkat edilmediğindepilakabilirveyapatlayabilir.
- Pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
- A külerivepilleriaçmayın, zararvermeyin, yutmayın veya çevreye erişmelerine izin vermeyin. Akülerde ve pillerde zehirli ve çevre sağlığına zararlı ağır metaller mevcut olabilir.
- Aküleri/pilleri değiştirmeyin/deforme etmeyin/ısıtmayın/parçalamayın.
- Bitmiş pilleri derhal üründen çıkartın ve atık toplamayaverin.
- Aküleri/pilleri kısa devre yapmayın ve çıplak metal nesnelerdenuzaktutun.
3.Devreyealma
- Cihazı kullanmadan önce sondaları akan su altında yumuşakbirdeterjanlatemizleyin.
- Baz istasyonu ve termometre arkasındaki pil yuvalarını açın ve birlikte verilen AAA pilleri doğru kutuplarıyla yerleştirin. Pil yuvalarını düzgün şekilde tekrar kapatın.
- Piller yerleştirildikten sonra termometre bir bip sesi verdikten sonra açıktır. Baz istasyonunun alt yüzündeki Açma/KapatmatuşunuONkonumunagetirerek istasyonuaçın.BazistasyonununLED'işimdisürekli kırmızı renkle yanar ve böylece sıcaklık verilerinin alınabildiğinibildirir.
- İki sondanın bağlantı fislerini baz istasyonunun „P1“ ve „P2“ yuvalarınatakın. Sadecetekbirsondada takabilirsiniz.
Not

Sondalar bağlı olmadan et termometresini açarsanız --- ° C e krandagörünür.
4. Çalıştırma
4.1Açma/Kapatma
- Termometreyi açmak için ON/OFF tuşuna basın, cihaz bir bip sesi verir. Kapatmak için ON/OFF tuşunu yakl. 3 s aniyebasilitutun.
- BazistasyonunuaçmakiçinalttaraftakiAçma/Kapatma tuşunu ON konumuna getirin. Kapatmak için Açma/KapatmatuşunuOFFkonumunagetirin.
4.2Kullanımı
- Eti veya balığı hazırlayın. Şimdi önceden ayarlı pişirme sürelerinikullanabilirveyakendipisirmesüreniziyada sıcaklığınızı ayarlayabilirsiniz.
- Sondayı gıdanın en kalın noktasında en az 2cm derine batırın. Sadecesondavekablo250°C
- ısiya dayanıklıdır.
- Fırında kullanılırsa kabloyu dikkatlice dışarı çekin. Kendisi fırın contasına uyum sağlar.
Uyari

Baz istasyonunu ve termometreyi ısı kaynaklarından uzak tutun. Cihazı mikrodalga fırın içerisinde kullanmayın. Sondanın hiçbir parçası açık alevle temas etmemeli, yalnızca fırın ve ızgara ile kullanılabilir.
5.Ayarlar
5.1 Sonda 1 ve Sonda 2 seçimi
- Sonda 1 ve Sonda 2 arasında seçmek için ve her sondada diğer ayarları yapmak için MODE üzerine basın.
• ▶ PROBE 1: Sonda 1 (baz istasyonunda P1)
• PROBE 1: Sonda 2 (baz istasyonunda P2)
5.2 Önceden ayarlı et türleri/ pişirme programları seçimi
- Değişik et türleri arasında seçmek için MEAT üzerine basın. Tuşa her bastığınızda et türü sürekli değişir:
- Hamburger – Lamb (Kuzu) – Fish (Balık) – Veal (Dana) – Beef (Sığır) – Turkey (Hindi) – Chicken (Tavuk)- Pork (Domuz)
- TUŞ ile istenen pişirme durumunu seçin. Seçilebilenler: Done Well – Well Medium – Medium – Medium Rare – Rare.
- Tuşa her bastığınızda gösterilen pişirme kademesi değişir. Hedef sıcaklık, et türüne göre pişirme kademesi seçildiğindeotomatikolarakayarlanır.
- Ayarlanan sıcaklığa ulaşıldığında bir alarm sinyali işitilir. Start/Stop tuşuna basarak alarmı durdurun.
Not

Bazı et türlerinde tüm pişirme kademeleri, bazı durumlarda sağlığa zararlı olmalarından ötürü mevcut değildir.
5.3 Manuel sıcaklık ayarı
- MODE üzerine basın ve bu tuşu yakl. 3 saniye basılı tutun. Hedef sıcaklık yanıp sönmeye başlar.
- Şimdi sıcaklığı artırmak için MIN tuşuna veya düşürmek için SEC tuşuna basın.
- Arzu edilen sıcaklığa ulaşıldığında, değeri kaydetmek içinyenidenMODEüzerinebasın.
- Ayarlanan sıcaklığa ulaşıldığında bir alarm sinyali işitilir. Start/Stop tuşuna basarak alarmı durdurun.
Not

Sıcaklığı hemen değiştirmek için MIN veya SEC tuşunubaslı tutun.
5.4Zamanlayıcı
- MIN ve SEC tuşlarına basarak istediğiniz süreyi ayarlayın (maks. 99 dakika ve 59 saniyeye programlanabilir)
- Geri sayımı başlatmak için Start/ Stop tuşuna basın. Geri sayım değeri sıfıra vardığında bir alarm duyurulur.
- Start/ Stop tuşuna basarak alarmı durdurun.
- Zamanlayıcıyı tekrar sıfıra ayarlamak için MIN ve SEC tuşlarına aynı anda basın.
5.5Kronometre
- Kronometreyi başlatmak için Start/ Stop tuşuna basın.
- Zamanı durdurmak için Start/ Stop tuşuna yeniden basmakyeterlidir.
- Kronometreyi tekrar sıfıra ayarlamak için MIN ve SEC tuşlarına aynı anda basın.
°C ve °F sıcaklık birimleri arasında geçiş yapmak için MEAT tuşunu yakl. 2 saniye basılı tutun.
6.Temizlik
- Kullandıktan sonra paslanmaz çelik sondasını suyla ve zayıf b irdeterjanlatemizleyin.
- Sensörüvekabloyusuyabatırmayın.
- Kabloyu, termometreyivebazistasyonunutemizlemek içinsadecenemlibirbezkullanın.
- Bulaşık makinesi için uygun değildir!
7. Garantireddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj veürününamacınauygunolarakkullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarlarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumlulukkabuletmezvebudurumdagarantihakkı kaybolur.
8.Tekniskadata
| Güçkaynağı4x1,5VAAApil | |
| Menzilca.8m | |
| Ölçüm aralığı | -20°C – 250°C, 4°F – 482°F |
| Ölçümdogruluğu | +/-1°C |
| Frekansbandı433.93MHz | |
| Yayılanmaks.vericigücü | 10dBm(i.e.10mW) |
9.Atık T oplamaBilgileri
Çevre k orumauyarısı:

Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EUulusalyasaluygulamalarıçindegeçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır.
Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine veya satın alındıkları yerlere götürülmelidir. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanmakılavuzundaveyaambalajdabulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya'da piller ve aküler için de geçerlidir.
10.Uygunlukbeyani
CE İşbubelgeileHamaGmbH& Co KG k a b l o s u z sistemtipin[00110207]2014/53/ABsayılı direktifeuygunolduğunubeyaneder. A B Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresindeincelenebilir:www.hama.com->00110207->Downloads.
| NötköttLammKalvKöttfärsFläskKalkonKycklingFisk | ||||||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| done well | 76°C/170°F | 76°C/170°F | 76°C/170°F | 71°C/160°F | 76°C/170°F | 79°C/175°F | 79°C/175°F | 58°C/137°F |
| well medium | 73°C/165°F | 73°C/165°F | 71°C/160°F | 73°C/165°F | ||||
| medium | 71°C/160°F | 71°C/160°F | 62°C/145°F | 71°C/160°F | ||||
| medium rare | 62°C/145°F | 62°C/145°F | 60°C/140°F | |||||
| rare | 60°C/140°F | |||||||
Manöverelementochindikeringar
Bild1
-
MIN/+: Ökaantaletminuter/temperaturen
-
SEC/ -: Öka antalet sekunder/ Reducera temperaturen
-
Start/stopp-knapp
-
På/av-knappförtermometer
-
MODE: Sondval/manuellt. Temperaturläge
6.MEAT:Väljaköttsort







