Calypso 00184023 - Cuffie Bluetooth HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Calypso 00184023 HAMA in formato PDF.
Domande frequenti - Calypso 00184023 HAMA
Domande degli utenti su Calypso 00184023 HAMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie Bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Calypso 00184023 - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Calypso 00184023 del marchio HAMA.
MANUALE UTENTE Calypso 00184023 HAMA
Grazieperavere a cquistatounprodottoHama! Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega diprendersiiltemponecessarioperleggerele istruzioni e le informazioni descrirente di seguito. Custodire quindiilpresentelibrettoinunluogosicuroeconsultarloqualora s ir endanecessario. Incasodicessionedell'apparecchio,consegnare ancheilpresentelibrettoalnuovoproprietario.
Elementidicomandoe indicari
1.Tasto+
2.Tasto-
3.Extra B a s s
4. Tastomultifunzione(MFB)
5. LEDdistato
6.Ingressoaudio(3,5mm)
7.Presamicro-USB
8.Microfono

1.Spiegazionedeisimbolidiavvertenzae delleistruzioni
Attenzione

Contraddistingue le istruzioni di sicurezza o richiama l'attenzione su particolari rischi e pericoli.
Nota

Contraddistinguue informazioni supplementari oindicazioni importanti.
2.Contenutodellaconfezione
1xcuffie o verearBluetooth 念 "Calypso"
1xcavodiricaramicro-USB
1xcavoAUXstereo3,5mmconmicrofono
1xguidarapida
1xistruzionidiavvisoe s ic rezz a




3.Istruzionidisicurezza
- Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.
- Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti.
- Vigilare sui bambini affinché non giochino con il prodotto.
- Nonutilizzareil prodotto in ambienti dove non è consentitol'usodiapparecchielettronici
- Noneffettuare i nterventidimanutenzionee riparazonesulprodottodipropriainiziativa . Fareeseguireilavoridiriparazonesoltantoda operatorspecializzati .
- Non aprire il prodotto e cesserne l'utilizzo se presentadanneggiamenti.
Non piegare, né schiacciare il cavo.
Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti.
Smaltire immediatamenteilmaterialed'imballaggioinconformitàalleprescrizionilocalivigenti.
Non apportare modifiche al prodotto. In tal caso decadonoi d irittidigaranzia. - Proteggere il prodotto dallo sporco, dall'umidità e dal surriscaldamento e utilizzato soltanto in ambientiasciutti.
Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanzedelriscaldamento,difontidicaloreo allalucedirettadelsole - Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatichemoderate.
- Come tutte le apparecchiature elettriche, tenere il prodottofuoridallaportatadeibambini!
Nonutilizzare il prodotto oletire i limiti di potenza indicatineidatitecnici. - Nonutilizzare il prodotto in ambienti umidi e proteggerlodaglispruzzid'acqua.
- Non farsi distrarre dal prodotto durante guida di un veicolo o l'uso di un attrezzo sportivo e fare attenuazioneallacircolazionestradalee a Il'ambiente circostante.
- La batteria è installata fissa e non può essere rimossa. Smaltire il prodotto completo in conformitàallenormativeinvigore
- NonGPCI: Non gettare la batteria o il prodotto nel fuoco.
Non modificare e/o deformare/riscaldare/ scomporre I e batterie/pile
Nonutilizzareil prodotto quandoe sotto carica!
Notabatteria

- Utilizzare soltanto caricabatteria o prese USB compatibili.
- Non utilizzato caricabatteria o prese USB guasti e non effettuare tentativi di riparazione.
Non sovraccaricare il prodotto ed evitare scaricheprofonde. - Evitare la custodia, la ricarica e l'uso del prodotto a temperature estreme e a pressioni atmosalifericheestremamenteasse(adesempio adaltequote).
-Incasodiinutilizzoprolungatoeffetuarela ricaricaa i intervalliregolari(perlomenoogniti remesi).
Attenzione-Campimagnetici

- Il prodotto genera campi magnetici. Prima diutilizzarlo, siracomandaaiportadoridi pace maker di chiedere al proprio medico seilprodottopuòinterferire s ulsuocorrecto funzionamento.
Non custodire bancomat o carte simili dotate dibandamagneticanlevicinanedel caricabatteriao dellacuffia,ondeevitare possibilidanneggiamentio I a cancellazionedeidatiinessecontinuti.
Attenzione-Volumeelevato

-Elevatapressionesonora!
Rischiodidanniall'udito.
- Per impedire perdite di udito, evitare l'ascolto prolongatoa v olumeelevato.
- Regolare sempre il volume su un livello ragionevole. Il volume elevato -anche per brevi lassi tempo - più causare danni all'udito.
Lusodelprodottolimitalapercezionedei rumoricircostanti.Nonutilizzare pertantoil
prododtodurantela guidativeicolio I 'usodi machine.


4.Accendere/ Spegnere

Premere il tasting MFB (4) per circa 3 secondi, fino all'emissione del messaggio "Power ON" e all'accensione del LED (5) a luce lampeggiante blu.

Per spegnere, premere il tasting MFB (4) per circa 5 secondi, fino all'emissione del messaggio "Power OFF" e allo spegnimento del LED (5) lampeggiante a luce rossa.


Nota-S pegnimentoautomaticodellecuffie
Le cuffie sono dotate di un sistema di spegnimento automatico. Se entro 3 minuti non viene stabilita la connessioneconildispositivo,sispengono automaticamente.


5.Caricarelecuffie
Caricare completeness le cuffie prima della messa in funzione iniziale.
1 Spagneree c oligarelecuffie
Prima di metterle in carica, assicurarsi che le cuffie siano spente.
Collegare il cavo di carica USB in dotazione alla presa di carica (7). Collegare il connettore libero del cavo di ricarica micro-USB a un caricabatteria USB compatibile.Seguire le istruzioni d'uso del caricabatteriaUSButilizzato.

2 Processodicaricadellecuffie
Durante il processo di carica, il LED (5) è accesso a luce rossa fissa.
Alterminedelprocessodicarica,ilLEDsispegne(5).

La carica completa delle cuffie più richiedere fino a 2,5 ore.
3 Livelodicaricadellebatterie
Quando il livllo di carica delle cuffie è basso, il LED (5) lampeggia a luce rossa e viene emesso il messaggio "Battery Low".
Nota
Duranteilprocessodicarica,laconnessioneBluetooth ©sidisattivaautomaticamente.

6.ConnessioneBluetooth (Pairing)
Nota-Pairing
- AssicurarsicheilddispositivocompatibleBluetooth® siaccesoe c helafunzioneBluetooth® sia attivata.
- Seguire a Anything proposito le istruzioni d'uso del dispositorio.
La distanza tra le cuffie e il dispositivo non deve essere superiore a 1 metro. Piè ridotta e meglio è. Accendere le cuffie premendo il tasting MFB (4).
1 ControllareillLEDdistato(5)e i m e s s a g i

Se il LED (5) lampeggia a luci alternate e viene emesso il messaggio:

Lecuffie s tannocercandounaconnessione Bluetooth®.
SeilLED(5)lampeggiae v ieneemessoilmessaggio:

Lecuffie h annogiastabilitolaconnessione Bluetooth® conundispositivo.
2 Cercarelecuffieconilpropriodispositivo(necessariosoltantoallaprimaconnssione)
Apriere I e impostazioniBluetooth® del dispositivo e attendere che l'elenco dei dispositivi Bluetooth® visualizziHamaBTHCalypso.
Selezionare Hama BTH Calypso e attendere che le cuffie risultino connesse nelle impostazioni Bluetooth® delpropriodispositivo.

Nota- p password Bl u e t oth

Per stabilire la connessione con un altro dispositivo Bluetooth® alcunidispositivirichiedonouna password.
- Per stabilire la connessione con le cuffie digitare la password 0000, se richiesto dal proprio disposativo.
3 TecnologiaMultipoint
Le cuffie possono essere contemporaneamente connesse (Multipoint) a due dispositivi Bluetooth®.

- Connettere il primo dispositivo.
- Disattivare qu sindilafunzioneBluetooth © deldispositivo.
- Connettere il secondo dispositivo.
- Riattivare la funzione Bluetooth® delprimodispositivo.Lecuffie sicolleganoancheadesso.
4 DisconnettereilBluetooth
Disconnettere le cuffie tramite le impostazioni Bluetooth® deldispositivo.
Inalternativa:

7. Elementidicomando
Nota
- Il supporto di alcune funzioni varia a seconda del proprio dispositivo.
- Seguire a questo proposito le istruzioni d'uso del dispositivo.

7.1 Amplificazione bassiaggiuntiva
Nota
Questafunzione è disponibilesoltantoincasondiconnessioneBluetooth ® attiva.

Extra B a s s Boost

Bass
Le cuffie sono dotate della funzione Extra Bass volta ad amplificare l'effetto bassi. Premere una volta il tasto Bass (3) per attivare la funzione durante l'ascolto della musica. Per disattivare la funzione, premere di nuovo il tasto Bass (3).
7.2 Funzionevivavoce
Le cuffie possono essere utilizzate come dispositivo viva voce per il proprio dispositivo.
1 Effettuarechiamate
Per effettuare una chiamata, comparre il numero dal proprio dispositivo.
2 Respondereallechiamate



Premere una volta il tasto MFB (4) per rispondere alla chiamatainarrivo.
3 Respingerelechiamate



Premere il tasto MFB (4) per circa 2 secondi o respingere lachiamatadalpropriodispositivo.
4 Concluderelechiamate



Durantela conversazione premere u navoltailtastoMFB (4) per conclusere la chiamata.
5 Ripetizionedelnumeroselectionato



Premere due volte il tasting MFB (4) per richiamare l'ultimo numero s elezionato.
Nota

La funzione "Ripetizione del numero selezionato" è disponibile soltanto sul dispositorio che è stato connessoperprimoin modalitàmulti-pairing.


7.3Riproduzioneaudio
Nota
Questafunzionee di sponibilesoltantoincasonssonneBluetooth attiva.

1 Awiore I a r iproduzioneaudiodaldispositivo.
2 Play/ P a u s a



Premere i I t astoMFB(4)perarrestareoavviarela riproduzioneaudio.
3 Branosuccessivo



Premere il tasting + (1) per circa 2 secondi per passare al branosuccessivo.
4 Branoprecedente



Premere il tasting - (2) per circa 2 secondi per tornare al branoprecidente.
7.4Regolazionedelvolume
Aumentareilvolume



Premere il tastingo + (1) per augmentare il volume. Al raggiungimentodelvolumemassimovieneemessoil messaggio"MaximumVolume".
2 Diminuireilvolume



Premere il tasting - (2) per diminuire il volume. Al raggiungimentodelvolumeiminimovieneemessoun "beepbeep".

7.5Riproduzioneaudiotramitecavo
Oltre c heinmodalitàBluetooth®, le cuffie possono essere connesse anche tramite il cavo AUX in dotazione. Collegare un'estremita al dispositivo e l'altra all'ingresso audio (6). Collegando il cavo audio si disattiva automaticamente laconnessioneBluetooth®. Le cuffie funzioneranno quindi via cavo.

8.Datitecnici
| Cuffie Bluetoth | |
| Impedenza cuffie/microfono | 32Ω / < 2,2kΩ |
| Frequenza cuffie/microfono | 20 Hz - 20 kHz / 100 Hz - 10 kHz |
| Sensibilità cuffie/microfono | 100 dB / -42 dB |
| Raggio'azionemax.10m | |
| TecnologiaBluetooth® | v5.0 + EDR |
| Profili | HFP V1.6 / A2DP V1.3 / AVRCP V1.5 |
| Frequenza di trasmissione | 2.4 - 2.48 GHz |
| BatteriaLi-Po 3 ,7V | |
| Livelodicaricadellobatterie500mAh | |
| Potenzaassorbitamax.450mA | |
| Tensione di carica | max. 5V USB |
| Pesototale | 170g |
| Autonomiastand-by/musica/conversazione | max. 180 d / 38 h / 36 h |
9.Curaem anutenzione
Pulire il presente prodotto servendosi di un panno anti-pelucchi leggermente umido, perché utilizzare detergentiaggressivi.
10. Esclusionedigaranzia
Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all'utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso e/o di sicurezza.
11.Assistenzaesupporto
Incasodidomandesulprodotto, rivolgersiallaConsulenzaprodottoHama.
Hotline:+499091502-0(tedesco/inglese)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com
12.Smaltimento
Informazionisullatuteladell'ambiente

A seguito del recepimento delle direttive europee 2012/19/UE e 2006/66/UE nella lawisiazione nazionaleiapplicaquantosegue:
non è consentito smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie insieme ai rifiuti domestici. Giunte alla fine del loro ciclo di vita, i consumatori sono obbligati per
legge a restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie presso i punti di raccolta pubblici competenti o nei punti vendita. I singoli aspetti in materia sono regolati delle leggi nazionali dei singoli stati. La presenza di questo significo sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sull'imballaggio indica cheesso è soggetti a tali normative. Recuperando, riciclando o valorizzato in altri modo le apparecchiature/batterie giunte alla fine del loro ciclo di vita, viene fornito un importante contributo a favore d'ellatuteladell'ambiente.
13.Dichiarazionedeconformità

Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00184023, 00184060, 00184061, 00184062] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: www.hama.
com->00184023,00184060,00184061,00184062->Downloads.
Bandedifrequency2402MHz-2480MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa
2.59 mW E.I.R.P.
Xwpntikotntaunatapiac
Otau a thn tnc enavaopnto evnc natapia c ivai xanl, avaBooBnvei kokivn n luxvia LED (5) kai akolouei n avakoivwon "Battery Low".