EPSON TMP20 - Stampante

TMP20 - Stampante EPSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TMP20 EPSON in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 8 domande ⚙️ Specifiche
Notice EPSON TMP20 - page 28
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Caratteristiche tecniche Stampante termica, larghezza di stampa di 80 mm, risoluzione di stampa di 203 dpi.
Connettivite0 USB, seriale, Ethernet e opzioni Bluetooth disponibili.
Velocite0 di stampa Fino a 200 mm/s.
Utilizzo Ideale per punti vendita, scontrini e ricevute.
Manutenzione Si consiglia la pulizia regolare della testina di stampa, utilizzo di rotoli di carta compatibili.
Sicurezza Conforme alle norme di sicurezza elettrica, non esporre all'umidite0.
Informazioni generali Dimensioni compatte, peso leggero, garanzia del produttore di 2 anni.

Domande frequenti - TMP20 EPSON

Come configurare la stampante EPSON TMP20 per la prima volta?
Per configurare la stampante EPSON TMP20, inizia disimballando la stampante e collegandola a una fonte di alimentazione. Quindi, segui le istruzioni sullo schermo per selezionare la lingua e connettere la stampante alla tua rete Wi-Fi.
Perche9 la mia stampante EPSON TMP20 non si accende?
Verifica che la stampante sia correttamente collegata e che la presa funzioni. Prova a cambiare presa o cavo di alimentazione se necessario. Se la stampante non si accende ancora, contatta l'assistenza tecnica.
Come risolvere i problemi di stampa con l'EPSON TMP20?
Assicurati che la stampante sia correttamente collegata al computer o alla rete. Verifica anche che le cartucce d'inchiostro siano installate correttamente e che ci sia carta sufficiente nel vassoio. Se il problema persiste, prova a riavviare la stampante.
Come aggiornare il firmware della stampante EPSON TMP20?
Per aggiornare il firmware, visita il sito ufficiale Epson, cerca il modello della tua stampante e scarica l'ultima versione del firmware. Quindi segui le istruzioni fornite per installare l'aggiornamento.
Cosa fare se la stampante EPSON TMP20 mostra un messaggio di errore?
Annota il messaggio di errore visualizzato e consulta il manuale utente o il sito web Epson per soluzioni specifiche. Puoi anche provare a riavviare la stampante per vedere se l'errore scompare.
Come pulire la stampante EPSON TMP20?
Per pulire la stampante, usa un panno morbido e umido per pulire l'esterno. Per l'interno, segui le istruzioni nel manuale per effettuare la pulizia delle testine di stampa e rimuovere i residui di inchiostro.
Come stampare senza fili da uno smartphone o tablet?
Assicurati che la stampante sia connessa alla stessa rete Wi-Fi del tuo dispositivo mobile. Scarica l'app Epson iPrint e segui le istruzioni per stampare documenti direttamente dal tuo smartphone o tablet.
Perche9 le mie stampe sono sfocate o scolorite?
Le stampe sfocate o scolorite possono essere causate da testine di stampa sporche o cartucce d'inchiostro quasi vuote. Esegui una pulizia delle testine di stampa tramite il pannello di controllo della stampante o il software sul computer.

Domande degli utenti su TMP20 EPSON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TMP20 - EPSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TMP20 del marchio EPSON.

MANUALE UTENTE TMP20 EPSON

Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico il prodotto può causare interferenze radio e, in tal caso, l'utente è tenuto ad adottare le misure adeguate.

Prima dell'uso

Questo prodotto è un caricabatterie specializzato per la stampante TM-P20 e la batteria OT-BY20. Si prega di leggere attendamente questo manuale e la documentazione fornita con la stampante TM-P20 e la batteria OT-BY20 prima di utilizzato questo prodotto.

Mantenere quello manuale a portata di mano per una consulazione immediata, in caso di necessità.

Precauzioni di sicurezza

I symboli mostrati di seguito vengono utilizzati in quello manuale per garantire la sicurezza e l'utilizzo corretto di quello prodotto e per impedire danni ai clienti e ad altre persone e danni materiali.

I symboli indicano i livelli di precauzione descritti di seguito. Assicurarsi di comprendre interamente il significato prima di leggere quello manuale.

PERICOLO:

L'utilizzo improprio di questo prodotto ignorando quello significolo più comportare il pericolò di morte immediata o di lesioni gravi.

!AVVERTENZA:

L'utilizzo improprio di questo prodotto ignorando quello significolo cui portare alla morte o a lesionsi gravi.

ATTENZIONE:

L'utilizzo improprio di questo prodotto ignorando quello significolo cui portare a lesions e danni materiali.

Precauzioni sull'utilizzo

PERICOLO:

Non utilizzato né caricare quello prodotto in luoghi con temperature elevate (60°C o superiore). Inoltre, non lasciare né conservare quello prodotto in luoghi con una temperatura di 60°C o superiore. Così facendo si potrebbero provocare calore, fumo, rotture, incendio o perdite. Assicurarsi che l'uso rientri nei limiti delle condizioni di temperatura ambientali.

!AVVERTENZA:

Non caricare qualsiasi altro dispositivo diverso alla stampante TM-P20 o alla batteria OT-BY20. Altrimenti sussiste il rischio di calore, esplosione, incendio, perdite o altri danni.
Smaltire la batteria usata secondo il Manuale dell'utente OT-BY20.
Non utilizzato il prodotto in luoghi soggetti alla presenza di sostanze volatili, per esempio alcol o acquaragia, o in presenza di fuoco. Così facendo è possibile causare una scossa elettrica o un incendio.
Spagnere immediatamente il prodotto se produce fumo, un odore strano o un rumore inconseeto. Un utilizzo prolongato cui causare una scossa elettrica o un incendio. In caso di guasti o di altri problemi, spagnere immediatamente il prodotto e scollegarlo. Rivolgersi al rivenditore o a Seiko Epson per assistenza in merito.
Spagnere immediatamente il prodotto se dell'acqua o un altro liquido penetrà al suo interno. Un utilizzo prolongato può causare una scossa elettrica o un incendio. Scollegare immediatamente il prodotto e rivolgersi al rivenditore o a Seiko Epson per assistenza in merito.
Non smontare zone all'interno del prodotto diverse da quale indicate in quello manuale.
Non riparare mai quello prodotto. La manomissione del prodotto potrebbe causare lesioni personali, incendio.
Non utilizzato quello prodotto in un ambiente dove possono essere presenti gas inflammabili o esplosivi. Non utilizzato bombolette spray contententi gas inflammabili attorno a quello prodotto o al suo interno. Qualora lo si facesse, si potrebbe causare un incendio.
Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo manuale. Qualora lo si facesse, si potrebbe causare un incendio. Si potrebbero anche danneggiare altri dispositivi.
Non toccare le zone all'interno del prodotto se non quale indicate in quello manuale.
Cosi facendo è possibile causare una scossa elettrica o un incendio.

ATTENZIONE:

Non installare/conservare il prodotto in un luogo instabile o in un luogo soggetti a vibrazioni da parte di altri dispositivi. Le apparecchiature potrebbero cadere o crollare, causando rotture e possibili lesions.
Non permettere a nessuno di stare in piedi oMETTERe oggetti pesanti sopra quello prodotto. L'unità potrebbe cadere e rompersi o causare lesions personali.
Installare la stampante, i cavi e i prodotti opzionali nella direzione corretta seguendo le procedure corrette. Un'installazione errata potrebbe essere causa di un incendio o di lesionsi. Seguire le istruzioni in quello manuale per un'installazione corretta.
Assicurarsi di scollegare tutti i cavi dal prodotto prima di spostarlo. In caso contrario i cavi potrebbero essere danneggiati, con seguenti incendi o scosse elettriche.

Precauzioni riguardanti l'alimentatore

Leggere attendamente il manuale fornito con l'adattatore CA prima di utilizzato l'adattatore CA accessorio.

Questo prodotto utilizza un'unità di alimentazione classificata come "Classe 2" o "LPS," con tensione di uscita di massimo 1,5A a CC 24V .

Con l'adattatore CA opzionale (Epson AC Adapter, C), la tensione di uscita è massimo 1,5 A a CC 24 V e la tensione di ingresso è CA da 100 V a 240 V.

EPSON TMP20 - Precauzioni riguardanti l'alimentatore - 1

AVVERTENZA:

Assicurarsi di utilizzato l'adattatore CA specificato (Epson AC adapter, C, modello: M235A o M235B). L'utilizzo di qualsiasi altri alimentatore potrebbe causare guasti, incendi o scosse elettriche.

Disimballaggio

Durante il disimballaggio del caricabatteria, verificare che tutti i loro accessori siano presenti e che non ci siano danni adesso oagli accessori. In caso di componenti mancanti o difettosi, contattare il rivenditore dal quale è stato acquistato il prodotto.

Caricabatteria singolo (OT-SC20) Adattatore CA

Manuale dell'utente OT-SC20 (questo manuale) Cavo CA*


Nomi delle parti e funzioni

Vedere illustrazione A a pagina 3.

1 Pulsante di rilascio

Premere甚么 pulsante per rimuovere la batteria.

2 LED Charge (Carica)

Si accende quando la carica proce de normalmente. ( "IL LED Charge (Carica) non si accende" a pagina 32)

Si accende/lampeggia quando si verifica un'anomalia. ( "ll LED Charge (Carica) lampeggia" a pagina 32)

3 Terminale di ricarica

Per collegare la stampante e la batteria.

4 Connettore presa CC

Per collegare l'adattatore CA. ( "Collegamento dell'adattatore CA" a pagina 30)

Collegamento dell'adattatore CA

Collegare l'adattatore CA al caricabatteria singolo seguendo i passaggi sottostanti. Vedere illustrazione B a pagina 4.

  1. Inserire saldamente il connettore CC dell'a dattatore CA nella presa CC posta nella parte inferiore del caricabatteria singolo.

  2. Inserire saldamente il connettore del cavo di alimentazione CA nell'ingresso CA dell'adattatore CA.

  3. Inserire saldamente la spina di alimentazione nella presa con messa a terra.
  4. Posizione r'adattatore CA con il lato con l'etichetta rivolto verso il basso.

Carica della batteria della stampante

Caricare la batteria della stampante seguendo i passaggi sottostanti. Vedere illustrazione C a pagna 4.

ATTENZIONE:

Caricare la batteria della stampante in un ambiente con temperatura compresa tra 10 e 30^
Assicurarsi che non vi sia materiale estraneo o grasso, ecc., aderente al terminale di caricamento.

  1. Montare la stampante sul caricabatteria singolo. Spingere la stampante verso il basso fornod ad avvertire un clic.
  2. La carica ha inizio e il LED Charge (Carica) si accende.
  3. Quando la carica è completa, il LED Charge (Carica) si spegne. Premere il pulsante di rilascio e rimuovere la stampante.

Pulizia del caricabatteria singolo

Prima di pulire il caricabatteria singolo, scollegare sempre il cavo di alimentazione CA alla presa e rimuovere lo sporco con un panno asciutto o leggermente umido.

ATTENZIONE:

Non utilizzato solventi, quali alcol, benzina o diluente. L'uso di solventi potrebbe deformare o danneggiare le parti in plastica e in gomma.

Pulizia dei terminali di carica

Non è possibile eseguire la carica se è presente dello sporco o del materiale estraneo sui terminali di carica della stampante o del caricabatteria singolo. Assicurarsi di estrarre il cavo CA alla presa. Quindi, rimuovere lo sporco con un panno asciutto o un tampone di cotone.

Epson raccomanda di pulire periodicamente le parti interne (in genere agli tre mesi).

ATTENZIONE:

Dopo la carica, i terminali di carica possono raggiungere temperature molto elevate. Prestare attenzione a non toccarli e lasciarli raffreddare prima di pulirli.
Non danneggiare i terminali di carica toccandoli con le dita o con un qualsiasi alto oggetto duro.
Non esporre i terminali di carica all'acqua. Eseguire la pulizia utilizzato un panno asciutto o un tampone di cotone.

Risoluzione dei problemi

Il LED Charge (Carica) non si accende
Verificare che l'adattatore CA sia inserito correttamente. ( "Collegamento dell'adattatore CA" a pagina 30) Ve rificare che la stampante e il pacco batteria siano inseriti correttamente. ( "Carica della batteria della stampante" a pagina 31)
Il LED Charge (Carica) lampeggia
Accendere la stampante. Se il LED Error (Errore) della stampante rimane spento, la temperature si trova al di fuori dell'intervaldo di caricamento. Caricare la stampante a una temperature ambiente compresa tra 10 e 30°C. Se il LED Error (Errore) della stampante si accende (all'accensione della stampante), il pacco batteria è difettoso. Sostituire la batteria con una nuova.

Specifice

Voce Specifica
Alimentazione*1CC 24 V ± 7%, 1,5 A
Uscita Tensione di caricaMax. 8,4V CC
Corrente di caricaMax. 0,75A
Durata della carica*2Circa 3 ore
Temperatura/umiditàDurante il funzionamentoDa 0 a 40°C, Dal 10 al 90% RH
Durante l'immagazzinaggioTemperatura e umidità elevate: 50°C, 90% RH per 120 ore Temperatura elevata: 70°C per 120 ore Bassa temperatura: -25°C per 120 ore
Dimensioni esterne (L × P × A) 110 × 133 × 64 mm
Peso Circa 0,3 kg

1: Alimentazione fornita tramite adattatore CA C dedicato (modello: M235A o M235B)
2: Per la ricarica della capacité da 0 a 100% quando le batterie sono nuove e la temperatura ambiente è parl a 25^ C . La durata effettiva della ricarica può variarare a seconda dell'ambiente di carica, dello stato della batteria eosi via.

Appendice

Download di driver, utilità e manualei

I driver, le attività e i manuali della stampante posso sono essere scaricati da uno dei seguenti URL:

Per clienti in Nord America, andare al seguente site Web:

http://www.epsonexpert.com/

Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web:

Limitazioni d'impiego

Quando questo prodotto viene impiegato in applicazioni che richiedono un alto grado di affidabilità e sicurezza, come dispositivi relativi a trasporti aerei, per treno, via mare, con motoveicoli, ecc., dispositivi per la prevenzione di disastri, dispositivi di sicurezza vari ecc. o dispositivi di precisione/funzionali, lo si dovrebbe usare solo dopo ave preso in considerazione l'inclusionne nel progettto di elementi di ridondanza e resistenza ai guasti aventi lo scopo di mantenere la sicurezza e l'affidabilità dell'interoistema. Poiché questo prodotto è stato progettato per essere usato in applicazioni che richiedono un altissimo grado di affidabilità e sicurezza, come in apparecchiature aerospaziali, reti di Communication, controlo di impianti nucleari o appearecchi per l'assistenza medica usate in cura diretta dei pazienti, ecc., si dovrà usare il proprio discernimento nel valutare a fondo il prodotto e garantire che sia adatto all'uso.

Marchi commerciali

EPSON è un marchio commerciale registrato di Seiko Epson Corporation.

Exceed Your Vision è un marchio commerciale registrato o un marchio commerciale di Seiko Epson Corporation.

Tutti gli altri marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari e utilizzati solo a scopo identificativo. Le informazioni sui prodotti sono soggette a modifica alla preavviso.

Espanol

ADVERTENCIA

* 7uuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui

2uuaWn2

In n nnwusnaun 3

1 uuaaan

nuiwuaanvwwwaanu

2 LED Charge (W)

W LED Charge (w) wun 110)

3

L'etichetta con il contentatore barrato applicata sull'imballo indica che il prodotto non deve essere smaltito tramite la procedura normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all'ambiente e alla salute umana, separare quello prodotto da altri rifiuti domestici in modo che possa essere riciclato in base alle procedure di rispetto dell'ambiente. Per maggiori dettagli sulle strutture di raccolta disponibili, contattare l'ufficio competente del proprio comune o il rivenditore del prodotto.

Espanol

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EPSON

Modello : TMP20

Categoria : Stampante