AFMM 18 QSL - Utensili multifunzione Fein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AFMM 18 QSL Fein in formato PDF.
Domande degli utenti su AFMM 18 QSL Fein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Utensili multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AFMM 18 QSL - Fein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AFMM 18 QSL del marchio Fein.
MANUALE UTENTE AFMM 18 QSL Fein
Istruzioni originali.
Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
| Simbolo Descrizione | |
| La documentazione allegata, come le istruzioni per l'uso e leindicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente. | |
| ATTENZIONE | Non toccare la lama di taglio. Pericolo a causa di accessori affiliati in movimento. |
| Attenzione per spigoli affiliati degli accessori come ad es. I bordi delle lame da taglio. | |
| Osservare le istruzioni nel testo o nel grafico riportato a lato! | |
| Simbolo generale di divieto. Questa operazione è vietata. | |
| Prima di questa operazione rimuovere la batteria ricaricabile dall'elettroutensile. Altri-menti esiste pericolò di lesioni dovute all'accensione accidentale dell'elettroutensile. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione per gli occhi. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione acustica. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione polvere. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani. | |
| Settore di presa | |
| i+ | Informazione supplementary. |
| Non ricaricare Batterie ricaricabili danneggiate. | |
| Non esporre la batteria ricaricabile al fuoco. Proteggere la batteria ricaricabile dal calore, p. es.anche dall'irradiamento solare continuo. | |
| Atteners alle significazioni contenate nel testo accanto! | |
| CE | Conferma la conformità dell'elettroutensile con le direttive della Comunità europea. |
| SEUS | Questo simbolo conferma la certificazione del presente prodotto in USA e Canada. |
| AVERTENZA | Questa avventenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che può comportare il pericolò di incidenti gravi oppure ancche mortali. |
| Li-lon | Simbolo riciclaggio: contrassegna materiali riutilizzabili |
| Una volta che un elettroutensile o un qualunque altri prodotto elettrotecnico sare Mandatory inservibile, portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici. | |
| Tipo di batteria ricaricabile | |
| Numero di oscillazioni ridotto | |
| Numero di oscillazioni elevato | |
| SPEDIMAX | Massimo numero di oscillazioni consentito |
| Simbolo Unità internazionale Unità nazionale | Le Descrizione | |
| UV Tensione di taratura | ||
| n5 | /min, min-1, rpm,r/min | /min Freqenza di oscillazione |
| Angolo di oscillazione | ° Angolo di pressione | |
| kg kg Peso conforme alla EPTA-Procedure | 01 | |
| dB dB Livello di pressione acustica | ||
| dB dB Livello di potenza acustica | ||
| dB dB Livello di pressione acustica picco | ||
| K... | Non determinato | |
| a | m/s2 | m/s2 |
| m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s2 | Valore di emissione delle vibrazioni secondoEN 60745 (somma vettori delle tre direzioni) |
| Unità di base ed unità derivanti dal systema unitàinternazionale SI. | ||
Per la Vostra sicurezza.
AWERTENZA
Leggere tutte le avventenze di pericolo e le istruzioni operative.
In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolò e delle struczioni operative si potra creare il pericolò di scosse elettriche, incendi e/o Incidenti gravi.
Conservare tutte le avventenze di pericolo e le istruzioni operative per anni esigenza futura.
Non utilizzato il presente elettroutensile prima di aver letto e compreso accuramente e completenesse istruzioni per l'uso e le Indicazioni generali di sicurezza allegate (Numero di documentazione 341 30 054 06 1). Conservare la documentazione indica per un eventuale uso futuro ed allegarla in caso di inoltro oppure di vendita dell'elettroutensile.
Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concen- nenti la sicurezza sul lavoro.
Utilizzo previsto per l'elettroutensile:
utensile a oscillazione da utilizzarci manually per la levigatura di superfici piccole, angoli e spigoli, per il taglio di lamiere sottili, parti di legno e di plastica, per la raschiata, lucidatura, rasatura, taglio e troncatura con inserti ed accessori consigliati alla FEIN nella impeggo di acqua in ambiente protetto dagli agenti atmosalferici.
Norme speciali di sicurezza.
Tenere l'apparecchio per le superfici isolate dell'impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l'accessorio potrebhe verire a contatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto con un cavo sotto tensione cui mettere sulla parte dell'apparecchio, causando una scossa elettrica.
Utilizzare apposti dispositivi di bloccaggio oppure un'alto metodo pratico per assicurare e supportare il pezzo in lavorazione sulla base stabile. Se il pezzo in lavorazione viene tenuto solo con la mano oppure contro il corpo, lo stesso si trova in una posizione instabile comportando eventualmente la perdita del controllo.
Nonutilizzare nessun tipo di accessorio che non sa stato appositamente sviluppato oppure eschipitamente approvato nella casa costrutrice dell'elettrotensile. Un funzionamento sicuro non è assicurato dal simplice fatto che le misure di un accessorio combacino con il Vostro elettrotensile.
Afferrare l'eletroutensile in modo casi sicuro che il corpo, in modo particulare lavorando con inserti orientati nel settore di presa come lame di taglio oppure utensili di taglio, non venga mal aicontatto con l'inserto. Il contatto di taglienti o bordi affilati cui poto causare lesioni.
Indossare abbligamente di protezione. A seconda dell'applicazione in corso utilizzare una visiera completa, maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per polveri, protezione acustica, quanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccoleparticelle di levigatura o di materiale. Gli occhi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l'applicazione. Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere l'udito.
Non dirigere mai l'eletroutensile verse se stessi,及其他 persono animals. Esiste il pericolo di lesioni dovute a accessory tagliento bollenti.
Éviietap applicare targhete a marchi sull'elettroutensile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti. In caso di danno dell'isolamento viene a mancare ogni protezione contro scosse elettriche. Utilizzare targhete autoadesive.
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dell'elettroutensile con attrezzi non metallici. La ventola del motore attira polvere nella carcassa. Questo cui causare, in caso di accumulo excessivo di polvere metallica, pericolle elettrici.
Impiego e trattamento della batteria ricaricabile (blocco della batteria ricaricabile).
Per evitare pericoli come ustioni, incendio, esplosione, lezioni della pelle ed altre lestioni durante l'impiego della batteria ricaricabile osservare le seguenti istruzioni:
Le batterie ricaricabili non devono essere smontate, aperte oppure sminuzzate. Non sottomporre le batterie ricaricabili ad alcun urto meccanico. In caso di dannegiamento ed un uso non corretto della batteria ricaricabile possono fuoriuscire vapori e liquidi dannosi. I vapori possono irritare le vie respiratoriè. Il liquido della batteria ricaricabile che fuoriesce vuo causare irritazioni della pelle o uslioni.
Se il liquido fuoriuscito alla batteria ricaricabile danneggiata ha bagnato oggetti attigui, controllare le parti interessate, pulirle oppure, se necessario, sostiturle.
Non esporre la batteria ricaricabile al calorie o al fuoco. Non immagazzinare la batteria ricaricabile sottoponendola alla luce solare diretta.
Togliere la batteria ricaricabile dal suo imballo originale solamente se la stessa deve essere utilizzata.
Togliere la batteria ricaricabile dall'elettroutensile prima di più lavoro all'elettroutensile stesso. Se l'elettrottensile si mette in funzione accidentalmente esiste il pericolò di lezioni.
Rimuovere la batteria ricaricabile escludamente ad elettROUTensile spento.
Tenere le batterie ricaricabili lontane dai bambini.
Tenere pulita la batteria ricaricabile e proteggerla da umidità ed acqua. Pulire i contatti sporchi della batteria ricaricabile e dell'elettroutensile con un panno asciutto e pulito.
Utilizzare esclusivamente batterie ricaracibili originali FEIN intatte adatte per l'elettrotensile. In caso di lavori con e di ricarica di batterie ricaracibili non corrette, dannegliate riparate oppure rigenerate, di imitazioni e prodotti di terzi, esiste il pericolodi incendio e/o di esplosione.
Seguire leindicazioni di sicurezzaindicatene nelle istruzioni per l'uso del caricabatteria.
Modo di procedere con polveri pericolose
Nelle procedure operative di asporto materiale con il presente utensile si formano polveri che possono essere pericolose.
Il contatto oppure l'inalazione di alcune polveri p. es. di amianto e materiali contenti amianto, vernici contenti piombo, metallo, alcuni tipi di legno, minerali, particelle di silicato di materiali contenti minerali, solventi per vernici, sostanze protettive per legno, vernice antivegetativa per imbarcazioni possono causare reazioni allergiche e/ o malattie delle vie respiratorié, cancro, danni riproduktivi alle persone. Il rischio dovuto alla'inalazione di polveri dipende dall'esposizione. Utilizzare un'aspirazione adatta alla polvere che si forma nonché equipaggiamenti protettivi personali e provedere per una Buona aerazione del lavoro di lavoro. Lasciare effettuire la lavorazione di materiale contente amianto esclusamente a personale specializzato.
Polvere di legname e polvere di metallo leggero, miscele bollienta da polvere di levigatura e sostanze chimiche sono, in caso di condizioni sfavorevoll, prendere fuoco o causare un'esplosione. Evitare la fuga di scintille in direzione del contentatore per la polvere nonché il sovriscaldamento dell'elettroutensile e del materiale abrasivo, svuotare per tempo il contentatore per la polvere, osservare le istruzioni di lavorazione del produttore del materiale e le norme valide nel Vostro paese relativamente ai materiali da lavorare.
Vibrazione mano-braccio
Il livello di oscillazioni Indicato nelle presenti Istruzioni è stato misurato conformmente ad una procedura di misurazione normalizzata contenta nel EN 60745 e vuo essere impiegato per la comparazione con altri elettrounteni. Lo stesso è adattoanche per una valutazione temporanea della sollecitatione da vibrazioni.
Il livello di oscillazioni indicate rappresenta le applicazioni principali dell'elettroutensile. Se trattava l'elettroutensile viene utilizzato per altri impieghi, con accessori differenti oppure non vivie effettuata una sufficiente manutenzione è possible che il livello di oscillazioni sia differente. Questo può essere sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di lavoro.
Per la precisa valutazione della sollecitatione da vibrazioni dovrebbero essere considerati anche i tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è accesso ma non effettamente in funzione. Questo può ridurre considerevolmente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo di lavoro.
Stabillire ulteriori misure di sicurezza per la protezione dell'operaatore dall'azeione delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell'elettroutensile e degli accessori, mantenimento mani calde, organizzazione delle procedure operative.


Valori di emissione per vibrazione
| Vibrazione | α |
| Classificazione degli utensili ad innesto FEIN secondo classe di vibrazione | Accelerazione stimata* |
| VC0 | <2,5 m/s2 |
| VC1 | <5 m/s2 |
| VC2 | <7 m/s2 |
| VC3 | <10 m/s2 |
| VC4 | <15 m/s2 |
| VC5 | >15 m/s2 |
| Ka1,5 m/s | 2 |
- Questi valori si basano su un ciclo operativo che si basa sul funzionamento a vuoto e sul funzionamento a carico piano con la stessa durata.
La classe di vibrazione corrisata all'utensile ad Innesto puo essere rilevata dal foglio allegato 341 30 443 06 0.
Istruzioni per l'uso.
Non utilizzato alcun accessorio che non sia stato previsto e consigliato espessamente per quello eletttroutensile alla FEIN. L'impiego di accessori non originali FEIN causa surriscaldamento dell'eletttroutensile e il suo danneggia-mentation.
Cambio degli utensili (vedi pagine 5/6).
Non accendere l'eletroutensile con leva di bloccaggio aperta. In caso contrario esiste il pericolodi di schiacciamento per mani e ditta.
Non afferrare nel settore delle ganasse. In caso contrario esiste il pericololo di schiacciamento per le dita.
Uso della batteria ricaricabile.
Far funzionare e ricaricare la batteria ricaracabile esclud-. vamente in un Campo di temperatura d'esercizio della batteria di 0^ - 45^ (32^ - 113^) .All'inizio dell'operazione di ricarica la temperatura della batteria ricaracabile delve essere nel Campo di temperatura d'esercizio della batteria stessa.
| Indicatore LED | Significato Azione | |
| 1 - 4 LED verde | stato di carica percentuale | Funzionamento |
| luce conti-nua rossa | La batteria è quasi scarica | Ricaricare la batteria |
| luce lam-peggiante rossa | La batterianon è pronta per il funziona-mento | Portare la batteria nel Campo di temperatura d'esercizio e successiva-mente ricaricare |
L'effettivo stato di carica percentuale delle batteria ricarcabile viene indicato escludamente con motore fermodell'elelettruptensile.
In caso di imminente scarico totale della batteria ricaricabile, l'electronica delle elettrettoutsile arresta automaticamente il motore.
Ulteriori istruzioni per l'uso.
Non azionare la leva di bloccaggio con la macchina in funzione. In caso contrarrio esiste il rischio di lesioni.
Non mettere in funzione l'electroutensile con gana-scse aperte alla stenza! Questo potrebbe causare danni all'elettrotutensile.
Qualora le ganasse fossoro aperte, prima dell'inserezione dell'accessorio orientare la leva di blocaggio in avanti e di nuovo indietro. Le ganasse sono ora chiuse. L'accessorio può essere inserto.
Conduire I'eletroutensile solamente acceso verso il pezzo in lavorazione.
L'accessorio può essere regolato a scatti di 30^ e può essere fissato nella posizione di lavoro più adatta all'tuilizzo.
Il blocco dell'autoavvio impedisce che l'eletttroutensile si avvi di nuovo autonomamente se con interrottore inserito viene applicata la batteria ricaricabile.
Indicazioni per la levigatura.
Premiere breve e con forza I'electrontoutsile con il foglio abrasivo su una superficie plana ed accendere I'electrontoutsile per breve tempo. Queo consente una Buona tenuta e previene usura prematura.
E possible togliere di nuovo il foglio abrasivo e riaplicarlo girato di 120^ se è stata utilizzata solo una punta del foglio abrasivo stesso.
Lavorare con l'intera superficie del platorello e non solo con le punte.
Levigando con fogli abrasivi triangolari piccoli selezionale una frequenza di oscillazione elevata (elettronica livello 4-6), in caso di impiego del foglio abrasivo rotondo e di foglio abrasivo triangolare grande selezionale una frequenza di oscillazione media (elettronica max. livello 4). Levigando con movimento continuo e pressione leggera. Una pressione troppo forne non aumenta l'asportazione, il foglio abrasivo si usura solo più velocamente.
Indicazioni per il taglio.
Selezionare una frequenza di oscillazione elevata. Lame da taglio rotonde sono essere totte e fissate spostate in modo tale da consumarle uniformmente.
Indicazioni per la raschiatura.
Selezionare una frequenza di oscillazione da media fino a elevata.
Manutenzione ed Assistenza Clienti.
In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metallo è possibile che polvere conduc trice si depositi all'interno
dell'electroutensile. Soffiare spesso la parte interna dell'elettroutensile, atraverso le fessure di ventilazione, con aria compressa asciutta e priva di olio.
Per la conservazione dell'elettrotunensile rimuovere l'accessorio e chiudere la leva di serraggio.
L'attuale lista dei pezioni di ricambio del presente elettrotensile è presente in Internet sul site www.fein.com.
In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti parti:
Utensili ad innesto
Responsibilità per vizi e garanzia.
La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l'immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconisce la garanzia conformmente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN.
Nel modello di fornitura del Vostro elettrotensile più essere contentutaanche sola una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti struzioni per l'uso.
Dichiarazione di conformità.
La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull'ultima pagina delle presenti istruzioni per l'uso.
Documentazione tecnica presso: C. & E. Fein GmbH, C-DB IA, D-73529 Schwabisch Gmünd
Misure ecologiche, smaltimento.
Portaré ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio esgetu secondo criteri ecologici gl imballaggi, gl elettroutensili e gli accessori scartati.
Smaltire correttamente batterie ricaricabili escludamente scariche.
In caso di batterie ricaracibili non completeness scariche, Isolare con nastro adesivo il connettore a spina per precauzione contro corto circuiti.

Instruetioni deutilizare originale.
Simboluri, prescurtāri ṅi termeni utilizati.
ManualeFacile