HyperIce Normatec 3 - Apparecchio per massaggi

Normatec 3 - Apparecchio per massaggi HyperIce - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Normatec 3 HyperIce in formato PDF.

📄 264 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice HyperIce Normatec 3 - page 145
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HyperIce

Modello : Normatec 3

Categoria : Apparecchio per massaggi

SKIP

Domande frequenti - Normatec 3 HyperIce

Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per massaggi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Normatec 3 - HyperIce e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Normatec 3 del marchio HyperIce.

MANUALE UTENTE Normatec 3 HyperIce

  • Arrestare l’unità di controllo premendo il pulsante di accensione.
  • Scollegare il tubo dall’unità di controllo o dagli attacchi.
  • Rimuovere gli attacchi dagli arti.
  • Rivolgersi tempestivamente all’operatore sanitario autorizzato, secondo necessità. ATTENZIONE
  • Non tentare di smontare il sistema. Il sistema non presenta parti riparabili dall’utente. Quando sono necessari interventi di manutenzione o riparazione, contattare il servizio clienti al numero +1.949.565.4994.
  • Non rimuovere o tentare di smontare lo sportello della batteria dall'involucro.
  • Utilizzare esclusivamente il caricabatterie in dotazione con il sistema. L’impiego di un caricabatterie diverso può causare il malfunzionamento del sistema.
  • Per evitare il rischio di folgorazione, non utilizzare il sistema in prossimità di acqua, ad esempio vasca da bagno, lavandino della cucina, tinozza da bucato o piscina.
  • Per evitare danni e il rischio di folgorazione, non versare mai alcun tipo di liquido sul sistema.
  • Non posizionare il sistema, il caricabatterie o altri accessori laddove possano essere danneggiati, causare un rischio di caduta o diventare un ostacolo per gli altri.
  • Mantenere le porte dell’unità di controllo aperte, il tubo collegato e l’ingresso di alimentazione privo di detriti.
  • Se il caricabatterie è danneggiato, l’unità di controllo è caduta o danneggiata, è stato versato liquido sul sistema o il sistema non funziona normalmente nonostante vengano seguite le istruzioni per l’uso, spegnere il sistema premendo il pulsante di accensione dell’unità di controllo, quindi scollegare il sistema dalla presa a muro. Per richiedere assistenza, contattare il servizio clienti al numero +1.949.565.4994.
  • Non forare né danneggiare in altro modo gli attacchi (per gambe, braccia, anche o personalizzati), poiché potrebbe derivarne un funzionamento non corretto del sistema.
  • Per evitare il rischio di strangolamento, non lasciare incustoditi neonati o bambini in presenza del caricabatterie o del tubo.
  • Pericolo di soffocamento, parti di dimensioni ridotte. Tenere lontano dalla portata di bambini piccoli.
  • Non lasciare il sistema, il caricabatterie o altri accessori laddove possano essere danneggiati da bambini, animali domestici, insetti o liquidi. Per richiedere assistenza qualora si sospetti che l’unità di controllo sia danneggiata, contattare il servizio clienti alnumero +1.949.565.4994.
  • Evitare l’accumulo di pelucchi o polvere sull’unità di controllo o sui collegamenti del tubo. In caso di accumulo di pelucchi o polvere, pulire il sistema con un panno asciutto prima dell’uso.
  • La classificazione IP21 indica che l’unità di controllo è protetta dal gocciolamento d’acqua verticale e che le parti pericolose sono protette contro l’accesso di oggetti di dimensioni pari o superiori a 12,5mm (1/2”).
  • La durata prevista del sistema e della batteria integrata è di 3 anni.
  • Non restare in piedi quando si indossano gli attacchi per le gambe. Non camminare mentre si indossano gli attacchi.
  • Gli attacchi sono stati concepiti per il singolo utilizzo su una sola persona alla volta.
  • Non afferrare l'unità di controllo per il tubo.
  • Il prodotto deve essere utilizzato da adulti esclusivamente in buono stato di salute.
  • Consultare il medico prima di utilizzare questo prodotto se si sta seguendo una cura medica o in caso di controindicazioni relative all'impiego di qualsiasi dispositivo medico.
  • Consultare il medico prima di utilizzare questo prodotto in caso di infiammazione, infezione, dolore di origine sconosciuta, sanguinamento (interno o esterno) in corrispondenza o in prossimità dell’area di applicazione o in presenza di una ferita in corrispondenza o in prossimità dell’area di applicazione.
  • Consultare il medico prima di utilizzare il prodotto su pelle sensibile. IT• Consultare il medico prima di utilizzare questo prodotto se si verifica una delle seguenti condizioni:
  • Episodi di embolia polmonare
  • Ferite, lesioni o tumori in corrispondenza o in prossimità dell’area di applicazione
  • Laddove l’aumento del ritorno venoso e linfatico è inopportuno
  • Fratture o lussazioni ossee in corrispondenza o in prossimità dell’area di applicazione
  • Non utilizzare lo sfiato dell’aria o il tubo del sistema Normatec 3 per erogare l’aria compressa verso occhi, naso, bocca o orecchie, in quanto potrebbero derivarne lesioni gravi.
  • L’impiego in assenza di supervisione da parte di persone non consapevoli o disabili può essere pericoloso.
  • Assicurarsi che l’ingresso di alimentazione dell’unità di controllo sia facilmente accessibile in qualsiasi momento per poter scollegare l’alimentazione, se necessario. L'unità di controllo Normatec 3 contiene una batteria agli ioni di litio. La batteria deve essere trattata conformemente alle norme di sicurezza presso un'apposita struttura per lo smaltimento o il riciclaggio dei rifiuti elettronici.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

ETICHETTE Le etichette e i simboli seguenti sono riportati sull'unità di controllo, sugli attacchi e/o sulla confezione. Simbolo Descrizione Posizione IP21 Grado di protezione contro la penetrazione di acqua Sulla base dell’unità di controllo Leggere le istruzioni prima dell’uso Sulla base dell’unità di controllo e sull’etichetta dell’attacco Livello di protezione per le apparecchiature tipo BF Sulla base dell’unità di controllo Doppio isolamento Sull’adattatore di alimentazione Corrente continua Sulla base dell’unità di controllo Corrente alternata Nel manuale Nome e indirizzo del produttore Sulla base dell’unità di controllo e sull’etichetta dell’attacco Data di produzione Sulla base dell’unità di controllo Raccolta differenziata per rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Sulla base dell’unità di controllo Numero di serie della console Sulla base dell’unità di controllo Fragile, maneggiare con cura Sulla confezione Proteggere dall’umidità Sulla confezione Alto Sulla confezione Tenere lontano dalla luce del sole Sulla confezione93%RH 10%RH Limitazione dell’umidità di trasporto e conservazione Sulla confezione 1060hPa 700hPa Limitazione della pressione atmosferica di trasporto e conservazione Sulla confezione -4ºF -20ºC 70ºC 158ºF -4ºF -20ºC 70ºC 158ºF Limitazione della temperatura di trasporto e conservazione Sulla confezione Attivare e disattivare la modalità standby Sulla parte superiore dell’unità di controllo Non lavare Sull’etichetta dell’attacco Non lavare a secco Sull’etichetta dell’attacco Non asciugare in asciugatrice Sull’etichetta dell’attacco Non candeggiare Sull’etichetta dell’attacco Non stirare Sull’etichetta dell’attacco Simbolo del trasmettitore RF in UE Nel manuale Autorizzazione per apparecchiatura approvata dalla FCC Sull’unità di controllo Simbolo del marchio Bluetooth Sull’unità di controllo Simbolo di avvertenza per identificare un pericolo che può provocare la morte o lesioni gravi In manuale e sull’unità di controllo Simbolo di attenzione per indicare che l’utente deve consultare le istruzioni per l’uso per importanti informazioni precauzionali come avvertenze e precauzioni che, per una serie di motivi, non possono essere esposte sull’unità di controllo medica stessa Nel manuale Suggerimento per agevolare l’utilizzo. Rischio per l’utente trascurabile Nel manuale Indica il numero di modello del produttore in modo da poter identificare il dispositivo. Sull’unità di controllo INDICAZIONI PER L’USOINDICAZIONI PER L’USO Normatec 3 è un massaggiatore a pressione dell’aria, indicato per alleviare momentaneamente indolenzimenti e/o dolori muscolari di lieve entità e aumentare momentaneamente la circolazione nell’area trattata.

RISCHI E BENEFICI DEL SISTEMA NORMATEC 3

I rischi e i benefici correlati all'utilizzo del sistema Normatec 3 equivalgono a quelli di un massaggio. Se il massaggio svolto da Normatec 3 è fastidioso, è possibile ridurre l’intensità o interrompere la sessione. Alcuni dei benefici sono il temporaneo sollievo da dolori e fastidi muscolari di minore entità e una maggiore circolazione nell'area trattata. In caso di domande, contattare il servizio clienti al numero +1.949.565.4994.1. Pulsante di accensione

2. Pulsante di selezione dell'attacco

3. Pulsante del livello di pressione

5. Pulsante di regolazione della durata

7. Pulsante di avvio/arresto

8. Indicatore di stato Bluetooth

1. Sfiati dell’aria della scatola di derivazione

2. Scatola di derivazione

3. Connettore di blocco (sul lato inferiore

della scatola di derivazione)

ILLUSTRAZIONIILLUSTRAZIONI Unità di controllo Normatec 3 (uso esclusivo su una sola persona) Tubo Normatec 3 Attacco gamba Normatec 3 (uso esclusivo su una sola persona) Attacco braccio Normatec 3 (uso esclusivo su una sola persona)3

3. Connettori degli attacchi

1. Spina per presa a muro

2. Connettore a cilindro

Attacco anche Normatec 3 (uso esclusivo su una sola persona) Caricabatterie Normatec 3

ISTRUZIONI PER L’USO

AVVERTENZA. PRIMA DI AZIONARE QUESTO SISTEMA: leggere tutte le avvertenze all’inizio del presente manuale. Se non si comprendono queste istruzioni per l’uso, contattare Hyperice al numero +1.949.565.4994.

CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA

  • Passaggio 1: collegare il caricabatterie a una presa elettrica e quindi all’unità di controllo Normatec 3. Questa unità di controllo è dotata di una batteria agli ioni di litio. La batteria si ricarica automaticamente quando il caricabatterie è collegato all’unità di controllo Normatec 3 e a una presa elettrica.
  • Passaggio 2: collegare il connettore del tubo allo sfiato dell’aria sull’unità di controllo Normatec 3. Il connettore può essere inserito solo nell’orientamento corretto. Inserire saldamente il connettore nell’unità di controllo Normatec 3 finché non scatta in posizione.
  • Passaggio 3: collegare gli attacchi per gambe, braccia o anche. Trovare una posizione comoda seduti, reclinati o sdraiati. Se gli attacchi sono dotati di una cerniera, assicurarsi di chiuderla completamente. Non tentare mai di utilizzare il sistema con la cerniera parzialmente o totalmente aperta, poiché potrebbe invalidare la garanzia. Èpossibile utilizzare solo una serie di attacchi con una singola unità di controllo. Se si usano più attacchi, assicurarsi che siano entrambi dello stesso tipo.
  • Passaggio 4: collegare i connettori su ciascun attacco agli sfiati dell’aria della scatola di derivazione. I connettori degli attacchi possono essere collegati alla scatola di derivazione esclusivamente nell’orientamento corretto. Inserire saldamente i connettori degli attacchi negli sfiati dell’aria della scatola di derivazione finché non scatta in posizione. Se alla scatola di derivazione è collegato un solo attacco, utilizzare il tappo di blocco situato nella parte inferiore della scatola di derivazione per bloccare lo sfiato dell’aria della scatola di derivazione non utilizzata. Premere con decisione per assicurarsi che il tappo di blocco sia completamente inserito.
  • Passaggio 5: per accendere il sistema, premere con decisione il pulsante di accensione sull’unità di controllo Normatec 3 per un secondo. Quando l’unità di controllo è accesa, si accenderà il LED verde accanto al pulsante di accensione.SCELTA DELL'ATTACCO Per configurare il dispositivo in modo che esegua il trattamento appropriato per l'accessorio in uso, premere il pulsante di selezione dell'attacco e scegliere tra gambe, anche o braccia. Quando si seleziona l'attacco per le anche, il dispositivo esegue automaticamente un trattamento a due zone, corrispondenti al numero di zone sulle anche.

REGOLAZIONE DEL LIVELLO DI PRESSIONE

Regolare il livello di pressione della sessione azionando il pulsante di regolazione del livello di pressione a sinistra degli indicatori di livello. Il livello di pressione 1 è l'impostazione più delicata. Il massaggio diventa più vigoroso conl'aumentare del livello di pressione. Il livello può essere regolato anche durante la sessione. Quando si regola illivello durante una sessione, il sistema si arresta. Una volta terminata la regolazione del livello, premere il pulsante di avvio/arresto per riprendere il trattamento con il nuovo livello di pressione.

UTILIZZO DI ZONEBOOST™

Durante la sessione, è possibile aumentare l'intensità di una singola zona con la funzione ZoneBoost. La funzione ZoneBoost è progettata per essere utilizzata quando si desidera concentrare il trattamento in una zona specifica. Con ZoneBoost si aggiungono 60 secondi alla durata del massaggio e 10 mmHg alla pressione nella zona selezionata. ZoneBoost si può attivare prima o durante una sessione. È possibile aumentare la pressione solo su una zona alla volta. Per aumentare la pressione su una zona, premere il pulsante ZoneBoost fino a che non si accende l'indicatore LED sopra la zona desiderata. Per disattivare ZoneBoost, premere il pulsante ZoneBoost fino a che non si spengono tutti gli indicatori LED delle zone. Le zone sull'accessorio sono numerate in ordine crescente, dalla zona distale alla zona prossimale. Pertanto, se si utilizzano gli attacchi per le gambe, la zona 1 sarà il piede/la caviglia, la zona 2 sarà il polpaccio, la zona 3 ilginocchio, la zona 4 il quadricipite inferiore e la zona 5 il quadricipite superiore.

REGOLAZIONE DELLA DURATA DELLA SESSIONE

Regolare la durata della sessione premendo il pulsante di regolazione del tempo a sinistra del display. La durata della sessione può essere impostata su 15, 30, 45 e 60 minuti. La durata può essere regolata durante l’esecuzione della sessione. Toccare il pulsante di regolazione del tempo per scorrere le opzioni relative alla durata della sessione fino a visualizzare la durata desiderata.

AVVIO DELLA SESSIONE

Per iniziare la sessione, toccare il pulsante di avvio/arresto.

CONFIGURAZIONE MASSAGGI NORMATEC PULSE BREVETTATA

Prima che si avvii la configurazione dei massaggi brevettata di Normatec Pulse, si verificherà un ciclo di gonfiaggio preliminare durante il quale gli attacchi collegati si adattano alla forma esatta del corpo. Al termine del gonfiaggio preliminare, inizierà la configurazione massaggi brevettata di Normatec Pulse, con la compressione di piedi, mani o quadricipiti superiori (a seconda dell'attacco in uso). Analogamente ai massaggi “kneading” e “stroking”, ciascuna zona degli attacchi si comprimerà dapprima in modo pulsante, quindi si sbloccherà mentre la configurazione di compressione continua lungo l’arto. Quando il massaggio della zona superiore è completo, seguirà un breve periodo di riposo, quindi il ciclo riprenderà. Questa sequenza si ripeterà fino al termine della durata della sessione. Quando la sessione riprende dopo una pausa, il sistema esegue un ciclo di gonfiaggio preliminare prima di continuare.

ARRESTO O PAUSA DELLA SESSIONE

Per interrompere la sessione in qualsiasi momento, toccare il pulsante di avvio/arresto. La sessione verrà interrotta. Per riavviare la sessione in pausa, toccare nuovamente il pulsante di avvio/arresto. Al termine dell’utilizzo del sistema, rimuovere gli attacchi dal tubo, rimuovere gli attacchi dagli arti, spegnere l’unità di controllo premendo il pulsante di accensione e scollegare il tubo dall’unità di controllo. Per scollegare i connettori dalla scatola di derivazione o dall’unità di controllo, premere il pulsante nella parte superiore di ciascun connettore mentre lo si scollega.

TERMINE DELLA SESSIONE

La sessione di massaggi proseguirà fino allo scadere della durata configurata, quando sul display viene visualizzata l'indicazione di fine ciclo. Il sistema continuerà a funzionare fino al termine del ciclo corrente. Al completamento della sessione, rimuovere gli attacchi dal tubo, rimuovere gli attacchi dagli arti, spegnere l’unità di controllo premendo il pulsante di accensione e scollegare il tubo dall’unità di controllo. Per scollegare i connettori dalla scatola di derivazione o dall’unità di controllo, premere il pulsante nella parte superiore di ciascun connettore mentre lo si scollega.

SPEGNIMENTO DELL'UNITÀ DI CONTROLLO

Per spegnere il sistema, premere il pulsante di accensione e verificare che i LED e il display siano spenti.CONNESSIONE ALL'APP HYPERICE Scaricare l’app Hyperice dall’App Store o da Google Play Store. Per connettere il sistema all’app Hyperice tramite Bluetooth

, aprire l’app, accertarsi che l’unità di controllo sia accesa, che il Bluetooth

sia attivo sul telefono e che l’unità di controllo sia nelle immediate vicinanze. Selezionare una routine nell’app Hyperice e, se richiesto, toccare “Scan for Devices” (Cerca dispositivi). Selezionare il sistema quando viene visualizzato sullo schermo. HyperSmart™ avvierà automaticamente la sessione e regolerà progressivamente la pressione. SICUREZZA INFORMATICA Per garantire la sicurezza informatica, si consiglia di configurare l’app Hyperice per gli aggiornamenti automatici. Si consiglia inoltre di mantenere aggiornato il sistema operativo e di configurarlo per gli aggiornamenti automatici.

Per pulire l’unità di controllo:

  • Utilizzare un panno pulito inumidito.
  • Asciugare accuratamente con un panno pulito. Pulizia degli attacchi per l'uso su una sola persona per gambe, braccia o anche:
  • Pulire gli attacchi per gambe, braccia o anche all'interno e all'esterno con un panno pulito inumidito.
  • Asciugare accuratamente con un panno pulito.
  • Non lavare in lavatrice né asciugare in asciugatrice.

MANUTENZIONE DEL SISTEMA

L’unità di controllo, il tubo, il caricabatterie e gli attacchi (gambe, braccia o anche) non richiedono manutenzione o assistenza ricorrenti, ad eccezione di quanto indicato in questa sezione.

CONSERVAZIONE DEL SISTEMA

Conservare l’unità di controllo, il tubo, il caricabatterie e gli attacchi (gambe, braccia o anche) in un luogo pulito e asciutto.

Per informazioni riguardanti le parti di ricambio e gli accessori disponibili, contattare il servizio clienti al numero +1.949.565.4994 o visitare il nostro sito Web all’indirizzo hyperice.com. INFORMAZIONI TECNICHE Non tentare di smontare il sistema. Il sistema non presenta parti riparabili dall’utente. I fusibili non sono sostituibili dall’utente.

TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH

Il marchio e i loghi Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Hyperice è soggetto a licenza. Nell’improbabile eventualità di perdita di una connessione Bluetooth stabile, il sistema tenterà di ristabilire automaticamente la connessione. L’unità di controllo Normatec 3 è completamente autonoma e continuerà a funzionare normalmente anche in caso di perdita della connettività. Se questa unità di controllo causa interferenze, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l’unità di controllo, l’utente è invitato a cercare di correggere l’interferenza cambiando l’orientamento o spostando l’unità di controllo, aumentando la distanza tra l’apparecchiatura e l’unità di controllo, o collegando l’unità di controllo alla presa di un circuito diverso da quello a cui è collegata. L'unità di controllo Normatec 3 utilizza la tecnologia wireless Bluetooth 5.0 con le seguenti specifiche radio:

IC: 23655-NT3A Frequenza Da 2402 a 2480 MHz Modulazioni GFSK Potenza di trasmissione +4dBm Sensibilità del ricevitore -96dBm (modalità BLE) Sicurezza HW AES

ID FCC: 2AY3Y-NT3 IC: 23655-NT3

FCC ID: 2AY3Y-NT3A IC: 23655-NT3A Vedere l’etichetta del dispositivo per i dettagli.Questa unità di controllo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questa unità di controllo non deve provocare disturbi elettromagnetici e (2) questa unità di controllo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato dell’unità di controllo. Questa unità di controllo è conforme alle norme RSS esenti da licenza Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questa unità di controllo non deve causare interferenze e (2) questa unità di controllo deve accettare interferenze di ogni tipo, incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato dell’unità di controllo. Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC/ISED stabiliti per un ambiente non controllato e soddisfa le linee guida FCC sull'esposizione alle radiofrequenze (RF) e RSS-102 delle norme ISED sull'esposizione alle radiofrequenze (RF). Questa apparecchiatura emette livelli molto bassi di energia in RF che si ritiene siano conformi senza test del tasso di assorbimento specifico (SAR). I cambiamenti o le modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono stati stabiliti per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile garantire che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Nel caso in cui l'apparecchiatura causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, determinabili spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si consiglia di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza. Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d’en compromettre le onctionnement.

INFORMAZIONI SULLA BATTERIA INTERNA

Questa unità di controllo Normatec 3 è dotata di una batteria ricaricabile agli ioni di litio. La batteria interna ha lo scopo di consentire l’utilizzo del sistema Normatec 3 ovunque, anche quando non sono disponibili prese di corrente. Prima di utilizzare Normatec 3 per la prima volta, può essere necessario collegarla. La batteria completamente carica garantisce un uso continuo per oltre 2 ore. Quando l’unità di controllo è collegata e non in uso, occorrono circa 6ore per ricaricare completamente la batteria. La batteria ricaricabile agli ioni di litio deve essere sostituita solo da personale di servizio autorizzato con l’uso di uno speciale strumento di servizio.

  • Dimensioni di Normatec 3: 10,2cm (larghezza), 10,2cm (profondità), 21,6cm (altezza) [4” (larghezza), 4” (profondità), 8,5” (altezza)]
  • Peso di Normatec 3: 1,45kg 3,2 lbs
  • Requisiti elettrici di Normatec 3: 15V DC 1A
  • Pressione dell'aria massima: 110 mmHg
  • Umidità relativa (operativa): dal 15% al 93%, non condensante
  • Umidità relativa (conservazione): -25°C in assenza di controllo dell’umidità relativa; +70°C in presenza di umidità relativa fino al 93%, non condensante
  • Pressione atmosferica (conservazione e trasporto): da 190hPa a 1060hPa

AVVERTENZA. Utilizzare solo l’adattatore CA/CC (modello numero 30120) in dotazione con il sistema. L’impiego di un adattatore diverso può causare il malfunzionamento del sistema.

  • Ingresso: 100-240V 0,8-0,4 A 50/60Hz per Normatec 3 (modello numero 60090-001-00)
  • Uscita: 15V CC minima 1,6A per Normatec 3 (modello numero 60090-001-00) COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Le informazioni riportate nel presente paragrafo (come le distanze di sicurezza) sono in genere specificatamente relative a Normatec 3. I numeri riportati non garantiranno un funzionamento impeccabile, ma dovrebbero garantirlo in modo ragionevole. Queste informazioni potrebberonon essere applicabili ad altre apparecchiature elettromedicali; le apparecchiature di generazione precedente possono essere particolarmente sensibili alle interferenze. NOTE GENERALI Le apparecchiature elettromedicali richiedono particolari precauzioni relative alla compatibilità elettromagnetica (EMC) e devono essere installate e messe in servizio in base alle informazioni in materia previste nel presente documento e al resto delle istruzioni per l’uso di questa unità di controllo. AVVERTENZA.
  • Le apparecchiature di comunicazione RF portatili (comprese periferiche come cavi di antenna e antenne esterne) devono essere utilizzate a una distanza non inferiore a 30 cm (12 pollici) da qualsiasi parte di Normatec 3, compresi i cavi indicati dal produttore. In caso contrario, le prestazioni dell’apparecchiatura potrebbero risultare compromesse.
  • Normatec 3 non deve essere utilizzato accanto a o impilato con altre apparecchiature. Se tale impiego è indispensabile, è necessario verificare che Normatec 3 funzioni correttamente. In caso di funzionamento anomalo, è necessario spostare Normatec 3 o l’altra apparecchiatura.
  • L’uso di accessori, trasduttori e cavi diversi da quelli indicati o forniti dal produttore di questa apparecchiatura potrebbe causare un aumento delle emissioni elettromagnetiche o una diminuzione dell’immunità elettromagnetica dell’apparecchiatura e provocarne un funzionamento non corretto.
  • Evitare l’esposizione a fonti note di interferenze elettromagnetiche (EMI, electromagnetic interference) quali sistemi per diatermia, litotripsia, elettrocauterizzazione, identificazione a radiofrequenza (RFID, Radio Frequency Identification) e sistemi di sicurezza elettromagnetici come sistemi antifurto/antitaccheggio e rilevatori di metalli. Si noti che la presenza di dispositivi RFID potrebbe non essere evidente. Qualora si sospettasse la presenza di tali interferenze, se possibile riposizionare l’apparecchiatura per aumentare al massimo le distanze. EMISSIONI ELETTROMAGNETICHE Questa apparecchiatura è destinata all’uso nell’ambiente elettromagnetico di cliniche, ospedali, centri per la preparazione atletica o ambienti domestici. L’utente di questo dispositivo deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente. Emissioni Conformità secondo Ambiente elettromagnetico Emissioni RF (CISPR 11) Gruppo 1 Il dispositivo si serve di energia RF esclusiva- mente per il suo funzionamento interno. Pertanto, le sue emissioni RF sono molto basse e non possono causare alcuna interferenza nelle apparecchiature elettroniche vicine. Classificazione delle emissioni CISPR Classe B Il dispositivo è adatto per l’utilizzo in tutti gli edifi- ci, compresi quelli domestici e quelli direttamente collegati alla rete di alimentazione pubblica a bassa tensione che alimenta edifici adibiti a scopi domestici. Emissioni armoniche (IEC 61000-3-2) Classe A Fluttuazioni di tensione/sfar- fallamento (IEC 61000-3-3) Conforme IMMUNITÀ ELETTROMAGNETICA Durante i test di immunità descritti di seguito, il Normatec 3 ha continuato ad erogare la terapia normalmente. Questo dispositivo è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. L’utente di questo dispositivo deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente. Immunità contro Livello di conformi- tà (di questa unità di controllo) Ambiente elettromagnetico Scarica elettrostatica, ESD (IEC 61000-4-2) ± 8 kV Diretto ± 2, 4, 8, 15 kV I pavimenti devono essere in legno, cemento o ceramica. Se i pavimenti sono ricoperti di materiale sintetico, l’umidità relativa deve essere mantenuta a livelli tali da ridurre la carica elettrostatica a livelli adeguati.Transitori elettrici veloci/burst (IEC 61000-4-4) ±2k La qualità dell’alimentazione di rete dovrebbe essere quella di una tipica clinica, ospedale, centro sportivo o ambiente domestico. Prossimità RF (IEC 61000-4-3) 27V/m 28V/m 9V/m 28V/m 28V/m 28V/m 9V/m Le apparecchiature con elevate emissioni RF devono essere mantenute a una distanza tale da ridurre la probabilità di interferenze. Picchi di tensione sulle linee di alimen- tazione CA (IEC 61000-4-5) ±1 kV La qualità dell’alimentazione di rete dovrebbe essere quella di una tipica clinica, ospedale, centro sportivo o ambiente domestico. Campo magnetico a frequenza industriale 50/60Hz (IEC 61000-4-8) 30A/m Le apparecchiature che emettono alti livelli di campi magnetici della linea di alimentazione (superiori a 3A/m) devono essere mantenute a una distanza tale da ridurre la probabilità di interferenze. Cadute di ten- sione e brevi interruzioni sulle linee di ingresso della rete CA (IEC 61000-4-11) 0,5 cicli 1 ciclo 25cicli(50Hz) 30cicli (60Hz) 250cicli (50Hz) 300cicli (60Hz) L’alimentazione di rete deve corrispondere a quella di cliniche, ospedali, centri per la prepa- razione atletica o ambienti domestici tipici. Se è necessario proseguire il funzionamento durante le interruzioni di alimentazione, assicu- rarsi che le batterie siano installate e cariche. Garantire che la durata della batteria sia di gran lunga superiore alle interruzioni di alimentazio- ne previste o mettere a disposizione un’ulterio- re fonte di alimentazione ininterrotta. RF condotta RF accoppiata nelle linee (IEC 61000-4-6) RF irradiata (IEC 61000-4-3) 3 Vrms da 150 kHz a80 MHz 6 Vrms nelle bande ISM 10 V/m da 80 MHz a2,7 GHz Questo dispositivo è adatto per l’ambiente elettromagnetico di cliniche, ospedali, centri per la preparazione atletica o ambienti domestici tipici.

CLASSIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO

  • Protezione contro le scosse elettriche: dispositivo di classe II/alimentato da batterie interne
  • Grado di protezione contro le scosse elettriche: parte applicata di tipo BF (unità di controllo, attacchi per gamba, braccio e anca)
  • Protezione in ingresso: IP21
  • Dispositivo non idoneo all’uso in presenza di una miscela anestetica infiammabile con aria o con ossigeno o protossido di azoto
  • Funzionamento continuo

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibili cause Soluzioni Il sistema non si avvia L’alimentazione non è attiva. L’alimentazione non è collegata correttamente. Presa elettrica a muro difettosa Premere il pulsante di accensione per accendere l’unità di controllo. Verificare che la batteria sia carica o che il caricabatterie sia correttamente collegato all'unità di controllo Normatec 3 e alla presa elettrica. Verificare che la presa a muro funzioni.Gli attacchi (gambe, braccia o anche) non si gonfiano La sessione non è stata avviata. Il tubo non è collegato correttamente. Gli attacchi sono stati danneggiati Toccare il pulsante di avvio per avviare la sessione. Verificare che il tubo sia collegato correttamente all’unità di controllo Normatec 3 e che gli attacchi siano collegati correttamente alla scatola di derivazione. Verificare che gli attacchi e/o il tubo non presentino perdite d'aria. Il sistema ha smesso di pompare Il tubo non è collegato correttamente. Gli attacchi sono stati danneggiati Verificare che il tubo sia collegato correttamente all’unità di controllo Normatec 3 e che gli attacchi siano collegati correttamente alla scatola di derivazione. Verificare che gli attacchi non presentino perdite d’aria. Messaggio di perdita d’aria: ERRORE Perdita d’aria Verificare la presenza di perdite lungo il tubo o l’attacco. Verificare che i connettori siano collegati saldamente. Se si utilizza un solo attacco, accertarsi che il connettore di blocco sia completamente inserito nella scatola di giunzione. Batteria scarica La batteria deve essere ricaricata Collegare l’unità di controllo per ricaricare la batteria. Impossibile stabilire o mantenere una connessione Bluetooth Il Bluetooth è disattivato Attivare il Bluetooth sia sull’unità di controllo Normatec 3 sia sul telefono che tenta di associarsi all’unità di controllo Normatec 3. Se si ritiene che occorra ulteriore assistenza, contattare il servizio clienti di Hyperice al numero +1.949.565.4994.

INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

Garanzia limitata di due anni per il sistema Normatec 3 L'unità di controllo Normatec 3 è garantita da Hyperice, una società della California ("Hyperice"), contro i difetti di fabbricazione relativi ai materiali e alla lavorazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto da Hyperice. Nel caso in cui tale difetto si verifichi durante il periodo di garanzia, Hyperice, a sua discrezione, (a) correggerà il difetto riparandolo o sostituendo la parte o il componente applicabile non conforme a causa di tale difetto, senza addebito di costi per le parti e la manodopera; o (b) sostituirà l’unità di controllo con una di design uguale o equivalente. Tra gli attacchi e altri accessori Normatec 3 sono compresi gli attacchi per le gambe, l’attacco per le anche, gli attacchi per le braccia, il caricabatterie e il tubo. Gli attacchi Normatec 3 e gli altri accessori sono garantiti da Hyperice contro difetti di fabbricazione nei materiali e nella lavorazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto da Hyperice. Nel caso in cui tale difetto si verifichi durante il periodo di garanzia, Hyperice, a sua discrezione, (a) correggerà il difetto riparandolo o sostituendo la parte o il componente applicabile non conforme a causa di tale difetto, senza addebito di costi per le parti e la manodopera; o (b) sostituirà la parte interessata con una di design uguale o equivalente. Le suddette garanzie non coprono la normale usura né i danni estetici e sono nulle se l’unità di controllo e/o gli attacchi e altri accessori (collettivamente, il “prodotto”) non vengono utilizzati in conformità al manuale utente, vengono altrimenti utilizzati in modo improprio o modificati in alcun modo e/o riparati o modificati da chiunque non sia un addetto all’assistenza autorizzato di Hyperice. Queste garanzie escludono espressamente i costi di trasporto, spedizione o assicurazione, o difetti, danni o guasti derivanti da uso improprio, abuso, uso scorretto o anomalo o incuria. SALVO QUANTO SOPRA INDICATO, HYPERICE NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESE QUELLE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO O UTILIZZO, E SONO DI DURATA LIMITATA COME AFFERMATO PRECEDENTEMENTE. SALVO QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO SOPRA, HYPERICE NON HA ALCUNA RESPONSABILITÀ NEI CONFRONTI DEI SUOI CLIENTI NÉ DI QUALSIASI ALTRA PERSONA O ENTITÀ IN RELAZIONE A EVENTUALI RESPONSABILITÀ, PERDITE O DANNI CAUSATI DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE DALL’USO O DALLE PRESTAZIONI DEL PRODOTTO O DERIVANTI DALL’UTILIZZO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZO DEL PRODOTTO O QUALSIASI VIOLAZIONE DI QUESTE GARANZIE, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA DISAGI, PERDITE DI TEMPO, BENI O REDDITO O EVENTUALI DANNI INDIRETTI, PARTICOLARI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI GENERE.Alcuni Stati non consentono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali, pertanto le limitazioni o esclusioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili. Queste garanzie conferiscono all’utente diritti legali specifici, nonché anche altri diritti, che variano da stato a stato. Nel caso di un difetto del prodotto coperto dalle suddette garanzie durante il periodo di garanzia applicabile, contattare Hyperice al numero +1.949.565.4994 o all’indirizzo customersupport@hyperice.com. Tutte le parti e i prodotti sostituiti diventano di proprietà di Hyperice. Parti e prodotti nuovi o rigenerati possono essere impiegati nell’esecuzione di interventi di assistenza in garanzia. Parti e prodotti riparati o sostituiti sono in garanzia esclusivamente per il periodo di garanzia originale rimanente. All’utente verrà addebitato il costo per la riparazione o la sostituzione di parti e prodotti realizzate dopo la scadenza del periodo di garanzia applicabile.

La presente politica è applicabile solo se l’utente è un utente finale e ha acquistato l’unità di controllo direttamente da Hyperice. Nel caso improbabile in cui l’utente non sia soddisfatto dell’acquisto, può restituirlo entro trenta (30) giorni dalla data di acquisto. Tutti i resi sono soggetti alle condizioni elencate di seguito.

  • I resi devono recare un numero RMA (Return Merchandise Authorization). Richiedere un numero RMA contattandoci al numero +1.949.565.4994 o all’indirizzo e-mail customersupport@hyperice.com. Per gli articoli restituiti senza un numero RMA, l’utente non avrà diritto a un rimborso sul conto.
  • I resi devono essere spediti entro 30 giorni dalla data di acquisto.
  • I prodotti e le confezioni devono essere restituiti integri e non danneggiati. I prodotti che presentano segni di usura o sporchi in qualche modo saranno considerati “inaccettabili” e verrà notificato all’utente. Resi inaccettabili possono essere rispediti previo pagamento di una commissione di ispezione/spedizione.
  • Se l’utente rifiuta la consegna dell’ordine per qualsiasi motivo, il costo dell’ordine verrà rimborsato all’utente senza le spese di spedizione.
  • Tutti i rimborsi parziali o completi saranno registrati sulla carta di credito utilizzata per l’acquisto.
  • Hyperice non è responsabile di articoli persi o danneggiati durante la spedizione.

INFORMAZIONI DELLA FDA

MedWatch è il programma della Food and Drug Administration (FDA) per la segnalazione di reazioni gravi, problemi di qualità dei prodotti, non equivalenza/fallimento terapeutico ed errori di utilizzo dei prodotti in merito a prodotti medici per uso umano, inclusi farmaci, prodotti biologici, dispositivi medici, integratori alimentari, latte artificiale per lattanti e cosmetici. Se ritiene che Lei o qualcuno nella Sua famiglia abbia avuto una reazione grave a un prodotto medico, è invitato a consegnare il modulo di segnalazione al Suo medico. L’operatore sanitario può fornire informazioni cliniche basate sulla Sua cartella clinica che possono aiutare la FDA a valutare la segnalazione. Tuttavia, siamo consapevoli che, per una serie di motivi, Lei potrebbe preferire che il modulo non venga compilato dall’operatore sanitario oppure l’operatore sanitario potrebbe scegliere di non compilare il modulo. L’operatore sanitario NON è tenuto a effettuare la segnalazione alla FDA. In tali situazioni, è possibile compilare autonomamente il modulo di segnalazione online. Alla ricezione della segnalazione, Le verrà inviata una conferma dall’FDA. Le segnalazioni vengono esaminate dal personale dell’FDA. Verrà contattato personalmente solo se saranno necessarie ulteriori informazioni.NORINT, KAD BŪTŲ MAŽESNIS PAVOJUS PATIRTI ELEKTROS SMŪGĮ, SUSIŽALOTI AR SUGADINTI TURTĄ, ŠĮ ĮRENGINĮ BŪTINA NAUDOTI VADOVAUJANTIS TOLIAU PATEIKIAMAIS ĮSPĖJIMAIS, PERSPĖJIMAIS IR SAUGOS INSTRUKCIJOMIS.

7. Buton de pornire/oprire