Hypervolt - Apparecchio per massaggi HyperIce - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Hypervolt HyperIce in formato PDF.
Domande degli utenti su Hypervolt HyperIce
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per massaggi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Hypervolt - HyperIce e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Hypervolt del marchio HyperIce.
MANUALE UTENTE Hypervolt HyperIce
Peso: 1,18kg/2,26lbs
Leggere tutte le istruzioni prima diutilizzare il dispositivo Hypervolt 2 Pro.
PERICOLO
Per ridurre il rischio di scosse elettriche:
- Scollegare sempre il dispositivo dalla presa di corrente subito dopo l'utilizzo e prima della pulizia.
Non tentare di recuperare un dispositivo caduto nell'acqua. Scollegare immediamente la spina.
Nonutilizzare sotto la doccia o nella vasca da bagno.
Non posizionare o riporre il dispositivo in un luogo da cui possa cadere o essere spinto nella vasca o nel lavandino. Non posizionare ne immershere in acqua o altri liquidi.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di usioni, incendio, scosse elettriche o lesioni alle persone:
- Un dispositivo non deve mai essere lasciato incustodito quando è collegato alla presa di corrente.
Scollegare la spina dalla presa quando non è in uso e prima di insertire o rimuovere componenti.
Non utilizzare molto coperte o cuscini. Il riscaldamento eccessivo più provocare incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone. - Questo dispositivo può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali, privé di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso sicuro dell'apparecchio e comprehando i potenziali pericolli associati a tale uso.
- Utilizzare quello dispositivo solo per l'uso previsto come descripto nel presente manuale. Non utilizzare accessori non consigliati dal produttore.
Non utilizzare mai il presente dispositivo nel caso in cui il cavo o la spina siano danneggiati, non funzioni correttamente, via caduto o danneggiato oppure si via bagnato. Per eventuali controli e riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza.
Non trasportare il dispositivo tenendolo dal cavo di alimentazione e non utilizzato il cavo come impugnatura. - Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
Non utilizzare mai il dispositivo con le aperture di aerazione bloccate. Tenere le aperture di aerazione libere da pelucchi, capelli o eventuali sostanze che potrebbero compromettere il flusso dell'aria.
Non far cadere né insere alcun oggetto nelle aperture.
Nonutilizzare in ambienti esterni.
Nonutilizzare in ambienti in cui vengono utilizzati dispositivi spray o in cui viene somministrato ossigeno.
Non utilizzare mai su superfici morbide come un letto o un divano in cui le aperture di aerazione potrebbero essere bloccate.
Nonutilizzare il dispositivo nelle vicinanze di indumenti non aderenti o gioielli.
- Tenere i capelli lunghi lontano dal dispositivo durante l'uso.
- La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini sulla supervisione di un attività.
Non rimuovere le viti né tentare di smontarle.
Non utilizzato continuativamente per altre un'ora. Dopo un'ora di utilizzo, lasciare riposare il dispositivo per 30 minuti prima di riutilizzato.
- Scollegare il dispositivo dopo la ricarica o prima dell'uso.
- Utilizzare il dispositorio esclusivamente in base alle istruzioni per l'uso.
- Utilizzare il dispositivo Hypervolt 2 Pro solo su aree del corpo asciutte e pulite, premendo e muovendo leggermente il corpo per circa sessanta (60) secondi per ciascuna area. Il dispositivo Hypervolt 2 Pro deve essere utilizzato esclusivamente su aree di tessuti molli del corpo e non su aree dure oppure ossee, inclusa la testa. Interrompere immediatamente l'uso del dispositivo Hypervolt 2 Pro in caso di dolore o fastidio, a eccezione di un leggero dolore muscolare. L'uso del dispositivo Hypervolt 2 Pro cui provocare lividi, indipendentemente dall'impostazione della pressione; in caso di lividi, non utilizzato il dispositivo Hypervolt 2 Pro sulla zona interessata fino alla completa guarigione del livido. Evitare inoltre di utilizzato il dispositivo Hypervolt 2 Pro su lividi, contusioni, irritazioni o aree della pelle irritate o lesionate, fino a completinga guarigione. Quando si utilizza il dispositivo Hypervolt 2 Pro, tenere le dita delle mani e dei piedi, capelli e altre parti del corpo lontane dal retro della testa accessoria upon evitare schiacciamenti o aggrovigliamento dei capelli.
Il dispositivo Hypervolt 2 Pro deve essere caricato solo con il caricabatterie Hyperice a doppio isolamento, da 18 V CC (Numero modello MX24Z2-1801000) in dotazione. Non caricare il dispositivo Hypervolt 2 Pro durante la notte né lasciarlo incustodito durante la ricarica o l'uso.
Non utilizzare il disposativo Hypervolt 2 Pro o alcun disposativo a percussione senza aver prima ottenuto l'approvazione del medico se sussiste una delle sequenti condizioni:
- Gravidanza, diabetes con complicenze quali neuropatia o danni alla retina, logorama di pacemaker, recente intervento chirurgico o lezione, epilessia o emicrania, ernia del disco, spondilolistesi, spondilolisi o spondilosi, protesi articolari recenti o IUD, placche o perni metallici o qualsiasi problema di salute. Soggetti delicati e bambini devono essere assistiti da un adulto durante l'utilizzo di qualsiasi dispositivo a percussione o vibrazione. Queste controindicazioni non determinano l'impossibilità di utilizzato un dispositivo a percussione o vibrazione; tuttavia, si consiglia di consultare il proprio medico prima di procedere. Attualmente sono in corso ricerche sugli effetti del massaggio a percussione in caso di patologie mediche specifiche, che possono determinare un elenco più limitato delle controindicazioni illustrate in precedenza.
Il disposativo Hypervolt 2 Pro contiene una batteria che deve essere trattata conformmente alle norme di sicurezza presso un'apposita struttura per lo smaltimento o il riciclaggio dei rifiuti elettronici.
ATTENZIONE
La batteria utilizzata in questo dispositivo può presentare un rischio di incendio o di uszione chimica se utilizzata in modo errato. Non smontare, riscaldare a temperature superiori a 100^ o incinerire. Smaltire immediatamente la batteria usata. Tenere lontano alla portata di bambini. Non smontare e non gettarne nel fuoco.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
Hypervolt 2 Pro è un dispositivo portatile per il massaggio a percussione che eroga impulsi mirati di pressione per la cura dei muscoli, per alleviare la tensione, fornire un massaggio rilassante, accelerare il riscaldamento e il recupero e aiutare a mantenere flessibilità e libertà di movimento.
FUNZIONAMENTO
Accendere il proprio dispositivo Hypervolt 2 Pro utilizzando l'interruttore alla base dell'impugnatura. La striscia LED sull'impugnatura si illumina perindicare il livello della batteria. Ruotare in senso orario il quadrante di controllo digitale fino a raggiungere l'impostazione della velocità desiderata indicata dalle spie LED che si illuminano sulla parte anteriore del pannello di controllo. Il dispositivo Hypervolt 2 Pro è ora pronto per l'uso. La velocità più Bassa è a ore nove, la velocità più alta è a ore dodici. Ruotare in senso orario il quadrante per augmentare la velocità. Per disattivare la percussione, ruotare in senso antiorario il quadrante di controllo digitale fino allo spegnimento di tutti e cinque i LED.
SOSTITUZIONE DELLE TESTE ACCESSORIE
Cambiare gli accessori solo dopo che l'impostazione della velocità è stata disattivata e la testa accessoria ha smesso di muoversi. Perambiare le teste accessorie, estrarre la testa accessoria esistente per rimuoverla e insereire la testa desiderata direttamente nell'apertura spingendo con decisione. Per la testa accessoria a forcella, allineare la linguetta sulla forcella con l'incavo sull'apertura e spingere con decisione.
RICARICA
Caricare completeness la batteria per un massimo di quattro ore prima del primo utilizzato, con la batteria collegata o scollegata dal dispositivo. Per la ricarica, collegare l'estremità CC del caricabatterie da 18 V in dotazione alla porta di ricarica sulla parte inferiore della batteria/impugnatura e collegare il caricabatterie a una presa a muro. I colori della striscia LED corrispondono al livello di carica compreso tra il rosso (carica bassa) e il verde (completamente carica). La carica completinge è indicata quando la striscia LED rimane verde e completeness illuminata. La batteria può essere ricaricata in qualsiasi momento e a qualsiasi livello di carica. Si sconsiglia di scaricare completeness la batteria fino al livello del LED rosso. Il tempo di funzionamento medio è di altre 2 ore a seconda del livello di velocità e della pressione applicata durante l'uso. Si consiglia di portare l'interruttore di alimentazione su OFF quando il dispositorio non è in uso o quando viene riposto o si è in viaggio.
PULIZIA E CONSERVAZIONE
Verificare che l'alimentazione sia disinserita e che il caricabatteria non sia collegato. Utilizzare un panno umido e pulito e pulire delicatamente il dispositivo Hypervolt 2 Pro. Conservare in un luogo fresco, pulito e asciutto, non alla luce solare diretta, quando non in uso.
CONNECTION ALL'APP HYPERICE
Per connettere il proprio dispositivo all'app Hyperice tramite Bluetooth®, assicurarsi che il dispositivo sia attivato, che il Bluetooth® sia attivato sul proprio Telefono e che il dispositivo si trovi nelle immeditate vicinanze. Selezionare una routine nell'app Hyperice e, se richiesto, toccare "Scan for Devices" (Cerca dispositivi). Selezionare il proprio dispositivo quando viene visualizzato sulla schermata. HyperSmart™ avviera automaticamente il dispositivo e regolarà la velocità e l'intensità man mano che l'utente segue la routine.

SPECIFICHE
- Quadrante di controllo digitale per l'impostazione della velocità
- Teste accessory intercambiabili (5)
- Spie di velocità (5)
- Spie del sensore di pressione
- Spia di connessione Bluetooth®
- Rilascio della batteria rimovibile
- Impugnatura/batteria ricaricabile agli ioni di litio
- Spia del livello della batteria (striscia LED)
- Interruttore di accensione/spegnimento (ON/OFF)
- Porta di ricarica
Batteria ricaricabile agli ioni di litio da 4100 mAh
Frequenza: Livello 1 - 1700/28 Hz, Livello 2 - 1900/32 Hz, Livello 3 - 2100/35 Hz,
Livello 4 - 2400/40 Hz, Livello 5 - 2700/45 Hz
Peso: 1,18 kg (2,6 lb)
Progettato negli Stati Uniti. Assemblato in Cina.
GARANZIA
Se entro due anni alla data di acquisito il presente dispositivo si guasta per via di un difetto di materiale o di lavorazione, Hyperice, Inc. riparera o sostituirà gratuiteamente il dispositivo o i componenti necessari.
La presente garanzia esclude:
(a) danni causati da incidente, abuso, uso impropero o transporte;
(b) dispositivi sottoposti a riparazione non autorizzata;
(c) dispositivi non utilizzati in conformità alle istruzioni di Hyperice per la cura del dispositivo;
(d) danni che superano il costo del dispositivo;
(e) deterioramento del dispositivo consegnato dovuto a condizioni di conservazione e/o protezione anomale presso i locali del cliente, e
(f) mancata presentazione della prova d'acquisto dati.
Alcuni stati e paesi non consentono una limitazione dei danni, pertanto la suddetta limitazione potrebbe non essere applicabile all'utente. La presente garanzia garantisce specifici diritti legali, ma altri diritti possono variare da paese a paese e da stato a stato. Il servizio di garanzia è disponibiletramite le politiche e le procedure operative di Hyperice, Inc. e di tutti i distributori internazionaliHyperice. I clienti sono contattare l'entità aziendale, il fornitore o il rivenditore Hyperice da cui è stato acquistato direttamente il dispositivo per le procedure di garanzia e di autorizzazione alla restituzione. La presente garanzia è avviata e messa in atto da Hyperice, Inc.
LT

NORINT, KAD BUTU MAZESNIS PAVOJUS PATIRTI ELEKTROS SMUGI, SUSIZALOTI AR SUGADINTI TURTÄ, ŠI JRENGIN! BUTINA NAUDOTI VADOVAUJANTIS TOLIAU PATEIKIAMAIS JSPÉJIMAIS, PERSPEJIMAIS IR SAUGOS INSTRUKCIJOMIS.