RCS1600 - Sega RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCS1600 RYOBI in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCS1600 - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCS1600 del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE RCS1600 RYOBI
Il design della nostra sega circolare è stata progettata per garantire sicurezza, prestazioni e affi dabilità. UTILIZZO La sega circolare è destinata ad essere utilizzata solo da adulti che hanno letto e compreso le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale e possono essere considerati responsabili delle loro azioni. L’elettroutensile è progettato per il taglio trasversale del legno o di altri materiali simili fi no a una profondità di 54 mm. Il prodotto può eseguire tagli diritti o smussati tra 0 e 45 gradi. Può essere utilizzata con la base dell’utensile in contatto con il pezzo da lavorare. Utilizzare solo in luoghi asciutti, luminosi e ben aerati. Il prodotto è progettato per un uso portatile. Il prodotto non deve essere montato su un banco di lavoro, a meno che il produttore della sega non abbia fornito specifi che istruzioni su come eseguire il montaggio. Dnon utilizzare per tagliare metallo o laterizi. Non utilizzare il prodotto in modi diversi da quelli indicati. Utilizzare l’elettroutensile per operazioni diverse da quelle indicate potrà causare situazioni pericolose. AVVERTENZE Leggere attentamente tutte le avvertenze, le istruzioni e le specifiche fornite con l’apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni fi siche. Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per eventuali riferimenti futuri.
PERICOLO Tenere le mani lontane dall'area di taglio e dalla lama. La mano che non tiene l’impugnatura principale dell’apparecchio deve tenere l’impugnatura ausiliaria oppure essere posata sul carter del motore. In questo modo, le mani non rischieranno di trovarsi nella zona di taglio, sulla traiettoria della lama. ■ Non protendersi sotto il pezzo sul quale si sta lavorando. in questo punto, il paralama non è in grado di proteggerle, in quanto non ricopre la lama. ■ Regolare la profondità di taglio in funzione dello spessore del pezzo da lavorare. Al momento del taglio, i denti della lama non devono sporgere interamente sotto il pezzo da lavorare. ■ Non tenere MAI il pezzo da lavorare con la mano o tra le gambe. Fissarlo su un supporto stabile. Si raccomanda di fissare correttamente il pezzo da lavorare, in modo tale da evitare eventuali rischi di lesioni e di non piegare la lama per non perdere il controllo dell’apparecchio. ■ Tenere l’elettroutensile solo tramite superfici antiscivolo isolate, durante l’esecuzione dell’operazione in cui l’accessorio di taglio può entrare in contatto con cavi nascosti o con il cavo stesso. Il contatto con un cavo “vivo” renderà “vive” anche le parti esposte in metallo dell’elettroutensile e potrebbe causare scosse elettriche. ■ Nell’effettuare un taglio parallelo, utilizzare sempre una guida di taglio parallela o un listello diritto. In questo modo, sarà possibile migliorare la precisione di taglio ed evitare di piegare la lama. ■ Utilizzare sempre lame di dimensioni e forma idonee all’alesaggio dell’albero. Una lama non idonea all’albero sul quale deve essere montata non è in grado di girare correttamente e potrebbe causare una perdita del controllo dell’apparecchio. ■ Non utilizzare mai viti né flange di lama difettose o inadeguate. Le flange e le viti della lama sono state studiate appositamente per questo modello di sega, a garanzia di un livello di sicurezza e prestazioni ottimale. CAUSE DEL RIMBALZO E AVVERTENZE CORRELATE: ■ Il rinculo è una reazione improvvisa a una sega schiacciata, bloccata o non correttamente allineata, che provoca un sollevamento o uno spostamento del pezzo di lavoro verso l’operatore; ■ quando la lama viene schiacciata o bloccata in seguito all’intasamento del solco, la lama si blocca e la reazione del motore porta l’unità rapidamente indietro verso l’operatore; ■ Se la lama si piega o è erroneamente allineata, i denti situati nella sua parte posteriore rischiano di penetrare nella superficie del legno, facendo uscire bruscamente la lama dal pezzo da lavorare, in direzione dell’operatore. Il contraccolpo è pertanto il risultato di un utilizzo errato dell’apparecchio e/o di procedimenti o di condizioni di taglio inappropriati. Questa evenienza può essere evitata assicurandosi di adottare alcune misure precauzionali. ■ Tenere saldamente la sega con entrambe le mani e posizionare le braccia in modo tale che possano controllare un eventuale contraccolpo. Durante l’esecuzione del lavoro, collocarsi su un lato della sega: non rimanere mai lungo l’asse della lama. Il contraccolpo fa sì che la sega venga scagliata improvvisamente all’indietro, ma questo movimento può essere tenuto sotto controllo se l’operatore lo prevede e si prepara all’evenienza. ■ Qualora la lama si incastri o si debba interrompere il taglio per un motivo qualsiasi, rilasciare il grilletto e mantenere la sega nel pezzo da lavorare, sino a quando la lama non cessa completamente di girare. Non tentare di rimuovere la motosega dal pezzo sul quale si sta lavorando o di ritirarla mentre la lama è in funzione, in caso contrario si verificherà un rimbalzo. Se la lama si incastra, individuarne la causa e adottare le misure necessarie affinché ciò non si verifichi più. ■ Prima di riavviare la sega per riprendere22 | Italiano un’operazione di taglio, allineare correttamente la lama rispetto al taglio ed assicurarsi che i denti non tocchino il pezzo da lavorare. Se la lama si incastra, potrebbe avvicinarsi o rinculare dal pezzo di lavoro una volta avviata. ■ Non dimenticare di sorreggere i pezzi lunghi, onde evitare che la lama si incastri e limitare pertanto i rischi di contraccolpo. I pezzi lunghi tendono infatti a flettersi sotto il loro stesso peso. È possibile sistemare appositi supporti su entrambi i lati del pezzo, accanto alla linea di taglio e a livello dell’estremità del pezzo. ■ Non utilizzare lame smussate o danneggiate. Una lama non affilata o montata erroneamente genera un taglio sottile, che dà luogo ad un attrito eccessivo della lama e pertanto a maggiori rischi di torsione e di contraccolpo. ■ Prima di iniziare un’operazione di taglio, assicurarsi che le manopole di regolazione della profondità e dell’inclinazione siano adeguatamente bloccate. Se le regolazioni della posizione della lama si modificano durante il taglio, la lama rischia infatti di incastrarsi e può verificarsi un contraccolpo. ■ Fare ulteriore attenzione quando si svolgono operazioni di taglio in muri gà esistenti o altre aree cieche. La lama potrebbe urtare elementi nascosti, con conseguente pericolo di contraccolpo.
FUNZIONE PARALAME INFERIORE
■ Prima di ogni utilizzo, verificare che il paralama inferiore copra correttamente la lama. Non utilizzare la sega circolare se il paralama inferiore non può essere azionato liberamente e se non si ripiega istantaneamente sulla lama. Non fissare né bloccare mai il paralama inferiore in posizione aperta. Se la sega cade accidentalmente, il paralama inferiore potrebbe piegarsi. Sollevare il paralama inferiore servendosi dell’apposita leva ed assicurarsi che possa essere maneggiato senza difficoltà e che non tocchi né la lama né altri componenti, indipendentemente dall’angolo e dalla profondità di taglio prescelti. ■ Assicurarsi che la molla del paralama inferiore sia in buono stato e funzioni correttamente. Se il paralama o la molla non funzionano correttamente, farli riparare o sostituire prima di utilizzare la sega. La lama inferiore potrebbe funzionare lentamente a causa di parti danneggiate, depositi gommosi o materiale di scarto in esubero. ■ La lama inferiore potrà essere ritratta manualmente solo per tagli speciali come “tagli a tuffo” e “tagli composti”. Sollevare il paralama inferiore mediante l’apposita leva. Non appena la lama entra nel pezzo da lavorare, rilasciare il paralama inferiore. Per tutti gli altri tipi di taglio il paralama inferiore si posiziona automaticamente. ■ Prima di posare la sega su un banco da lavoro o sul pavimento, assicurarsi sempre che il paralama inferiore copra adeguatamente la lama. Se la lama non è coperta correttamente, può ruotare per inerzia e tagliare ciò che si trova sulla propria traiettoria. Non dimenticare mai che la lama continua a girare ancora per qualche tempo dopo l’arresto del motore. ISTRUZIONI DI SICUREZZA DELLA LAMA PER IL TA-
■ Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima di usare la lama e l’utensile elettrico. ■ L’utensile elettrico deve essere in buone condizioni; il mandrino non deve presentare deformazioni e vibrazioni. ■ Non usare la sega se i dispositivi di protezione previsti di cui è fornito non sono collocati nel posto giusto. Mantenere gli schermi in ottime condizioni per garantire un corretto funzionamento. ■ Accertarsi che l’operatore sia adeguatamente preparato per l’uso, la regolazione e il funzionamento dell’utensile elettrico. ■ Indossare sempre occhiali e cuffie di protezione quando si utilizza l’utensile elettrico. Utilizzare guanti protettivi e robuste scarpe antiscivolo. ■ Prima di utilizzare un qualsiasi accessorio, consultare il manuale d’istruzioni. L’uso improprio di un accessorio può causare danni e aumentare il rischio di lesioni. ■ Utilizzare solo lame specificate con questo manuale, rispettando lo standard EN 847-1. ■ Rispettare la velocità massima indicata sulla motosega. Assicurarsi che la velocità indicata sulla lama della motosega sia uguale a quella indicata dulla motosega. ■ Utilizzare sempre lame di dimensioni e forma idonee all’alesaggio dell’albero. Una lama non idonea all’albero sul quale deve essere montata non è in grado di girare correttamente e potrebbe causare una perdita del controllo dell’apparecchio. ■ Non utilizzare lame di un diametro più grande o più piccolo di quello raccomandato. Non utilizzare distanziatori per inserire la lama nell’albero. ■ Prima di ogni uso, ispezionare attentamente le punte della lama per verificare che non siano danneggiate o presentino altre anomalie. Lame danneggiate o allentate possono volare via durante l’uso e aumentare il rischio di lesioni personali. ■ Non devono essere utilizzate nè lame incrinate nè lame la cui forma abbia subito alterazioni. Non usare lame danneggiate o deformate. ■ Sostituire la lama se danneggiata, deformata, distorta o rotta. Non è consentito eseguire alcuna riparazione. ■ Non utilizzare lame HSS. ■ Assicurarsi che la lama sia stata montata correttamente prima dell’utilizzo. Serrare saldamente il bullone della lama prima dell’uso (coppia di serraggio di 10-15 Nm circa). ■ Viti e dadi di bloccaggio devono essere serrati usando utensili appropriati. ■ Prolunghe per attrezzi o serraggio con colpi di martello non sono permessi. ■ Assicurarsi che tutte le flange e le lame siano pulite e che le parti interne del colletto siano posizionate accanto alla lama. ■ Assicurarsi che la lama ruoti nella direzione corretta. ■ Prima di avviare le operazioni di lavoro, fare un taglio di prova senza accendere il motore in modo da poter controllare la posizione delle lame, il funzionamento23 Italiano |
dei paralame rispetto alle altre parti delle macchine e i pezzi sui quali si dovrà lavorare. ■ Non lasciare mai l’utensile incustodito. ■ Non applicare lubrificanti sulla lama quando non è in funzione. ■ Non svolgere mai operazioni di pulizia o manutenzione se la macchina è in funzione e la testa di taglio non è in posizione di riposo. ■ Non tentare mai di interrompere rapidamente una macchina in movimento incastrandovi uno strumento o ponendo un altro oggetto contro la lama; tale azione potrebbe causare incidenti gravi. ■ Prima di eseguire operazioni di manutenzione o di sostituire la lama, scollegare sempre la sega dalla fonte di alimentazione. ■ Prestare la massima attenzione alla lama durante le operazioni di imballaggio e di disimballaggio. I denti di una lama affilata possono causare facilmente delle lesioni. ■ Utilizzare un apposito dispositivo o indossare guanti quando si lavora con la motosega. ■ Riporre la lama nella confezione originale o in contenitori sostitutivi idonei. Conservare in luogo asciutto e lontano da sostanze chimiche che possono danneggiare la lama. AVVERTENZE ■ Indossare occhiali e cuffie di protezione. ■ Non surriscaldare le punte delle lame. Non utilizzare lame smussate o danneggiate. Non forzare l'utensile. ■ Utilizzare solo le lame raccomandate.
ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA
■ Non utilizzare mai dischi abrasivi. ■ Utilizzare diametri di lama in base alle marcature. ■ Identificare la lama per sega corretta da utilizzare per il materiale da tagliare. ■ Utilizzare solo le lame per sega che sono indicate con una velocità pari o superiore a quella sullo strumento. ■ Utilizzare solo le lame per sega consigliate dal produttore, conformi alla EN 847-1, se pensate per il legno o materiali simili. ■ Indossare una maschera per la polvere. ■ Solo per RCS1400: Sovratensioni potrebbero influenzare altri prodotti elettrici collegati alla stessa presa. Collegare il prodotto a una presa dell’alimentazione con una impedenza pari a Zmax=0.459 Ω per minimizzare le fluttuazioni di voltaggio. LASER DI SICUREZZA (RCS1600) ■ Le radiazioni della guida al raggio laser utilizzate nella motosega sono di Classe 2 con lunghezze d’onda massima di ≤1mW e 650nm. Non fissare direttamente il raggio laser. La mancata osservanza delle regole potrà causare gravi lesioni alla persona.
L’utensile viene venduto con una etichetta adesiva nella propria lingua applicabile sull’etichetta con le avvertenze in inglese prima di iniziare a utilizzare l’utensile. ■ Non fissare il raggio durante le operazioni. ■ Non proiettare il raggio laser direttamente negli occhi degli altri. Si potranno riportare gravi lesioni personali. ■ Non mettere il laser in una posizione che potrà costringere a fissare intenzionalmente o non intenzionalmente il raggio laser. ■ Non utlizzare utensili ottici per visualizzare il raggio laser. ■ Non mettere in funzione il laser accanto a bambini né permettere a bambini di mettere in funzione il laser. ■ Non tentare di svolgere riparazioni al dispositivo laser da soli. ■ Non tentare di modificare da soli alcuna parte del dispositivo. ■ Tutte le riparazioni dovranno essere svolte dalla ditta produttrice del laser o da un agente autorizzato. ■ Non sostituire il laser con un tipo di laser diverso. RISCHI RESIDUI Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato, sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni fattori di rischio residuo. Si potranno verifi care i seguenti rischi e l’operatore dovrà prestare particolare attenzione per evitare quanto segue: ■ Lesioni causate da rimbalzi – Leggere e comprendere le informazioni contenute nel presente manuale. ■ Lesioni causate dalla polvere – La polvere potrà entrare negli occhi o nel sistema respiratorio. Indossare sempre protezioni per gli occhi. Indossare la maschera antipolvere appropriata con i filtri adattati per proteggere contro le particelle prodotte dal materiale tagliato. Non mangiare, bere, né fumare nell’area di lavoro. Assicurare una ventilazione adatta. ■ Lesioni causate da scosse elettriche. – La lama potrà entrare in contatto con cavi nascosti, causando a parti del prodotto di entrare in tensione. Reggere sempre il prodotto dai manici indicati e avere cura quando si eseguono tagli ciechi in muri e pavimenti ove si possono nascondere cavi. NOTE: Quando si lavora su pareti, soffitti o pavimenti, evitare cavi elettrici o tubi del gas o dell’acqua. ■ Lesioni causate dal contatto con la lama – Le lame sono molto affilate e si surriscalderanno24 | Italiano durante l’utilizzo. Indossare guanti quando si cambiano le lame. Tenere sempre le mani lontane dalle zone di taglio. Non tenere MAI il pezzo da lavorare con la mano o tra le gambe. Ancorare il pezzo sul quale si sta lavorando ogniqualvolta sia possibile. ■ Lesioni causate da vibrazioni – Limitare l’esposizione. Vedere “Riduzione Rischio”.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
E’ stato fatto presente che le vibrazioni da utensili a mano potrebbero contribuire a una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcuni individui. I sintomi, comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore alle dita, si verifi cano di solito quando ci si espone al freddo. Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni: ■ Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando si utilizza l’utensile, indossare guanti e tenere le mani e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud. ■ Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue. ■ Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di esposizione giornaliera. Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione, interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e consultare un dottore. AVVERTENZE L'utilizzo prolungato dell'utensile potrà causare o aggravare lesioni già esistenti. Quando si utilizza questo utensile per periodi di tempo prolungati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.
2. Pulsante di sblocco del grilletto
3. Paralama superiore
4. Adattatore porta per la polvere
5. Leva del paralama inferiore
6. Bullone della lama
11. Blocco guida taglio longitudinale
15. Chiave di servizio
16. Guida per la rifilatura
MANUTENZIONE AVVERTENZE Questo prodotto non dovrà mai essere collegato all'alimentazione mentre si montano le sue parti, svolgono regolazioni, operazioni di pulizia e manutenzione o quando il prodotto non viene utilizzato. Scollegando il prodotto dall'alimentazione se ne previene l'avviamento accidentale che potrebbe causare lesioni gravi. AVVERTENZE Durante le operazioni di manutenzione, utilizzare solo le parti di ricambio, gli accessori e le parti di collegamento della ditta produttrice originale. Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto. AVVERTENZE Non lasciare che liquidi per freni, benzina, prodotti a base di petrolio, oli penetranti, ecc, entrino in contatto con le parti in plastica. Le sostanze chimiche potranno danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, il che potrà risultare in gravi lesioni personali. ■ Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall’uso dei solventi disponibili in commercio. Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco, la polvere, ecc. ■ Assicurarsi di aver scollegato l’utensile dall’alimentazione prima di collegarlo o prima di rimuovere la lama. Pulire il prodotto e il sistema di protezione con panni puliti. ■ Indossare sempre occhiali di sicurezza o occhiali di sicurezza con schermi laterali durante le operazioni con l’elettroutensile o quando si aspira della polvere. Nel caso in cui si preveda che le operazioni di lavoro causeranno polvere, indossare sempre una maschera anti-polvere. ■ Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito solo dalla ditta produttrice o dal centro servizi autorizzato per evitare eventuali rischi. Contattare il centro servizi autorizzato. ■ Per maggiroe sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato. LUBRIFICAZIONE Tutti i cuscinetti in questo prodotto sono stati lubrifi cati con una quantità di lubrifi cante ad alto indice di viscosità per tutta la durata del prodotto nelle normali condizioni di funzionamento. Di conseguenza, non è necessario effettuare alcuna lubrifi cazione supplementare.25 Italiano |
Riciclare le materie prime anziché gettarle tra i rifi uti domestici. Per tutelare l’ambiente, l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente.
SIMBOLI SUL PRODOTTO
Indicazioni sicurezza V Volt Hz Hertz Corrente alternata W Watt no Velocità a vuoto min־¹ Numero di giri o di movimenti al minuto Classe II con doppio isolamento Legno Non tagliare metalli Indossare cuffi e di protezione Indossare occhiali di protezione Radiazioni laser. Non fi ssare il raggio. Prodotto al laser di Classe 2 λ: 650nm; P≤1mW EN 60825-1:2014 Pericolo! Lama affi lata. Non esporre a pioggia Ampiezza di taglio Denti lame Conformità CE Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l’utensile. I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici. Vi sono strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifi uti.
AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un altro. Potrà essere utilizzato per una valutazione preliminare dell’esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali dell’utensile. Comunque se l’utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni potrà variare. Ciò potrà significativamente aumentare il livello di esposizione alle vibrazioni durante il periodo di lavoro totale. Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovrà inoltre prendere in considerazione i tempi in cui l’utensile viene spento o è acceso ma non viene utilizzato. Ciò potrà significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo totale di funzionamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l’operatore dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l’utensile e i suoi accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro.
CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI
In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta.
1. Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori, a decorrere dalla data
di acquisto del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
2. Per una serie di utensili elettrici (CA/CC) è possibile prolungare il
periodo di garanzia oltre quello descritto, registrandosi sul sito web www. ryobitools.eu. Gli utensili per i quali è possibile prolungare il periodo di garanzia sono chiaramente indicati nei negozi e/o sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente deve registrare online l'utensile acquistato entro 30 giorni dalla data di acquisto. L'utente può registrarsi per la garanzia prolungata nel proprio paese di residenza, se questo è elencato nel modulo di registrazione online dove questa opzione sia valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La conferma di registrazione, inviata tramite e-mail, e la fattura originale indicante la data di acquisto, costituiranno la prova della garanzia prolungata.
3. La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia,
risultati da manodopera o materiali alla data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o sostituzione e non include alcun altro obbligo quali, a mero titolo esemplicativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valida se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per: – qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata; – qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato; – qualsiasi prodotto le cui marcature di identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di serie) siano state cancellate, alterate o rimosse; – qualsiasi danno causato dalla non osservanza delle istruzioni del manuale; – qualsiasi prodotto privo di omologazione CE; – qualsiasi prodotto che sia stato sottoposto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure senza la previa autorizzazione di Techtronic Industries; – qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza); – qualsiasi danno causato da influenze esterne (chimiche, fisiche, urti) o sostanze estranee; – la normale usura delle parti di ricambio; – uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile; – uso di accessori o parti non omologate; – accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separatamente. Questa esclusione comprende, a mero titolo esemplificativo, punte per cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide laterali; – componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, kit di servizio e manutenzione, spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite autoperforante, cavi di alimentazione, maniglie ausiliarie, custodie di trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico della polvere, rondelle di feltro, perni e molle per avvitatori ecc.
4. Per la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso
uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per ogni paese nel seguente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro senza contenuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarlo da una breve descrizione del guasto.
5. La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuita. Non
costituisce un prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati diventano di nostra proprietà. In alcuni paesi i costi di consegna o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.
6. La presente garanzia è valida in Unione Europea, Svizzera, Islanda,
Norvegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di tali aree contattare il rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se è valida un'altra garanzia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato, visitare il sito http:// it.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.DA RYOBI
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Si dichiara con la presente che il prodotto Sega circolare Marca: RYOBI Numero modello: RCS1400/RCS1600 Gamma numero seriale: RCS1400: 46201203000001 - 46201203999999 RCS1600: 46201403000001 - 46201403999999 è conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 61000-3-11:2000, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-5:2014 La documentazione RoHS è stata compilata come indicato dalle norme EN IEC 63000:2018
Todd Chipner Sig. Direttore, Dipartimento Regolazioni & Sicurezza Winnenden, Apr. 20, 2019 Autorizzato per compilare il file tecnico: Alexander Krug, Direttore Amministrativo Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Notice-Facile