Saeco Granaroma SM6480 - Macchina da caffè PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Saeco Granaroma SM6480 PHILIPS in formato PDF.
Domande degli utenti su Saeco Granaroma SM6480 PHILIPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Saeco Granaroma SM6480 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Saeco Granaroma SM6480 del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE Saeco Granaroma SM6480 PHILIPS
A10 Cappuccinatore interne
Accessoires
Panorama della macchina (Fig. A) 191
Pannello di controllo 191
Introduzione 192
Primoutilizzato 192
Funzioni speciali 193
Preparazione di bevande 193
Personalizzazione delle bevande 195
Regolazione delle impostazioni della macchina 196
Filtro dell'acqua AquaClean 198
Rimozione e insertion del gruppo infusore 199
Pulizia e manutenzione 199
Procedura di rimozione del calcare 202
Codici di erre 203
Ordinazione degli accessori 204
Risoluzione dei problemi 204
Specifiche tecniche 209
Panorama della macchina (Fig. A)
A1 Pannello di controllo
A2 Coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato
A3 Coperchio del contentatore caffe in grani
A4 Presa per cavo
A5 Vassoio antigoccia
A6 Maniglia di rilascio del vassoio antigoccia
A7 Beccuccio di erogazione regolabile di latte e caffe
A8 Contenitore HygieSteam
A9 Coperchio HygieSteam con supporto tubo latte
A10 Cappuccinatore interno
Accessori
A21 Contenitore del latte
A22 Tubo del latte
A23 Spazzolina per la pulizia
A24 Tubetto del lubricante
A11 Cavo di alimentazione con spina
A12 Manopola di selezione della macinatura
A13 Contenitore caffe in grani
A14 Gruppo infusore
A15 Sportello di pulizia
A16 Serbatoio dell'acqua
A17 Recipiente fondi di caffe
A18 Pannello anteriore recipiente fondi di caffe
A19 Coperchio del vassoio antigoccia
A20 Indicatore vassoio antigocchia pieno
A25 Filtro AquaClean
A26 Misurino
A27 Striscia per misurazione durezza acqua
Pannello di controllo
Ci sono due versioni di questa macchina per caffe espresso. I pannelli di controllo appaiano diversi, ma tutti i pulsanti e le icone funzionano allo stesso modo. Fate riferimento alla figura B per una panoramicica di tutti i pulsanti e le icone. Di seguito sono riportate le descrizioni.
192 Italiano
Usate la freccia in su o in giu per scorrere il display e toccate l'icona OK per selezionare o confirmare le scelte.
B1 Pulsante on/off
B6 Icone di navigazione (su, giù, indietro, ok)
B2 Icone delle bevande one-touch
B7 Display
B3 Icona CoffeeMaestro
B8 Impostazioni della macchina
B5 Pulsante di avvio/arresto
B10 Profili personali
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto della macchina per caffe superautomatica Saeco! Per trattre il massimo vantaggio dall'assistenza Saeco, registrar il vostro prodotto su www.saeco.com/MyCoffeeMachine.
Note: Questa macchina è stata testata con caffe. B enché accuratamente pulita, potrebbe presentare residui di tale sostanza. In agli caso garantiamo che la macchina è assolutamente nuova.
Primoutilizzo





Funzioni speciali
Funzione speciale Scopo
| Coffee Maestro | Con CoffeeMaestro potete personalizzare il,vostro caffe selezionando un profilo di gusto preimpostato (Delicato, Intenso, Forte) per la vostra bevanda anziché modificare voi stessi le impostazioni. |
| HygieSteam | La funzione HygieSteam pulisce automaticamente ilsystema del latte, rimuovendo i microrganismi:utilizzatela dopo aver preparato il cappuccino o altre bevande a base di latte. |
| Ceramic Grinder | Ilchio resistente macinacaffè èrealizzato al100%in ceramicaparagantire massima robustezza e precisione. Puito essere regolato in base al,vostro gusto su 12 livelli. |
Preparazione di bevande
Passaggi generali
1 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua corrente e riempite il contentitore del caffe in grani.
2 Inserite lo spinotto nella presa situata sulla parte posteriore della macchina. Inserite il cavo di alimentazione nella presa di corrente.
3 Premete il pulsante on/off per accendere la macchina.
- La macchina inizia a riscaldarsi ed esque un ciclo di risciacquo automatico.
- Quando tutte le spie delle icone delle bevande rimangono accese fisse, la macchina è pronta per l'uso.
194 Italiano
4 Posizione una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caffe. Fate scorrere il beccuccio di erogazione del caffe verso l'alto o verso il basso per regolarne l'altezza in base alla dimensione della tazza o del bicchiere che state usando (fig. 1).
Preparazione del caffe con caffe in granì
1 Per preparare un caffe, toccate l'icona della bevanda scelta (fig. 2) o toccate l'icona (fig. 3)"More Drinks" ("Altre bevande").
- Potete ora regolare la bevanda in base al vostro gusto (fig. 4). Usate le freccce in su e in giù (fig. 5) per regolare l'intensità del caffe. Toccate l'icona OK se desiderate modificare altre impostazioni (fig. 6).
2 Premete il pulsante di avvio/arresto in qualsiasi momento per iniziare la preparazione della bevanda selezionata.
3 Per interrompere l'erogazione di caffe prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto.
1 Per erogare 2 caffe contemporaneamente, toccate l'icona della bevanda due volte o selezionate l'icona 2x scorrendo la barra dedicata.
Non usate caffe in grani caramellato o aromatizzato.
Preparazione di bevande a base di latte
1 Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua corrente e riempire il contentitore del caffe in grani.
2 Svitate il coperchio del contentatore del latte e riempite quest'ultimo con latte (fig. 7). Quindi posizionate il tubo del latte in metallo nel recipiente.
Per ottenere risultati ottimali, usare sempre latte proveniente direttamente dal frigorifero.
3 Collegate il tubo del latte flessibile al cappuccinatore (fig. 8).
4 Toccate l'icona della bevanda a base di latte scelta (fig. 9) o toccate l'icona "More Drinks" ("Altre bevande") per selezionare un'altra bevanda (fig. 3).
- Potete ora regolare la bevanda in base alle vosre preferenze (fig. 10).
5 Premete il pulsante di avvio/arresto.
Per determinate bevande, la macchina eroga prima il latte e poi il caffe. Viceversa, per altre bevande la macchina eroga prima il caffe e poi il latte.
Per interrompere l'erogazione del latte prima che la macchina abbia erogato la quantità prestabilita, premete il pulsante di avvio/arresto
6 Per interrompere l'erogazione della bevanda completa (latte e caffe) prima che la macchina abbia finito, premete il pulsante di avvio/arresto
7 Subito après l'erogazione del latte, viene eseguito il programma "HygieSteam Shot" ("Getto HygieSteam"). La macchina immette videore intrerno del latte per pulirlo velocimento.
Preparazione del caffe con caffe pre-macinato
1 Aprite il coperchio e versate un misurino di caffe pre-macinato nel relativo scomparto (fig. 11).
2 Dopo ave selezionato una bevanda, premete la freccia in su o in giu per selezionare il caffe premacinato (fig. 12). Quindi premete il pulsante di avvio/arresto
Note: se si selezione caffe pre-macinato, non è possibile regolare l'intensità del caffe e/o preparare più di una bevanda alla volta.
Erogazione di acqua calda
1 Accertatevi che il cappuccinatore interno sua correttamente collegato alla macchina (fig. 13).
2 Collocate una tazza sotto l'erogatore
3 Toccate l'icona (fig. 3) "More drinks" ("Altre bevande") e scorrete in basso per selezionare "Hot Water" ("Acqua calda").
4 Usate le frece in su e in giu per regolare la quantità o la temperatura dell'acqua calda in base alle vostre preferenze (fig. 14).
5 Premete il pulsante di avvio/arresto.
6 Per interrompere l'erogazione di acqua calda prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto
Personalizzazione delle bevande
La macchina consente di modificare le impostazioni di una bevanda in base alle proprie preferenze e di memorizzare la bevanda modificata in un profilo personale. I vari profili hanno colori diversi.
Preparazione di bevande con la funzione CoffeeMaestro
Tramite la funzione CoffeeEqualizer, la macchina consente di selezionare specifici profili di gusto anziché regolare tutte le impostazioni separatamente. Potete scegliere tra Delicato, Intenso e Forte. Per selezionare un profilo di gusto CoffeeMaestro:
1 Toccate l'icona della bevanda scelta (fig. 2) o toccate l'icona "More Drinks" ("Altre bevande") per selezione are un'altra bevanda (fig. 3).
2 Toccate ripetutamente (fig. 15) l'icona CoffeeMaestro.
3 Premete OK per confirmare la scelta.
Le impostazioni principali della bevanda verranno regolate di consuenza.
4 Premete il pulsante di avvio/arresto per iniziare la preparazione della bevanda.
Funzione CoffeeEqualizer
Dopo che avete selezionato una bevanda, la funzione CoffeeEqualizer si attiva automaticamente. Potete usare le frece in su e in giu per regolare le seguenti impostazioni:

O

②

4

7(

O

O

O

O
1 Intensità dell'aroma
2 Quantità di caffe
3 Quantità di latte
4 Quantità d'acqua
5 Temperatura della bevanda
Nota: le impostazioni che è possibile regolare dipendono alla bevanda scelta.
6 Quantità di schiuma
7 Potete ancche scegliere se preparare 1 o 2 tazze
8 Quantità di caffe per tazza da viaggio (solo modelli specifici)
Selezione di un profilo
Potete selezionare un profilo e memorizzare una ricetta usingo l'icona
1 Toccate ripetutamente l'icona Profiles (Profili) per selezionare uno dei profili colorati (fig. 16). Tutti i profili hanno un colore diverso.
196 Italiano
2 Selezionate una bevanda toccando una delle icone delle bevande one-touch o toccando l'icona "More Drinks" ("Altre bevande").
3 Regolate le impostazioni delle bevande a vosto piacimento.
4 Premete il pulsante avvio/arresto per preparare la bevanda selezionata -Le nuove impostazioni sono state ora memorizzate nel profilo colorato selezionato.
i E sempre possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica della macchina (vedere 'Ripristino delle impostazioni di fabbrica').
Profiloospite
La macchina è dotata di un profilo ospite. Quando viene selezionato il profilo ospite, l'icona del profilo è disattivata. Quando selezionate questo profilo, è comunque possibile personalizzare le impostazioni in base alle vosre preferenze, ma le ricette preparate non verranno memorizzate.
Dose extra (ExtraShot)
La vostra macchina vi offre la possibilità di aggiungere una dose extra di Ristretto alle bevande a base di caffe e latte, ad esempio se desiderate un caffe più forte.
1 Collocate una tazza sotto l'erogatore.
2 Toccate una delle icone delle bevande one-touch per selezionare una bevanda (fig. 2) o toccate l'icona "More Drinks" ("Altre bevande") per selezionare un'altra bevanda (fig. 3).
3 Utilizzate la freccia in su per impostare l'intensità al livello più alto, quando selezionate la funzione ExtraShot (fig. 17).
4 Toccate l'icona OK se desiderate personalizzare le autres impostazioni. Quindi premete l'icona di avvio/arresto per iniziare la preparazione della bevanda.
5 Per interrompere l'erogazione della bevanda prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto
1Dopo aver selezionato la funzione ExtraShot, potete preparare solo un caffe alla volta.
Regolazione delle impostazioni della macchina
Impostazione della durezza dell'acqua
Vi consigliamo di regolare l'impostazione della durezza dell'acqua in base a quale della vostra zona per ottenere prestazioni ottimali e una magiore durata della macchina. Ciò evitaanche di dover eseguire molto spesso la pulizia anticalcare della macchina. L'impostazione della durezza dell'acqua predefinita è 4: acqua dura.
Utilizzate la striscia per misurare la durezza dell'acqua fornita nella confezione per determinare la durezza dell'acqua nella vostra zona:
1 Immergete la striscia in acqua di rubinetto o tenetela sotto l'acqua corrente per 1 secondo (fig. 18).
2 Attendete 1 minuto. Il numero di quadrati sulla striscia che diventano rossi indicano la durezza (fig. 19) dell'acqua.
Impostate la macchina sulla durezza dell'acqua corretta:
1 Toccate l'icona Impostazioni eutilizzate le frece in su e in giu per selezionare "Water hardness" ("Durezza acqua").Quindi premete l'icona OK per confermare.
2 Utilizzate le icone in su e in giu per selezionare il livello di durezza dell'acqua. Il numero di quadratini rossi selezionati sul display deve corrispondere al numero di quadratini rossi sulla striscia (fig. 20) di misurazione.
3 Dopo aver impostato la durezza dell'acqua corretta, toccate l'icona OK per confirmare.
Regolazione dell'impostazione di macinatura
Potete cambiate l'intensità del caffe utilizzando la manopola di selezione della macinatura nel contentitore di caffe in granì. Più bassa è l'impostazione di macinatura, più finamente verrà macinato il caffe in granì e più forte sare il caffe. É possibile scegliere tra 12 diverse impostazioni di macinatura.
La macchina è stata impostata per ottener il miglior gusto dai chicchi di caffe. Vi consigliamo pertanto di non modificare l'impostazione del macinacaffè finché non avete preparato 100-150 tazze (circa 1 mese di utilizzo).
i Potete regolare l'impostazione di macinatura solo quando la macchina macina il caffe in grani. Dovete preparare 2 o 3 bevande prima di poter assaporare appieno la differenza.
Non ruotate la manopola di selezione della macinatura più di un livello alla volta per evitare di danneggiare il macinacaffè.
1 Posizione una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caffe.
2 Rimuovete il coperchio dal contentitore del caffe in grani (fig. 21).
3 Toccate l'icona Espresso e quindi premete il pulsante di avvio/arresto
4 Quando il macinacaffè entra in funzione, premete la manopola di selezione della macinatura e ruotatela.
verso sinistra o versus destra (fig. 22).
Regolazione di altre impostazioni della macchina
Toccando l'icona Impostazioni possible regolare le seguenti impostazioni della macchina:
Durezza dell'acqua: è possibile scegliere tra 5 livelli in base alla durezza dell'acqua nella propria regione.
Tempo di stand-by: potete selezionare 15, 30, 60 o 180 minuti.
luminosità del display: potete selezionare bassa, media e alta.
- Lingua: potete selezionare la vostra lingua preferita per il display.
- suono: potete attivare o disattivare il segnale acustico della macchina.
- Illuminazione frontale: potete scegliere "always on" ("sempre acceso"), "on during brewing" ("acesso durante la preparazione") o "always off" ("sempre spento").
Unità di misura: potete scegliere tra ml. o oz.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
La macchina vi consente di ripristinare in qualsiasimo momento le impostazioni di fabbrica.
1 Toccate l'icona Settings (Impostazioni).
2 Utilizzate le frece in su e in giu per selezionare "Factory settings" ("Impostazioni di fabbrica"). Confermate toccando l'icona OK.
3 Premete il pulsante di avvio/arresto per confermare che desiderate ripristinare le impostazioni.
Le impostazioni vengono ripristinate.
i Le seguenti impostazioni di fabbrica sono ripristinate ai valori predefiniti: direzza dell'acqua, tempo di standby, luminosità del display, suono, illuminazione frontale, profili.
198 Italiano
Filtro dell'acqua AquaClean
La vostra macchina è dotata della technologia AquaClean. Potete posizionare il filtro dell'acqua AquaClean nel serbatoio dell'acqua per mantenere il gusto del caffe. Inoltre, diminuisce la necessità di eseguire una pulizia anticalcare riducendo la formazione di calcare nella macchina. Potete acquistare un filtro dell'acqua AquaClean dal vosto rivenditore locale, da un rivenditore online oppure presso i centri di assistenza autorizzati.
Indicazione dello stato del filtro AquaClean
Quando AquaClean è attivo, lo stato del filtrro AquaClean è sempre visible sullo schermo in percentuale.
Se lo stato del filtro AquaClean è parl o inferiore al 10% , sullo schermo appare un messaggio per 2 secondi agli volta che si accende la macchina. Questo messaggio vi avverte di acquistare un nuovo filtrò.
- Se lo stato del filtrò è 0%, la macchina richiede di sostituire il filtrò AquaClean agli volta che la accendete.
Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)
i La macchina non rileva automaticamente che un filtro è stato inserto nel serbatoio dell'acqua. Pertanto dovete attivare agli nuovo filtrò dell'acqua AquaClean che installare nel menu "Clean" ("Pulire").
Quando la macchina smette di migliorare il messaggio di attivazione del filtr, è ancora possibile attivare un filtrò dell'acqua AquaClean, ma sare necessario prima rimuovere il calcare alla macchina.
1 Prima di iniziare a utilizzare il filtro dell'acqua AquaClean, la macchina deve essere del tutto priva di calcare.
Prima di attivare il filtrlo dell'acqua AquaClean,esso deve essere preparato immergendolo in acqua come detrito di seguito. In caso contrario, potrebbe entrare aria nella macchina anziche acqua, producendo molto rumore e impedendo alla macchina di erogare caffe.
1 Toccate l'icona "Clean" ("Pulire") e usate le frece in su e in giu per selezionare "AquaClean".
2 Toccate l'icona OK per confermare.
3 Quando viene visualizzata la schermata di attivazione, toccate nuovamente l'icona OK. Seguite le istruzioni visualizzate.
4 Scuotete il filtro per circa 5 secondi (fig. 23).
5 Immergete il filtrolo capovolto in una caraffa con acqua fredda e scuotetelo o premetelo (fig. 24).
6 Inserite il filtrro verticalmente sopra il punto di aggancio del filtrro nel serbatoio dell'acqua. Premete il più (fig. 25) in basso possibile.
7 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua del rubinetto e reinseritelo nella macchina per il caffe.
8 Posizione un recipiente sotto il beccuccio.
9 Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il processo di attivazione.
10 Verrerogata acqua calda dal beccuccio per 1 minuto.
11 Il migliorò è ora attivato correttamente.
Sostituzione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)
Il filtro smetterà di funzionare dopo che sono passati 95 litri di acqua al suo interno. L'indicatore di stato AquaClean scende allo 0% per ricordare di sostituire il filtrò. Finché l'indicatore di stato AquaClean è visualizzato sul display, è possibile sostituire il filtrò sulla dozer prima rimuovere il calcare alla macchina. Se non sostituite il filtrò dell'acqua AquaClean in tempo, l'indicatore AquaClean alla fine si spegnerà. In tal caso, potete essere sastituire il filtrò, ma sare è necessario prima eseguire la pulizia anticalcare della macchina.
Quando l'indicatore di stato AquaClean scende allo 0% o quando la macchina ricorda di sostituire il filtro AquaClean:
1 estraete il vecchio filtro dell'acqua AquaClean.
2 installate un nuovo filtro e attivatelo come indicato nel capitolo "Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min)."
Sostuite il filtrlo dell'acqua AquaClean almeno agli 3 mesi,anche se la macchina non ha ancorta indicatora la necessità di sostituirlo.
Rimozione e inserimento del gruppo infusore
Per istruzioni video dettagliate su come rimuovere, inserire e pulire il gruppo infusore, andate al site www.saeco.com/care.
Rimozione del gruppo infusore alla macchina
1 Spagnere la macchina.
2 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e aprite lo sportello (fig. 26) di manutenzione.
3 Premete il manico (fig. 27) PUSH e tirate l'impugnatura del gruppo infusore per rimuoverlo dalla macchina (fig. 28).
Quando rimuovete il gruppo infusore alla macchina, assicuratevi di svuotare il vassoio antigoccia e il recipiente dei fondi di caffe.
Reinserimento del gruppo infusore
Prima di far scorrere il gruppo infusore nuovamente nella macchina, assicuratevi che sia nella posizione corretta.
1 Verificare che il gruppo infusore sia nella posizione corretta. La freccia sul cilindro giallo sul lato del gruppo infusore deve essere allineata con la freccia nera ed N (fig. 29).
Se non sono allineati, spingere la leva in basso finché non tocca la base del gruppo infusore (fig. 30).
2 Fate scorrere nuovamente il gruppo infusore nella macchina lungo le guide sui lati (fig. 31) finché non si blocca in posizione con un clic (fig. 32). Non premere il pulsante PUSH (spingi).
3 Chiodete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'acqua.
Pulizia e manutenzione
Un puliz e un manutenzione regolari mantengono la macchina in condizioni ottimali e garantisco un caffe di ottimo gusto per un lungo periodo di tempo con un flusso costante di caffe.
Consultate la tabella segunte per una descrizione dettagliata su quando e come pulire tutte le parti rimovibili della macchina. Informazioni e struzioni video più dettagliate sono disponibili all'indirizzo www.saeco.com/care. Fate riferimento alla figura C per sapere quali parti possono essere lavate in lavastoviglie.
200 Italiano
Parti rimovibili Quando pulire Come pulire
| Gruppo infusore Settimanalmente Estraete il gruppo infusore alla macchina (vedere 'Rimozione e inserimento del gruppo infusore'). Sciacquatelo fatto l'acqua corrente (vedere 'Pulizia del gruppo infusore fatto l'acqua corrente'). | ||
| Mensilmente Pulite il gruppo infusore con le pastiglie per la rimozione dei residui grassi del caffe' Philips (vedere 'Pulizia del gruppo infusore con la pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffe')). | ||
| Sistema del latte/Cappuccinatore interno | Dopogni giorno di utilizzo Eseguite il programma "HygieSteam" nel menu di pulizia. Selezionate "HygieSteam" nel menu di pulizia e seguite le istruzioni visualizzate. Pulite con un panno umido la superficie esterna del tubo del latte in metallo prima di posizionarlo nell'apposto supporto. | |
| Settimanalmente Rimuovete e smontate il cappuccinatore interno (vedere "Pulizia del cappuccinatore interno fatto l'acqua corrente"). Sciacquate tutte le parti fatto l'acqua corrente con del detergente per piatti. | ||
| Mensilmente Eseguite la procedura "Deep Milk Clean" con il prodotto Philips per la pulizia del circuito del latte. Selezionate "Deep Milk Clean" nel menu di pulizia e seguite le istruzioni visualizzate. Per istruzioni video dettagliate, visitate il site www.saeco.com/care. | ||
| Contenitore del latte Settimanalmente Smontate il recipientile del latte (fig. 33) e rimuovete la palla con il perno del tubo del latte (fig. 34). Pulite tutte le parti del recipientile del latte fatto l'acqua corrente o in lavastoviglie | ||
| Contenitore HygieSteam (supporto del tubo del latte) | Settimanalmente o quando segnalato alla macchina | Rimuovete il contentatore HygieSteam alla macchina (fig. 35) e rimuovete il coperchio HygieSteam (fig. 36). Svuotate il contentatore HygieSteam e pulitelo assieme al coperchio fatto l'acqua corrente o in lavastoviglie. Lasciate asciugare il contentatore e il coperchio all'aria e reinseriteli nella macchina. |
| Scomparto caffe' pre-macinato | Controllate lo scompanto del caffe' pre-macinato con una frequenza settimanale per verificare che non sia ostruito. | Scollegare la macchina e rimuovere il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scompanto del caffe' pre-macinato e insertevi il manico di un cucchioio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe' pre-macinato ostruito non cade gli (fig. 37). Andare al dato www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate. |
Parti rimovibili Quando pulire Come pulire
| Recipiente fondi dicaffè | Svuotate il recipientie dei fondi dicaffè quando richiesto dallamacchina. Pulirlosettimanalmente. | Rimuovete il recipientie dei fondi di caffe a macchina accesa. Sciacquatelo sotto l'acqua corrente con un po' di detersivo liquido o lavatelo in lavastoviglie. Il pannello frontale del recipientie dei fondi di caffe (Fig. A18) non più essere lavato in lavastoviglie. |
| Vassoio antigocchia | Svuotate il vassoio antigocchiaquotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano" compare attraverso ilvessoio antigocchia (fig. 38). Pulite il vessoio antigocchiasettimanalmente. | Rimuovete il vassoio (fig. 39) antigoccia e sciacquatelo sotto l'acqua corrente con un po'detersivo liquido. Il vassoio antigoccia e il relativo coperchio possonoanche essere lavati in lavastoviglie. Il pannello frontale delrecipientie dei fondi di caffe (Fig. A18) non più essere lavato in lavastoviglie. |
| Lubrificazione delgruppo infusore | Ogni 2 mesi Lubrificate il gruppo infusore utilizzando illubrificante fornito (vedere 'Lubrificazione delgruppo infusore'). | |
| Serbatoio dell'acqua Settimanalmente | Sciacquare il serbatoio dell'acqua fattol'acqua corrente | |
| Fronte macchina Settimanalmente | Pulite con un panno non abrasivo | |
Pulizia del gruppo infusore
La pulizia regolare del gruppo infusore impedisce l'ostruzione dei residui di caffe nei circuiti interni. Andate al site www.saeco.com/care per i video di supporto su come rimuovere, inseire e pulire il gruppo infusore.
Pulizia del gruppo infusore sotto l'acqua corrente
1 Rimuovere il gruppo infusore (vedere 'Rimozione e inserimento del gruppo infusore').
2 Sciacquare a fondo il gruppo infusore con acqua. Pulire accuratamente il filtrro superiore del gruppo infusore (fig. 40).
3 Lasciere asciugare all'aria il gruppo infusore prima di reinserirlo. Non asciugare il gruppo infusore con un panno per evitare l'accumulo di fibre al suo interno.
Pulizia del gruppo infusore con la pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffe
Utilizzate solo pastiglie Philips per la rimozione dei residui grassi.
1 Toccate l'icona Clean (Pulisci) eutilizzate le frece su e giu per selezionare "Brew group clean"(Pulizia gruppo infusore").
2 Toccate l'icona OK per confermare, quando seguite le istruzioni sullo schermo.
Lubrificazione del gruppo infusore
Per migliorare le prestazioni della macchina, vi consigliamo di lubrificare il gruppo infusore agli 2 mesi, per garantire che le parti mobili continuino a muoversi alla intoppi.
1 Applicate uno strato sottile di lubricificante sul pistone ( parte grigia) del gruppoinfusore (fig. 41).
2 Applicate uno strato sottile di lubricamente intorno al perno di inserimento ( parte griglia) nella parte inferiore del gruppo (fig. 42) infusore.
3 Applicate uno strato sottile di lubricificante lungo le guide, su entrambi i lati (fig. 43).
202 Italiano
Programmi di pulizia per il cappuccinatore interno
La macchina ha tre programmi per pulire il cappuccinatore interno:
"HygieSteam Shot" ("Getto HygieSteam": la macchina emette getti di vapore attraverso il cappuccinatore interno per pulirlo velocimento.
"HygieSteam": la macchina pulisce accuratamente ilsystema interno del latte con il vapore. Assicuratevi che il contentatore HygieSteam sia correttamente montato (fig. 44) e collegato alla macchina (fig. 45). Posizione il tubo del latte nell'apposto supporto (fig. 46) e seguite le istruzioni visualizzate.
"Deep Milk Clean": per pulire a fondo ilsystema interno del latte, eseguite la procedura "Deep Milk Clean" con il prodotto Philips per la pulizia del circuito del latte.
Pulizia del cappuccinatore interno sotto l'acqua corrente
1 Aprite lo sportello del cappuccinatore (fig. 47) interno.
2 Rimuovete il cappuccinatore interno tirandolo in basso (fig. 48).
3 Smontate il cappuccinatore interno tirando la parte inferiore alla parte (fig. 49) superiore.
4 Smontate tutte le parti (fig. 50) e pulitele除去 l'acqua corrente.
5 Rimontate il cappuccinatore interno.
6 Per riposizionare il cappuccinatore interno, ponetelo in posizione verticale e assicuratevi che i fori siano allineati ai due tubi sulla macchina. Spostate quindi il cappuccinatore interno verso l'alto finché non si blocca in posizione (fig. 13).
7 Chiudete lo sportello.
Per istruzioni video dettagliate, andate al site www.saeco.com/care.
Procedura di rimozione del calcare
Usate solo un anticalcare Philips. In nessun caso utilizzate una soluzione anticalcare basata su acido solforico, cloridrico, sulfamidico o acetico (aceto) in quanto potrebbe danneggiare il circuito dell'acqua della macchina e non dissolverere correttamente il calcare. Se non si utilizes la soluzione anticalcare Philips, la garanzia verrà invalidata. Anche la mancata decalcificazione della macchina invaliderà la garanzia. Potete acquistare l'anticalcare Philips dal vostro rivenditore locale oppure presso i centri di assistenza autorizzati.
1 Quando la macchina chiede di eseguire la pulizia anticalcare, toccate l'icona OK per iniziare. Per avviare la pulizia anticalcare perché venga chiesto alla macchina, toccate l'icona Clean (Pulisci) selezionate "Descale" (Pulizia anticalc.).
2 Rimuovete il vassoio antigoccia, il recipiente dei fondi di caffe e il contentatore HygieSteam (fig. 35), svuotateli e reinseriteli nella macchina.
3 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e svuotatelo. Rimuovete quindi il filtrro AquaClean.
4 Versate l'intera bottiglia di soluzione anticalcare Philips nel serbatoio dell'acqua e quindi riempitelo di acqua fino a raggiungere il livello CALC CLEAN (fig. 51). Quindi reinserirlo nella macchina.
5 Posizione un recipiente grande (1,5 l) sotto il beccuccio di erogazione del caffe.
6 Assicuratevi che il contentitore HygieSteam sua correttamente montato (fig. 44) e collegato alla macchina (fig. 45). Posizione tule del latte sull'apposto supporto (fig. 46).
7 Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo per avviare la procedura di rimozione del calcare. La procedura di decalcificazione dura circa 30 minuti e consiste di un ciclo decalcificatore e di un ciclo di risciacquo.
8 Una volta che il ciclo di rimozione del calcare è completato, dovete sciacquare il serbatoio e il circuito dell'acqua. Seguite le istruzioni visualizzate.
9 Installate un nuovo filtro AquaClean nel serbatoio dell'acqua e attivatelo (vedere 'Attivazione del filtrò dell'acqua AquaClean (5 min).')
Consiglio: con il filtrro AquaClean si riduce la frequenza della pulizia anticalcare.
Cosa fare in caso di interruzione della procedura di rimozione del calcare
Potete uscire alla procedura di rimozione del calcare premendo il pulsante on/off sul pannello di controllo. Nel caso la procedura di rimozione del calcare si interrompa prima che sia completata, effettuare quanto segue:
1 Svuotate il serbatoio dell'acqua e lavatelo accuramente.
2 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua fresca fino all'indicazione del livello CALC CLEAN e riaccendete la macchina. La macchina si riscalderà ed eseguirà un ciclo di risciacquo automatico
3 Prima di preparare qualsiasi bevanda, eseguite un ciclo di risciacquo manuale. Per eseguire un ciclo di risciacquo manuale, innanzitutto erogate mezzo serbatoio di acqua calda, quindi preparate 2 tazze di caffe pre-macinato perché aggungere caffe macinato.
Note: se la procedura non è stata portata a termine, non appena possibile sare necessario eseguire un'altra procedura di rimozione del calcare.
Codici di erre
Di seguito sono elencati i codici di erreore indicanti i problemi che potete risolverve da soli. Istruzioni video sono disponibili all'indirizzo www.saeco.com/care. Se viene visualizzato un altro codice di erreore, contattate il Centro Assistenza Clienti del vosto paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.
Codice di Problema Possibile soluzione errone
| 01 L'imbuto per il caffe è ostruito. | Spegnete la macchina e staccate la spina. Rimuovete il gruppo infusore. Aprite quindi l coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e insertire il manico del cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-macinato ostruito non cade giù (fig. 37). Andate al址 www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate. |
| 03 Il gruppo infusore è sporco o non è ben lubricativo. | Spegnete la macchina. Sciacquate il gruppo infusore sotto l'acqua corrente, lasciatelo asciugare e poi lubricificatelo (vedere 'Lubrifrazione del gruppo infusore'). Consultate il capitolo "Pulizia del gruppo infusore" o andate al址 www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate. Accendete e spegnete di nuovo la macchina. |
| 04 Il gruppo infusore non è posizionato correttamente. | Spegnete la macchina. Rimuovete il gruppo infusore e reinseritelo. Assicuratevi che il gruppo infusore sia nella posizione corretta prima di insertirlo. Consultate il capitolo "Gestione del gruppo infusore" o andate al址 www.saeco.com/care per istruzioni video dettagliate. Accendete e spegnete di nuovo la macchina. |
| 05 è presente aria nel circuito dell'acqua. | Riaviate la macchina accendenda e spegnendola di nuovo. Se il problema è risolto, erogate 2-3 tazze di acqua calda. Rimuovete il calcare alla macchina se non lo avete fatto da lungo tempo. |
| Il filtrro AquaClean non è stato preparato correttamente prima dell'settlungazione o è ostruito. Rimuovere il filtrro AquaClean e riprovare a preparare un caffe. Se il problema è risolto, assicuratevi che il filtrro AquaClean sia stato preparato correttamente prima di riposizcionarlo. Reinserite il filtrro AquaClean nel serbatoio dell'acqua. Se il problema persistsente, il filtrro potrebbe essere ostruito e deve essere sostituito. |
204 Italiano
Codice di Problema Possibile soluzione errone
| 11 La macchina deve adattarsi alla temperaturella ambiente | Attendete nelle minuto affinché la macchina si adatti nella temperature di trasporto/esterna alla temperaturella ambiente. Spegnete la macchina, attendete 30 minuti e riaccendetela. Se il problema persiste, contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia. |
| 14 Macchina surriscaldata. Spegnete la macchina e riaccendetela dopo 30 minuti. | |
| 19 La macchina non è collegata correttamente alla presa di corrente. | Accertatevi che lo spinotto del cavo di alimentazione sia correttamente collegato alla presa sul retro della macchina. |
Ordinazione degli accessori
Per pulire e rimuovere il calcare alla macchina, usate solo i prodotti per la manutenzione Philips. Potete acquistare questi prodotti dal vostro rivenditore locale, da un rivenditore online o presso i centri di assistenza autorizzati. Per trovare l'elenco completo delle parti di ricambio online, inserte il numero di modello della macchina. Il numero di modello è riportato all'interno dello sportello di manutenzione.
Prodotti per la manutenzione e numero dei tipi:
- Soluzione anticalcare CA6700
- Filtro AquaClean CA6903
Lubrificante gruppo infusore HD5061
Pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffe CA6704 - Prodotto per la pulizia del circuito latte CA6705
Kit di manutenzione CA6707
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con la macchina. I video di supporto e un elenco competo di domande frequenti sono disponibili all'indirizzo www.saeco.com/care. Se il problema persiste, contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.
Problema Causa Soluzione
| Ci sono alcuni residui di caffe nella mia nuova macchina da caffe. | Questa macchina è stata testata con caffe. | Benché accuramente pulita, potrebbe presentare residui di tale sostanza. Tuttavia, la macchina è assolutamente nuova. |
| Il vassoio antigocchia si riempie rapidamente/c'è sempre dell'accua nel vassoio antigocchia. | Si tratta di un fenomeno del tutto normale. La macchina utilizza acqua per sciacquare il circuito interno e il gruppo infusore. Una parte dell'accua fluisceattraverso ilsystema interno direttamente nel vassoio antigocchia. | Svuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compare Attraverso il coperchio del vassoio antigoccia. Suggerimento: posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione per raccogliere l'accua di risciacquo che fuoriesce. |
Problema Causa Soluzione
| L'icona che indica "empty coffee grounds container" ("svuotare il recipientie dei fondi di caffe") rimane accesa. | Il recipientie dei fondi di caffe è stato svuotato perché la macchina era scollegata alla presa di corrente o è stato reinserito troppo velocamente. | Rimuovete il contentatore dei fondi di caffe, attendete almeno 5 secondi e reinseritelo. |
| La macchina chiede di svuotare il recipientie dei fondi di caffe,anche se il recipientie non è piano. | La macchina non ha azzerato il contatore l'ultima volta che è stato svuotato il recipientie dei fondi di caffe. | Attendere sempre circa 5 secondi quando si riposizione il recipientie dei fondi di caffe. In quello modo il contatore dei fondi di caffe verrà azzerato e il numero di fondi di caffe vieneicontato correttamente. |
| Il recipientie dei fondi di caffe è troppo pieno e l'icona che indica di svuotarlo ("empty coffee grounds container") non è comparsa sul display. | È stato rimioso il vassoio antigocchia perché svuotare il recipientie dei fondi di caffe. | Quando rimuvete il vassoio antigocchia, svuotareanche il recipientie dei fondi di caffe,anche se è quasi vuoto. Ciò garantisce che il contatore dei fondi di caffe sia azzerato e che il numero di fondi di caffe sia conteggiato correttamente. |
| Impossibile rimuovere il gruppo infusore. | Il gruppo infusore non è nella posizione corretta. | Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'accqua. Spegnete e riaccendete la macchina e attendete l'accensione delle spie delle icone delle bevande. Provate a rimuovere nuovo il gruppo infusore.Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate. |
| Impossibile inseire il gruppo infusore. | Il gruppo infusore non è nella posizione corretta. | Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'accqua. Non inseire il gruppo infusore. Spegnete la macchina e staccate la spina. Attendete 30 secondi, quando ricollegate la macchina, accendetela e attendete l'accensione delle spie delle icone delle bevande. Posizionate quando il gruppo infusore nella posizione corretta prima di reinserirlo nella macchina.Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate. |
| Il caffe è acquoso. Il gruppo infusore è sporco o devese lubricato. | Rimuovete il gruppo infusore, sciacquatelo fatto l'acqua corrente e lasciatelo asciugare. Quindi lubrificare le parti mobili (vedere 'Lubrifrazione del gruppo infusore'). | |
206 Italiano
Problema Causa Soluzione
| La macchina sta effettuando la procedura di autoregolazione. Questa procedura viene avviata automaticamente quando si utilizza la macchina per la prima volta, quando si passa a un altro tipo di caffe in granì o dopo un lungo periodo in cui non viene utilizzata. | Inizialmente preparare 5 tazze di caffe per consentire alla macchina di completare la procedura di autoregolazione. | |
| Il macinacaffè è impostato su una macinatura grossa. | Impostare il macinacaffè su un'impostazione più fine (più Bassa). Prepare da 2 a 3 bevande per poter assaporare a pieno la differenza. | |
| Il caffe non è abbastanza caldo. | La temperature impostata è troppo bassa. | Impostate la temperature sul valororemassimo (fig. 52). |
| Una tazza fredda diminuisce la temperature della bevanda. | Preriscaldare le tazze passandole sotto l'acqua calda. | |
| Aggiungendo del latte si riduce la temperature della bevanda. | L'aggiunta di latte sua freddo che caldo riduce sempre la temperature del caffe. Preriscaldare le tazze passandole是多么 l'acqua calda. | |
| Il caffe noniene erogato oiene erogato lentamente. | Il filtrlo dell'acqua AquaClean non è stato preparato correttamente per l'installazione. | Rimuovete il filtrlo AquaClean ed erogatedell'acqua calda. Se funziona, il filtrlo AquaClean non è stato installato correttamente. Reinstallate e attivate il filtrlo AquaClean e seguite tutti i passaggnelcapitolo "Filtrro dell'acqua AquaClean". |
| Dopo un lungo periodo in cui nonieneutilizzato, dovete preparare di nuovo il filtrlo dell'acqua AquaClean per l'uso equindi erogare 2-3 tazze di acqua calda. | ||
| Il filtrlo dell'acqua AquaClean è ostruito. | Sostituite il filtrlo dell'acqua AquaCleanogni 3 mesi. Un filtrlo più vecchio di 3 mesipuò ostruirsi. | |
| Il macinacaffè è impostato su una macinatura troppo fine. | Impostare il macinacaffè unsun'impostazione più grossa (più elevata).Ciò influirà sul gusto del caffe. | |
| Il gruppo infusore è sporco. Rimuovere il gruppo infusore e sciacquarlo怎么回事 l'acqua corrente. (vedere 'Pulizia delgruppo infusore sostil'acqua corrente') | ||
| Il beccuccio di erogazione delcaffe è sporco. | Pulite il beccuccio di erogazione del caffee i relativi fori con uno scopolino o un ago. | |
Problema Causa Soluzione
| Il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato è ostruito. | Spegnete la macchina e rimuvote il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e inserti ve il manico di un cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-macinato ostruito non cade gli (fig. 37). | |
| Il circuitto della macchina è bloccato dal calcare. | Eseguite la pulizia anticalcare con la soluzione anticalcare Philips (vedere 'Procedura di rimozione del calcare'). Decalcificare sempre quando richiesto alla macchina. | |
| Il latte non fa schiuma. Il cappuccinatore interno è sporco o non è inserto correttamente. | Pulite il cappuccinatore interno e verificate che sua posizionato e inserto correttamente (vedere 'Pulizia del cappuccinatore internoizzato l'acqua corrente'). | |
| Il tipo di latte utilizzato non è adatto a produrre schiuma. | Secondo il tipo di latte, la quantità e la qualità di schiuma prodotte sono diverse. | |
| Il latte provoca schizzi. Il latte utilizzato non è abbastanza freddo. | Usare latte freddo direttamente dal frigorifero. | |
| Il tubo flessibile del latte non è collegato correttamente. | Aprire lo sportello del beccuccio (fig. 47) di erogazione del caffe e verificare che il tubo flessibile del latte sia collegato correttamente al cappuccinatore. Prestare attenzione poiché il cappuccinatore e i tubi del latte potrebbero essere caldi. Lasciare raffreddare il cappuccinatore e i tubi prima di toccarli. | |
| Il cappuccinatore e i tubi del latte non sono puliti. | Rimuovete e smontate il cappuccinatore (vedere 'Pulizia del cappuccinatore interno quello l'acqua corrente') interno. Sciacquare tutte le parti sulla acqua corrente. Per una pulizia accurata, utilizzate il prodotto Philips per la pulizia del circuito del latte ed eseguite la procedura Deep Milk Cleantramite il menu di pulizia Si noti che se le parti sono state pulite in lavastoviglie, potrebbero essere ostruite da particelle di cibo o residui di detergente. Si raccomanda di controllare visamente le parti per verificare che non siano ostruite. | |
208 Italiano
Problema Causa Soluzione
| È consigliabile eseguire il programma HygieSteam agli giorni: 1) Premere "Clean" ("Pulizia") sul pannello di controlled. 2) Selezionare "HygieSteam". 3) Premete il pulsante di avvio per avviare ilprocesso. Quindi CONFirmate tutti i passaggi sul display. | ||
| I tubi del latte sono ostruiti. Conservare sempre il recipientene del latte perché siano i tubi del latte nel frigorifero. Il latte avanzato potrebbe accumularsi all'interno dei tubi del latte e bloccare il flusso del latte che passaattraverso i tubi. Sciacquare i tubi del latte prima di riporli. | ||
| La macchina sembra perdere acqua. | La macchina utilizza acqua per sciacquare il circuitto interno e il gruppo infusore. L'acqua fluisceattraverso ilsystema internodirettamente nel vassoioantigocchia. Si trattadi unfenomeno del tuttonormale. | Svuotate il vassoio antigocchiaquotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano"comparattraverso il coperchio del vassoio antigocchia. Suggerimento:posizionate una tazza molto il beccuccio di erogazione per raccogliere l'acqua e ridurre la quantità di acqua nel vassoio antigocchia. |
| Il vassoio antigocchia è troppo bianopee ha traboccato. La macchina sembra perdere acqua. | Svuotate il vassoio antigocchiaquotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano"comparattraverso il coperchio del vassoio antigocchia. | |
| Il serbatoio dell'acqua non è insertito completamente, l'acqua fuoriesce dal serbatoio dell'acqua e l'aria viene aspirata nella macchina. | Assicuratévi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo nella macchina più in fondopossibile. | |
| Il gruppo infusore è sporco/obruito. | Sciacquare il gruppo infusore. | |
| La macchina non è stata collocata su una superficie orizzontale. | Posizionate la macchina su una superficie orizzontale in modo che l'acqua del vassoio goccia non fuoriesca e l'indicatore del vassoio antigocchia pieno funzioni correttamente. | |
| Impossibile attivare il filtrodell'accqua AquaClean e la macchina richiedede iseguire la puliziaanticalcare. | Il filtrono non è stato installato osostituerto in tempo dopo che sulloschermo appeare il promemoria AquaClean. Ciò significà che la macchina non è più totalmentepriva di calcare. | Eseguite innanzitutto la puliziaanticalcare, quindi installare il filtrodell'accqua AquaClean. |
Problema Causa Soluzione
| Il nuovo filtrò dell'acqua non si inserisce. | State tentando di installare un filtrò diverso dal filtrò dell'acqua AquaClean. | Solo il filtrò dell'acqua AquaClean si adatta alla macchina. |
| L'anello in gomma sul filtrò dell'acqua AquaClean non è posizionato correttamente. | Riposizionate l'anello di gomma sul filtrò dell'acqua AquaClean. | |
| La macchina produce un forte rumore. | È normale che la macchina produca rumore durante l'utilizzo. | Se inizia a produrre un tipo di rumore diverso, pulire il gruppo infusore e lubrificarlo (vedere 'Lubrificazione del gruppo infusore'). |
| Il filtrò dell'acqua AquaClean non è stato preparato in modo adeguato e viene aspirata dell'aria nella macchina. | Rimuovete il filtrò dell'acqua AquaClean dal serbatoio dell'acqua e preparato correttamente per l'uso prima di riposizionarlo. Consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean" per istruzioni dettagliate. | |
| Il serbatoio dell'acqua non è completamente inserto e viene aspirata dell'aria nella macchina. | Assicuratve che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo nella macchina quando più in fondo possibile. |
Specifiche tecniche
Il produttore si riserva il diritto di migliorare le specifiche tecniche del prodotto. Tutte le quantità preimpostate sono approximative.
Descrizione Valore
| Dimensioni (L x A x P) 262 x 383 x 448 mm | |
| Peso 8 - 8,5 kg | |
| Lunghezza cavo di alimentazione 1.200 mm | |
| Serbatoio dell'acqua 1,8 litri | |
| Capacità contentitore caffe in granì 300 g | |
| Capacità recipiente fondi di caffe 12 fondi | |
| Capacità recipiente del latte 600 ml | |
| Altezza regolabile del beccuccio 87-147 mm | |
| Tensione nominale - Potenza nominale - Alimentazione elettrica | Fate riferimento all'etichetta dati all'interno dello sportello di manutenzione (Fig. A15) |
210 Latviešu
Sats
lericesparskats(Aatt.) 210
Vadibas panelis 210
levads 211
Nuoviru salinimo procedura 238
Klaidukodai 239
Nuoviru šalinimo procedura
A10 Cappuccinatore interno
Acessórios
B10 Profiluri personale