110207 - Ruokalämpömittari Xavax - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi 110207 Xavax PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Ruokalämpömittari PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi 110207 - Xavax ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. 110207 merkiltä Xavax.
KÄYTTÖOHJE 110207 Xavax
1. MIN/ +: Minuutit/ lämpötilan nostaminen
2. SEC/ -: Sekunnit nostaminen/ lämpötilan laskeminen
3. Käynnistys-/pysäytyspainike
4. Virtapainike lämpömittari
5. MODE: Valinta anturi/ manuaalinen Lämpötila-tila
6. MEAT: Lihalajien valinta
7. PAINIKE: Kypsyyden valinta
8. Anturien pistoliittimet
12. Tämänhetkinen lämpötila
13. Tavoitelämpötila
14. Ajastin/sekuntikello
1. Pakkauksen sisältö
- 1digitaalinen paistilämpömittari
- Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
- Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä.
- Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella.
- Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
- Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut. Varoitus
- Älä laita lämpömittarikoteloa uuniin.
- Lämpömittari ei ole vesitiivis!
- Ruostumaton teräsanturi kuumenee erittäin kuumaksi! Vedä ulos vain patalappujen kanssa.
- Älä käytä lämpömittaria uunin lämpötilan mittaukseen!51 Varoitus -Paristot
- Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä.
- Varmista ehdottomasti, että paristojen akut (+ ja -) ovat oikein päin, ja aseta ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat vuotaa tai räjähtää.
- Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta.
- Älä avaa, vaurioita tai niele akkuja tai paristoja äläkä anna niiden joutua luontoon. Ne voivat sisältää myrkyllisiä ja ympäristölle haitallisia raskasmetalleja.
- Älä tee akkuihin/paristoihin muutoksia ja/tai väännä/kuumenna/puraniitä.
- Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja hävitä ne viipymättä.
- Älä oikosulje akkuja/paristoja ja pidä ne erillään puhtaista metalliesineistä.
- Puhdista anturi juoksevalla vedellä ja miedolla puhdistusaineella ennen laitteen käyttöönottoa.
- Avaa perusaseman ja lämpömittarin taustapuolella olevat paristokotelot ja aseta mukana toimitetut AAA-paristot siten, että navat ovat oikein päin. Sulje paristokotelot jälleen asianmukaisesti.
- Lämpömittari piippaa paristojen asennuksen jälkeen kerran, ja on kytketty suoraan päälle. Kytke perusasema päälle asettamalla alapuolella oleva virtakytkin asentoon ON. Perusaseman LED vilkkuu nyt jatkuvasti punaisena, mikä osoittaa, että lämpötilatietoja voidaan ottaa vastaan.
- Aseta kummankin anturin pistoke perusaseman liittimiin „P1“ ja „P2“. Voit asettaa myös vain yhden anturin pistokkeen. Ohje Kunkytket lihalämpömittarin päälle, ilman että anturit ovat liitettynä, ilmestyy ---°Cnäytölle.
4.1 Kytkeminen päälle/pois päältä
- Kytke lämpömittari päälle painamalla ON/OFF - painiketta, laite piippaa kerran. Kytke lämpömittari pois päältä painamalla ON/OFF-painiketta n. 3 sekunnin ajan.
- Kytke perusasema päälle asettamalla alapuolella oleva virtakytkin asentoon ON. Kytke perusasema pois päältä asettamalla virtakytkin OFF-asentoon.
- Valmista liha tai kala. Voit nyt käyttää esiasetettuja kypsyysaikoja tai asettaa oman kypsyysajan tai lämpötilan.
- Pistä anturi lihan paksuimmalle kohdalle vähintään 2sentin syvyyteen. Vain anturi ja johto kestävät kuumuutta lämpötilaan 250 °C saakka kestää kuumuutta
- Jos käytät uunia, ohjaa johto varovasti ulospäin. Se sopeutuu uunin tiivisteeseen. Varoitus Pidä perusasema ja lämpömittari etäällä lämmönläh- teestä. Älä käytä laitetta mikroaaltouunissa. Anturin mikään osa ei saa joutua kosketuksiin avotulen kanssa, voidaan käyttää vain uunissa ja grillissä.
5.1 Anturi 1:n ja anturi 2:n valinta
- Paina MODE-painiketta valitaksesi anturi 1:n ja anturi 2:n välillä tehdäksesi lisäasetuksia anturia kohti.
5.2 Esiasetettujen lihalajien/kypsyysohjelmien
- Paina MEAT -painikettavalitaksesi eri lihalajienvälillä. Jokaisella painikkeen pain alluksella lihalajimuuttuu jatkuvasti:
- Jokaisella painikkeen painalluksella muuttuu näytöllä esitetty kypsyysvaihe. Tavoitelämpötila asetetaan auto- maattisesti kunkin lihalajin kypsyysvaiheen valinnalla.
- Hälytyssignaali kuuluu saavutettaessa asetettu lämpötila. Pysäytä hälytys painamalla käynnistys-/ pysäytys -painiketta. Ohje Joidenkin lihalajien kohdalla ei ole olemassa kaikkia kypsyysvaiheita, koska ne voivat olla tietyissä olosuh- teissa terveydelle haitallisia.52
5.3 Lämpötilan manuaalinen asettaminen
- Paina MODE -painiketta ja pidä tämä painike painettuna n. 3sekunnin ajan. T avoitelämpötila alkaa vilkkua.
- Paina nyt MIN-painiketta nostaaksesi lämpötilaa tai SEC-painiketta alentaaksesi sitä.
- Kunhaluttu lämpötila on saavutettu, paina uudelleen MODE-painiketta tallentaaksesi arvon.
- Hälytyssignaali kuuluu saavutettaessa asetettu lämpötila. Pysäytä hälytys painamalla käynnistys-/ pysäytys -painiketta. Ohje Pidä MIN-tai SEC-painike painettuna muuttaaksesi nopeasti lämpötilaa.
- Aseta haluttu aika MIN-jaSEC-painikkeita paina- malla (ohjelmoitavissa enintään 99 minuutin ja 59 sekunnin ajalle)
- Käynnistä ajan laskenta start-/stop-painiketta painamalla. Hälytysääni kuuluu, kun aika on kulunut loppuun.
- Pysäytä hälytys painamalla käynnistys-/pysäytys-pai- niketta.
- Paina samanaikaisesti painikkeita MIN ja SEC nolla- taksesi ajastimen uudelleen.
- Käynnistä sekuntikello start/stop -painiketta painamalla.
- Ajan voi pysäyttää painamalla start/stop -painiketta uudelleen.
- Paina samanaikaisesti painikkeita MIN ja SEC nolla- taksesi sekuntikellon uudelleen.
5.6 Celsius/ Fahrenheit
Pidä ME AT-painike painettuna n. 2sekunnin ajan vaihtaaksesi lämpötilayksiköiden °C ja °F välillä.
- Puhdista ruostumaton teräsanturi jokaisen käytön jälkeen vedellä ja miedolla puhdistusaineella.
- Älä upota anturia ja johtoa veteen.
- Käytä johdon, lämpömittarin ja perusaseman puhdistukseen vain kosteaa liinaa.
- Ei sovellu pestäväksi astianpesukoneessa!
Hama GmbH &CoKGeivastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Virtalähde 4x1,5V AAA-paristoa Kantama ca. 8m Mitta-alue -20°C –250°C, 4°F –482°F Mittatarkkuus +/- 1°C Taajuusnauha 433.93 MHz Suurin sallittu lähetysteho 10 dBm (i.e. 10 mW)
Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Hama GmbH &CoKGvakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00110207] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www. xavax.eu->00110207->Downloads.00110207/06.19 Alllistedbrands are trademarksofthe co rrespondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted, andsubject to technical changes. Ourgeneralterms of delivery andpaymentare applied. Distributed by Hama GmbH &CoKG 86652 Monheim/Germany +49 9091 502-0 www.xavax.eu Service &Support www.hama.com +49 9091 502-115
Notice-Facile