RCS1600 - Sega elettrica RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCS1600 RYOBI in formato PDF.
Domande degli utenti su RCS1600 RYOBI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCS1600 - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCS1600 del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE RCS1600 RYOBI
Attenzione! E' importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Il design della nostra sega circolare è stata progettata per garantire sicurezza, prestazioni e affiabilità.
UTILIZZO
La sega circolare è destinata ad essere utilizzata solo da uomini che hanno fatto e compreso le istruzioni e le avventenze contene in quello manuale e sono sono essere considerati responsabili delle loro azioni.
L'electrontensile è progettato per il taglio trasversale del legno o di altri materiali simili fi no a una profondità di 54 mm. Il prodotto può eseguire tagli diritti o smussati tra 0 e 45 gradi. Può essere utilizzata con la base dell'utensile in contatto con il pezzo da lavorare. Utilizzato solo in luoghi asciutti, luminosi e ben aerati.
Il prodotto è progettato per un uso portatile. Il prodotto non deve essere montato su un banco di lavoro, a meno che il produttore della sega non abbia fornito specifici che istruzioni su come eseguire il montaggio. Dnon utilizzato per tagliare metallo o laterizi.
Non utilizzato il prodotto in modi diversi da quelli indicati. Utilizzato l'elelettROUTensile per operazioni diverse da quella indicate potra causare situazioni pericolose.
VERTENZE
Leggere attendamente tutte le avventenze, le istruzioni e le specifiche fornite con l'apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni fi siche.
Conservare tutte le istruzioni e le avventenze per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZE DI SICUREZZA DELLA SEGA CIRCOLARE
PROCEDURE DI TAGLIO
FRCICOLO
Tenere le mani lontane dall'area di taglio e alla lama. La mano che noniene l'impugnatura principale dell'apparecchio deve tenere l'impugnatura ausiliaria oppure essere posata sul carter del motore. In quello modo, le mani non rischieranno di trovarsi nella zona di taglio, sulla traietoria della lama.
Non protendersi sotto il pezzo sul quale si sta lavorando. in quello punto, il paralama non è in grado di proteggerle, in quanto non ricopre la lama.
Regolare la profondità di taglio in funzione dello spessore del pezzo da lavorare. Al momento del taglio, i denti della lama non devono sporgere interamente quello pezzo da lavorare.
Non tenere MAI il pezzo da lavorare con la mano o tra le gambe. Fissarlo su un supporto stabile. Si raccomanda di fissare correttamente il pezzo da lavorare, in modo tale da evitare eventuali rischi di
lesioni e di non jegare la lama per non perdere il controlo dell'apparecchio.
- Tenere l'eeltroutensile solo tramite superfici antiscivolo isolate, durante l'esecuzione dell'operazione in cui l'accessorio di taglio può entrare in contatto con cavi nascosti o con il cavo stesso. Il contatto con un cavo "vivo" renderà "vive"anche le parti esposte in metallo dell'eeltroutensile e potrebbe causare scosse elettriche.
Nell'effettuare un taglio parallelo, utilizzato sempre una guida di taglio parallela o un listello diritto. In questo modo, sare possibile migliorare la precisione di taglio ed evitare di piegare la lama.
Utilizzato sempre lame di dimensioni e forma idonee all'alesaggio dell'albero. Una lama non idonea all'albero sul quale deve essere montata non è in grado di girare correttamente e potrebbe causare una perdita del controllo dell'apparecchio.
Non utilizzare mai viti né flange di lama difettose o inadequate. Le flange e le viti della lama sono state studiate appositamente per questo modello di sega, a garanzia di un livello di sicurezza e prestazioni ottimale.
CAUSE DEL RIMBALZO E AVVERTENZE CORRELATE:
Il rinculo è una reazione improvvisa a una sega schiacciata, bloccata o non correttamente allineata, che provoca un sollevamento o uno spostamento del pezzo di lavoro verso l'operatore;
- quando lalama viene schiacciata o bloccata in seguito all'intasamento del solco, la lama si blocca e la reazione del motore porta l'unità rapidamente indietro verso l'operatore;
Se la lama si piega o è erroneamente allineata, i denti situati nella sua parte posteriore rischiano di penetrare nella superficie del legno, facendo uscire bruscamente la lama dal pezzo da lavorare, in direzione dell'operatore.
Il contraccolpo è pertanto il risultato di un utilizzo errato dell'apparecchio e/o di procedimenti o di condizioni di taglio inapproprii. Questa evenienza può essere evitata assicurandosi di adottare alcune misure precauzionali.
- Tenere saldamente la sega con entrambe le mani e posizionare le braccia in modo tale che possano controllare un eventuale contraccolpo. Durante l'esecuzione del lavoro, collocarsi su un lato della sega: non rimanere mai lungo l'asse della lama. Il contraccolpo fa si che la sega venga scagliata improvvisamente all'indietro, ma quello movimento cui essere tenuto sotto controlo se l'operaatore lo prevede e si prepara all'evenienza.
Qualora la lama si incastri o si debba interrompere il taglio per un motivo qualsiasi, rilasciare il grilletto e Maintainere la sega nel pezzo da lavorare, sino a quando la lama non cessa completeness di girare. Non tentare di rimuovere la motosega dal pezzo sul quale si sta lavorando o di ritirarla nella lama è in funzione, in caso contrario si verificHERA un rimbalzo. Se la lama si incastra, individurne la causa e adottare le misure necessarie affinché ciò non si verifici più.
Prima di riavviare la sega per riprendere
un'operazione di taglio, allineare correttamente la lama rispetto al taglio ed assicurarsi che i denti non tocchino il pezzo da lavorare. Se la lama si incastra, potrebbe avvincini si rinculare dal pezzo di lavoro una volta avviata.
Non dimenticare di sorreggere i pezzi lunghi, onde evitare che la lama si incastri e limitare pertanto i rischi di contraccolpo. I pezzi lunghi tendono infatti a flettersi fatto il loro stesso peso. è possibile sistemare apposti supporti su entrambi i lati del pezzo,'accanto alla linea di taglio e a livello dell'estremità del pezzo.
Non utilizzato lame smussate o danneggiate. Una lava non affiliata o montata erroneamente genera un taglio sottile, che da luogo ad un attrito eccessivo della lava e pertanto a maggiori rischi di torsione e di contraccolpo.
- Prima di iniziare un'operazione di taglio, assicurarsi che le manopole di regolazione della profundità e dell'inclinazione siano adeguatamente bloccate. Se le regolazioni della posizione della lama si modificano durante il taglio, la lama rischia infatti di incastrarsi e può verificarsi un contraccolpo.
- Fare ulteriori attenzione quando si svolgono operazioni di taglio in muri gà esistenti o altre aree cieche. La lama potrebbe urtare elementi nascosti, con seguente pericolo di contraccolpo.
FUNZIONE PARALAME INFERIORE
- Prima di ogni utilizzato, verificare che il paralama inferiore copra correttamente la lama. Non utilizzare la sega circolare se il paralama inferiore non può essere azionato liberamente e se non si ripiega istantaneamente sulla lama. Non fissare né bloccare mai il paralama inferiore in posizione aperta. Se la sega cade accidentallymente, il paralama inferiore potrebbe piegarsi. Sollevare il paralama inferiore servendosi dell'apposita leva ed assicurarsi che possa essere maneggiato perché difficultà e che non tocchi né la lama né altri componenti, independentemente dall'angolo e alla profondità di taglio prescelti.
Assicurarsi che la molla del paralama inferiore sia in buono stato e funzioni correttamente. Se il paralama o la molla non funzionano correttamente, farli riparare o sostuire prima di utilizzato la sega. La lama inferiore potrebbe funzionare lentamente a causa di parti danneggiate, depositi gommosi o materiale di scarto in esubero.
La lama inferiore potrè essere ritratta manually solo per tagli speciali come “tagli a tuffo” e “tagli composti”. Sollevare il paralama inferiore mediante l’apposita leva. Non appena la lama entra nel pezzo da lavorare, rilasciare il paralama inferiore. Per tutti gli altri tipi di taglio il paralama inferiore si posizione automaticamente. - Prima di posare la sega su un banco da lavoro o sul pavimento, assicurarsi sempre che il paralama inferiore copra adeguatamente la lama. Se la lama non è coperta correttamente, può ruotare per inerzia e tagliarecisionhe si trovata sullapropria traiettoria.Non dimenticare mai che la lama continua a girare ancora per quale tempo dopo l'arresto del motore.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA DELLA LAMA PER IL TAGLIO DEL LEGNO
- Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima di usare la lama e l'utensile elettrico.
L'utensile elettrico deve essere in buone condizioni; il mandrino non deve presentare deformazioni e vibrazioni.
Non usare la sega se i dispositivi di protezione previsti di cui è fornito non sono collocati nel posto giusto. Mantenere gli schermi in ottime condizioni per garantire un corretto funzionamento.
Accertarsi che l'operaore sia adeguatamente preparato per l'uso, la regolazione e il funzionamento dell'utensile elettrico. - Indossare sempre occhiali e cuffie di protezione quando si utilizes l'utensile elettrico. Utilizzare quanti protettivi e robuste scarpe antiscivolo.
- Prima di utilizzato un qualsiasti accessorio, consultare il manuale d'istruzioni. L'uso improprio di un accessorio cui po dedànni e augmentare il rischio di lesioni.
Utilizzare solo lame specifie con quello manuale, rispettando lo standard EN 847-1.
Rispettare la velocità massima indicata sulla motosega. Assicurarsi che la velocità indica sulla lama della motosega sia uguale a quella indicata della motosega.
Utilizzare sempre lame di dimensioni e forma idonee all'alesaggio dell'albero. Una lama non idonea all'albero sul quale deve essere montata non è in grado di girare correttamente e potrebbe causare una perdita del controllo dell'apparecchio.
Non utilizzato lame di un diametro più grande o più piccolo di quello raccomandato. Non utilizzato distanziatori per insere la lama nell'albero. - Prima di agli uso, ispezionare attendamente le punte della lama per verificare che non siano danneggiato o presentino altre anomalie. Lame danneggiate o allentate possono volare via durante l'uso e augmentare il rischio di lesioni personali.
Non devono essere utilizzate nè lame incrinate nè lame la cui forma abbia subito alterazioni. Non usare lame danneggiate o deformate.
Sostituire la lama se danneggiata, deformata, distorta o rota. Non é consentito eseguire alcuna riparazione.
NonutilizzarelameHSS.
Assicurarsi che la lama sia stata montata correttamente prima dell'utilizzo. Serrare saldamente il bullone della lama prima dell'uso (copbia di serraggio di 10-15 Nm circa).
Viti e dadi di bloccaggio devono essere serrati usando utensili appropriati.
Prolunghe per attrezzi o serraggio con colpi di martello non sono permessi.
Assicurarsi che tutte le flange e le lame siano pulite e che le parti interne del colletto siano posizionate accanto alla lama.
Assicurarsi che la lama ruoti nella direzione corretta. - Prima di avviare le operazioni di lavoro,fare un taglio di prova essere accendere il motore in modo da poter controllare la posizione delle lame, il funzionamento
dei paralame rispetto alle altre parti delle machine e i pezzi sui quali si dovrà lavorare.
Non lasciare mai l'utensile incustodito.
Non applicare lubricanti sulla lama quando non è in funzione.
Non svolgere mai operazioni di pulizia o manutenzione se la macchina è in funzione e la testa di taglio non è in posizione di riposo.
Non tentare mai di interrimpere rapidamente una macchina in movimento incastrandovi uno strumento o ponendo un altro oggettoto contro la lama; tale azione potrebbe causare incidenti gravi.
- Prima di eseguire operazioni di manutenzione o di sostituire la lama, scollegare sempre la sega alla fonte di alimentazione.
- Prestare la massima attenzione alla lama durante le operazioni di imballaggio e di disimballaggio. I denti di una lama affiliata possono causare migliormente delle lesioni.
Utilizzare un apposto disposativo o indossare quanti quando si lavora con la motosega.
Riporre la lama nella confezione originale o in contentitori sostitutivi idonei. Conservare in luogo asciutto e lontano da sostanze chimiche che possono danneggiare la lama.
VERTENZE
Indossare occhiali e cuffie di protezione.
Non surriscaldare le punte delle lame. Non utilizzare lame smussate o danneggiate. Non forzare l'utensile.
Utilizzare solo le lame raccomandate.
ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA
Nonutilizzare mai dischi abrasivi.
Utilizzare diametri di lama in base alle marcature.
Identificare la lama per sega corretta dautilizzare per il materiale da tagliare.
Utilizzare solo le lame per sega che sono indicate con una velocità pari o superiore a quella sullo strumento.
Utilizzare solo le lame per sega consigliate dal produttore, conformi alla EN 847-1, se pensate per il legno o materiali simili.
Indossare una maschera per la polvere.
Solo per RCS1400: Sovratensioni potrebbero influenzare altri prodotti elettrici collegati alla stessa presa. Collegare il prodotto a una presa dell'alimentazione con una impedenza parla Zmax=0.459 Ω per minimizzare le fluttuazioni di voltaggio.
LASER DI SICUREZZA (RCS1600)


Le radiazioni della guida al raggio laser utilizzate nella motosega sono di Classe 2 con lungheze d'onda massima di ≤ 1mW e 650nm . Non fissare direttamente il raggio laser. La mancata osservanza delle regole potra causare gravi lesioni alla persona.

L'utensile viene venduto con una etichetta adesiva nella propria lingua applicabile sull'etichetta con le avventenze in inglese prima di iniziare a utilizzare l'utensile.
Non fissare il raggio durante le operazioni.
Non proiettare il raggio laser direttamente negli occhi degli altri. Si potranno riportare gravi lesions personali.
Non mettere il laser in una posizione che potra costringere a fissare intenzionalmente o non intenzionalmente il raggio laser.
Non utilizzato utensili ottici per visualizzato il raggio laser.
Non mettere in funzione il laser accanto a bambini né permettere a bambini diMETTERE in funzione il laser.
Non tentare di svolgere riparazioni al dispositivo laser da soli.
Non tentare di modificare da soli alcuna parte del dispositivo.
- Tutte le riparazioni dovranno essere svolte alla ditta produttrice del laser o da un agente autorizzato.
Non sosituire il laser con un tipo di laser diverso.
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicate, Sara è ora impossibile eliminare completamente alcuni fattori di rischio residuo. Si potranno verificare i seguenti rischi e l'operaatore dovrá prestare particolare attenzione per evitare quanto segue:
Lesioni causate da rimbalzi
- Leggere e comprendere le informazioni contente nel presente manuale.
Lesioni causate alla polvere
-La polvere potra entrare negli occhi o nel systema respiratorio. Indossare sempre protezioni per gli occhi. Indossare la maschera antipolvere appropriata con i filtri adattati per proteggere contro le particelle prodotte dal materiale tagliato. Non mangiare, bere, né fumare nelle'area di lavoro. Assicurare una ventilazione adatta.
Lesioni causate da scosse elettriche.
- La lama potra entrare in contatto con cavi nascosti, causando a parti del prodotto di entrare in tensione. Reggere sempre il prodotto dai manici indicati e averere cura quando si eseguono tagli ciechi in muri e pavimenti ove si possono nascondere cavi.
NOTE: Quando si lavora su pareti, soffitti o pavimenti, evitare cavi elettrici o tubi del gas o dell'accqua.
Lesioni causate dal contatto con la lama
- Le lame sono molto affiliate e si surrisc Calderanno
durante l'utilizzo. Indossare quanti quando si cambiano le lame. Tenere sempre le mani lontane delle zone di taglio. Non tenere MAI il pezzo da lavorare con la mano o tra le gambe. Ancorare il pezzo sul quale si sta lavorando ignQUALolta sua possibile.
Lesioni causate da vibrazioni
- Limitare l'esposizione. Vedere "Riduzione Rischio".
RIDUZIONDEL RISCHIO
E' stato fatto presente che le vibrazioni da utensili a mano potrebbero contribuire a una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcuni individui. I sintomi, comprehenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore alle dita, si verificano di solito quando ci si espone al freddo. Fatori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo di quosti sintomi. è possibile prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:
- Tenere il corpo al caldo a basso temperature. Quando si utilizes l'utensile, indossare quanti e tenere le manie e i polsi caldi. Le basso temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud.
Dopo aver utilizzato l'utensile per un certo periodo,fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue. - Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di esta condizione, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e consultare un dottore.
AVERTENZE
L'utilizzo prolongato dell'utensile potra causare o aggravare lesioni più esistenti. Quando siutilizza quello utensile per periodi di tempo prolongati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.
FAMILIARZZARE CONIL PRODOTTO
Vedere a pagina 135.
- Grilletto
- Pulsante di sblocco del grilletto
- Paralama superiore
- Adattatore porta per la polvere
- Leva del paralama inferiore
- Bullone della lama
- Paralama inferiore
- Impugnatura con superficie isolata antiscivolo
- Scala dell'inclinazione
- Blocco德拉 dell'inclinazione
- Blocco guida taglio longitudinale
- Base
- Testina laser (RCS1600)
- Lama
- Chiave di servizio
- Guida per la rifilatura
MANUTENZIONE
VERTENZE
Questo prodotto non dovrá mai essere collegato all'alimentazione quando si montano le sue parti, svolgono regolazioni, operazioni di pulizia e manutenzione o quando il prodotto non viene utilizzato. Scollegando il prodotto dall'alimentazione se ne previene l'avvamento accidentale che potrebbe causare lesioni gravi.
A VERTENZE
Durante le operazioni di manutenzione, utilizzare solo le parti di ricambio, gli accessori e le parti di collegamento della ditta produttrice originale. Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto.
A VERTENZE
Non lasciare che liquidi per fremi, benzina, prodotti a base di petrollio, oli penetranti, ecc, entrino in contatto con le parti in plastica. Le sostanje chimiche potranno danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, il che potra risultare in gravi lesioni personali.
Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall'uso dei solventi disponibili in commercio. Utilizzato un panno pulito per rimuovere lo sporco, la polvere, ecc.
Assicurarsi di aver scollegato l'utensile dall'alimentazione prima di collegarlo o prima di rimuovere la lama. Pulire il prodotto e il sistema di protezione con panni puliti.
- Indossare sempre occhiali di sicurezza o occhiali di sicurezza con schermi laterali durante le operazioni con l'elettroutensile o quando si aspira della polvere. Nel caso in cui si preveda che le operazioni di lavoro causeranno polvere, indossare sempre una maschera anti-polvere.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato delve essere sostituito solo alla ditta produttrice o dal centro servizi autorizzato per evitare eventuali rischi. Contattare il centro servizi autorizzato.
Per maggiroe sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato.
LUBRIFICAZIONE
Tutti i cuscinetti in quello prodotto sono stati lubrificati con una quantità di lubrifici cante ad alto indice di viscosità per tutte la durata del prodotto nelle normali condizioni di funzionamento. Di conseguenza, non è necessario effettuare alcuna lubrificazione supplementare.
TUTELA DELL'AMBIENTE

Riciclare le materie prime anziché gettarle tra i rifi uti domestici. Per tutelare l'ambiente, l'apparecchio, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente.
SIMBOLISULPRODOTTO

Indicazioni sicurezza
V Volt
Hz Hertz
Corrente alternata
W Watt
n. Velocità a vuoto
min^-1 Numero di giri o di movimenti al minuto

Classe II con doppio isolamento

Legno

Non tagliare metalli

Indossare cuffi e di protezione

Indossare occhiali di protezione

Radiazioni laser.
Non fi ssare il raggio.
Prodotto al laser di Classe 2
λ:650nm;P≤1mW
EN 60825-1:2014

Pericolo! Lama affi lata.

Non esporre a pioggia

Ampiezza di taglio

Denti lame

Conformità CE

Marchio di conformità EurAsian

Marchio di conformità ucraino

Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l'utensile.

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici. Vi sono strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatte adeguatamente tali rifi uti.
SIMBOLI NEL MANUALE

Collegare all'alimentazione.

Scollegare dall'alimentazione.

Parto o accessori venduti separatamente

Blocco

Sblocco

Note
I seguito significi indicano i livelli di rischio associati a quello prodotto.
PERICOLO
Indica una situazione immediatamente pericolosa che, se non evitata, potra causare gravi lesions o morte.
AVVERTENZE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata potra causare gravi lesioni o morte.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potra causare lesioni minor o moderate.
ATTENZIONE
(Senza simbolo di allarme in materia di sicurezza) Indica una situazione che può provocare danni materiali.
Il livello di vibrazioni indicate in quello foglio informativo è stato misurato seguito un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potra essere utilizzato per paragonare un utensile con un'alto. Potra essere utilizzato per una valutazione preliminare dell'esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di emissioni di vibrazioni viene indicate tenendo conto delle applicazioni principali dell'utensile. Comunque se l'utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni potra variare. Ciò potra significativamente augmentare il livello di esposizione alle vibrazioni durante il periodo di lavoro totale.
Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovra inottre prendere in considerazione i tempi in cui l'utensile viene spento o è accesso ma non viene utilizzato. Cio potra significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo totale di funzioniamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operaatore dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l'utensile e i loro accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro.
NL WAARSCHUWING
IT CONDIZIONI DI VALIDITA DELLA GARANZIA RYOBI
In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto alla garanzia sosto descritta.
- Il periodo di garanzia è di 24 anni per i consumatori, a decorrere nella data di acquistivo del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
- Per una seriesi di utensili elettrici (CA/CC) è possibile prolongare il periodo di garanzia或者其他 detrito, registrandosi sul site web www. ryorbitools.eu. Gli utensili per i quali è possible prolongare il periodo di garanzia sono chiaramente indicati nei negoizi e/o sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente delve registrazione online l'utensile acquistato entro 30 giorni alla data di acquireo. L'utente può registrarsi per la garanzia prolongata nel proprio paese di residenza, se quello è elencato nel modulo di registrazione online dovequesta opzione sua valida. Inoltere gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La confirmara di registrazione, inviata tramite e-mail, e la fattura originale indicative la data di acquireto, costituiranno la prova della garanzia prolongata.
-
La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati da manodopera o materiali alla data di acquisito. La garanzia è limitata alla riparazione e/o sostiluzione e non include alcun altri obbligo quali, a mero titolo esemplificativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valide se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valide per:
-
qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;
- qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato;
- qualiasi prodotto le cui curmaturi de identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di seriè) siano state cancellate, alterate o rimsose;
- qualsiasi danno causato alla non osservanza delle istruzioni del manuale;
- qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;
- qualisiassi prodotto che sua stato sottoposto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure sulla previa autorizzazione di Techtronic Industries;
- qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza);
- qualiasi da nanno causato da influenze esterne (chimiche, fisiche, urti) o sostanze estranee;
- la normale usura delle parti di ricambio;
- uso inappropriato, sovraccarco dell'utensile;
- uso di accessori o parti non omologate;
-
accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separamente. Questa esclusione comprende, a mero titolo esemplificativo, punte per cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide laterali;
componenti (partie e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, kit di servizio e manutenzione, spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite autoperforante, cavi di alimentazione, maniglie ausiliarie, custodie di trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico della polvere, rondelle di feltro, perni e molle per avvitatori ecc. -
Per la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per agli paese nel seguente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incarica di inviarre il prodotto all'organizzazione de assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro nella contenti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarelta da una breve descrizione del guasto.
- La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuite. Non costituitisce un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati diventano di对我sta propietaria. In alcui paesi iosti di consegnata o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.
- La presente garanzia é valida in Unione Europea, Svizzera, Islanda, Norwegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di tali aree contattare il rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se é valida un'altra garanzia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato, visitare il site http:// it.ryobotools.eu/header/service-and-support/service-agents.
NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN
Intervalo del numero de series:
RCS1400:46201203000001-4620120399999
RCS1600:46201403000001-4620140399999
DICHIARAZIONEDI CONFORMITA
Techtronic Industries GmbH
Si dichiara con la presente che il prodotto
Sega circolare
Marca: RYOBI
Numero modello: RCS1400/RCS1600
Gamma numero serial:
RCS1400:46201203000001-46201203999999
RCS1600:46201403000001-4620140399999
è conforme alle segmente Direttive Europee e ai segmente standard armonizzati 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-5:2014
La documentazione RoHS è stata Compilation comme indicato dalle norme EN IEC 63000:2018

C
Todd Chipner
Sig. Direttore, Dipartimento Regolazioni & Sicurezza
Autorizzato per compilare il file tecnico:
Alexander Krug, Direttore Amministrativo
Techronic Industries GmbH
Ovime izjavljemo da su proizvodi
Cirkularna pila
Marka: RYOBI
Broj modela: RCS1400/RCS1600
IT L'utilizzo del marchio registrato RYOBI è legato alla licenza concessa da Ryobi Limited.