Perfect Plus - Pentola WMF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Perfect Plus WMF in formato PDF.
Domande frequenti - Perfect Plus WMF
Domande degli utenti su Perfect Plus WMF
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pentola in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Perfect Plus - WMF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Perfect Plus del marchio WMF.
MANUALE UTENTE Perfect Plus WMF
2.3. Fermer l'autocuiscur
Istruzioni per l'uso IT
Indice
- Avvertenze di sicurezza
- Utilizzo della pentola a pressione
- Avvertenze per l'utilizzo
- Cuocere con la pentola a pressione
- Quattro metodi per scaricare la pressione
- Cura della pentola a pressione
Pulizia, conservazione, manutenzione - Moltiplici utilizzi
- Dichiarazione di garanzia
- Esclusione di responsabilità
- Eliminazione delle anomalie
- Tabella dei tempi di cottura
Accessori e ricambi vedere la busta
1. Avvertenze di sicurezza
- Prima di lavorare con la pentola a pressione WMF, si raccomanda di leggere attentamente e completamente le istruzioni per l'uso e le indicazioni fornite. Eventuali utilizzi non idonei possono infatti causare danni.
- Non cedere mai la pentola a pressione a chiunque non abbia letto le istruzioni per l'uso.
- Quando si usa la pentola a pressione tenere i bambini lontani da essa.
- Non utilizzare mai la pentola a pressione nel forno. Maniglie, valvole e dispositivi di sicurezza vengono danneggiati dalle temperature elevate. La pentola a pressione deve essere utilizzata esclusivamente per lo scopo cui è destinata: la cottura di alimenti.
- Quando la pentola è sotto pressione, muoverla con estrema cautela. Non toccare nessuna superficie calda. Usare i manici ed i pulsanti. Se necessario, servirsi di guanti.
- Utilizzare la pentola a pressione soltanto per gli scopi cui è destinata.
- Questo apparecchio cuocc a pressione. Eventuali utilizzi non conformi alla destinazione d'uso possono causare ustioni. Accertarsi che prima del riscaldamento l'apparecchio sia stato correttamente chiuso. Informazioni in merito sono fornite dalle istruzioni per l'uso.
- Mai aprire con forza la pentola a pressione. Prima di aprirla, accertarsi che la pressione interna sia stata completamente scaricata verificando che il segnale di cottura sia completamente abbassato all'interno del manico. Nota bene: non toccare il segnale di cottura.
- Non riscaldare mai la pentola a pressione senza prima averci versalo dell'acqua, in quanto ciò la danneggerebbe gravemente.
Minimo: 1/4 di litro d'acqua.
Avvertenza importante:
Assicurarsi che il liquido non evapori mai complectamente. Gli alimenti possono infatti bruciarsi e la pentola può venir danneggiata a causa della fusione delle parti in plastica oppure si possono verificare danni al piano cottura dovuti a fusione dell'alluminio del fondo. Qualora si verifichi questo caso, spegnere la fonte di calore e non muovere la pentola finché non si è raffreddata complectamente.
-
Non riempire mai la pentola a pressione per più di 2/3 della capacità. Quando si cuociono alimenti che durante la cultura crescono di volume, come ad es. riso o verdure disidralate, riempire la pentola a pressione al massimo fino a metà della capienza ed osservare le istruzioni integrative eventualmente fornite a questo proposito dal produttore della pentola a pressione.
-
La pentola a pressione non va mai lasciata incustodita. Regolare l'apporto di energia in modo che il segnale di cottura non salga oltre al corrispondente anello di cottura color arancione. Se l'apporto di energia non viene ridotto, il vapore fuoriesce dalla valvola. I tempi di cottura cambiano e la perdita di liquidi può causare anomalic funzionali.
-
Usare solo le fonti di calore espressamente citate nelle istruzioni d'uso.
-
Se è stata cotta della carne con la pelle (ad esempio lingua di manzo), che può gonfiarsi per effetto della pressione, non forare la carne finché la pelle è gonfia, in quanto così facendo ci si può ustionare.
-
In linea di principio, la pentola a pressione va scossa prima di ogni apertura in modo che non vengano spruzzate fuori bolle di vapore e non ci si scotti. Ciù è particolarmente importante nello sfiatamento velocce o sotto l'acqua corrente.
-
Nello sfiatamento veloce o sotto l'acqua corrente tenere sempre le mani, la testa ed il corpo fuori dalla zona a rischio. Infatti ci si potrebbe ferire con il vapore fuoriuscente.
-
Prima di ogni utilizzo, verificare l'idoncità funzionale dei dispositivi di sicurezza, le valvole e le guarnizioni. Solo in questo modo è infatti possibile garantire un funzionamento sicuro. Informazioni in merito sono fornite dalle istruzioni per l'uso.
- Non utilizzare mai la pentola a pressione per friggere degli alimenti con olio sotto pressione. Un utilizzo non conforme della pentola a pressione può provocare delle ferite.
- Non eseguire alcun intervento sui sistemi di sicurezza, eccello per le misure di manutenzione menzionate nelle istruzioni per l'uso.
- Sostituire regolarmente i componenti soggetti ad usura (vedere Dichiarazione di garanzia). Le parti che presentano alterazioni cromatiche, crepe od altri danni visibili o non risultano correttamente posizionate devono essere sostituite con ricambi originali WMF.
- Usare solo ricambi originali WMF. Usare in particolare solo pentole e coperchi dello stesso modello.
- Non utilizzare la pentola a pressione in caso di danneggiamento o deformazione della stessa o di una delle sue parti, oppure in caso di funzionamento non conforme a quanto riportato nelle istruzioni per l'uso. In questo caso rivolgersi al negozio specializzato WMF più vicino o al servizio clienti del WMF Group GmbH.
Si raccomanda di conservare accuratamente le presenti istruzioni per l'uso.
2. Utilizzo della pentola a pressione
Prima del primo utilizzo
2.1. Apertura della pentola
Spingere il cursore (7) su entrambi i lati fino all'estremità del manico. Le marcature del cursore (7) devono trovarsi su AUF/OPEN (A). Girare verso destra il manico del coperchio (5) finché le marcature presenti sul coperchio e sul manico della base (6) si trovano una di fronte all'altra (B). Sollevare il coperchio.
2.2. Pulizia della pentola
Prima del primo utilizzo è necessario rimuovere gli adesivi e lavare tutti i componenti della pentola a pressione (vedere la sezione «Pulizia»). Girare il coperchio ed asportare il manico (5) dal coperchio. Per far ciò tirare il cursore color arancione (4) posto sul lato inferiore del manico del coperchio (5) nella direzione della freccia verso l'estremità del manico (C), quindi sbloccare il manico e staccarlo (D). Togliere l'anello di guarnizione (10) dal coperchio (0).
2.3. Chiusura della pentola
Agganciare il manico al coperchio e far scattare percettibilmente in posizione il cursore color arancione (4) sopra al bordo del coperchio (E). Inserire l'anello di guarnizione (10) nel bordo del coperchio in modo che risulti posizionato sotto al bordo del coperchio ripiegato verso l'interno (G). Applicare il coperchio (vedere le marcature sul coperchio e il manico della pentola) e girare il manico del coperchio verso sinistra fino all'arresto (B). Spingere il cursore (7) esattamente sulla posizione LU/LOCKED. La pentola non deve essere assemblata in modo errato. L'assemblaggio deve avvenire esclusivamente nel modo previsto.
3. Avvertenze per l'utilizzo
3.1. Controllo dei dispositivi di sicurezza prima di ogni utilizzo
Accertarsi che l'anello di guarnizione (10) e il bordo del coperchio siano puliti. Controllare che la sfera sia visibilmente posizionata sul lato inferiore del coperchio nella valvola di sicurezza (9) (G). Se la sfera si trova invece nella camera superiore della valvola di sicurezza del dispositivo di riscaldamento automatico (9), togliere il manico (5) e con un dito spingere la sfera nella camera inferiore (F). Togliere il manico e controllare che la valvola principale (3) si muova correttamente premendola con le dita (H). Controllare visivamente che la guarnizione dell'indicatore di pressione (2) sia correttamente posizionata e che non presenti danni.
Nota bene: Non schiacciare la guarnizione dell'indicatore di pressione, in quanto così facendo si potrebbe danneggiare l'indicatore di pressione residua, nel qual caso il funzionamento della pentola a pressione non sarebbe più garantito (P).
Agganciare il manico al coperchio (E). Posizionare il coperchio sulla pentola e chiuderlo (B).
3.2. Quantità di liquidi
Per generare il vapore è necessario almeno 1/4 di litro di liquido, a prescindere che si cucini con o senza cestini (12). Per non compromettere il funzionamento della pentola a pressione, questa può essere riempita al massimo per 2/3 (M). Per i cibi che fanno schiuma o crescono molto in volume (ad es. brodo di carne, legumi, interiora, composte) la pentola va riempita solo a metà. Per ulteriori avvertenze, vedere la sezione «Preparazione di alimenti integrali». Se prima della cottura si desidera far soffriggere gli alimenti (ad es. cipolle, carne a pezzi o altro), la pentola a pressione WMF può essere usata come una normale casseruola. Per terminare la cottura, prima di chiudere la pentola a pressione, girare il sugo dell'arrosto e aggiungere la quantità di liquido richiesta
(almeno 1/4 di litro).
Attenzione! Non cuocere mai senza una sufficiente quantità di liquido ed accertarsi che questo non evapori mai completamente. La mancata osservanza di quest'indicazione può infatti far si che gli alimenti si attacchino o che la pentola e i manici in plastica rimangano danneggiati.
4. Cuocere con la pentola a pressione
4.1. Generalità
Nella pentola a pressione i cibi vengono colti sotto pressione, ovvero a temperature superiori a 100 °C. In questo modo i tempi di cottura si accorciano anche di un 70 %, con consistenti risparmi di energia. La breve cottura a vapore consente inoltre di preservare gran parte degli aromi, i sapori e le vitamine.
4.2. Cuocere con i cestini
A seconda della misura della pentola a pressione, è possibile cuocere con i cestini (12) e il supporto (13). Cestino e supporto sono disponibili quali accessori presso i rivenditori specializzati (vedere «Accessori e ricambi» nella busta).
4.3. Riscaldamento
Mettere la pentola piena e ben chiusa sulla fonte di calore e regolare sul massimo apporto di energia. Nella fase di riscaldamento / inizio cottura dal sistema automatico di controllo (9), che funge al contempo da valvola di sicurezza, fuoriesce aria finché la valvola si chiude con un rumore percettibile e può iniziare ad instaurarsi la pressione. Il segnale di cottura (1) sale e l'anello di pressione giallo ed i due anelli di cottura color arancione (J) divengono visibili. Ridurre tempestivamente l'apporto di energia in misura sufficiente a far si che l'anello di cottura color arancione raccomandato nella ricetta rimanga appena visibile.
4.4. Tempi di cottura
Il tempo di cottura inizia a decorreci soltanto da quando l'anello di cottura raccomandato nella ricetta risulta completamente visibile. Accertarsi che la posizione dell'anello rimanga stabile. Regolare opportunamente l'apporto di energia. Se il segnale di cottura (1) scende al di sotto dell'anello di cottura color arancione desiderato, la fonte di calore deve venir nuovamente alzata. Di conseguenza il tempo di cottura si allunga un pochino. Se il segnale di cottura (1) sale oltre al secondo anello di cottura color arancione, si crea una pressione eccessiva, che defluisce dalla valvola principale (3) del manico del coperchio con un rumore percellibile. Togliere la pentola dal piano di cottura, attendere che il segnale di cottura sia sceso fino al secondo anello di cottura color arancione e riabbassare l'apporto di energia. I brevi tempi di cottura sono possibili in quanto la pressione del vapore determina temperature elevate all'interno della pentola:
Primo anello, circa 110 °C per cibi delicati come pesce o composte.
(45 kPa pressione di eserezio, 130 kPa pressione di regolazione)
Secondo anello, circa 119 °C per tutti gli altri cibi. (95 kPa pressione di esercizio, 130 kPa pressione di regolazione)
Chi è attento ai consumi energetici può specnere la fonte di calore già prima della fine dei tempi di cottura, in quanto il calore accumulato nella pentola è sufficiente a terminare il processo di cottura. I tempi di cottura possono essere diversi per gli stessi alimenti, in quanto variano quantità, forma e costituzione del medesimo.
4.5. Apertura della pentola
Una volta trascorso il tempo di cottura, togliere la pentola a pressione dalla fonte di calore. In linea di principio, il coperchio può essere aperto e tolto dalla pentola soltanto quando questa è depressurizzata, in altre parole il segnale di cottura (1) deve essere completamente scomparso nel manico (I). L'indicatore di pressione residua garantisce che la pentola possa essere aperta soltanto quando la pressione è stata completamente scaricata, ovvero
non deve essere più visibile nemmeno l'anello di pressione giallo.
Se l'anello giallo rimane visibile (K), il dispositivo di sicurezza pressione residua è scattato. Per sbloccarlo, spingere brevemente il cursore (7) sulla posizione ZU/LOCKED.
Se il vapore non fuoriesce più, scuotere brevemente la pentola. In questo modo si distaccano infatti dai cibi eventuali bolle di vapore presenti soprattutto nel caso di alimenti liquidi e pastosi e che, a coperchio tolto, possono essere spruzzate fuori. A questo punto girare verso destra il manico del coperchio come illustrato ed aprire la pentola.
4.6. Avvertenza per i piani di cottura a induzione
Il fondo universale TransTherm® (11) è indicato per tutti i tipi di piani di cottura, anche per quelli a induzione. Per i piani di cottura a induzione, ai livelli di cottura alti si può percepire un ronzio. Questo rumore è determinato da cause tecniche e non indica un difetto del fornello o della pentola a pressione.
La misura della pentola e del piano di cottura devono coincidere, in quanto altrimenti – soprattutto per i diametri ridotti – è possibile che il piano di cottura [campo magnetico] non reagisca al fondo della pentola.

Induction
5. Tre metodi per scaricare la pressione
Avvertenze importanti:
Se sono stati cotti cibi che fanno schiuma o crescono tanto in volume (ad es. legumi, brodo di carne, cereali), la pentola non deve essere depressurizzata con il metodo 2 o 3.
Le patate lesse con la buccia scoppiano se lo sca- rico del vapore è eseguito con il metodo 2 o 3.
Nello sfiatamento veloce tramite il cursore o sotto acqua corrente tenere sempre le mani, la testa ed il corpo fuori dalla zona a rischio. Ci si potrebbe ferire con il vapore fuoriuscente.
Metodo 1
Togliere la pentola dalla fonte di calore. Dopo qualche tempo il segnale di cottura si abbassa (1). Quando è completamente scomparso nel manico (I), spingere lentamente il cursore sulla posizione AUF/OPEN (A). Il vapore residuo ancora presente fuoriesce da sotto il manico del coperchio. Se il vapore non fuoriesce, scuotere brevcmente la pentola affinché le bolle di vapore formatesi nel cibo si possano staccare.
Mctodo 2
Per i cibi con tempi di cottura brevi (ad cs. verdure) spingere il cursore (7) lentamente e gradualmente nella direzione AUF/OPEN (A), finché il vapore fuoriesce da sotto il manico del copcrchio. Quando il cursore è interamente posizionato su AUF/OPEN, il vapore non fuoriesce più e il segnale di cottura si è completamente abbassato (I), scuotere e aprire la pentola.
Mctodo 3
Se il vapore fuoriuscente vi disturba, è sufficiente mettere la pentola nell'acquaio e far scorrere dell'acqua fredda sopra al coperchio (L) finché il segnale di cottura (1) scompare nel manico del coperchio (I). Scuotere e aprire la pentola
6. Cura della pentola a pressione
6.1. Pulizia
Lavare la pentola dopo ogni utilizzo.
Sganciare il manico del coperchio e lavarlo sotto acqua corrente da entrambi i lati (D)(N).
Staccare l'anello di guarnizione (10) dal coperchio (0) e lavarlo a mano.
La pentola, il coperchio e i cestini possono essere lavati in lavastoviglie. Non rimuovere i residui grat- tando con una spugnetta, ma lasciando in ammollo. Se sono presenti depositi di calcare, far bollire con acqua e aceto. Pulire regolarmente anche il fondo della pentola.
6.2. Conservazione
Dopo il lavaggio posizionare il coperchio capovolto sulla pentula. La guarnizione (10) deve essere riposta separatamente dopo il lavaggio per una migliore conservazione.
6.3. Manutenzione
La pentola a pressione è un articolo d'uso tecnico, i cui componenti possono essere soggetti a usura. Pertanto dopo utilizzi lunghi, tutti i componenti vanno verificati in conformità alla «Distinta ricambi».
Se sono presenti alterazioni visibili, è necessario sostituire le parti interessate.
Usare soltanto ricambi originali del produttore.
Avvertenza: Se il manico del coperchio (5) è danneggiato, farlo riparare in fabbrica.
7. Moltiplici utilizzi
I vantaggi della cottura rapida non si applicano soltanto ai tipi di preparazione tradizionali:
7.1. Preparazione di alimenti surgelati
I cibi surgelati possono essere trasferiti direttamente dal surgelatore alla pentola. Per soffriggere la carne, lasciarla scongelare leggermente. Mettere le verdure direttamente dalla confezione nel cestino. I tempi di riscaldamento/inizio cottura si allungano, quelli di cottura rimangono invece uguali.
7.2. Preparazione di alimenti integrali
Quali alimenti integrali si preparano spesso cereali e legumi. Per la preparazione in pentola a pressione, non è più necessario far rinvenire cereali e legumi. In questo caso i tempi di cottura si allungano di circa la metà.
Mettere nella pentola minimo 1/4 di litro di liquido, nonché almeno 2 parti di liquido per ogni parte di cereali/legumi. Il calore residuo del punto di cottura può essere sfruttato per la post-macerazione. Per i cibi che fanno schiuma o crescono molto in volume (eccreali, legumi) fare attenzione a riempire la pentola solo fino a metà.
7.3. Preparazione di alimenti sottovuoto
I barattoli da 1 litro vanno fatti bollire nella pentola a pressione da 6,5 ed 8,5 litri, mentre quelli più piccoli vanno fatti bollire nella pentola a pressione da 4,5 litri. Preparare gli alimenti come di consucto. Versare nella pentola 1/4 di litro d'acqua. Mettere i barattoli nel cestino forato.
Far cuocere la verdura/earne sul 2° anello di cottura color arancione per circa 20 minuti Far cuocere la frutta con nocciolo (drupe) sul 1° anello di cottura color arancione per circa 5 minuti Far cuocere la frutta a granella (pome) sul 1° anello di cottura color arancione per circa 10 minuti.
Per scaricare il vapore far raffreddare lentamente la pentola (metodo 1) – non depressurizzarla tramite il cursore o sotto l'acqua corrente, in quanto altrimenti il succo tende a fuoriuscire dai barattoli.
7.4. Produzione di succhi
Nella pentola a pressione è possibile trasformare in succhi piccole quantità di frutta.
104
la frutta nel cestino forato su quello non forato e, se necessario, zuccharla. Cuocere sul 2º anello di cottura color arancione. Il tempo è compreso tra 10 c 20 minuti, a seconda del tipo di frutta. Depressurizzare la pentola sotto l'acqua corrente (metodo 3). Prima di aprirla scuoterla brevemente.
7.5. Sterilizzazione
Biberon, vasi per conserve ecc. possono essere sterilizzati rapidamente.
Mettere i recipienti con l'apertura rivolta verso il basso nel cestino forato, aggiungere 1/4 di litro d'acqua e sterilizzare per 20 min. sul 2° anello di cottura color arancione. Far raffreddare lenta-mente (metodo 1).
7.6. Cuocere con i cestini
A seconda della misura della pentola a pressione, è possibile cuocere con i cestini e il supporto. Il cestina ed il supporto sono disponibili quali accessori presso i rivenditori specializzati. Nella pentola a pressione è anche possibile preparare diverse pietanze contemporaneamente. I singoli contorni vengono separati con i cestini. La pietanza con il tempo di cottura più lungo va messa nella pentola senza cestino per prima.
Esempi
Arrosto (20 min) - fondo della pentola Patate (8 min) - cestino forato Verdura (8 min) - cestino non forato
Far cuocere prima l'arrosto per 12 min. Quindi aprire la pentola come illustrato. Mettere le patate nel cestino forato sul supporto, disporre la verdura nel cestino non forato, chiudere la pentola e cuocere per altri 8 min.
Se i tempi di cottura non differiscono in maniera sostanziale, è possibile mettere nella pentola tutti i cestini contemporancamente.
Eventuali aperture intermedie causano fuoriuscite di vapore. In questo caso è pertanto necessario mettere nella pentola un po' più di liquido.
8. Dichiarazione di garanzia
Durante il periodo di garanzia assicuriamo un perfetto funzionamento del prodotto e di tutti i suoi componenti. Il periodo di garanzia è di 3 anni e decorre dalla data di acquisto del prodotto presso il rivenditore specializzato WMF, come documentato dal tagliando di garanzia compilato e rilasciato dal venditore.
Qualora, durante il periodo di garanzia, si evidenziassero dei difetti del prodotto, questi saranno eliminati gratuitamente tramite la sostituzione dei componenti difettosi con componenti nuovi. I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamente da parte del rivenditore specializzato WMF o dal servizio clienti del WMF Group GmbH di Geislingen. La garanzia è da considerarsi valida unicamente in questa circostanza. Altre circostanze sono escluse dalla copertura di garanzia.
Per la richiesta di intervento in garanzia è necessario presentare il tagliando di garanzia, che deve essere consegnato al rivenditore insieme alla pentola a pressione WMF. La garanzia è valida solo dietro presentazione del tagliando di garanzia completamente compilato.
I suoi diritti di legge non sono limitati dalla presente dichiarazione di garanzia.
Durante il periodo di garanzia le sono riconosciuti i diritti di legge per l'adempimento posticipato, la riduzione, il recesso e il risarcimento danni.
Sono esclusi dall'obbligo di garanzia:
- Guarnizione per l'indicatore di pressione - Valvola di sicurezza
- Anello di guarnizione
Questi componenti sono sottoposti a una naturale usura. 10 anni di garanzia del fornitore sui pezzi di ricambio.
9. Esclusione di responsabilità
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni insorgenti per i seguenti motivi:
- uso inidoneo ed inadeguato
- trattamento errato o negligente
- riparazioni eseguite in maniera non idonea
- montaggio di ricambi non conformi all'esecuzione originale
- influssi chimici o fisici sulle superfici della pentola
- mancata osservanza delle presenti istruzioni per l'uso
Nome ed indirizzo del prestatore della garanzia
WMF Group GmbH
Eberhardstraße 35
Il diritto alla garanzia deve essere rivendicato direttamente presso il prestatore della garanzia o un rivenditore autorizzato WMF.

10. Eliminazione delle anomalie
Se sono presenti delle anomalic, in linea di principio la pentola a pressione va tolta dal piano cottura. Non aprire mai a forza la pentola.
| Anomalie della pentola a pressione | Causa | Eliminazione |
| Tempo di riscaldamento/inizio cottura troppo lungo oppure il segnale di cottura (1) non sale. | Diametro del piano cottura non idoneo. | Scegliere un piano cottura adeguato per il diametro della pentola. |
| Livello di energia non adeguato. | Regolare sul massimo livello di energia. | |
| Coperchio non correttamente applicato. | Depressurizzare completamente la pentola, aprirla. Verificare che l'anello di guarnizione (10) sia correttamente posizionato e chiudere nuovamente la pentola. | |
| Sfera non correttamente posizionata nella valvola di sicurezza/il dispositivo di riscaldamento automatico (9). | Depressurizzare completamente la pentola, aprirla, smontare il manico, controllare la valvola di sicurezza (9), verificare la posizione della sfera metallica nel coperchio (F) e (G) e quindi richiudere la pentola. | |
| Liquido mancanle (min. 1/4 di litro). | Depressurizzare completamente la pentola, aprire il coperchio. Versare il liquido e chiudere nuovamente la pentola. | |
| Il vapore fuoricsec dal coperchio. | Anello di guarnizione (10) c/o bordo della pentola non puliti. | Depressurizzare completamente la pentola, aprire il coperchio. Pulire l'anello di guarnizione (10) ed il bordo della pentola e richiudere la pentola. |
| Cursore (7) non sulla posizione ZU/LOCKED. | Posizionare il cursore (7) su ZU/LOCKED. | |
| Anello di guarnizione (10) danneggiato o duro (a causa dell'usura). | Sostituire l'anello di guarnizione (10) con uno originale WMF. | |
| Dalla valvola di sicurezza/il dispositivo di riscaldamento automatico (9) esce costante-mente vapore (non vale per la fase di riscaldamento/inizio cottura). | Sfera non correttamente posizionata nella valvola. La sfera è stata spinta nella camera superiore. | Depressurizzare completamente la pentola, aprire il coperchio e tagliere il manico. Spingere la sfera nella camera inferiore (F) controllare la mobilità della valvola principale (3) e chiudere nuovamente la pentola. |
- Tabella dei tempi di cottura
Minuti
| Maiale e vitelloCucere con il 2° anelliorispettare la quantità d'acqua minima di 1/4 L.Nossuna pictanza necessitadi particolari cestini. | Spezzatino fine di maialeStracotto di maialeArrosto di maiale dimensione e dalla formaSpezzatino fine die vitellioStracotto di vitelloStinco di vitelloLingua di vitellioArrosto di viteliodimensione e dalla forma | 5-710-1520-255-710-1525-3015-2020-25 | i tempi di coltura dipendono dallaricuprire d'acquai tempi di cottura dipendono dalla |
| ManzoCucere con il 2° anelliorispettare la quantità d'acqua minima di 1/4 L.Per la cottura della lingua di manzo serve il cestino forato. | PulpettoneArrosto all'agroLingua di manzuSpezzatinoGulaschInvoltiniArrosto die manzodimensione e dalla forma | 10-1530-3545-606-815-2015-2035-45 | i tempi di coltura dipendono dalla |
| PolloCuocere con il 2° anelliorispettare la quantità d'acqua minima di 1/4 L.Per cuocere la gallina dahroda serve il cestina forato. | Gallina da brodoPollo in pezziCoscia di tacchinoSpezzatino die tacchinoCotoletta di tacchino | 20-256-825-306-102-3 | max. 1/2 pentola di liquidodipende dalla dimensione delle cosce |
| SelvagginaCuocere con il 2° anelliorispettare la quantità d'acqua minima di 1/4 L.Nossuna pictanza necessita di particolari cestini. | Arrosto di lepreSchiena di lepreArrosto di cervoSpezzatino die cervo | 15-2010-1225-3015-20 | |
| AgnelloCuocere con il 2° anelliorispettare la quantità d'acqua minima di 1/4 L. | Spezzatino di agnellusono più lunghiArrosto di agnello dimensione e dalla forma | 20-2525-30 | i tempi di coltura del montunei tempi di coltura dipendono dalla |
| PesceCucere con il 1° anelliorispettare la quantità d'acqua minima di 1/4 L. Per preparare il gulasch u il ragù non serve il cestino, per tutto il resto usare quello non forato. | Filetto di pescePesce interoRagù u gulasch | 2-33-43-4 | cuocerlo nel suo liquidocuocerlo nel suo liquido |
Minuti
| Minestre | |||
| Zuppe di piselli e lenticchie | 12 - 15 | legumi messi a bagno | |
| Cucere con il 2° anellac rispiare la quantità d'acquada 1/4 l ad 1/2 mas. del volumedella pentula. Nessuna pictanzanecessità di particolari codini. | Brodo di carne | 25 - 30 | vale per tutti i tipi di carne |
| Zuppa di verdura | 5 - 8 | ||
| Brodo di pollo delle dimensioni | 20 - 25 | i tempi di cottura variano a seconda | |
| Brodo di codo di bue 35 | |||
| Zuppa di palate | 5 - 6 | ||
| Verdure | |||
| Cucere con il 1° anellae rispettare la quantità d'acquaminima di 1/4 l. | Mclanzano, cetrioli, pomodori | 2 - 3 | cuocendo a vapore le verdure |
| Cavolfiore, porri, peperoni | 3 - 5 | rimangono più consistenti | |
| Per cuere i crauti e le barbabietole non serve il cestino. Per tutte le altre verdure usareInvesce il cestino forato. Percuere i fagioli e le verdureelencate nella tabella alzarela temperatura sul 2° anello. | Piscelli, sedano, cavolo rapa | 4 - 6 | |
| Finocchio, carole, verza | 5 - 8 | ||
| Fagiolli, cavolo verde,cavolo rosso | 7 - 10 | ||
| Crauli | 10 - 15 | ||
| Barbabietole | 15 - 25 | ||
| Palata sbueciate | 6 - 8 | ||
| Palata con la bucciail vapore viene scaricatotroppo in fretta | 6 - 10 | le palate con la buccia si spappulano se | |
| Legumi/cereali | |||
| Cucere con il 2° anellac rispiare la quantità d'acqua da 1/4 l ad 1/2 max. del volumedella pentula, rispettando leproporzioni: | Piscelli, fagioli, lenticchie | 10 - 15 | cuocere le fave 10 minuti in più |
| Grano saraceno, miglio | 7 - 10 | tempi di cottura per i cereali messia bagno | |
| Mais, riso | 6 - 15 | tempi di cottura per i cereali messia bagno | |
| 2 parti di acqua per ogni partedi cereali, i cerealiche non sono stati messi precedente a bagno devorocuere 20-30 min. in più. | Riso al latte | 20 - 25 | cottura sul 1° anello |
| Riso a chicchi lunghi | 6 - 8 | ||
| Riso integrale | 12 - 15 | ||
| Frumento, segale | 10 - 15 | tempi di cottura per i cereali messia bagno | |
| Frutta | |||
| Cucere con il 1° anellac rispettare la quantiad'acqua minima di 1/4 l. | Cillegie, prugne | 2 - 5 | cottura con il cestino forato |
| Mele, pere | 2 - 5 | cottura con il cestino forato | |
Suggerimenti e trucchi per cuocere
Il tempo di cottura ha inizio non appena l'anello sull'indicatore di cottura diventa visibile
I tempi di cottura indicati sono orientativi
Impostate preferibilmente tempi di cottura brevi, si può continuare la cottura in un secondo momento
Con i tempi di cottura indicati per le verdure otterrete cibi al dente
La temperatura di cottura al primo anello è di 110 °C e al secondo anello di 119 °C
Ricette sono riportate all'indirizzo www.wmf.com