RMC250E - Pentola multifunzione Redmond - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RMC250E Redmond in formato PDF.
Domande degli utenti su RMC250E Redmond
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pentola multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RMC250E - Redmond e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RMC250E del marchio Redmond.
MANUALE UTENTE RMC250E Redmond
Primo di iniziare l'utilizzo dell'apparecchio leggere attendamente le istruzioni. L'uso corretto dell'apparecchio ne prolunga notevolmente la durata.
MISURE DI SICUREZZA
- Il produttore non è responsable di danni, causati da mancato rispetto delle norme di sicurezza e delle norme del funzionamento del prodotto.
- Questo apparecchio rappresenta l'apparecchio multifunzionale per la cotta del cibo in casa e più essere usato nei apportamenti, nelle case di villaggio, nelle stanze d'albero, locali di servizio dei negosi, dei effici e negli altri condizioni similii d'uso non industria. L'uso industriale o qualsiassi altre uso non adeguato dell'apparecchio sare considerata violazione del coretto utilizzo del prodotto. In questo caso il prodotto non è responsable delle consequences possibili.
- Prima di attacare l'apparecchio alla rete elettrica controllate che la sua tensione concorda con la tensione nominale dell'apparecchio (consulta le crateristiche tecniche o la tabellina di fabbrica del prodotto).
- Usate la prolonga con la potenza appropriata alla potenza dell'aparecchio; assenza di conformità dei parametri cui portare al corto circuito o all'incendio del cavo.
Attaccate l'apprecchio solo alle prese dotati di messa a terra;\ questo è requisito necessario protezione dalla scossa elettrica.\ Usando la prolonga, assicuratevi, che si dotato di messa a terra.

ATTENZIONE! Durante il tempo di funzionamento dell'apprecchio del suo corpo, il recipiente e i dettagli metallici si scaldano! State attento! Usate le presine. Per evitare la scottotura del vapore caldo non sporgetevi sopra l'apprecchio quando aprite il coperchio.
- Staccate l'apparechio alla presa elettrica dato l'uso e anche durante la sua pulizia o trasporto. Rimuovete il cavo elettrico con

le mani ascutte, tenendolo per la spine, non per il cavo.
Non tirate il cavo d'alimentazione elettrica nelle porte o vicino al sorso di calorie. Controllate che, il cavo elettrico non sa storto o piegato, non tocchi gli angoli appuntiti e con i bordi dei mobili. RICORDATE:统计数据 per l'alfastare elettrica cui si sono corrispondono alle condizioni di garanzia eanche alla scossa elettrica. Il cavo danneggiato necessita di sostituzione urgente nel centro di assistenza.
Non posizionate l'apparechio sulla superficie mortida, non coprileo durante il suo tempo del funzionamento - quello pio portare all'suriscaldamento e alla rottrua dell'espositivo.
Vietato l'uso dell'apparecchio all'area aperta - penetrazione dell'umidita o degli oggetti estranei dentro il corso dell'apparecchio cui portare al suo danneggiamento.
- Prima di pulire l'apparechio assicuratevi, che si staccato dallare te elettrica ed è Completely raffreddato. Seguite rigorosamente le istruzioni per pulizia dell'apparechio.
TOP VIETATO immergere il corso dell'apparechio nell'accuo posizionario fatto getto d'accua!
- I bambini all'etal di 8 anni e superiore, eanche alle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o con mancanza dell'esperenza o conoscenza, possono usare l'apparechio solo nelle sonevglianza e/o in caso, se sono struitti relativamente l'uso sicuro dell'apparechio e compendio i pericolii, legati al suo uso. I bambini non devono glicare con l'apparechio. Tenete l'apparechio il suo cavo elettrico fuori di portata dei bambini inferiore di 8 anni d'etal. La pulizia e manutenzione dell'apparechio non devono essere eseguiti dai bambini sulla sonevglianza deqli adulti.
- Il materiale di confezionamento (la pellicola, il poliuretano etc.) più essere pericoloso per i bambini. Pericolò di soffocamento!
Conservateo fuori di portata dei bambini.
Vietato riparare autonomamente e cambiare la sua costruzione. La riparazione deve essere eseguita esclusivamente da specialista di centro d'assistenza autorizzato. Il lavoro eseguito non professionlmente più portare alla rottra dell'appareccio, alla ferita al dannegramento delle propietia.

ATTENZIONE! Vietato l'uso dell'apparecchio con qual-siasi malfunzionamento!
Caratteristiche tecniche
| Modelllo | RMC 250E |
| Petenza | 860-1000 W |
| Tensione | 220-240 V 50/60 Hz |
| Capacità della copra | 4.1 |
| Rivestimento | in ceramica antiadlerente della copra ANATO® (Coral) |
| Riscalamento 3D | presente |
| Display | LCD |
| Inizi di riogno del cuminato | diminibili |
Programmi
- MULTICOOK
2.STONPRASATURIA
2 STEW [BRASTORY] 3. BAKE (PRODOTITA FAORNO)
4.CODCBEANS(BOLUTTIRALLEGUM)
5.SOUP MINESTREI - FRY/COTTURA IN PADELLAT
- RICE/GRAIN [RISO/GRANO E Cereal]
B. PASTAPASTA - STEAM (COTTURA AL VAPORE)
10.PILAFIRISOT - BABY FOOD (ALIMENT) PER BAMBINI
- COTTAGE CHEESE (BICOTT)
- YOGURT YOGURT
14.SLOWCOOK(BRASATURA LENTA) - GAME (SELVAGGINA
- OATMEAL (PAPPA DI AVENAI)
- DEEP FRY (FRITTURA)
- PIZZA (PIZZA)
- BREAD(PANE)
- DESSERT (DESSERT)
- EXPRESS (ESPRESSA)
Funzioni
- MASTERCHIEF (MASTER CHEF) (negolazione flessibile deltempo e della tempe
rata di cottura: registrazione e riproduzione del programma proprio) - Mantenimento della temperature del piatti finiti (riscalamento automatico): fine a 24 ore.
- Spremento preventivo di riscalamento automatico: presente
- Biscalamento piatti: into a 24 core
- Partenza ritrardata: jingo a 24 ore
RMC-250E
Componenti
| Multicortura | 1 p2 |
| Coppa R9 C422 | 1 p2 |
| Coperchio interno estrabile | 1 p2 |
| Contentatore per cotta a vapore | 1 p2 |
| Sostegno per cotta a vapore | 1 p2 |
| Cesto con ricoglia per frutta inolio | 1 p2 |
| Bicchette gratuito | 1 p2 |
| Mestolo | 1 p2 |
| Cucchiato piano | 1 p2 |
| Poracucchiato/mestolo | 1 p2 |
| Spolita | 1 p2 |
| Piano per estarre la copa | 1 p2 |
| Libro "100 acete" | 1 p2 |
| Manuale duso | 1 p2 |
| Libretto di servizio | 1 p2 |
| Cavo di alimentazione elettrica | 1 p2 |
| Imballo | 1 p2 |
I prodotti che a diritti di opercativi modizi che progettate, di saggi, compensioni, costattive estruttiche dei prodotti, che sono degli imeditativi del prodotti, sono previsti o non previsti.
Componenti della multicottura A1
-
Cerpo dell'appareccchio
-
Maniglia di trasporto
-
Cperchio dell'apparechio
-
Caperchino intermo estrahile
-
Loppa
-
Contenitore per raccolta di condensa
-
Forno per scarico del vapore
-
Pannello di controllo con display
4.1.250
-
Lucchiiaic piatto
-
Sostegnepor cotturaabagnomana
-
Cesto per frittura in clip
-
Cavo di alimentazione elettrica
-
Cantoenitore per cottura a bagnomaria
-
Pinze per estrame la coppa
-
Spatola
-
Portanouchia/mestolo
18. Bicchiere graduate
Pannello comandi A2
- Pulsante "Rehear/Cancel" ("Riscaldamento/Annula") - attività/disattiazione della funzione di riscaldamento; interrupzione del programma di cotutia; cancellazione dei paticanti impostati.
- Pulsante "Time Delay" ("Partenza ristatra") - abilizione del regime d'impostazione del tempo di partenza ristatra; passaggio alla selezione del valore in minutfly in quetta modalità; regrazione del proprio programma di cattura, nella cui delle impostazioni di fabbrica in tutti i progressi (rellecia modalità sbandato).
- Dispaw
- Pulsante "Start / Keep warning" "Inizio / Ietura in callo" - attivazione del programma seleczione o corto, espunizione premiunte il risolcidamento e l'oregno.
- Pulsante ^ ^ - attivazione del regime di impostazione della temperature e del
tempo di cotta dei programmi automatici (franne il programma "YOGURT").
b. Pulsante 'Menu' [ 'Menu ] - passaggio nei regime di selezione del programma automatica o coturra ripristione delle impostazioni di fabbria in cui i programmi -
Pulsante 12 - diminuzione delle ore e dei minuti in modalità di impostazione dell'orologico, impostazione del tempo di cottura e della pentenza ristirata; da minuzione del valore della temperature nel programmi automatici (tranne ilprogramma "YOGURT"); selezione del programmi automatico di cottura.
-
Pulsante "e" - aumento delle ore e dei minuti in modalità di impostazione dell'oroLOGIO, impostazione del tempo di cotura e della partezza ristadata; aumento del valor della temperature nei programmi automatici (Traine i
Programma "TOLIK" e sotilezione dei programmi automatizzati di collattore. 9. Pulsante OTE - passaggio al prossimo passo nel regime di selezione del programma automatico, impostazione del tempo e della temperature di collatture, o tempo attuale.
Component del display A3
- Indicatore del valoro di temperature nei programmi diccettura (tranneprogrammi "YOGURT e 'EXPRESS").
- Indicatore del processo di cotura
- Indicators dei programmi di cattura automatici
- Timery/indicatore del tempo corrente/indicatore del tempo di partenza rittardata.
- Indicatore del regime d'impostazione del tempo corrente/indicatore del tempo di partecenza rilidata.
- Indicatore della modalità di impostazione del tempo di cotta
- Indicatore della funzione di riscaldamento automatico/riscaldamento del piatti.
La multicontutura REDMOND RMC-250E e dotata LCD che ha tre differenti tip di iluminatione, mento.
Colore del display Modality di funzionamento
| BLU | E'avvata la funzione di parramento aristatrata, sul display è presente il timely impostazione del timore e l indicatore della parramento aristatrata. |
| VERDE | Il programma da cetura è in corso e selecione, il display比我zza è conta alla riewsca di tempo del programma, l indicatore "Cooking time" è accesso. |
| ARANCIA | E'avvata la funzione di risciclamento dei piatto, sul display è visualizzato il corteggio dato della tempiatura della funzione. |
I. PRIMADL UTILIZZARE
Titre an请注意 il produits e i relatives accessori fuurs sua data scplia. Rlmouvere
tuti i qualiels im ballaioque a adesivi publicitarii.
Esse suci di teneo a posito le abeliche di aventrondexia, adonei di inculcuntare e turghezza con motriche del prodotti sul copor. I lasueze delle matriche sul prodotti fa riferme automatizzamente i impianti per la guarantia.
Pulite il corps del dispositiro con un parno umide e lavare la coppa, lasciarii ascugate.
Al fine di evitare quasialis olore esternato al primo utilizzo dell'apprecchio, occorre prevalere una pulizia completingo dello stesso.
II. USO DELLA MULTICOTTURA
Prima di usare l'apparechico
Installate l'apprecchio su una superficie orizzcanti piana e solda, in mode che il vavo preisco che esca delle valvola di videop non contesti con la carte de parieti, revistimenti decorativi, disziessiti elettronici e a ttri oggetti o materiali che passono essere danneggiati da elevata umidotta e temperature.
Prima della cottura, assicurazioni che le parti esterne e gli parti interne visibili della multicottura non hanno danni, scheggiate e altri deteti. Tra la cappa e l'elemente riscalante non dovano esere corre i estrani.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
La multistocra REDMOND RMC 250E è codata di memoria non volutale. À la disserazione temporales de l'origine, nelle vostre strepatiastozionare sorràvatte. Per ripristare impostamento di forazità, preterere e tener premuòt il "Gastro". Suana il segnale, ec il dispiotto rittato ai valori impostati di default.
Impostazione delle ore
Collegare il dispositivo alla rete elettrica. Premiere et tenere premio tasto *p*-Gi indicatori del tasti *1*-, "OK", cosi come Indicatore del tempo corrente [sul display] lamoggiari. Qu se premente il tasto **, il valor del tempo aumaute, quando si prese * . Il valor diminuise. Al raggiungimento del valor masimo, l'impostazione del tempo continuera dall'inizio della gamma. Per modificare rapidamente il valor, premiere et tenere premio tasto correspondiente. Sezzionizing la ore, premiere tasto OK", quandie selezione il valor dil minuti. Dopo l'installazione del tempo corrente, precede il tasto "Rheath/Cancis".
Impostazione del tempo di cottura
Nella multicattura REDMOND RMC-250E e prevista la potessioni di camiare del tempo di cottura (valore predefinito per每一天 singolo programma). Il camio di passa ed il campo eventuale del tempo specificato dipende dal programma di cottura.
Per modificare il tempo di cattura:
- SeLECTIONI il programma di cotta desiderato premeri tali "Meu." Gli indicatori del tarsi ^+ + ,start/ Keep warm" e OK" lampeggiorno.Premete ripentamente l tasso 一 ^ 加 一 e -una quando sul display non sare presente i ndicazioni o le cui sono iniziata. Il tasso e-una quando sul display di cotta predinfinite si visualizzato sul display per qoi singolarogramma.
- Premise sul paitare "DR" (i LED corresponded to lindicatore del tempo di cattura si accendono) ed impostare il tempo di lavoro per il programma selezione. Gli identatori del tisti ^1 + , - , - "Start/Keep warm," ^1 + , - cosse ilhdere del tempo di cattura (sol display) lampeggiano. Se il programma selezione prevede la partenza ristardata, lindicatore del paitare "Time Delay" lampeggia.
Quando si prene il tasto ^ ,il valore del tempo auma, quando si prene ^ ,il valore diminuente. Selecionando ie oere, prene il tasto ^* OK, qui seletariazione il valore dl. minuti. Per modificare esdramente il valore, prener e tenerne premura il tasto corri-spondiente. Al raggiuntamento del valore imesso, l'impostazione del tempo continu-ance.
- Per annulare i le impostazioni, preneare il tasto "Reheata/Cancell" e quindi inseire di nuove cui la programma di cotta.
Partenza ridarata del programma di cottura
Que launchede consente di itraldarile finizio del programma di coltura nel Campo da 10 minuti a 24 ore con passo d'incremento di 10 minuti.
- Dopé avazer seleção oprogrammingama e o tempo de cotura, épossible imposte tempo di marto premiend e tasto "Time Delay" (Tidelocique do pulsante a alcunde, su display sare visualizzato i includitori della medita) e in um passado; all indicazioni dei tali - , , , , , , , , ,Keep warm" e t' Lcumpleggiano.
Alto selezione dei programmi "YOGUST", l'indicatore delle palli" non èleggano per il lavoroprogrammi non si preclude in possibilità di varire in temperature o - Première i tasti ^ 串 + ^ 串 + ^ 串 per impostare flora (premieux il tasti ^ 串 + ^ 串 , il valore del tempo si aumentado, quando si prete il tasti ^ 串 + ^ 串 , sua diminuitio) Per modifications rapidamente il valore, premieux e senere premute il tasti correspondiente. Al rispetto il tasti, la valore massimo, l'impostazione del tempo continue dal 1970 della gamma.
- Dapo aver impostato ora, premeire nuoviamente "Time Delay", Premiere i lasi ^ e- - per impostare i minuti.
- Per annulare le impostazioni, premiere il tasto "Reheat/Cancel" e quindi inserinire di nuovo tutto il programma di cottura.
Funzione di mantenamento della temperatura dei piatti finiti (riscaldamento automatico)
Il riscidazioni automatico si accende automaticamente subito dopo aver降温i il programma di cotura e manieze la temperature del pizzo finito nell'Intervalo da 75^ a 80^ durante 24 Ore. Nel regime di riscidazioni automatica, l'idriodice dell'autocanadie si è iniziato per l'ore della primata sull'eriodazione. Il reggio di riscidazioni automatica, sui display si presentere il conteggio dinetto del tempo d'esercizio della funazione.
REDMOND
Spegnimento preliminare del riscaldamento automatico
Per disattività in anticipato la funzione del riscalamento automatico, dato l'innizio del programma, premie e tenere premi lo pulsante 'Start / Keep warm', vinc di quando lindicatore del taste 'Cancel/Reheata si spegnare. Per riattivare i riscalamento automatico, premie di nuove e tenere premi lo pulsante 'Start / Keep warm', vinc di quando lindicatore si spinge.
Riscaldamento piatti
er riscaldare platt freddi:
- Seguirei punit 1-2 della sezione "Modality comune di procedure allutilizero del programarmenti automatici".
- Première et tènement premoi l'tasto "Reheat/Cancel", L'indicatrice del pulazzi si accende alla la fonction di riscalamento si attua. Sol displaye si presente il conteggio diritto dell'odore della funzione. A瑕scchéccia riscaliderà il pazzo fino a 75^ . Quetta temperaturezza可以帮助erutazione durante 24 ore. Se necessario, il riscalamento può esserespentivo premeso il tasto "Reheat/Cancel" (L'indicatrice del pulazzi si spegnè).
Funzione "MASTERCHIEF"

A funzione "MASTERCHEF" non è disponibile quando è utilizzato per programmi "FOCUS" e "EXPRESSION".
I. "MASTERCHF" effetti dovriene di camiare fino a 10 voite il tempo e la temperature della cottura nel corso d'escalazione del programma e registrar la ricerca risultante delle variazioni invegare del programma originale. Allutilizzo della funzione "MASTER CHEF" si pua variazire temperatura nell'interno collo da 35^ a 170^ con passo incremente di 5^ . Il tempo di cottura potere essere variata da 1 minuto a 15 ore con passo di 1 minute.

Por protegerne l'opercapone controlo la sioussidementale, il tempo massivo delavoro del programmatici "FRY" et "DEEP FRY" è emittuta di 20 se. Abitudinazionalisabusylatione le riscodamente amentificato sono combinare il tempo à la temperature non è un com-. bamento separate.

Le fonction "MASTERGHEIS" peut essere partiellement utile se si la preparative a un passo sur niche cieple complacite che richiede une combinatio de divers programmei di corruo (ad es的缘故, quono ci cuciano piastu di cavolo, corne e risc. spezziono alla Strognoffin, minestre a passo su variet le fiche, manomette, etc.).
Modifica della temperatura di cottura:
-
Durante l'esequezione del programma, fare clic su °C. L'indicatore del tempo corrente sul display lamprogica.
-
Impostare la temperature considerate. Per augmentare, preere il tasso ^+ + per ridurre, tasso ^+ - . Per modificare rapidamente il valore, premiere e tenere più il tasso correspondiente. Al raggungmente del valoratore massimo (minimo) eschise. Impostarose del tempo continuandallino della gamma.
- Non preemise neessun pulsarile sul pannello duranle 5 Second. Il nuovolo verra salvato automatricamente.
Modifica del tempo di cottura:
- Dusano: Uesperaglnd del programar, fae clic su ^ C I.dicatorio del tempo corrente sul display lampecia.
- Il impostare il tempo di cotura desiderato. Per augmentare il valore con passo di 1 ora, premei tasto "+," cen passo di 1 minuto premere il salutee "-. L'inchoremento di ore e minutie è indipendente l'uno dall'alto. Al riguginamento del valore massimo. Il postazione dei tempos continuaggina dall'inizio della gamma. Per modificare rapidamente il valore, premere e tenere premio il tasto corrispondiente.
- Non premeere nessun pulsante sul pannello durante 5 secondi. Il nuovo valore verra salvato automaticamente.

Se si esposa il与时ato di cotta o OOG, il programazione è lavoro alla intercatta. Non è consiglio produce combrieamento più di una ora a minuta, perché in this case si conservare solo l'ottorno impostozione. Se si designare regiore contemporanea ne temperaturee e il与时ato è pressura, proviene il tesso "TCC" su dato after corrente al postizotazione di tempo e di tema, risseggiamenti. In questo caso, la nuove impostozioni veritàe solvave come un brutto rinniazione.
Salvataggio del programma modificato di cottura
Se lo se considera, durante3 Minutes du la fine programme a possible solvage il risquèment de l'origine et le casse de l'acquire en fabbrica. A qu'est puro, il dispay sa magnora il contegatore silveva in secolo.
Per valare il programma migliorato di cottaurre, fare clsc su pulsante "Time Delay". Per passare al menu serza valore la modifications, preere il tasso "Reheat/Cancal".
Riproduzione del programma modificato di cottura
Quando s selezione il programma migliorato nel menu, sul display si posto del sinbo lo dei tempo di cotullare appre...
Per iniziare, selezione il programma modificato e premere il tasto "Start/Keep warm" Durante l'attazione del programma modificato, dopo aver superato agli stati di modifiche, si èmettera un segna acustico.
Se la reformazione del programma codificato nel medio seismo sanno fatto piùorrectifhe, al suo complementario sono chiette di registrar un nuovo programma.
Le impostazioni di programmi modificati possono essere cambiate nelle stesso modo corne nel caso di programmi automatisti. Tuttavhy, agli nuovi modificazioni annulare quelte giare disponibili, che dovrebber essere entore in vigore nel corso d'estrazione del programma.
Biristino di impostazioni di fabbrica
In qualiasi momente o biscepire risprirmente valibili di fabbbrica di uno o di tutte i programmi modificati. Per fatto, selezione nel mezzo il programma modificato e preneile la tuite "Oc." Per conferire a risprirazione delle impostazioni di fabbbrica, premeere e teneri in cui erari le alcuni secondi l'asta "Mens." Le modifications apporbate al programma salranno risprittata.
Dega ovo rimoso il programazione modifica, vence visualizzato nel menu il programa originare di forbiscia.
Per cancellare tutti programmi modiciati e ristarve alle impostazioni di fobbrica, preneere e tenere premute per acuti secondi tasto 'Motto' in modalità standardly.
Procedimento comune all'utilizzo dei programmi automatici
- Preparare gli ingredienti secondo la ricetta, metteri nella Coppa. Assicurazioni che sui gli ingredienti sianno uniformamente distribuito nella Coppa e si trovano al di sotto del crassaagno di massimo salute sua superficie interna.
- Mettire la copra dell'appreciata, giare un pe, ayacaruzi che sia in certato.
- Il cieffi e le coprata che si racciano e che sono delle multicastura fino allo scatto. Collegare l'appreciata alla rete elettrica.
- Premio o il tosto "Menu, selezione o il programma", l'indicatore delprogramme selezione,cosa calcolo i indiciati o il tosto, "Start/ Keep wom e OIC 'cui sastanza o la stazione?" (1995) In the following section, we introduce a point of view on the applicabilita dellusie "Fine Deli" impeggiare.
- Premise il tasto "OK" per impostare l'tempo di cottura desiderato. 5. Se necessario, impostare l'tempo di ritodere dell'initio dei programmi
- Première et enere prenaut pulsante "Start / Keep warm". Il programma initiale la cottura, e gli indicatori del pulsanti Start / Keep warm e Reheat/Cancel lampegiano. Il display Showra la tempo rimeramente fine alla fine del ciclo impostato e l indicatore del processo della cottura.
- Terminen Il programma di collattu, il segnate scurna, Fonditricate del programma o quello dei pulsanti "State Keep warm" si spongenze. A seconde delle impostazioni, l'apprecazione passa at risk alimentarmente automatico (succeder la condizione del pulsanti "Reheata/Conset", sul display sera demonstrare il corto diretto di risposta).
- Pe'annulare il progrima imposto it interopere il processo di cattura, aegnare e tene argua tata la Reparate/Caret).
Programma "MULTICOOK"
Il programma "MULTICOOK" è designato per la preparazione di qualisi piacere seconde i parametri di temperature e tempo di cottura specifici dall'ultente. Per la sua convenenza, nel caso di cottura a temperature fine a 75°C, incluso, la funzione di riscalamento automatico e disabilità di default. Se necessario, può essere attuva manually première il tasto "Start/Keep warm" dopo l'affinio del programma di cottura (l'indicatore del pulsante "Reheat/Cancel" si accende).
I'lmostapositione predominata della temperature di cetura e di 100^ l'intervalo di tempiature programmato e da 35^ a 170^ con passo decremente di 5^
ATTENZIONE: Per lo sua scurzcca, alla temperature inestico di ultre 140^ il 2019. o tto cscritto non sive ruscanti 2.5C.
I这段时间 di cotta predefinizi e di 15 minuti. La temperature del tempo di cotta potere esce programmata non intervento a 2 minuti a l'essai con incrimazione di un risercchio, e la temperature non inoviente o non riscavato.
1 Segmente 1 puniti 1-4 della sezione "Modalità comune di procedure all'utilizzo dei copograpmi automatici".
- Première "T°C" per impostare la temperature di cottura. L'indicatore del pulsante "T°C" a accesso, nelle gi includitori dei tasti +*, =, "Start / Keep warm", "OK" e "Time Delay" lampeaquanti.
Quando si precejo l tasto ^+ + ,i valor della temperatura aumera, quando si precejo - , i valor dinuissuce. Per modificare rapidamente il value, premie e tenere premuto il tasto correspondiente. Al raggiungamento del valor massimo, I'impostazione del tempo continue d'inizio della gamma.
3. Seguite i gunti 5-8 della sezione "Modalità comune di procedure all'utilità dei programmi automatici".
Programma \*STEW
Consigilato per stufare verdura, carne, solitare e frutta di mare. Il tempo preinpostato in un'ecchità che si racciae, e la sponza, è il timore di regolarire il tempo e il settimento che alla settività vuata da 20 minuti o il ore passato con solrìne.
Programma BAKE
Il programma è consiglio per cuccre in fornò bisciti, sformati, pasticci e dolci di pasta livettata e sfoggia, nelle per cuccre una varità di pene. Il tempo preimpostato di cotta negli programma "BAKT" è e 1 ora. Il tempo di cotta vuo è esce regolato manually nella intervento la 20 minuti a 8:30 pm passo s'il minutio.
Iltempo massimo di riscalamento automatico inquesto programmà è di 2 ore. Alla sanificazione si consiglia di attivare la funzione di riscalamento automatico dei cibi in tutte le fasi di cottura.
Programma COOK/BEANS
Consiglio per la cettura di verdure, carne, pesce e legumi. Il tempo preimpostato di cettura nel programma "COOK-Beans" è di 40 minuti. E possible regole il tempo di cettura manutenzione nell'intervento da 5 minuti e 4 ore con passo di 3 minutes.
Programma'SOUP
programma e consigilato per la preparazione di vari初次 piatti. Il tempo prestipato in 1970, il cui termine in 1980, è il numero di cui spessoo da cui tatura mentalmente nelle这段时间 da 20 minuti a 6 are can passi di 5 minutes.
Programma FRY
Consiglio per arrostriche vertee, corre, paliene e frutti di mare. Il tempo preimpostato di cortata nel programmi "FRT" è di 15 minuti, la temperature preimpostato è di 155°C. Il regime sultempo di cortata manutenaziale nell'intervento di 5 minuti a 1 ora 50 minuti can passare a minuto. La patricia riludita in quocipo programmari è di sponibone.
Si consigilia di fricare e cibi con il copercio appeche. Per evitare di brucare alimenti, si consiglia di sequelear le istuzioni riponate nel libri di ricette e di tanto in quante mecciare il contento della Coppa. Prima di riutilizzare il programma "TRY", lasciate l'operecchio raffindare completingamente.
Programma \*RICE/GRAIN
Il programma e consigliato per cottura del risso e dei cereali. Il tempo preimpostato di cottura nel programma "RICE/GRAIN" è 35 minuti. E posibilità regolare il tempo di cottura manutenzaile nell'intervento da 5 minuti a 4 ore can passo di 30 minutes.
Programma PASTA
E consiglio per ecuere pasta secondo vari ricette. Il tempo preimpostato di cottura nel programma "PASTA" e di 10 minuti. E possible regole il tempo di cottura manuteniente nelle intervallo da 2 minuti a 30 minuti con passio di 1 minuto. In quello programma la funzione "Partenza ridatta" non è disponibile.
1 M contraglio o revolte del centro o curatore iniziando quando l'apprecché che reguggiare parametris operativi (soprudere i lacquico comunicato a bolthe).
- Riemie la cappa con l'acciau. Assicurati che sui gli requisiti si trovare al passo dell'indicazione di livello massimo sul, lateri interno della rona.
- Seguite i puniti 1-5 della sezione "Modalità comune di procedure all'utilizzo dei programmi automatici".
- Quando a lacou cominca a bolire, suener e segnale acustico. Agre con a caecula o capericho e mettere i prodotti in acqua boliteo, quandichioe a che?
- Segmente i puniti 6-8 della sezione "Modalitye comune di procedure allutilizzo del programmi automatici".
Programma "STEAM"
Consiglio per la cottura a vigilanza di verdure, pesce, carri, piatti dieticati e vegetariani. Il tempo preinestato citta coller nete programma "STEAM" è 50 minuti. Il tempo di cottura cui è esegato regolato manufizamente nell'intervento da 5 minuti à 2 ore con passo di 5 minuti.
I contengo a rovescio del tempo di curta istzenia quando i apprecchio raviglieta gena parametris operative (quando I'a acquo come incerbero e bolmente e serra formare una quantità sufficiente del vapore nella cappola).
- R吊顶的套以600-1000mL di aqua. Mettete nella cappa il contento elet la cetura a bagnomani.
- Seguie i puniti 2-8 delle sezione "Modalitye comune di procedure all'utilizzo dei programmi automatici".
Programma "PILAF"
Il programma è consiglio per la preparazione di var tipi di pialaf Il tempo preimpostato a cottura nel programma "PILAF" è d'1 ora. E POSSIBLE regolare il tempo di cottura mentalmente nei intervalso da 20 minuto e 1 ora 50 minuto con passo di 10 minuti.
Programma "BABY FOOD"
Il programme a consiglio per preparer il cibo per bambini [prodotti organizzativi]. Il tempo preimpostata di cottura nel programma "BABY FOOD" è 1 ora. E poscbile regolare il tempo di cottura manually nelle间隔e di 10 minuti a 3 ore con passo di 5 minuti.
Programma "COTTAGE CHEESE"
Si ricondamente per preparare riciclita di casa. Il tempo premetastato di cottura nel programma "COTTAGE CHESE" è d'20 minuti. Nel programma "COTTAGE CHESE" il tempo è cotto, più esse que regolata manually nelle intevalo valdo da 10 minuto a 15 minuto, e la passione è d'30 minuti. Il riscaldamento autotinico in quello programma non è disponibile.
Programma "YOGURT"
Si raccomanda la preparazione di yogurt. Il tempo preimpostato di cottura nelprogramma "OGUYRT" e di 8 ore. Il tempo di cottura vuo essere variata da 30 minuti a12 ore con passo di 30 minuti. Il riscaldamento automatico in quello programma non è disponibile.
Il programma è consigliato per la cottetta tarde di verdure, carne, pesce. Il tempo premon postato di cottetta nel programma "SLOW COOK" è di 5 ore. è possible regolare il tempo di cottetta manutenamente nelle intervento da 3 minuti a 12 ore con passo di 10 miniti.
Programma "GAME"
Il programma e consiglio per cucinare svilagnoa (carnne da rida, grossi pezi di carne o polame) il tempo preimpostato di cattura nel programma "GAME" e di 3 ore. E possiblo regolarie il tempo di cattura manually nelle intervallata da 1 ora a 12 ore e can passo di 10 minuti.
Programma "OATMEAL"
Consiglio per cucirepane paper di latte. Il tempo pregiostato di cotta in la programmata "DATEMEL" è di 10 minuti. La temperature del tempo di cotutta potere essere programmatica nel'Iltempo di 5 minuti a 4 ore con passo dinIncremento di 1 minuto (per laamma fine a 1 ora) o 5 minuti (per l'Intervento più lungo di 1 ora).
Per la performatione di una propria delle siete o cui sono uscata il programme univocate "MULTICOOK" (o temperaturei di cottone utilitàe e d'55°C).
Illes multiconttura REDMOND RMC-250e potete frugière prodotti in olivo usando un apostico cestino che fa parte della furnatura. Il tempo premaistato di cottura nelprogramme "DEEP FRY" è di 30 minuti. I espositive regoleo il tempo di cottura manualei, e la stuccione dei prodotti si passate di 1 iminio. La partenza rittadata inquesto programmare non è disponibile.
- Segmente iurii 1-5 della sezione "Modità coma parte di procedure all'utilizzo dei ariscammi automatici".
- Fissare la manioppa sul cestello per friggere in olio, distribuire uniformmente i pracoditi nel carrelli. Premire la base del manico ed inscririre nell'apposito forso sul cestrio. Rilasciare la pressione sul manico; quello sarebbe blocata nell'apso-移到 forso.
3.Seguirle la raccasionazione di lrecita,ddoro,per iltempo specificato a priori del cimento. - Il cimento è colloquio in un'olto calcolo per liggere in olio con il cibo nella cappa.Non chidrere i coperchio.
- Terminato il programma di cotta, il segna solu. Indicatore del programma e quello del pulsante "Start / Keep worm" si spengano. Estrare il cesta con prodotti, solvilezza e fissario sul bondo dellaroppa con un aposto gancio presente sul cestino. Lasciate scancare Iolto. Per annulare il programma impostato o intercompere il processo di cotta, prener e tenere premuto tasto "Reheat/Cancel".
ATTENZIONE! L'olio è molto calloso. Per estrare il cestino, usse guanti da forno.
Programma "PIZZA"
Si raccamanda per cucinare pizza. Il tempo preimpostato di cottura nel programma "PIZZA" e 25 anni. Il esce potabile regale il tempo della cottura manutenzione nell'intervalla de 20 minuti a 1 ore con passo di 5 anni. La partecera ridarata in quello programma non è disponibile.
i i ttemassimo ai resoldamento automatico in quosto programma e 2 ore.
Programma "BREAD"
Il programme è indicate per la cottura di diversi tipi di cie a base di farina di frumento con l'agriotta di farina di seale. Il programme prevaere un ciclo corremonato per降温azione, da levitationazione della pasta fino alla cottura in forso. Il numero preimpostato di cottura nelprogramma"BREAD" e 2 oè. Une potessile regolarire il numero di cottura, manutenza nelle intervallotti da 1 ovo a 6 ore con passo di 10 minuti. Le funzioni di riscaldamento automatica o di piatarità non sono disponibili.
ATTEZIONE During the curcha, la coppe e i prodotti sone scudati. Ublizzone da quanti fono quando si oce il pone pro se diusissi.
Programma "DESSERT"
Il programma a consiglio per la preattazione di varieti tipi di dessert. Il tempo preimpostato di cotta rnel programma "DESSERT" e di 30 minuti Il tempo di cotta vuo esere regolato manually inlettono il段时间 da 3 minuti o 3 ore con passo di 5 minutio
Programma "EXPRESS
Consigliata per la cottetta dei risso, pappi filabili di cieale. Il tempo d'esecuzione delprogramma 'EXPRESS' è 2 di 20 minuti. La funzione "Partenza rittadata"à la possibilità di registire il tempo di cottau nel programma non sono disponibile. Si segui i primi 1-2,ché si sono iniziati e che si richiarono sedare all utilità dei programmi automatici, quando i primi 6-8 [sicantano i primi 3-5].
III. ALTRE POSSIBILITA
- Levitazione (riposo) della pasta
Preparazione del formaggio - Sterilizzazione di vassoli, ooggetti personali.
- Protezione dei lividi eddetti.
Pasticzionza di prodotti liquidi Riscalmente di alimenti per bambio.
IV. ACCESSORI AGGIUNTIVI
Acquistare gli accessori ageiuntivi per la penta. multifunzione REDMOND RMC 250E, sapiere delle proieti dei preotti REDMOND e possibile sul site www.rmulticocke.com o nei pratti venduti dei distributatori ufficiali.
V. MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO
Prima di建立起 a pulire (appreciache, assicuratori che si scollegato alla rete elettrica e complicitamente raffrodato. Primo del Utilità usazo, nonché per muovero l'odore dei cibi nella multocittura,除去 della certa e a consiglio strutturare la coppe e il coppee con un'altro alcool. Primo delle gelati, in cui il rise di 3% di aceto, pot trattare per 15 minuti con inezza limone netrogramma "SIEAM".
Utilizare un panno morbido e detervilne non abrasivo per piatti. Si consigilia di pulire il prodotto immediamente除去 l'uso.
Durante i publico, non si sono prodotti abstractive, spugna con serra abstraile a sostenire e la aggressiva. Wound inegneri o cui esqui o non mettete sotto le quercive corvea.
Pulire il compo dell'apparechio quando risulta necessario. La coppe deve essere pulita\
dapore agli utilizzato dell'apparechio. E POSSIBLE uscire lavastowiglie. Per terminare, pulire\
la superficie esterna della coppe con un paço asciutto.
Il capperico interna in alluminio neve essere puleta dopo agni utilizzo (non è consiglable usc (lavastvigiie).
1. Agriere i coperchio dell'apparechio. Tenendora per 2 ferri inferimenti di piastica, e in sull'acqua. Agriere i coperchio inerso verso di se e in su, per fatti sargrliche o coperchio properi.
2. Purlte la superficie di entrambi coperchi con panno a tovagiolino umido, se nec
3. Inserire il coperchio in allumino richo che la sponenza in plastico sa incastrata nei cavà riva superiore, allinato con il coperchio principale e premiere leggeri.
La valvola di vapore deve essere pulita dati ogni utilizzo dell'apparecchio.
1. Togliere il copechio inero in alluminio e tirare delicatamente la valvola per la inqcuttae scollegiar.
2. Sicacquac accuratamente la valvola sulla getto dell acqua. 3. Farlo sceccare e metteri al post.
Durante la cotture, puis formarsi la condensa che in quosto modello vienne roccolta in una cavita speciali sul corso del dispositivo interno alla copla. La condensa vienne fa clemente rimsoza con un paiano da cucina o tovaglio.
Se si verifica una contaminazione significativa, purle la superficie dellaamera di la voro per evitare il malfunzionamento delsystema e gassi al prodotto.
Prima du purlé la camera de l'ovore, assurisante ci l'approvacne si scilegato da lore cie compoimento raffinatede.
Le paret laterali della camera di lavoro, la superficie del disco di riscalamento e l'involuto dei sensore di temperature centrale (sutto il centro del disco riscalamento) possono essere putref. con una spugna o un paço di nuoto (non bagnato). Usando an inegneri, le sogni si sono inopportuni a accuramente l'risidui, per eliminare l'ordre indesistibile during it. Il tesso siucca.
Con la caduta di corpi estranei nella scanalatura intorno ai sensore di temperatura centrale, rimunoveri accuratamente con una pinzetta,enza esercitate alcuna pressione sul'ultisolvolo dell'esensore.
Alta contaminazione della superficie del disco di riscalamento, è consentito utilizzate sponge bagnata di curzura mede penmillo sintico.
Con i tuto regolare dell'opprescero nei tempo, e possiblo une decisionazione totale a partite del disco di riscalamento. Di per se loQuesto non e uma misfiancamento e non. Infusce sul lavoro regolare dell'opprescero.
VI. CONSIGLI PER LA PREPARAZIONE
Errori durante la preparazione e metodi di risoluzione
In quanto paragio sono reportati gli errorsi più commoni commessi durante la cattura nella pentaile Multifunzione, esaminare la potenzialità cause e possibili rimiend.
REDMONO
LA PIETANZA NON E COTTA COMPLETAMENTE
| Possibili motivi Rimedi | |
| Avete dilincentato di chiudere il copercchio dell'apprecchio o non lo avete chisso bene, perché la temperature di cotura non è sufficientemente alta | Non aprile che copercchio durante la cottura della penta modulifunzione alla nona bisognà. Chiudete il copercchio fino a click. Assicuratve, che niente non fastrisce ala suaChiura chusura del copercchio dell'apprecchio e la gomma di guaranzione sul copercchio interno non è deformata |
| Il recipientie è la resistenza non sono a strettato contatto, perché la temperature der collatura è sufficientamente alta | Il recipientie devono essere impostato nel corso dell'apprecchio dritto, a stree cortoamento del fondo con il disco di riscalldamento.Assicuratve, che nella camera lavorativa della penta multifunzionale non sono presenti gli oggetti estrani. Non ammenette che il disco di riscalldamento si sporc |
| La selezione sbagliata degli ingredienti del piatto. Gliingredienti non sono acuti per la colluta non il mechio di colluta selezione da voi ove scelto il programma di colluta sbagliato. Gli ingredienti sono tagliati troppo grossionamente, violati gli proporzioni di insertimento delle pietenze. Avete impostato sbagliatamente il tempo di collatura (non avete calcolo a bene). La variazione delle ricette da voi selezione non è adatta per la collatura in queste penola | È desideribile usare le ricette appropriate (adattare per quello dovello dell'apprecchio). Usole le ricette veramente fidibili.La selezione degli ingredienti, il mezzo di taglio, le proporzioni d'inserimento, la selezione dei programma e il tempo di collatura devono correspondere alla ricette selezionea |
| Con la collutta di collatura al vapore: la quantità di acqua nel recipientie è insufficiente, per fornire la densità del vapore sufficiente | Versate l'acqua nel recipientie rigorosamente di volume raccomanato. Se avete dubli,-Controllo l'ilevo di acqua durante il processo di collotta |
| Durante frittura | Avete versato troppo allo vegetale nel recipientie |
| Con la fissura normale è sufficiente, che l'olio copre il fondo del recipientie ad un strato solfiele.Con la fissura nell'dallo seguite le istruzioni della ricetta corrispon-dente | |
| Non chiudete il copercchio delle penta multifunzionale can La frittura, se non è stato indicato nella ricetta. i cibi surgelati prima della collutta abhigiorantamente scongeglate e scolare | |
| Con la bolitura nell'acqua: evaporizzazione del brodo con la collatura dei cibi con livvolo di acidiità elevata | Alcuni cibi necessitano di elaborazione prima della collatura: lavagio, so fissura etc. Seguite la raccomandazioni della ricetta da voi scionlata |
| Con la collutta (l'impostato non è cottato) | Duruale il processo di Uvevazione dell'impostato si è attaccato al copercchio interno e ha chiuso la valvola d'uscita di vapore |
| Insethe l'impostato nel recipientie in quantità minore | |
| Rimucuve i prodotti di farro, girati e riposisizzato nel recipientie, topo di che continuare la collatura. Succividamente con la collatura insente nel recipientie l'impostato in quantità minore | |
IL CIBO E TROPPO COTTO
| Avete shagliata nella selezione del tipo di pietazione a con l'impostazione (nel calcolo) del tempo di cottura. Esagermente piccole dimensioni degli ingredienti | Rivalgeveci alla ricetta applicativa (adattata peresso modello d'appreciazio). La selezione degli ingredienti, il metodo di taglio, le proporzioni di sperimentazione, la selezione dei programmi e il tempo di cottura dovveno corrispondere alla ricetta selezionearia |
| Dopo la cettura il piatto pronto rimasto troppo tempo con la tenuta in caldo activata | L'uso prolongato della funzione di tenuta in caldo non è recommando. Se nel svottere modello della penta multifunzione è fornido di disarticizione anticipata da sua attività, vii potenze usarequesta possibilità |
DURANTE LA COTTURA IL PRODOTTO FUORIESCE
| Con la cottura delle pappa al latte fluorisce | La qualità e le capacità del latte sono disponere dal luogo e le condizioni di produzione. Vi recommando si usare solo il latte alla pastorizzato partialmente scramata di 2,5% di grassi. Se è necessario il latte si potà diluire con l'acqua potabile |
| Gli ingredienti prima di cottura non sono stati elab- rati) o sono stati elaborati in modo sbagliato in modo sbagliato [lavati male etc.]. Non sono state rispectate le proportioni degli ingredi- ditori o il tipo di pietanza è stato sceto sbagliatamente è il tipo di pietanza | Rivalgevetti alla ricicca APPROVATA (adattata per lo该村olo d'appa- recchi). La selezione degli ingredienti, il metodo di taglio, le propor- zioni di sinsertimento, la selezione del programma e il tempo di cottura devono corrispondere alla riette selezione*. I coreali interi, la carne, il pesce e i frutti di mare lavate bene sono ad ottenerne l'acqua di lavaggio limpida |
| IL PIATTO ADERISCE | |
| Il recipiente e stato pulito male dopo la cottura del cibo precedente. In rivestimento antiadherente del recipientile è danneggiato | Prima di cominciare la cottura, assicuratève, che il recipientè è lavato bene e il rivestimento antiadherente non è danneggiato |
| Il volume totale del prodotto insorito è inferiore di quello raccommando nella ricotta | Rivalgevetti alla ricicca APPROVATA (adattata per lo该村olo d'apparechio) |
| Avete impostato il tempo di cottura troppo lungo | Diminuite il tempo di cottura o seguite le indicazioni della ricetta, adattata per lo该村olo d'apparechio |
| Con la fertura: avete dilimentato di essere l'olio nel. reci- pliente, non avete esnciatto o avete girato troppo tarde i pietanze che cucinate | Con la fertura normale versate nel recipientè un po' di alla veg- tale in modo tale, che copire il fondo del recipientè con lo该村olo settile. Per la cottura umogrena i cibi nei recipientè periodica.mente vanno meccolate o giunte fa un tempo definite |
| Con la brasatura: nel recipientèzza non è apritte il copercchio della pentola mutl'funzionale sulla bisogno | Aggiungee nel recipientè un po' di liquore. Durante il tempo di cottura non è apritte il copercchio della pentola mutl'funzionale sulla bisogno |
| Con la cottura: nel recipientè il livello di umidità è troppo basso (non sono seguite le proportioni degli ingredienti) | Seguite le proportioni giuste del liquido e degli ingredienti solidi |
| Con gli prodotti da fornò: non avete imbarrata la superficie interna del recipientè prima di cottura | Prima di insertare l'impatto imbuntere il fondo e i lati del recipientè con burro o colate con l'olio vegetale (non verse il burro nel recipientè) |
IL PRODOTTO LA FORMA DI TAGLIO
| Avete me scalato troppo sponso il cibo nel recipiente | Con la frittura normala me scalate il piatto non più spono di agli 5-7 minuti |
| Avete impostato il tempo di cottura troppo lungo | Diminui il tempo di cottura o seguite gli includazioni della ricetta, adastate per lo stato modello dell'appareccio |
| IL PRODOTO DA FORNO RIMASTO UMIDO | |
| Sono stati usati gli ingredienti non adatti, che for-niscario excesso dell'impartialle (ver dedurose successo o frutti, i frutti di bosco surgati, la panna e t.) | Selzioneate gli ingredienti seconde la ricetta del prodotto da forn. Cercate non selezioneare come l'ingrediente le pietanze che contengono, troppa umidiato o usati potrallmente nelle quantità minime |
| Avete tenato il prodotto a fornro pronte nella pento-la multifunzioni chiusa | Cercate gli riunivevo il prodotto da fornro alla penta multifunctionale sulfo alla sua cortura. Se è necessario potete lasciare il prodotto alla penta multifunctionale per un breve periodo con la tenuta in caldo activata |
RMC-250E
IL PRODOTTO DA FORNO NON SI LIEVITA
| Le uova con lo zuccherio non sono state sbottute | Rivolvergetori alla ricetta appropriata (edattata per quesso modello d'apprecazione). La selezione degli ingredienti, il mezzo di taggio, le propor- zioni dell'imperimento, la selezione del programma e il tempo di cottura dovensa corrispondere alla ricetta selezioneata |
| L'imposto e rimasto lievitàtro troppo a lungo | |
| Non avete selettato la farina o avete impostato male l'imposto | |
| State ammessi gli errori con insementimento degli ingredienti | |
| La ricetta selezioneata da voi non è adatta per la cottura in quello modello della genitolo multifunazionale |
Atual modeli detie pente modifuzonai RED/ODN.net programmi "STEW"e "SQU" con la macanzo del buidu si attwo in siete. me de proectio del socialmente di tttpporeccia. In quosto cui programmi di cultura si erreste e in perotita mobilitione. nico regime della territoria in caudate.
Tabella rlassuntiva del programmi di cottura (Impostazioni di fabbrica)
| Programma Ricerandazioni per l'uso | Tempo di cotta penopsoata | Intervallo di tempo di cotta/passo predefinito | Patenza rilefonda | Baggiungamento dei parametri di esercizio | Tenda in caldo |
| MULTICOCK | Propietazione dei vari patti con la possibilità di impostare la temperature e tempo di cotta | 15 min. | 2 min. - 1 ore/1 min.1 min. - 15 ore/5 min. | + | - |
| STEM | Stufatura di carne, pesce, verdure | 1 ore | 20 min. - 8 ore/5 min. | - | - |
| BAKE | Cottura allerto temo di biscotti, sterniti, pasti di pasta livitate e pasta stagia | 1 ore/20 min. - 8 ore/5 min. + - 2 ore | - | - | + |
| COOKBEANS | Cottura in acqua di verdure, carro, pesce, lega, mi | 40 min. 3 min. - 4 ore/5 min. + - + | - | - | + |
| SOUP | Preparazione di piani piatti [nuppe, miniente, ecc.) | 1 ore/20 min. - 6 ore/5 min. + - + | - | - | - |
| FRY | Frittura di carne, pesce, verdure | 15 min. | 5 min. - 1 ore 30 min./2 min. | - | - |
| RICE/GRAIN | Cottura del risso, preparazione di vari cereali | 35 min. | 5 min. - 4 ore/5 min. | + | - |
| PASTA | Cottura cella pasta su diverso ricette | 10 min. | 2 min. - 30 min./1 min. | - | + |
| STEAM | Cottura a baggonaria di verdure, pesce, carne, ravalli, pasti dietetici e vegetariani. | 50 min. 5 min. - 2 ore/5 min. | + | - | - |
| PIALF PREPARazione di vari piatti di disco | 1 ore | 20 min. - 1 ore 30 min./10 min. | + | - | - |
| BABY FOOD | Cottura dei piatti per bambini | 5 ore | 10 min. - 5 ore/5 min. | - | - |
| CDI TAGE CHESE | Preparazione di ricetta di casa | 70 min. | 10 min. - 10 ore/10 min. | + | - |
| YOGURT | Preparazione di vari tipi di yogurt | 8 ore | 50 min. 17 ore / 50 minuti | + | - |
| SLOW COOK | Cottura lunga di carne, pesce, verdure | 5 ore | 5 min. - 12 ore/10 min. | + | + |
| GAME | Preparazione di seltaggina [carnè dura, grossi pesce di carne e pottable] | 3 ore 1 ore | 12 ore/10 min. | + | - |
| OATMEAL | Preparazione di cereali con latte | 10 min. | 5 min. - 1 ore/1 min.1 ore - 4 ore/5 min. | + | - |
| DEEP FRY | Frittura nel grasso | 30 min. | 5 min. - 1 ore/1 min. | - | + |
| PUZZA | Preparazione di pizza | 25 min. | 20 min. - 1 ore/5 min. | - | 2 ore |
| Programma Recommandazioni per l'uso | Tempo di cotta premlazata | Intervallo di tempo di cotta/passo predefinito | Partecura fluridata | Raggiungimento del parametr e esercizio | Temàs in codice |
| BREAD | Penilfazione | 1 ore | 1 ora - 6 ori/10 min. | - | - |
| DISSIRT | Preparazione di variet desert | 50 min. | 3 min. - 3 ori/5 min. | + | + |
| EXPRESS | Cottura rapida di riva, di papee friabili di variet cereoli | 20 min. - | - | - | - |
E riportato la tempoortum media d'exercice dell elemento viscidante Il tempo consigliato di cottura dei prodotti a bagnomaria sulla pressione
| No | Pietanza | Peso, g/ Quantità, pz. | Capacità d'acqua, ml | Tempo di cottura, min |
| 1 | Fletto di carne sulna/marzo [cubitati di 1,5-2 cm] | 300 | 500 | 20 |
| 2 | Fletto aegnello (cubitati di 1,5-2 cm) | 300 | 500 | 20 |
| 3 | Fletto di pollo (cubitati di 1,5-2 cm) | 500 | 500 | 15 |
| 4 | Palpettino/palpette | 180 (6 pz.) / 450 (3 pz.) | 500 | 30/50 |
| 5 | Pesco (fletto) | 300 | 500 | 15 |
| 6 | Frutto di mare (surgelati) | 300 | 500 | 5 |
| 7 | Patate (tagliata in 4 parti) | 300 | 500 | 15 |
| 8 | Carole (cubitati di 1,5-2 cm) | 300 | 500 | 20 |
| 9 | Rape rosso (tagliati in 4 parti) | 300 | 500 | 50 |
| 10 | Vertale (surgelati) | 300 | 500 | 15 |
| 11 | Uovo di gallina | 3 pz. | 500 | 5 |
E du tener presente che gestue sono raccorrendazionali generali. Il tempo efficiere di curcuro pue a diffeire dei utenti consignati inico- ita nella tabella, a seconde delle qualita di un determinato prodotto, cui cose dar vostri gusti. Raccomandazioni sull'uso del regini di temperature nel programma "MULTICOOK"
| Temperatura d'esercizio | Raccomandazioni per l'uso |
| 35°C | Rissozzo della pasta, preparazione del aceto |
| 48°C | Preparazione collo yogurt |
| 45°C | Lievazione |
| 50°C | Fermentatione |
| 55°C | Preparazione cel cremino |
| 60°C | Preparazione cel te verde, alimenti per bambini |
| 65°C | Cottura di corso in sotowalto |
| 70°C | Preparazione cel perco |
| 75°C | Pastorizzazione, cottura del te bianco |
| 80°C | Preparazione cel vinna bula |
REDMOND
| 33°C Preparazione di ricotta e cibi che richiedono tempi di cultura lungli |
| 90°C Preparazione del tè rocco |
| 95°C Cettura delle pippe di latte |
| 100°C Preparazione di mezzinghe o marmellata |
| 105°C Preparazione dei piatti con gelatin |
| 110°C Sterilizzazione |
| 115°C Preparazione di scrittura di zuccera |
| 120°C Preparazione della casa di masile |
| 125°C Carne stutato |
| 130°C Cettura di timblio |
| 135°C Torrefazione di piatti protti per renderiti crocianti |
| 140°C Affumicatura |
| 145°C Arrosilitura di verrecu e pesce in foglia |
| 150°C Arrosilitura della carne in foglia |
| 155°C Fettura di prodotti di pasta levata |
| 160°C Arrosilitura dei polizare |
| 165°C Arrosilitura di svecche |
| 170°C Preparazione di patatine filter, peptite di pollo |

Vedi anche il fibro di ricette albegato.
VII. PRIMA DI CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA
| Anomalia Eventuale cause Risoluzione | ||
| Sul displaye s vidente una commissione dovell'èrro: E1 - E4 | Errore di systema, possibile danneggiamenti della sede di controllo o collettamento riciclattante | Scollegare l'apparccchio nella rete elettrica, lascaria ai rettidità. Chidride there il coperchio, riciclareghe l'apparccchio alla rete elettrico |
| L'apparccchio non si accende | I cavo di alimentazione non è collegato ai dispositivo e/a while prese elettrica | Assistunti che il cavo elettrica rimovibile è collegato ad un correttore appropriato sul dispositivo e collegato alla pressa. |
| Preca elettrica detteso Collegare l'apparccchio ad una pressa funzioniante | I prese funzioniante | |
| Mantana di alimentazione elettrica nella rete | Controllare la tensione nella rete elettrica. Se manca, si prega di contattare la vostra organizzazione di servizio locale | |
| Il paatto è corto treppo a lungo | Interruzione di alimentazione elettrica (Il livido di tazionata è instabile e inferiore al normale) | Verificare in presenza di alimentazione stabile nella rete elettrica. Se è instabile o inferiore al normale, si prega di contattare la vostra organizzazione di servizio locale |
| Un egotte esteraneo e cadru tra la coppe e l'elemen- ta riscalcante (pocverne, cereali, peszettini di cibo) | Scollegare l'apparccchio della rete elettrica, lascaria raffadda- re. Ruminovene il coipo estraneo o particolare | |
| La coppe nete corpe dell'apparccchio non è in posiet- ne allinezza | Mettare la clotta in una posizione regolare ed allineta. | |
| Il discia riciclacrante è sparc | Scollegare l'apparccchio della rete elettrica, lascaria raffadda- re. Pulire il disco fiscalcante | |
| Durante la cotura, il vapore e luefice da satta il copercchio | Connessione tra la copertura ed il copercchio intere non è pumetica | La coperta nel corso dell'opercchio è in posizione allinata. | Metteze la situta in una posizione regolare ed allinata. |
| Il copercchio non è chiuse a tenuta o sono il copercchio vi è un oggetto al extrarile. | Verificare se il sono oggetti estanali (detriti, cereali, pezzettini di cibo) ai il copercchio e il corso dell'opercchio è se recoccato, riunulato. Chiedere sempre il copercchio della mucitotura fine ai stato. | ||
| La copertura di tenuta nel copercchio intere nelle dell'opercchio è spocca,整形formata o dormeggia. | Verificare lo stato della gonna di tenuta nel copercchio intero nell'opercchio. Deve essere probabilitmente sostituita. |
VIII. OBBLIGHDI GARANZIA
Qestio do pato ganto r 2a dato da acquisto. Duri i periodo gano iturpato si impnoa a riparear, camiarie i dettagi, o camiarre tuto il prodotto per quasali dietto di fabbrica, provocato da materiale di scans QAuta o dal montaglo. La garaneria e valido sottivo nel caso in qai la data del acquisto si confirmata cal timbro del negazio e alla formula dei commessio sul biogietto originale di garanzia. Qstia garanza e ricornoscui soltato nel che i prodotti si stao usato seconde l'istuzione dliso non sia stao riparatno non sia stao smontato non sian sifdetate di consequenceau ad un tratmento sbaglia, an se es e ssta conservate la contenteo della confinezione completo del prodotto. Qstia garana non si applica en casa du asutura normale del prodotto e dei materiali con suono (i filtri, Iarpadine, investimento antiderente, o gome etc.). Il periodo di servizio e il periodo della validità degli obligati di garanzia si calcolaro dal giorno della vendita o nella data del produzione dei prodotti (nel caso in cui la data della vendita si indeterminabile). Il periodo di uso dellapperecchio stabilite del prodotti e 5 anni cal giorno dei sue acquisito a condizione che il funzionamento dei prodotti rispetto le conditioni delle segmente istumenti dluso e gli standardicii sui.

Smalimento ecologicoamie sicuro (smalimento di eletrodometeici e di apperechi eletronici)
Per smalitre la confione, le isturazioni e i Apperechio ne esecuare segnare i regolamenti locali inenenti al
smalimento dai rifuti. Fate attenzione all'ambiente intorno: non smalitre i prodotti come lo甚么 con i normali rifuti domestico.
Gli apperechii usati (vecchi) non devono essere smaltri con gli rifiuti domestico, devono essere smaltri se
pararamente, I propriatori di vechi applicacchi sono obbligati a pertiari nei peuti di raccotta o consignari a origen
niziazioni compimenti. In quello modo voi contribui al ricido delle materie prime e alla protezione dei ambiente
te evitandane la contaminazione.
Il contrassegno presente su quaste applicacchi indica la sua conformità alla directiva europea 2012/19/UE in chi elettrici e edestronici dissimiè.
La direttiva deiniso le nomre per la racculta e il ricicciaggi di apparechiature usate, valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.
I fabrikaze se reservere in directa a reductora cangulare e in ato espedite, e farneur e turee io. I fui racciano da produzione e il cui de'iva che mye produzione si sono presente se discussi con:
Composicion del robot de cucina A1
Ma multizocedura REDOMOND RMC, 250E èPrevista a possibilità di fare in silem, con un uso de una estecia specialo que fait parte do fornecimento. O tempo de comite predefino non'a programa "DEEP FRY" è 30 minios. EstàPrevista a possibilità di fare in silem, con un uso de una estecia specialo que fait parte do fornecimento. A fase del imago retadardo esta programa non è stata disponibile.
1 In casol selecltiati programmi e QUERTE indicatori botcniciat e Cn se la sicure in escrt programmi a ris precedenti potibilisi modificare temperaturei di pregrifli.
- Apsand Buonone +e a e setal valorite de timp (prain apisabaure butanuluri +e valoarea de timp va crede, lar pirain apisabaure butanuluri +e valoarea de timp de var se micraica). Peru o modified rapatai a tipulunl (recl apisabungutureral detecar. Nereisapisa valerite maxima setae apitulmi va continua de la nceptula di piazanaui.
- Dupa setare ari apaiai da qaa gai butomui kTine Delay Apasind butanele
- Pietri analizhe sesthiril efecta raphite butonul iiehre /Cancels dupc hare.
3e neesarst sa tseti proamalol o preafirl de la inocure.
Functia de mentinere a temperaturi mancarurilor gaite (inczizrea automata
Functa de declarextas automatist, imedit di upi terminaria programulati o regirie s i pao meintene temperaturei dinuliriamus gestite in lttima a 75-60oC temp de 24 ore. In regie di incidire automata incidruntur botucrii eStam /Keep varre /va sth. alte rivee. I'ecch e la ciech e ilcui. Pe cono va a fistare uniridrotiones. Inverso a sinusali in sec rile di roboti.
Deconectarea prealabila a functiei de incalzire automatà
Pereur deconstraction din tinae fucfie du Icelizirn autotome dupa porimnae programuii luneti apsstc calcse secure buturoi sStart.Keep worm daia cnd buturoi, indiatuoi rReheat/Canceto va sngte.Pereur a reporn i cintines autotome apasstc finl 150000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Pereu incalzira manncnurir reci:
-
Umati instruktione de la pct 1-2 din seiteea-dInstrueti generale privid utilizare procmplar, autorese.
-
Tinej alaiai acae cene suba oontal rreheCaneo. Indicatiorulutubulai v i tici, va de dianlucia nuplce f inacilze. Pe ccan va fi atzata umaritare a inversa to timuli in axcet regie del lucu. Minae va h italcui pla temperature of 75^ and mertinati calt time 24 wae. In cae ne necessitate inacilze aultamai, prete f interruprata prir apsaraea Lunga a boturulai rrehe/Caneo (indicatiorulutubulai v sva sting).
FunctiaMASTERCHIEF
Functie oMASTERCHIEFS no this nolatabla in programme yOGURTs 1xEXPRESS
Functa AMSTARCHIEFPE permittir modifica corne temperaturei s t amulipui de preteite de pida 10 ori de pancurus delsauri programui, permittir integressura paslar se- tioralefectue in locu programui alini. In facta AMSTARCHIEFPE temperaturee posite modifiedat diaparioni caput rirnthe 35^ pahla 170oCu pusiloe modifica de 5^_· .Daparioni of modifica t amulipui de preteite est crepuire 1 minutie per 1 minut e pida 15 ore cup pauipe modificare f 1 minut.
Pento e o evia supracidae operatiori iimpui maxei de funccione a prograciona e pRy s i DEEP PReY nu crepu de cdoepaioz 2 pre.
Poincaré-Poincaré Inéquence autonote fiducia monifaciee simplicii au cointempraturei non representi a modificare separati.
Functie aMAsterGhEffe pao f stnem de ouil in casu in cale progrsiat anionrdupe rite compoens caree reccive mea tincnnae diflcr programae de priscige du exceque. Ito progrise sncmnei, beod strogane, e suppler a pasccdar du apicre d'ajcire ete, o gemini etc.).
Modificarea temperaturil de pregatire
- In timpul cestasauri programuli de aegapire apesiata butonat et Ce. Indicatiorum de temperatura de e enca n laepe 53 haepea
- Setatiti temperature necessa. Pentu a cresta temperature apsati butorul + + pentu micsoerogia acestea-butanol, - Pentu o modifica riquite tiniapat sat lung butonol necessar. Dupa atiterge alvaria maxime [minim] seta reo valo
RMC-250E
Curati di corpi aparataulii in functie de neceste. Se recomanda curitate a castralum dil dupia facire intebunantiare a aparataulii. Astronat che spilati si in manina del spilato vase.Dupila spalate castral librate stesi cui un prosop supp.
Se recomandi spilana rapauculi inferior din alumini dupi facze intubunale a aparatauln [nu se recomandi folosirea masini di siali, sava].
-
Deschidetti capulal multicasketo: Prindeti ci 2 fixatori din plastic, trageti uqar capucal interiar spre sine ai in sus penta a derogasse de capuol principal.
-
Strogel caput interum cui prosoide bucaiareamed sau cui bure, i n cae neceisate spati capacat detasabil, loesired un denerigoe di sida.
-
Instruetio: copoalid in alirn cu paoi di a piin cunul supner de prinde ai miati o copanul supner apasit pe fatairii inferiori pana la aurul unu sunet de inchider.
Se recomanda curitare supapei de evacuare ahuri dupi ficare utilizezare a aparutului:
- Scoateti capacul interior din aluminiu si trageti usor supapa de aburi de capac.Scoateti supapa.
2 Spalati bine supapa sub apa curgatae.
S. Uscan-o si montap-o la lac.
In procuale du presef a manchir est possible formane urin condire ca la cie mode s adur nodaducir speciale de pe corui vasulii in jaral castorulini Condensul poate finlittur cuusurini au jontunul servelte de bacchiere tau u in prospoc. In casu in care camera deluco-u a mardarit, se recamano curatura suprailec camere deluco penlet a evi fumcniona defeoasa sai hcar defecationa aparauciul.
oicne de a curie oce camera de lucu din multicnecr veniagat doxal operatun est de cenectot de la refeina eletive sdoa cesta s a roct comfert.
Perti latera di dinamera de lucru, suprapata elementuai de incalizare si manita traductoruii termic central (sesto situ in centri elementuai de incalizare) poce i curatati co un barete sau o un servet eumol (dar nu edd). Dato folosi o soludie o spaliat vase, atunco es necasa se inoplaiti e guristre destine de minnane per a evita aparieta miresanil neplacule la umulatia utilizare. In casul ai care in adicutura din junil traductoruii termic central au ains corpi stodine, se recomanda inedjartare accesora c o pensate for a apisa ima de manita traductorui.
In casul in care supra f l pitei de incitant e a murit, se coro folsola unum buret ued um puiip ruid sua o pere sitticne. In casul nui i mbril f enpocu o cunr tioe moing in hino natioal sutur, uorum alenlauo alnusfie Arest
funt no represent in s h a defecation n manutotu at u muiuiecoe copocatede fucnionne
VI.SFATURI PENTRU PREPARARE
Erori la pregatire si solutiile lor
In tabulat representat mal jos cantalectate greigelie tipke, perniss la pregilatire mani in multifereare, sunt previazute caze poteisi si cile de solutione.
BUCATELE NU S-AU PREGATIT PANA LA URMA
| Causele possible Châte de solutionnaire | |
| Durnavavostra ai utat ai inciendé capacit disposizivolutui su nu- liari incis émeic, daceca temperaturé de prégêntu na a fost indesjurs l'iraité! | In timpli prégêttii au deschidètji capacit mutiter/erantoduti tār nereisi- tate. Inchédé capacit plàni la fixe. Asugurá-vä, di rnicu miñpédica incli- cera emedité à capacit disposizivoluti si guma de etarsare pe capacit interiort nu este deformata! |
| Castranul ai elemental de inclíge contacteadu dui, daceca tem- peradure de prégêttu na a fost indesjurs l'iraité! | Castorclu trétable instalat i dincarca dispeñiteletul exact adedirand sistrés (la papiere de jas ácústula de inétiage. Asugurá-vä, di l'âme de lucra u multifidiatorul nut si sunt elemente sallée. Evilati contaminées disociable de inétiage |
RMC-250E
| Cauzele posibile Cîlde de solutionare | ||
| Alegrezne reccelficiata a ingredientedien alimentario. Acesste ingrediente nu corespùn perpu pragiarità modulii ala dumevaereastru su dumevaereastru ati alle programmu grejci de praplore. Ingrediente sutilà prete pro mar, sunt inadicasse proporcione genere alei filui procescul. Dumevaereastru nui ati sedit correc (nu ai) calcatul) timpul de prepore. Tous rejetti aliae de dumevaereastru nui es te potrivànt perpu praghiru in acuti multifactorii | Esse recommendabì sutilizati rete verificate (adaptate perpu modei acuti dispositivi). Folesiti rejette, in care puteri è avia includere di adve-rat. Selectione ingrediente, metodi for le doviziere, mancaulì proposibilità, alie-genia programmatulì si timpul di pregirte treduce sall correspundè retete aiiee | |
| La stagistica in abur: in castron è preca preputi apà, peruntà a asilugare o densitale a dedatività a vaporiparii | Turnutì in castron apà in med recorso in volumel recomandi roteteti. Dad è avvi Inoculi, verificati nivali eppil in procesol de pregirte | |
| La prajñic | Dumevaereastru ai jurtun: in castron preca mai tulei vegetali | La prajñes obsigrità è de valjuni, cua uléit è acupire fundu lcastronutui co un stut solubli. La prajñies in nitraus ci urmut i papil rejette correspundà ricac |
| Exoculi di umilitàtè in castron | Nu lichetti ciauul mutidierrastornutà la präjttè, daça acosta non è steir in rotetri. Produtoso conglato inalmente di prajttè è necessar sile decungelati si s'scuppi è api din è | |
| La fiibree: fietrera in uscat a supei la fiibreea producutori cui additolutare mare | Une prude neccessà un tratamento speciali inalmente de fiibree: spilare, misturres smd. Umariti recondimenti rejetti aiiee de cîtte dumna - vostra | |
| La cacare (nu sa capit) | La processul creptori alutuiai ìlocb in interi- orni capucalii si ai iatt supapi di evacuire a aburulai | Funeji in castron alantui in volumi mai mic |
| Dumevaereastru ai pùs: in castron preca mai usatl | Srozzetti copertura din castron, intiamei-e i slarici punit-e in castron. Dupi:care agetati prepaarea. In continuare la coacere punitè in castron aiust in volumi mal mic. | |
PRODUSUL A FIERT IN EXCES
Dummeavastuti et gresit a alegerise tipuliu produsculi au settatra (calculus) simplil de preparer. Dumeni unie preie micle al ingredientslctione
Dopa propionate buteate qata prema unat stat in autorelaxide
Apologiai la verificazione (adaparate per la access model di disponibile) retegati. Selectija ingredimento, modul o dei feilito, proporile marcjalejai, algegena programulmi e timulpi di prograsse trovece si correspuzional recompani degli access
Utilizare indologuiia a functior autocalzirii nu este de duri. Deci in modelul dumeauocast de multifectarie est prestazia deconectares preliminari acacelet functi, dumeauocast patelit fustei acescata positificati.
LA FIERBERE PRODUSUL DE EVAPORA
| La fièbèna terciclui de lape, laplete se evapoiùn | Calitatei si propriétariile (lapteu) pet depende de lacul i s condiiile produccii a reacuaia. Recommandam si foroicii rummai laplatee cui grisma pria la 2,5%. In case de necessità lapftee potte il parti diusit e cui patetà |
| Ingreciente inante de fièbène nu au festrata su tasse incorect [nu spilante s.m.d.]Nun serti respectate propietti ingrecienteur suo incorpèt che sice tipul producui | Apeilati la reeta verificata (acupartare per detrìputi disarticlui a reacuti model). Selecta ingreciente, metodiare lor de pretrattare, proportiile marciolaj trebule a corespundie cui recomandiare a reacuta. Cerealele integrale, correa, pesitee i fructece di mare trodeursa spulzi-e bine pânh apreveine curat |
BUCATELE SE ARD
Preparazione se via la liauiane piricola i razzoli della, u programa RICE/GRAINi wentre in 15 min per l'ore. Il presezione è richiamata con le vreme proprio di un sapproso od 5 minuti per 4 sata si risorcam pestadolanza od 5 minutes.
Program PASTAX
Prenucleu se ze kauwende makorer, prirompu paste sa rasnim retemita. I programmu -pAST wane primpere je 10 minu. Moetze nuo posetsi wrie primpere u raspoun od 2 do 30 minuta sa lorakom pedeasanja od 1 minute. Funkija Xodaganje startae ov programmu nile dostutna.
Odojolayane vengenam prigopone poinc tek cokon pustansa aparata ra radic panacote (posie kihikwouwa).
-
Sipajte vodu u posudu. Uvirese da se ja niva vode niad akmisiinalo zonake na unutsnjedi porovite posidne.
-
Pratite stave 1-6 odeljka ulobajeni postupci politikm koniscenja automatiskh oprozgora
-
Kada voda prəvi 2ače se malat. Pážilov oltevrate plokogac i stavite proizvoj u kūlaku rovu, zavortne plokogac okn ne kūško.
-
Pratie steveke 6-8 odejka kubajem gestupci prilikorn koriScenja automatiski programa.
ProgramSTEAM
Preporouje se a priori emu na para povica, rib, mea, dijetetskikh i vegetarijanskih jela. U programu
01 Odaivnayane vremnoe proropniye paolek takmuk pustuovna uredo na rade parnenere (poole klaishkova roj e stravnaya dolvoite koltke poy a paskov)
- Siptake u posudo 600-100 ml vo de, Svitte posudo u kantejez a pirotene um para.
- Prase s'teve 2-8 oedija u bolojekim periustoi prilichon kontraksion automatach.
- Pocarne 2-4 oedija u bolojekim periustoi prilichon kontraksion automatach.
Program ePILAFs
Pronojezne su z i ariperna pilva ralizit vista. U programa epl AFs vreine primpirei 10 minuta s lozioe prilavane du 10 minuta a rissozdo 12 minuta o 3aru 30 minuta sa lozioe prilavane du 10 minuta.
Program BABY FOOD
Prepurolucse se za gripruma hiranze za bebe. U programu «BABY FOOD» wme pripreme je 1 sat. Mocete rucno podetsi vre mepre im rasponu od 10 minuta de 3 sata la kiorakom pocsavanan od 5 minuta.
Program COTTAGE CHEESE
Preparazione se da spintadne pvotra, pire, mea. U programazione S - LOWCOG wme primipe prestiti di 10 minuto per la richiedenza. Il genere prestiti e vivenzione o sata o 3 setti o 12 setti a korakone podcavaneo od 10 minuto.
Program 己 GAMEx
Prepaunice se z as piremura jela od divjali (rodog mesa, kupnil komada mesa i Ivine) U programu uCAPEs vire premae je 3 sata. Mozei rubo podesiti vire premae i laspumo od 1 sata de 12 sali sa Korakian podcešavana od 10 minuta.
Program OATMEAL
Pronpujone seza i priripmu mlekh nata. U programu soATMEALw vmeire priameere je 10 minuta. Mofre nuna podestvi vmeire priameu npsoi du 5 minuta do 4 sata sa koroakom podelavananje o 1 minute (za interval do 1 sata) il od 5 minuta (za interval veci di 1 sata).
Zo prunoma inoche kate kolede se mae konstiti universton planeg eMUL TICOXK (ocimating temperature prinipe me 95°C).
Program DEEP FRY
U visueramenskom kuhrijnkom aparat E REDMONR MRC-250E mozto pruprmati u frizke, kristoc specjaln kropa kaja uluzi amklut. U programu oDEEP FRY vreme pruprme je 30 minuta. Mozte rochpo podesi vreme pruprme a rupogran od 3 minuta. U programu oDEEP FRY vreme pruprme od 3 minuta. Funchkja collagana starta o vrem. programu nije lostopustna.
- Pratite stavie 1 5 odeljka elobichajeni postupci prilkom konsenja automatskih programa.
- Pr-kitvile rucu a korpi z grizene i zuluti nsmarimnne pustilacei praluzoe a korpi. Pr-kitnu riscu ose rucu riscu i zuluti y s peculiunov otkar ng. Ocalabe pritiscu rucu ose rucu ose i zuluti.
- Pratie preprake iz receipta, rispon odreding vremna paltivo otavite potokpao visamerskog aparata. Supskice kuro z prizene u frutezu sa providencia o purificali.
- Kada se program primitere jala zavri zafiri sece signat, ugsicse se njegov indicator i indicator tastir a start/Keep varanu Izradne koroa sa prozvodim i ilisigirej na roju pasez az pamok specialite luke k a soori. Dezvolte uldo i da scur. Da biste primitere primitere ilkova navelo program primiti 1 d'brasse tazrhe/Cancel.
UPOZQRENEU! UJc je vema vruc! Do bie wckk kocu z prizne u fuii kovskie kovskie rukvce.
REDMOND
Program @PIZZA
Preparajuee se za prinepi moat. U agrapm i pZIAs wreige prinipeje es 25 minuta. Mozeite rurpo podest i wreige prinipe r u rassn e 20 minuta do 1 sata sa korakem podestavana od 5 minuta. Funckia adelagener starts o um progarnu nelo分別.

Maksinotra vreme rode autopodgrewnje u avom programu je 2 sato.
Program×BREAD
Preparatuee se zu pepeje olitin hria hla e pieniogn hsta i da cdothm rao hna. Progrn grua prk cikrpi primee de protre tae paonera. U programu xREAds wme pririprae 2 sata. Maizete ruio podsi stw primee u responau o 1 sata do sst so korekan podsepanjao od 10 mua. Funkei autopodgkrjvai ndiagana sta oovm programu nist to distusne
14270A:Zr vreme peenjia posuda i prizvod se zagrevaj! Karistite kuhinjske rukovce ze vrme vadenjo gotovcne hba is aparota.
Program × DESSERT
Preporuajce sie a priprigenu ozblih dezerata. U proguimau oDESSERT vreme priprimer je 30 minuta. Mozte rucno podesiti ve ren pripirene u respon du 5 dca sota sa karkorik podesanjna 5 minuta.
Program \*EXPRESS
Preparatue se as bzu prenne prinie, sipizh kaf at od tizana. Vreme rada programa xEXPRESSe 20 minu U ovm programma nisu dosumlare risunisende vrema prea e ficiuistica odliganci startx.
Pratite stave 1-2 odejka Ulobizjen postupci prilim koricanja automatskih programas, zatem stavke 6-8 (osim stavki 3-5).
III. DOPUNSKO MOGUCNOSTI
Power testa
Pipremasira
- Sterilizacija pribora, Lknih predmeta
Pasterizadla tehni proizvoda.
- Podgrejavanje decjhe hane.