CDM1122P - Trapano elettrico Ferm - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CDM1122P Ferm in formato PDF.
Domande frequenti - CDM1122P Ferm
Domande degli utenti su CDM1122P Ferm
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CDM1122P - Ferm e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CDM1122P del marchio Ferm.
MANUALE UTENTE CDM1122P Ferm
Trapano/avvitatore penza fili con batteria Li-Ion 14,4V / 18V CDM1121P / CDM1122P
Grazie per averere acquistato quello prodotto Ferm. Ora possiedi un prodotto eccellente, offerto da uno dei principali fornitori europei. Tutti i prodotti Ferm sono realizzati nel rispetto dei più rigorosi standard prestazionali e di sicurezza. Quale parte della nostra filosofia offriamo inoltre un servizio di assistenza ai clienti effeliente, supportato da una garanzia completa. Ci auguriamo che possiate utilizzato con soddisfazione quello prodotto per molti anni.
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere le avvertenze di sicurezza contente nel presente manuale, le avvertenze di sicurezza aggintive e le
istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o lesions gravi. Conservare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per una futura consulazione.
I symboli riportati di seguito vengono utilizzati all'interno del manuale per l'utente oppure sono indicati sul prodotto:

Leggere il manuale per l'utente.

Denota il rischio di lesions personali, morte o danni all'utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contente nel presente manuale.

Rischio di scosse elettriche

Velocità elettronica variabile

Rotazione,sinistra/destra

Non esporre alla pioggia

Solo per uso interno

Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra.

In caso di guasto, il trasformatore non è pericoloso

Temperatura massima 40^

Non gettare la batteria nel fuoco

Non gettare la batteria nell'acqua

Non smaltire il prodotto in contentitori non idonei.

Raccolta differenziata per la batteriaagliioni di litio.

Fusibile miniaturizzato a tempo ridatato

Il prodotto è conforme alle norme di sicurezza vigenti ai sensi delle dirittive europee.
Avvertenze di sicurezza aggintive per trapani e avvitatori
a) Quando si eseguono perforazioni a percussione indossare protezioni acustiche. L'esposizione al rumore cui provocare la perdita dell'udito.
b) Utilizzare l'impugnatura/le impugnature ausiliaria/e se fornita/e in dotazione con l'utensile. La perdita di controllo cui causare lesioni personali.
c) Quando si eseguono operazioni in cui l'accessorio di taglio può essere intrare in contatto con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione dell'utensile, tenerlo esclusivamente delle impugnature, che sono isolate. Gli accessori da taglio che
vengono a contatto con un cavo sotto tensione.
trasmettono la corrente elettrica anche alle
parti metalliche esposte dell'elettroutensile
con il pericolodi provocare la folgorazione
dell'operaatore.
Uso e manutenzione dell'utensile a batteria
a) Ricaricare l'utensile esclusivamente con il caricabatterie specificato dal costruttore. Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di batteria cui lo riscchio di incendio se utilizzato con una batteria diversa.
b) Gli elettroutensili devono essere usati esclusivamente con i tipi di batterie specificatamente indicati. L'uso di batterie di tipi diversi cui comportare il rischio di lesioni e di incendio.
c) Quando la batteria non viene utilizzata, tenerla lontano da oggetti metallici, come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti di metallo, che potrebbero provocare un contatto dei morsetti. Il corto circuito dei morsetti della batteria può dare origine a uszioni o incendi.
d) In condizioni di impiego non corretto, si potrebbe verificare la fuoriuscita del liquido alla batteria; evitane il contatto. In caso di contatto, sciacquare con abbondante acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultareanche un medico. // liquido fuoriuscito alla batteria cui causere irritazione o usioni.
Assistenza
a) L'assistenza per l'eletttradoutsile deve essere prestata da un technician qualificato cheutilizzi soltanto ricambi originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'eletttradoutsile.
Caricabatterie
Uso previsto
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni di litio da 14,4V o 18,0V e max. 2,0Ah. Batterie di tipi diversi potrebbero esplodere provocando lesioni personali e danni.
a) L'apparecchio non deve essere usato da persona con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (bambini inclusi) o che non hanno alcuna esperienza o conoscenza dell'apparecchio, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull'uso del prodotto.
b) Accertarsi che i bambini non giochino con il caricabatterie.
c) Non ricaricare batterie non ricaricabili!
d) Mentre il caricabatteria è in funzione sistemarlo in un luogo ben ventilato!
Rischi residui
Anche quando l'elettroutensile viene usato rispettoando leindicazioni fornite non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui. Possono insorgere i seguenti rischi associati alle caratteristiche strutturali e di configurazione dell'elettroutensile:
a) problemi di salute derivanti dall'emissione di vibrazioni se l'elettrotensile viene usato per un periodo prolongato oppure se non è adeguamente gestito e correttamente manutenuto;
b) lesioni personali o danni materiali dovuti ad accessori rotti che si disintegrano.

Avvertenza! Quando è in funzione questo elettroutensile produce un Campo elettromagnetico. In determinate circostanze, tale Campo elettromagnetico potrebbe interferire con il funzionamento di impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di incidenti gravi o mortali, ragcomandiamo alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico o il costruttore dell'implanto medicale prima di utilizzato quello elettroutensile.
Sostituzione del cavo di alimentazione
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, devese sottituito dal costruttore, da un suo rappresentante addetto all'assistenza o da altre persona con qualifica similare al fine di evitare rischi per la sicurezza.
2.INFORMAZIONIRELATIVE ALL'ELETTROUTENSILE
Uso previsto
Questo trapano nelle fili è destinato all'insertimento e all'allenamento di viti altri che alla perforazione di legno, metallo e plastica.
Dati tecnici
| Numero modello CDM1121P CDM1122P | ||
| Caricabatterie CDA1080S | ||
| Ingresso caricabatterie 230-240 V ~ 50 Hz 45 W | ||
| Uscita caricabatterie 10,8-18 V c.c. 2 A | ||
| Batteria ricaricabile | 14,4 V = = = Li-ion 2,0Ah | 18 V = = = Li-ion 2,0Ah |
| Tempo di carica batteria 1.2 ora | ||
| Mandrino | Attacco 1,5-13 mm | |
| Impostazioni coppià | 23 + Modalità perforazione | |
| Velocità a vuoto | ||
| Posizione 1: | 0-400 giri/min | |
| Posizione 2: | 0-1400 giri/min | |
| Peso (incl. batteria) | 1,54 kg | 1,59kg |
| Livello pressione sonora LPA | 66,23 dB (A) K=3 dB (A) | 66,40 dB (A) K=3 dB (A) |
| Livello potenza sonora LwA | 77,23 dB (A) K=3 dB (A) | 77,40 dB (A) K=3 dB (A) |
| Vibrazioni mano-braccio a, (avvitamento alla concussione) | 0,627 m/s2K=1,5 m/s2 | 0,846m/s2K=1,5 m/s2 |
| Vibrazioni mano-braccio aD, (Perforazione nel metallo) | 1,454 m/s2K=1,5 m/s2 | 1,843m/s2K=1,5 m/s2 |
Livello di emissione di vibrazioni
Il livello di emissione di vibrazioni indicate nel presente manuale d'istruzioni è stato misurato in base al test standardizzato previsto alla normativa EN 60745; più essere utilizzato per confrontare vari apparetti fra loro e come valutazione preliminare dell'esposizione alle vibrazioni quando si utilizes l'eletttroutensile per le applicazioni menzionate.
-
L'uso dell'elettroutensile per applicazioni o con accessori diversi o in condizioni di scarsa manutenzione, potrebbe aumento notevolmente il livello di esposizione a vibrazioni.
-
I momenti in cui l'elettroutensile è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato potrebbero ridurre sensibilmente il livello di esposizione a vibrazioni.
Proteggersi contro gli effetti delle vibrazioni sottoponendo l'utensile e i relativi accessori a regolare manutenzione, evitare il raffreddamento delle mani, organizzato opportunamente i torni di lavoro.
Descrizione
I numero che compaiano nel testo si riferisconoagli schemi riportati alle pagine 2-4
Fig. A
- ElettROUTensile
- Batteria
- Pulsante di sblocco batteria
- Indicatore di carica batteria
- Caricabatterie
- Indicators a LED caricabatterie
- Mandrino
- Selettore di velocità
- Selettore di direzione
- Interruftore On/Off
- Anello di regolazione coppia
- Luce di lavoro
- Gancio per cintura
Tecnologiaagliioni di litio
Le batterie fornite in dotazione con quello elettroutensile sonoagliioni di litio.

Uno deivantaggi delle batterieagliioni di litio è che fino a quando la batteria non è quasi del toutoscarica, praticamente non si nota che la carica si sta ESAurendo. L'elettroutensilepuoessereusato fino a quando s iniziaa notare che la potenza del trapanòe diminuita.Aquel punto la carica della batteria èesaurita e devesse resere ricaricata.

Un'altovantaggio è che le batterieagli ioni di litio non sono soggette all'effetto memoria,perciò possono essere ricaricate in qualsiasi momento alla degradarsi,a prescindere dal loro stato di carica.
3 UTILIZZO

Prima del primo utilizzato la batteria devesse caricata.
Rimozione della batteria dall'elettroutensile Fig.B
- Tenere fermo l'eletttroutensile (1) saldamente con una mano.
- Premere il pulsante di sblocco della batteria (3) situato nella parte posteriore della batteria (2) con l'altra mano.
- Mantenendo premuto il pulsante (3)fare scorrere indietro la batteria extraendola dall'elettroutensile, come illustrato nella Figura B.
Inserimento della batteria nell'elettrotensile Fig.B

Assicurarsi che la batteria sa pulita esternamente prima di collegarla al caricabatterie o all'eletttroutensile.
- Tenere fermo l'eletttroutensile (1) saldamente con una mano.
- Inserire la batteria (2) nella base dell'elettroutensile, come illustrato nella Figura B.
- Spingere in avanti la batteria finché scatta in posizione con un clic.
Verifica dello stato di carica della batteria Fig.C
La batteria inclusaiene fornita in condizioni di carica parziale.
- Per verificare lo stato di carica della batteria, premere brevamente il pulsante (4) sulla batteria.
- La batteria presente 4 spie che indicano il livello di carica: più spie sono accese più la batteria è carica.
- Se le spie è illuminate di ROSSO, significica che la batteria è completamente scarica e deve essere ricaricata immediatamente.
Carica della batteria (con il caricabatterie) Fig. D
Rimuovere la batteria (2) dall'elettroutensile.
- Capovolgere la batteria (2) e insertirla nel caricabatterie (5), come illustrato nella Figura. D.
- Spingere la batteria finché si incastra nell'apposto alloggiamento.
- Collegare la spina del caricabatterie a una presa elettrica e attendere un momento. Gli indicatore a LED sul caricabatterie (6) si illuminano e molto lo stato di carica della batteria.
Indicatori a LED (6)
Fig. D
Sul caricabatterie sono presenti 2 indicatori a LED (6) che migliorano lo stato del processo di carica:
| Stato LED rosso: | Stato LED verde: | Stato caricabatterie |
| Spento Spento | Corrente assernte | |
| Spento Acceso | stabile | Modalità standby: -nessuna batteria inserta oppure -batteria inserta, ma il processo di carica è terminato più di due ore prima |
| Acceso stabile | Spento Battería | difettosa |
| Lampeggiante | Spento In carica | |
| Spento Acceso | stabile | Carica terminata, batteria completamente carica |
| Acceso stabile | Acceso stabile | La batteria ha raggiunto una temperatura troppo elevata. Il processo di carica è stato sospeso. Il processo di carica riprenderà automaticamente appena la batteria si sare raffreddata. |
- Per caricare Completely la batteria possono essere necessari fino a 70 minuti.
- Una volta caricata la batteria, rimuovere la spina del caricabatterie alla presa di corrente e rimuovere la batteria dal caricabatterie.
- La batteria può essere riposta o installata direttamente sull'elettroutensile.

Le celleagliioni di litio possono essere conservate per un lungo periodo sansa perdere molto della loro carica. Se si prevede che I'elettroutensile non verrà usato per molto tempo si consiglia di
Inserimento e rimozione delle punte di trapano o di cacciavite
Fig. E

Rimuovere sempre la batteria prima di inseire un accessorio.
Il mandrino del trapano (7) è adatto per le punte per perforazione e per quale per avvitamento con un attacco tondo o esagonale.
- Tenere fermo l'elettroutensile saldamente con una mano.
- Aprire il mandrino del trapano (7) ruotando il collare (8) con l'altra mano in senso orario finché è aperto a sufficientza per inseire la punta.
- Inserire l'attacco della punta di trapano o della punta di cacciavite.
- Stringere nuovamente il mandrino del trapano ruotando il collare (8) con forza in senso antiorario.
- Verificare che la punta sia ben concentrata azionando brevamente l'interruttore On/Off dell'elettroutensile.
Regolazione della velocità
Fig. F

Non cancellare mai la velocità di rotazione perché il motore è avviato, perché l'eletttroutensile potrebbe danneggiarsi.

Non posizionare mai il selettore di velocità in mezzo tra le due positioni, perché l'elettroutensile potrebbe danneggiarsi.
L'elettROUTensile ha 2 velocità che possono essere regolando facendo scorrere avanti o indietro il selettore di velocità (9). Il numero sul selettore di velocità (9) alla la posizione scelta.
- Posizione 1: Per perforazioni a velocità ridotta, esecuzione di fori di diametro grande o inserimento di viti. L'elettroutensile ha una potenza elevata a velocità ridotta
- Posizione 2: Per perforazioni a velocità elevata o esecuzione di fori di diametro piccolo
Regolazione della direzione di rotazione Fig. G
- Posizione are il selettore di direzione (10) su “<” per stringere le viti o per eseguire perforazioni.
- Posizione il selettore di direzione (10) su “→” per rimuovere le viti.
Accensione e spegnimento dell'eletttroutensile Fig. G
L'interruttore On/Off (11) serve perMETTERe in funzione I'elettroutensile e regolare la velocità di rotazione.
- Premendo l'interruttore On/Off (11)
l'elettrotensile si avvia. L'intensità di pressione dell'interruttore determina la velocità di rotazione del trapano. - Rilasciando l'interruttore On/Off (11)
l'eeltroutensile si arresta. - Spostare il selettore di direzione (10) in posizione centrale per bloccare il movimento dell'interruttore On/Off. Con il selettore di direzione in tale posizione l'eletttroutensile non cui quod estere attivato.

Appoggiare l'elettroutensile solamente quando si è arrestato completamente. Non collocarlo su una superficie impolverata in quanto le particelle di polvere potrebbero entrare nel meccanismo.
Regolazione della coppia
Fig. G
L'elettROUTENSILE ha 23 impostazioni di coppia diversi e una modalità di perforazione speciale per stabilire la potenza trasmessa al mandrino.
Ruotando l'anello di regolazione della coppia (12), le viti possono essere inserte a una profundità prestabilità; ciò è ideale per i lavori ripetitivi. Quanto più alto è il numero tanto maggiore è la Coppia trasmessa.
- Selezionare un'impostazione Bassa per le viti piccole o per materiali teneri.
- Selezionare un'impostazione alta per le viti grandi, per materiali duri e per rimuovere delle viti.
- Per inserire delle viti scegliere preferibilmente la più Bassa impostazione possibile. Se prima che la vite sia completeness serrata il motore
slitta, selezionare un'impostazione più alta.
- Per eseguire perforazioni, ruotare l'anello di regolazione della coppia (12) sull'impostazione di trapano, girandolo completeness in senso antiorario.

Assicurarsi che il selettore di direzione (10) sia sempre impostato su "←" quando si esuguono perforazioni.

L'elettroutensile è dotato della funzione di protezione elettronica contro il sovraccarico. Quando l'elettroutensile è sovraccarico si spegne automaticamente. Se ciò avviene, attendere almeno 5 secondi per lasciare che la protezione contro il sovraccarico si resetti.
Luce di lavoro (13)
Fig.A
L'elettroutensile è dotato di una lampada per illuminare l'area di lavoro.
- Si accende automaticamente quando viene premuto l'interruttore On/Off.
- Si spegne automaticamente quando viene premuto l'interruttore On/Off.
Gancio per cintura (14)
Fig.A
L'utensile è dotato di un gancio per appenderlo alla cintura durante l'uso.

Posizione sempre il selettore di direzione (10) in posizione centrale per evitare l'avvio accidentale dell'elettroutensile.
- Alla consegna il gancio per cintura (14) è montato sul lato sinistro dell'elettroutensile.
- Il gancio più essere rimioso togliendo la vite sul gancio e staccandolo.
- Se preferisce è possibile montarlo sul lato destro dell'elettroutensile.
Suggerimenti per l'utente
Quando si devono insertire delle viti nel legno, nel metallo e in altri materiali:
-
Prima di utilizzare l'elettroutensile verificare se la punta di trapano o la punta di cacciavite sua inserta correttamente e centrata all'interno del mandrino.
-
Le punte di cacciavite sono disponibili in svariate forme e dimensioni. Se non si è sicuri, provare sempre se la punta è adatta alla testa della vite perché gliico prima di utilizzato l'elettroutensile
- Accertarsi che l'elettroutensile non sia in funzione quando entra in contatto con la vite. Una punta in rotazione potrebbe scivolare, danneggiando il pezzo da lavorare.
Quando si deve perforare il legno, il metallo e altri materiali:
- Per i fori di piccolo diametro usare una velocità alta. Per i fori di diametro grande usare una velocità Bassa.
- Per i materiali duri selezionare una velocità bassa, per i materiali teneri una velocità alta.
- Fissare opportunamente il pezzo da lavorare, preferibilmente utilizzando una morsa o un morsetto.
- Durante le perforazioni estrarre spesso la punta del trapano dal foro in modo che trucoli e polvere siano rimossi.
Quando si deve perforare il metallo:
- Usare una punta di trapano per metallo (HSS). Per otteneri migliorari risultati raffreddare la punta con olio.
- Le punte di trapano per metallo (HSS) possono essere usateancheper perforare la plastica.
4.MANUTENZIONE

Prima di eseguire qualsi operezione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l'eletttroutensile e rimuovere la batteria dall'eletttroutensile.
Pulire regolarmente il corso dell'elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo anni uso. Assicurarsi che le prese d'aria siano libere da polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco particolarmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzato solventi come benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di quello tipo danneggiano i componenti sintetici.
GARANZIA
Le condizioni della garanzia possono essere consultate sul foglio di garanzia separato allegato al presente manuale.
RISPETTO AMBIENTALE

Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere raccolte presso gli OPPORTINI siti di riciclaggio.
Solo per i Paesi CE
Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/EU sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative locali, gli elettROUTensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Il prodotto e il manuale per l'utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici sono essere modificati alla ulteriore notifica.
Trädlös litiumjonborr 14.4V / 18V CDM1121P / CDM1122P
Vvjmuti baterie z nara di Obr. B
i j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j
05
aalio 1
Jy j 1
J 1
j 1
Ii 1
a. solal all 1olal alal y
a
2-4
- S 、
向西区
4.1.2.1
j.3
j 4
5
jLLED 6
abla 11.7
wjj 9
olal 10
11
12
Jaeill Juaa.13
joll 14
a 100000000000000000000000000000000000000000
g y a 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

i 1

J
.3
a

a
aaiiia aai iaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aaiia aal ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
ManualeFacile