WMF Perfect Plus - Kastrol

Perfect Plus - Kastrol WMF - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Perfect Plus WMF ve formátu PDF.

📄 129 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice WMF Perfect Plus - page 105
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : WMF

Model : Perfect Plus

Kategorie : Kastrol

SKIP

Často kladené otázky - Perfect Plus WMF

Stáhněte si návod pro váš Kastrol ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Perfect Plus - WMF a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Perfect Plus značky WMF.

NÁVOD K OBSLUZE Perfect Plus WMF

2. Obsluha tlakového hrnca

5. Kým je tlakový hrniec pod tlakom, manipulujte

s ním veľmi opatrne. Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Použite držadlá a tlačidlá. Pokiaľ je to nutné, použite rukavice.

6. Používajte tlakový hrniec len na také účely,

8. Nikdy neotvárajte tlakový hrniec s násilím. Pred

2. Obsluha tlakového hrnca

14. Pred každým otvorením zatraste hrncom,

16. Pred každým použitím skontrolujte bezchybný

bezpečnostných zariadení s výnimkou údržby tak, ako je uvedené v návode na obsluhu.

19. Opotrebované diely pravidelne meňte (viď

21. Tlakový hrniec nepoužívajte, ak je poškodený

1. Bezpečnostní pokyny

2. Ovládání tlakového hrnce

4. Tepelná úprava v tlakovém hrnci

5. Čtyři metody pro snížení tlaku

6. Péče o tlakový hrnec

Čištění, uložení, údržba

7. Mnohostranné použití

8. Prohlášení o záruce

9. Vyloučení zodpovědnosti

10. Odstranění poruch

11. Tabulka časů vaření

Příslušenství a náhradní díly viz obálka

1. Dříve než začnete používat tlakový hrnec

WMF, přečtěte si laskavě celý návod k obsluze a všechny pokyny. Neodborným používáním se může výrobek poškodit.

2. Nenechávejte tlakový hrnec používat osoby,

které se předtím neseznámily s návodem k jeho obsluze.

3. Když se s tlakovým hrncem pracuje, neměly by se

v blízkosti zdržovat děti.

4. Tlakový hrnec zásadně nepoužívejte v troubě.

Rukojeti, ventily a bezpečnostní prvky se vysokými teplotami poškozují. Tlakový hrnec lze používat pouze k účelu, k němuž je určen, tedy k vaření potravin.

5. Pokud je tlakový hrnec pod tlakem, zacházejte

s ním velice opatrně. Nedotýkejte se horkých povrchů. Používejte držadla a tlačítka. V případě potřeby použijte rukavice.

6. Tlakový hrnec používejte pouze pro takové účely,

7. Toto zařízení využívá při vaření tlak. Nevhodné

použití může vést k popáleninám. Dbejte na to, aby byl hrnec před zahřátím vždy správně uzavřený. Další informace naleznete v návodu k obsluze.

8. Tlakový hrnec nikdy neotvírejte násilím. Před

otevřením se ujistěte, že vnitřní tlak se zcela uvolnil, a to tak, že se indikátor vaření v rukojeti zcela snížil. Upozorňujeme, že se nesmíte indi- kátoru vaření dotýkat.

9. Tlakový hrnec v žádném případě nezahřívejte,

aniž byste do něj předtím nalili vodu, vážně by se tím poškodil. Minimum: 1/4l vody. Důležité upozornění: Dbejte na to, aby se tekutina nikdy úplně nevypařila. Mohlo by dojít k připálení potravin a k poškození hrnce roztavenými díly z plastu209 DEGBESBGDKFIFRGRITNLNOPLPTRUSESKSICZTRHUHR

2. Ovládání tlakového hrnce

Před prvním použitím 2.1. Otevírání hrnce Varnou zarážku (7) posuňte po obou stranách na konec držadla. Značky na varné zarážce (7) musejí být v poloze AUF/OPEN (otevřeno) (A). Držadlem poklice (5) otáčejte doprava tak dlouho, dokud nebudou značky na poklici a na dlouhém držadle hrnce (6) ležet naproti sobě (B). Zvedněte poklici. 2.2. Čištění hrnce Před prvním použitím byste měli odstranit nálepky a všechny části tlakového hrnce omýt (viz část »Čištění«). Poklici obraťte a odstraňte z ní držadlo (5). Oranžovou zarážku (4) na spodní straně držadla poklice (5) zatáhněte ve směru šipky ke konci držadla (C), držadlo odklopte a vyvěste (D). Těsnicí kroužek (10) z poklice odstraňte (O). 2.3. Zavírání hrnce Držadlo zavěste do poklice a oranžovou zarážku (4) zablokujte se slyšitelným zaklapnutím přes okraj poklice (E). Těsnicí kroužek (10) umístěte do okraje poklice takovým způsobem, aby ležel pod vnitřním zahnutým okrajem poklice (G). Poklici nasaďte (viz značky na poklici a držadle hrnce) a držadlem poklice otáčejte doleva až na doraz (B). Varnou zarážku (7) posuňte přesně do polohy ZU/ LOCKED (zavřeno). Hrnec nikdy nesmí být složen špatně. Sestavení lze provádět pouze určeným způsobem.

3.1. Kontrola bezpečnostních zařízení před každým použitím Zkontrolujte, zda jsou těsnicí kroužek (10) a okraj poklice čisté. Zkontrolujte, zda kulička na spodní straně poklice viditelně leží v bezpečnostním ventilu (9) (G). Pokud se kulička nachází v horní dutině bezpečnostního ventilu/podpory počáteční zavářky (9), sundejte držadlo (5) a zamáčkněte ji prstem do spodní dutiny (F). Držadlo odstraňte a u hlavního ventilu (3) tlakem prstu zkontrolujte pohyblivost (H). Zkontrolujte, zda je těsnění varného signálu (2) správně nasazené, a zda nevykazuje poškození. Dbejte prosím na: Těsnění varného signálu neprotlačujte, mohla by se tím poškodit pojistka proti zbytkovému tlaku a správné fungování hrnce už by nebylo zaručeno (P). Držadlo zavěste do poklice (E). Na hrnec položte poklici a zavřete ho (B). 3.2. Objemy tekutin Bez ohledu na to, zda při tepelné úpravě používáte nástavce (12), je pro vytvoření páry potřeba alespoň 1/4 l tekutiny. Tlakový hrnec naplňujte maximálně do 2/3, aby nebyla ovlivněna jeho správná funkce (M). Když připravujete pokrmy, které pění a nebo se výrazně rozpínají (např. masový vývar, luštěniny, droby, kompot), naplňujte hrnec maximálně do poloviny. Další pokyny viz část »Příprava plnohod- notné stravy«. Chcete-li potraviny před vařením opéci (např. cibuli, masové kousky apod.), můžete tlakový hrnec použít jako běžný hrnec. Při konečné tepelné úpravě, ještě předtím než hrnec zavřete, byste měli rozpustit usazeninu vzniklou na masu a přidat požadované množství tekutiny (alespoň 1/4 l).

a nebo by se roztavením hliníku na dně hrnce mohlo poškodit varné místo. Pokud by tento případ nastal, vypněte zdroj tepla a hrncem nep- ohybujte, dokud zcela nevychladne.

10. Tlakový hrnec nikdy nenaplňujte více než do

2/3 celkového objemu. Při vaření potravin, které se v průběhu tepelné úpravy rozpínají, např. rýže nebo sušená zelenina, naplňte tlakový hrnec nejvýše do poloviny celkového objemu a přitom dodržujte případné pokyny výrobce Vašeho tlakového hrnce.

11. Tlakový hrnec byste nikdy neměli nechávat bez

dozoru. Přívod energie usměrňujte takovým způsobem, aby varný signál nevystoupil nad příslušný oranžový varný kroužek. Když se přívod energie nesníží, začne ventilem unikat pára. Tím se změní doba tepelné úpravy a úbytek tekutiny může vést k poruchám funkce.

12. Používejte jen takové tepelné zdroje, které jsou

uvedeny v návodu k obsluze.

13. Když vaříte maso i s kůží (např. hovězí jazyk),

které se může tlakem nadout, nepíchejte do něj, dokud kůže nesplaskne, mohli byste se spálit.

14. Před každým otevřením zatřeste hrncem,

zabráníte tím vystříknutí parních bublin, které by vás mohly opařit. Zvlášť důležité je to při rychlém odpaření nebo ochlazení pod tekoucí vodou.

15. Při rychlém odpaření nebo ochlazení pod

tekoucí vodou mějte ruce, hlavu a tělo vždy v bezpečné vzdálenosti. Stoupající pára by vám mohla přivodit zranění.

16. Před každým použitím zkontrolujte funkčnost

bezpečnostních zařízení, ventilů a těsnění. Jen takovým způsobem lze zaručit bezpečné fungování. Další informace naleznete v návodu k obsluze.

17. Tlakový hrnec nepoužívejte k fritování

potravin pod tlakem. Nepovolené použití tlakového hrnce může způsobit poranění.

18. V žádném případě nezasahujte do

bezpečnostních zařízení s výjimkou údržby, která je popsána v návodu k obsluze.

19. Díly podléhající opotřebení (viz Prohlášení

o záruce) pravidelně vyměňujte. Součástky, které vykazují viditelné změny barev, trhliny, případně mají jiná poškození a nebo nesedí správně, je nutné vyměnit za originální náhradní díly WMF.

20. Používejte pouze originální náhradní díly

WMF. Zejména však používejte pouze hrnce a poklice stejného modelu.

21. Tlakový hrnec nepoužívejte, pokud je hrnec

nebo jeho části poškozeny nebo deformovány nebo pokud jejich funkce neodpovídá popisu v návodu k obsluze. V takovém případě se obraťte na nejbližší specializovaný obchod WMF nebo na zákaznické oddělení společnosti WMF Group GmbH. Tento návod k obsluze si pečlivě uschovejte.211 DEGBESBGDKFIFRGRITNLNOPLPTRUSESKSICZTRHUHR Díky pojistce proti zbytkovému tlaku se dá hrnec otevřít jen tehdy, pokud vnitřní tlak zcela poklesne, tzn. když není viditelný ani žlutý tlakový kroužek. Zůstane-li žlutý kroužek viditelný (K), došlo k zablokování pojistky proti zbytkovému tlaku. Po- jistku uvolníte tak, že varnou zarážku (7) na chvíli posunete do polohy ZU/LOCKED (zavřeno). Pokud už neuniká pára, zatřeste krátce hrncem. Tímto způsobem se z potravin uvolní případné parní bubliny vytvářející se především u tekutých a kašovitých pokrmů, které by po odstranění pok- lice mohly vystříknout ven. Teď držadlem poklice otočte doprava, jak bylo výše uvedeno, a hrnec otevřete. 4.6. Pokyn pro indukční sporáky Univerzální dno TransTherm® (11) je vhodné pro všechny typy sporáků, včetně indukčních. U indukčních sporáků může být při vyšších výkonech slyšitelný bzučivý zvuk. Ten je podmíněn technicky a není známkou poruchy sporáku nebo tlakového hrnce. Velikost hrnce a varného pole by měly být totožné, v opačném případě hrozí především u malých průměrů riziko, že varné pole (magnetické pole) nebude reagovat na dno hrnce.

5. Tři metody pro snížení tlaku

Důležité pokyny: U jídel, která pění nebo varem zvětšují svůj objem (např. luštěniny, masový vývar, obiloviny), byste neměli tlak v hrnci snižovat pomocí metody 2 nebo 3. Pokud se brambory na loupačku odpaří metodou 2 nebo 3, popraskají. Při rychlém odpaření s využitím varné zarážky nebo pod tekoucí vodou mějte ruce, hlavu a tělo vždy v bezpečné vzdálenosti. Stoupající pára by vám mohla přivodit zranění. Metoda 1 Sundejte hrnec z tepelného zdroje. Varný signál (1) za chvíli klesne. Když zcela klesne do držadla (I), začněte pomalu posunovat varnou zarážku na AUF/OPEN (otevřeno) (A). Tímto způsobem se pod držadlem poklice vypustí zbylá pára. Když pára přestane unikat, zatřeste krátce hrncem, aby se z pokrmu mohly uvolnit vytvořené parní bubliny. Metoda 2 U pokrmů s krátkými dobami tepelné úpravy (např. zelenina) posouvejte varnou zarážku (7) pomalu postupně ve směru AUF/OPEN (otevřeno) (A) tak dlouho, dokud pod držadlem poklice nezačne uni- kat pára. Pokud je varná zarážka kompletně v poloze AUF/ OPEN (otevřeno), pára přestala unikat a varný signál zcela poklesnul (I), zatřeste hrncem a otevřete ho. Metoda 3 Pokud vás unikající pára ruší, hrnec jednoduše postavte do dřezu a nechte přes poklici téct stude- nou vodu (L), dokud varný signál (1) neklesne do držadla poklice (I). Krátce hrncem zatřeste a otevřete ho.

Pozor! Při tepelné úpravě vždy dbejte na dostatečné množství tekutiny a také na to, aby se tekutina z potravin nikdy zcela neodpařila. Následkem nedodržení tohoto pokynu může být připálení potravin, poškození hrnce a plastových držadel.

4. Tepelná úprava v tlakovém hrnci

4.1. Všeobecně V tlakovém hrnci se pokrmy připravují pod tlakem, tzn. při teplotách nad 100 °C. Doba tepelné úpravy se tak sníží až o 70 %, což přináší výraznou úsporu energie. Díky krátké úpravě v páře zůstávají aroma, chuť a vitamíny z velké části zachovány. 4.2. Tepelná úprava s nástavci V závislosti na velikosti tlakového hrnce je možné při tepelné úpravě používat nástavce (12) a vložku (13). Nástavce a vložku obdržíte jako příslušenství v od- borné prodejně (viz »Příslušenství a náhradní díly« v obálce). 4.3. Zahřívání Zavřený a naplněný hrnec postavte na tepelný zdroj a přívod energie nastavte na maximální stupeň. Přes podporu počáteční zavářky (9), která současně slouží jako bezpečnostní ventil, uniká vz- duch tak dlouho, dokud se ventil slyšitelně neuzavře a nezačne se vytvářet tlak. Varný signál (1) stoupá, je vidět žlutý tlakový kroužek a oba oranžové varné kroužky (J). Přívod energie snižte včas a dostatečným způsobem tak, aby zůstal viditelný oranžový kroužek, který se doporučuje v receptu. 4.4. Doby tepelné úpravy Doba tepelné úpravy začíná teprve tehdy, když je viditelný celý varný kroužek doporučený v receptu. Dbejte na stálou pozici kroužku. Přívod energie regulujte odpovídajícím způsobem. Pokud varný signál (1) klesne pod požadovaný oranžový kroužek, je nutné znovu zvýšit intenzitu tepelného zdroje. Tím se trochu prodlouží doba tepelné úpravy. Pokud varný signál (1) vystoupí nad druhý oranžový varný kroužek, tlak páry je příliš vysoký a pára začne slyšitelně unikat hlavním ventilem (3) v držadle poklice. Odstavte hrnec z varného místa, počkejte, dokud varný signál neklesne na druhý oranžový varný kroužek a snižte přívod energie. Krátké doby tepelné úpravy pod tlakem jsou umožněné vyššími teplotami, které v hrnci vznikají díky tlaku páry: První kroužek, cca. 110 °C pro pokrmy choulostivější na přípravu, např. ryby nebo kom- poty. (provozní tlak 45 kPa, regulační tlak 130 kPa) Druhý kroužek, cca. 119 °C pro všechny ostatní pokrmy. (provozní tlak 95 kPa, regulační tlak 130 kPa) K úspoře energie je možné tepelný zdroj vypnout už před koncem doby tepelné úpravy, neboť teplo, které se v hrnci nahromadí, postačí na dokončení varného procesu. Doby tepelné úpravy stejných pokrmů se mohou lišit v závislosti na množství, druhu a kvalitě konkrétních potravin. 4.5. Otevírání hrnce Po uplynutí doby stanovené pro tepelnou úpravu sundejte hrnec z tepelného zdroje. V zásadě je možné poklici odklápět a odstraňovat z hrnce jen tehdy, když se vnitřní tlak zcela sníží, tzn. varný signál (1) musí být zcela schovaný v držadle (I).213 DEGBESBGDKFIFRGRITNLNOPLPTRUSESKSICZTRHUHR 1/4 l vody dejte do hrnce, ovoce položte do děrovaného nástavce, ten umístěte na neděrovaný a ovoce dle potřeby přislaďte. Zahřívejte na 2. oranžový varný kroužek. Doba úpravy se pohybuje podle druhu ovoce mezi 10-20 minutami. Tlak v hrnci snižte pod tekoucí vodou (metoda 3). Před otevřením hrncem krátce zatřeste. 7.5. Sterilizace Je možné provádět také rychlou sterilizaci kojeneckých lahví, zavařovacích sklenic atd. Postavte je do děrovaného nástavce hrdlem dolů, do hrnce nalijte 1/4l vody a sterilizujte 20 min na 2. oranžový varný kroužek. Nechte pomalu vychladnout (metoda 1). 7.6. Tepelná úprava s nástavci V závislosti na velikosti tlakového hrnce je možné při tepelné úpravě používat nástavce a vložku. Nástavce a vložku obdržíte jako příslušenství v odborné prodejně. V tlakovém hrnci lze současně připravovat různé pokrmy. Jednotlivé přílohy se oddělí nástavci. Jako první se do hrnce vloží pokrm s nejdelší dobou tepelné úpravy. Příklady pečeně (20 min) – dno hrnce brambory (8 min) – děrovaný nástavec zelenina (8 min) – neděrovaný nástavec Nejdříve 12 min tepelně upravujte pečeni. Potom hrnec otevřete podle návodu. Brambory položte do děrovaného nástavce na vložku, zeleninu do neděrovaného nástavce, hrnec zavřete a v tepelné úpravě pokračujte dalších 8 min. Pokud se doby tepelné úpravy výrazně neliší, je možné dát všechny potraviny do hrnce ve stejnou dobu. Otevíráním v průběhu úpravy uniká pára, přidejte proto do hrnce o něco více vody, než je normálně nutné.

8. Prohlášení o záruce

V době trvání záruční doby garantujeme bez- chybnou funkci výrobku a všech jeho součástí. Záruční doba trvá 3 roky a začíná datem zakoupení výrobku od specializovaného prodejce společnosti WMF. Záruka se potvrzuje záručním listem, který kompletně vyplní výrobce. Pokud během záruční doby dojde k poškození výrobku, poškozené díly bezplatně vyměníme za nové. Poškozené díly mohou vyměňovat pouze speci- alizovaní prodejci WMF nebo zákaznické oddělení společnosti WMF Group GmbH. Nárok na záruku se vztahuje pouze na tento nárok. Jakékoli další nároky vyplývající ze záruky jsou vyloučeny. K uplatnění záruky musí být předložen záruční list. Ten kupující obdrží současně s tlakovým hrncem WMF. Nárok na záruku vzniká jen při předložení kompletně vyplněného záručního listu. Tímto záručním prohlášením samozřejmě ne- dochází k omezení Vašich zákonných práv na záruku. Během trvání záruční doby Vám přísluší zákonná práva na záruku v podobě náhrady, snížení ceny, odstoupení od smlouvy a náhrady škody v rozsahu stanoveném zákonem. Ze záruční povinnosti jsou vyloučeny: – těsnění signálu varu – bezpečnostní ventil – těsnicí kroužek Tyto díly podléhají přirozenému opotřebení. Záruka dostupnosti náhradních dílů 10 let.

6. Péče o tlakový hrnec

6.1. Čištění Po každém použití tlakový hrnec umyjte. Uvolněte držadlo poklice a po obou stranách ho umyjte pod tekoucí vodou (D)(N). Z poklice odstraňte těsnicí kroužek (10) (O) a ručně ho umyjte. Hrnec, poklice a nástavce je možné mýt v myčce na nádobí. Zbytky pokrmů neoškrabujte, nýbrž je odmočte. Vápenitou usazeninu odstraníte povařením vody s octem. Pravidelně čistěte také dno hrnce. 6.2. Uložení Po umytí položte poklici na hrnec obráceně. Těsnicí kroužek (10) po umytí uložte odděleně, aby se nepoškodil. 6.3. Údržba Tlakový hrnec je technický spotřební výrobek, jehož jednotlivé součástky se mohou opotřebovat. Z tohoto důvodu by se po delším používání měly všechny součástky zkontrolovat podle »Seznamu náhradních dílů«. Při viditelných změnách je nezbytná výměna příslušných součástek. Používejte pouze originální náhradní díly výrobce. Upozornění: V případě poškozeného držadla poklice (5) je nutná oprava v závodě.

7. Mnohostranné použití

Výhody tepelné úpravy s využitím tlaku se nevztahují jen na běžné druhy přípravy: 7.1. Příprava zmrazených potravin Zmrazené potraviny je možné vkládat přímo do hrnce. Maso určené k opečení je vhodné lehce rozmrazit. Zeleninu je možné sypat do nástavce přímo z obalu. Doba počáteční zavářky se prodlouží, doba tepelné úpravy se nezmění. 7.2. Příprava plnohodnotné stravy K přípravě plnohodnotné stravy se často používají obiloviny a luštěniny. Nyní už není nezbytné namáčet obiloviny a luštěniny před přípravou v tlakovém hrnci. Doba tepelné úpravy se tím prodlouží asi o polovinu. Nalijte do hrnce 1/4l základní tekutiny a přidejte na 1 díl obilovin/luštěnin min. 2 díly tekutiny. Zbytkové teplo varného místa můžete využít k dalšímu nabobtnání. U přípravy pokrmů, které pění nebo se rozpínají (obiloviny, luštěniny), dbejte na to, aby nebyl hrnec naplněn více než do poloviny objemu. 7.3. Zavařování Pro sklenice s objemem 1 l se používají tlakové hrnce o objemu 6,5 l a 8,5 l, pro menší sklenice hrnce s objemem 4,5 l. Potraviny se připravují běžným způsobem. Nalijte do hrnce 1/4 l vody. Zavařovací sklenice uložte do děrovaného nástavce. Zeleninu/maso zavařujte na 2. oranžový varný kroužek cca 20 minut Peckové ovoce zavařujte na 1. oranžový varný kroužek cca 5 minut Jádrové ovoce zavařujte na 1. oranžový varný kroužek cca 10 minut Pro odpaření nechte hrnec pomalu vychladnout (metoda 1) – nesnižujte tlak v hrnci pomocí varné zarážky ani pod tekoucí vodou, protože tím by se ze sklenic vytlačila ovocná šťáva. 7.4. Odšťavování V malém množství se v tlakovém hrnci dají vyrábět ovocné šťávy.215 DEGBESBGDKFIFRGRITNLNOPLPTRUSESKSICZTRHUHR Příčina Nevhodný průměr varného místa. Nevhodný stupeň výkonu. Poklice není správně nasazená. Kulička v bezpečnostním ventilu/podpoře počáteční zavářky (9) nesedí správně. Chybí tekutina (min. 1/4l). Těsnicí kroužek (10) a/nebo okraj hrnce je znečištěn. Varná zarážka (7) není v poloze ZU/LOCKED (zavřeno). Těsnicí kroužek (10) je poškozený nebo ztvrdlý (opotřebením). Kulička nemá ve ventilu správnou polohu. Kulička byla zatlačena do horní dutiny. Při výskytu poruchy hrnec vždy sundejte z varného místa. Nikdy ho neotevírejte násilím. Odstranění poruchy Zvolte varné místo, které odpovídá průměru hrnce. Nastavte nejvyšší stupeň výkonu. Tlak v hrnci zcela snižte, otevřete jej. Zkontrolujte správné dosednutí těsnicího kroužku (10) a hrnec znovu zavřete. Tlak v hrnci zcela snižte, otevřete jej, sundejte držadlo, zkontrolujte bezpečnostní ventil (9), zkontrolujte dosednutí kovové kuličky v poklici (F) a (G) a znovu hrnec zavřete. Tlak v hrnci zcela snižte, odklopte poklici. Doplňte tekutinu a hrnec znovu zavřete. Tlak v hrnci zcela snižte, odklopte poklici. Očistěte těsnicí kroužek (10) a okraj hrnce, hrnec znovu zavřete. Varnou zarážku (7) uveďte do polohy ZU/LOCKED (zavřeno). Vyměňte těsnicí kroužek (10) za nový originální těsnicí kroužek WMF. Tlak v hrnci zcela snižte, otevřete poklici a sundejte držadlo. Zatlačte kuličku do spodní dutiny (F), zkontrolujte pohyblivost (G) hlavního ventilu (3) a hrnec znovu zavřete.

9. Vyloučení zodpovědnosti

Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá z násle- dujících příčin: – nevhodné a neodborné používání – chybné nebo neopatrné zacházení – neodborně provedené opravy – montáž náhradních dílů, které neodpovídají původnímu provedení – chemické nebo fyzikální vlivy na površích hrnce – nedodržování tohoto návodu k obsluze Název a adresa poskytovatele záruky WMF Group GmbH Eberhardstraße 35 73312 Geislingen/Steige Germany service@wmf.de wmf.com Záruční nároky se uplatňují buď přímo u poskyto- vatele záruky nebo v autorizované odborné prodejně WMF.

10. Odstranění poruch

Poruchy tlakového hrnce Doba počáteční zavářky je příliš dlouhá nebo varný signál (1) nestoupá. Z poklice stoupá pára. Z bezpečnostního ventilu/podpory počáteční zavářky (9) stále uniká pára (neplatí pro fázi počáteční zavářky).217 DEGBESBGDKFIFRGRITNLNOPLPTRUSESKSICZTRHUHR Polévky Vařit na 2. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l až max. 1/2 obsahu hrnce. Není nutná speciální vložka. Zelenina Vařit na 1. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l. U kyselého zelí a červené řepy není potřebná vložka. U všech ostatních pokrmů je potřebná děrovaná vložka. Od fazolí se teplota tepelné úpravy zvyšuje (2. kroužek). Luštěniny Obilí Vařit na 2. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l až max. 1/2 obsahu hrnce. Na 1 díl obilí se použijí 2 díly vody. Nenamočené obilí se musí vařit o 20 - 30 min. déle. Mléčnou rýži připravujte na 1. kroužek. Ovoce Vařit na 1. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l. Tipy a triky při vaření Minuty Hrachová, čočková polévka 12–15 namočené luštěniny Masový vývar 25–30 platí pro všechny druhy masa Zeleninová polévka 5–8 Gulášová polévka 10–15 Kuřecí polévka 20–25 doba tepelné úpravy závisí na velikosti Polévka z volské oháňky 35 Bramborová polévka 5–6 Lilky,okurky, rajčata 2–3 v páře dušená zelenina nepustí šťávu tak rychle Květák, paprika, pór 3–5 Hrášek, celer, kedlubny 4–6 Fenykl, mrkev, hlávková kapusta 5–8 Fazole, listová kapusta, růžičková kapusta 7–10 Kyselé zelí 10–15 Červená řepa 15–25 Slané brambory 6–8 brambory na loupačku prasknou, když se rychle Brambory ve slupce 6–10 odpaří Hrášek, fazole, čočka 10–15 velké fazole se vaří o 10 min. déle Pohanka, proso 7–10 doba tepelné úpravy pro namočené obilí Kukuřice, rýže, nezralá pšenice špalda 6–15 doba tepelné úpravy pro namočené obilí Mléčná rýže 20–25 na 1. kroužek Dlouhozrnná rýže 6–8 Celozrnná rýže 12–15 doba tepelné úpravy pro namočené obilí Pšenice, žito 10–15 Třešně, švestky 2–5 doporučuje se děrovaná vložka Jablka, hrušky 2–5 doporučuje se děrovaná vložka Doba tepelné úpravy začíná, jakmile je vidět předepsaný kroužek varného signálu Uvedené časy tepelných úprav jsou orientační hodnoty Raději volte kratší časy, doba může být kdykoli prodloužena S uvedenými časy tepelné úpravy u zeleniny získáte nerozvařené pokrmy Teplota varu činí na 1. kroužek 110 °C a na 2.kroužek 119 °C Recepty naleznete na www.wmf.com

11. Tabulka časů vaření

Vepřové a telecí Vařit na 2. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l. U žádného pokrmu není nutná speciální vložka. Hovězí Vařit na 2. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l. U hovězího jazyka je potřebná děrovaná vložka. Kuře Vařit na 2. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l. U kuřecí polévky je potřebná děrovaná vložka. Zvěřina Vařit na 2. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l. Není nutná speciální vložka. Jehněčí Vařit na 2. kroužek a dbát naminimální množství tekutin 1/4l. Ryby Vařit na 1. kroužek a dbát naminimální množství teku-tin 1/4l. U ragú a guláše není potřebná vložka, jinak používejte neděrovanou. Minuty Vepřové na malé kousky 5–7 Vepřový guláš 10–15 Vepřová pečeně 20–25 doba tepelné úpravy závisí na velikosti a tvaru Telecí na malé kousky 5–7 Telecí guláš 10–15 Telecí nožička v kuse 25–30 Telecí jazyk 15–20 ponořit do vody Telecí pečeně 20–25 doba tepelné úpravy závisí na velikosti a tvaru Sekaná pečeně 10–15 Svíčková pečeně 30–35 Hovězí jazyk 45–60 Maso na malé kousky 6–8 Guláš 15–20 Roláda 15–20 Hovězí pečeně 35–45 doba tepelné úpravy závisí na velikosti a tvaru Kuře na polévku 20–25 max. 1/2 množství Kousky kuřete 6–8 Krůtí stehno 25–30 závisí na tloušťce stehen Krůtí ragú 6–10 stejně i krocan Krůtí řízek 2–3 Zaječí pečeně 15–20 Zaječí hřbet 10–12 Jelení pečeně 25–30 Jelení guláš 15–20 Jehněčí ragú 20–25 skopové má delší doby tepelné úpravy Jehněčí pečeně 25–30 doba tepelné úpravy závisí na velikosti a tvaru Rybí filety 2-3 dušené ve vlastní šťávě Celé ryby 3-4 dušené ve vlastní šťávě Ragú nebo guláš 3-4219 DEGBESBGDKFIFRGRITNLNOPLPTRUSESKSICZTRHUHR Kullanma talimati