ANGOS ARG-B 200 - Elektromos csiszoló Mirka - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ANGOS ARG-B 200 Mirka PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ANGOS ARG-B 200 Mirka
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos csiszoló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ANGOS ARG-B 200 - Mirka és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ANGOS ARG-B 200 márka Mirka.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ANGOS ARG-B 200 Mirka
Kezelői útmutató....146hu
Megfelelőségi nyilatkozat
A Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnország
önálló felelősséggel kijelenti, hogy a jelen nyilatkozat tárgyát képező lább felsorolt készülékek (lásd az adott termékhez tartozó „Műszaki adatok” táblázatot) megfelelnek az alábbi szabványoknak és további irányadó dokumentumoknak: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4 és EN IEC 63000:2018 szabványok összhangban a 2006/42/EK, 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU és 2012/19/EU rendeletekkel. Az akkumulátortöltő megfelel az alábbi szabványoknak és irányelveknek; EN 60335-1:2012/A15:2021, EN 60335-2-29:2021/A1:2021, EN 62233:2008, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 és EN IEC 63000:2018 összhangban a 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU és 2012/19/EU rendelkezéssel.
Termékek: Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder
Jeppo, 2025. január 21.
Kiállítás helye és ideje


Stefan Sjöberg, vezérigaz- gatóVállalat
Gyártó/forgalmazó
Mirka Ltd
66850 Jeppo, Finnország
Tel.: +358 20 760 2111
Fax: +358 20 760 2290
www.mirka.com

Azeredeti útmutató fordítása. Fenntartjuk a jogot arra, hogy a jelen útmutató tartalmát előzetes értesítés nélkül módosítsuk.
Fontos
A gép üzembe helyezése, használata és karbantartása előtt kötelező elolvasni a jelen munkavédelmi és kezelői útmutatót. Ezt az útmutatót biztonságos és hozzáférhető helyen kell tartani. Olvassa el és tartsa be az állami és helyi rendelkezéseket.
Kötelezőmunkavédelmi felszerelés

Az útmutató elolvasása kötelező!

Védőszemüveg
használata
kötelező!

Hallásvédő használata kötelező!

Védőkesztyű
használata
kötelező!

Védőmaszk
használata
kötelező!
Szimbólumok
![]() | Megfelel az EU vonatkozó szabványainak |
![]() | Megfelel az Egyesült Királyság vonatkozó rendeleteinek |
![]() | Megfelel a kínai RoHS előírásnak |
![]() | Megfelel az ausztrál és új-zélandi RCM előírásnak |
| ARG-B | Vezeték nélküli köszörű |

Vigyázat! Halálos vagy súlyos sérülés, illetve súlyos anyagi kár kockázatát jelentő helyzet.
Figyelem: Könnyebb vagy középsúlyos sérülés, illetve mérsékeltebb anyagi kár kockázatát jelentő helyzet.

Szerszámgépekre vonatkozó általános munkavédelmi szabályzat

FIGYELEM Az összes munkavédelmi szabályt és utasítást el kell olvasni. A szabályok és utasítások be nem tartása esetén áramütés, tűzeset vagy súlyos sérülés történhet.
A szabályzat szövegét meg kell őrizni, hogy később is tanulmányozhassa. A szabályzatban a „szerszámgép” kifejezés a villamos hálózatról üzemeltetett (vezetékes) és a telepes (vezeték nélküli) gépeket jelenti.
1. A munkaterület biztonságossága
a. A munkaterület legyen tiszta és jól megvilágított. A rendetlen és sötét területek könnyen okozhatnak balesetet.
b. Tilosa szerszámgépetrobbanásveszélyes környezetben, példáulgyúlékony folyadékok, gázok vagy porok jelenlétében üzemeltetni. A szerszámgépek kibocsátotta szikrák begyújthatják a port és a gözőket.
c. A gyermekeket és más ott tartózkodókat távol kell tartani a működő szerszámgéptől. Ha a kezelő figyelmét elvonják, elveszítheti uralmát a gép felett.
2. Érintésvédelem
a. Csak az ajzatnak megfelelő dugaszú szerszámgép használható. Tilos bármilyen átalakítást végezni a dugaszon. Földelt szerszámgépek esetén tilos bármilyen átalakító dugaszt használni. Az eredeti dugasz és az annak megfelelő aljzat csökkenti az áramütés veszélyét.
b. Vigyázzon, hogy ne érjen hozzá földelt felülethez, például csővezetékhez, radiátorhoz, tűzhelyhez és hűtőgéphez. Ha saját testét leföldeli, azzal nagyobb áramütésveszélynek teszi ki magát.
c. Óvja a szerszámgépet esőtöl és nedves környezettól. Ha a gépet víz éri, akkor megnő az áramütés veszélye.
d. Kímélje a vezetéket. Tilos a szerszámgépet a vezetékénél fogva vinni, húzni, illetve kihúzni az aljzatból. A vezeték nem kerülhet erős hőhatás, olaj, éles sarkok és mozgó alkatrészek közelébe. A sérült és összegabalyodott vezetékek fokozzák az áramütés veszélyét.
e. A szerszámgép kültéri használatakor szabadteri hosszabbítót kell használni. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító csökkenti az áramütés veszélyét.
f. Ha elkerülhetetlen, hogy a szerszámgépet nedves környezetben üzemeltesse, használjon áramvédő kapcsolóval (FI-relé) védett áramforrást. A FI-relé használata csökkenti az áramütés veszélyét.
3. Személyi biztonság
a. Szerszámgép üzemeltetése közben mindig legyen éber, koncentráljon a munkavégzésre és az ésszerűségre. Tilos fáradtan, illetve kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt szerszámgépet használni. Szerszámgép használatakor egyetlen pillanatnyi figyelmetlenség elég a súlyos személyi sérüléshez.
b. Viselni kell a személyi védőfelszereléseket. Védőszemüveg viselése kötelező. A védőfelszerelésekkel, tehát a környezetnek megfelelő porvédő maszkkal, csúszásmentes bakanccsal, sisakkal és hallásvédővel csökkenthető a személyi sérülés veszélye.
c. Előzze meg a gép véletlen indítását. Ügyeljen, hogy a gép kapcsolója kikapcsolt állapotban legyen, amikor azt az áramforráshoz, illetve a telephez csatlakoztatja, valamint amikor a gépet kézbe veszi vagy magával viszi. Ha a szerszámgépet úgy viszi, hogy ujja a bekapcsolóhoz érhet, illetve ha bekapcsolt állapotban csatlakoztatja a gépet, azzal könnyen okozhat balesetet.
d. Vigyázzon, nehogy bekapcsoláskor a gépben felejtse a beállító vagy gépkulcsot. A szerszámgép forgó alkatrészében felejtett gépkulcs személyi sérülést okozhat.
e. Tilos nyújtózva dolgozni. Mindig stabilan és biztos egyensúllyal álljon. Így a gépet váratlan helyzetben is jobban kézben tarthatja.
f. Viseljen megfelelő öltözéket. Tilos lógó ruhában vagy lelógó ékszereket hordva dolgozni. Vigyázzon, nehogy haja, ruhája vagy kesztyűje mozgó alkatrész közelébe kerüljön. A laza ruházatot, lelógó ékszereket és hosszú hajat a mozgó alkatrészek elkaphatják.
g. Ha rendelkezésére áll csatlakoztatható porelszívó és porgyűjtő eszköz, gondoskodjon ezek csatlakoztatásáról és szabályos használatáról. A porelszívó használatával csökkenthetők a por okozta veszélyek.
h. Vigyázzon, nehogy a szerszám gyakori használata miatt úgy érezze, hogy a munkavédelmi szabályokat már nem kell betartania! A gondatlanság egyetlen pillanat alatt súlyos sérülést okozhat.
4. A szerszámgép használata és ápolása
a. Tilos a szerszámgépet túlterhelni. Mindig a munkának megfelelő szerszámgépet kell használni. Minden szerszámgép azt a munkát tudja jól és biztonságosan elvégezni, amelyre tervezték.
b. Tilos a főkapcsolójával nem be- vagy kikapcsolható szerszámgépet használni. A főkapcsolójával nem be- vagy kikapcsolható szerszámgép mindig veszélyes, amelyet szervizelni kell.
c. Csatlakoztassa le a szerszámgépet az áramforrásról, illetve vegye ki a telepeket, mielőtt a szerszámgépen beállítást vagy alkatrészcserét végezne, illetve mielőtt a gépet elrakja. Ezzel a megelőző intézkedéssel csökkenthető a gép véletlen elindításának veszélye.
d. A használaton kívüli szerszámgépeket gyermekek által nem hozzáférhető helyen kell örizni, és használatát tilos a szerszámgépet vagy a jelen szabályzatot nem ismerő személynek megengedni. Gyakorlatlan felhasználó kezében a szerszámgép veszélyes.
e. Gondoskodjonaszerszámgépkarbantartásáról.Ellenőrizze,hogynemállítódtak-eelésnemlazultak-e ki a mozgó alkatrészek, nem történt-e törés vagy a működőképességet befolyásoló egyéb hatás. A sérült szerszámgépet használat előtt szervizelni kell. Sok balesetet a helytelenül karbantartott szerszámgépek idéznek elő.
f. Gondoskodjon a vágószerszámok élezéséről és tisztán tartásáról. A szabályosan karbantartott és élezett vágószerszámok kevésbé akadnak el, és könnyebben kézben tarthatók.
g. A szerszámgépet, valamint annak alkatrészeit és tartozékait a jelen szabályzat szerint, a munkakörülményekre és a munkafeladatra tekintettel kell használni. A szerszámgépnek a rendeltetésétől eltérő alkalmazása veszélyhelyzetet idézhet elő.
h. A markolatokat és tartófelületeket szárazon, tisztán, valamint zsír- és olajmentesen kell tartani. Váratlan helyzetben a csúszós markolatok és tartófelületek nem alkalmasak a szerszám biztonságos megtartására.
5. Az akkumulátorcsomag használata és ápolása
a. Csak a gyártó által meghatározott töltővel tölthető. Ha egy másik akkumulátortípushoz szánt töltővel kísérelné meg feltölteni ezt a típusú akkumulátort, azzal tűzveszélyt okozhatna.
b. Minden szerszámgéphez a kifejezetten hozzá való akkumulátorcsomagot kell használni. Bármely más akkumulátorcsomag használata baleset- és tűzveszélyt okozhat.
c. Az éppen nem használt akkumulátorcsomagot minden apró fémtárgytól – iratkapocs, aprópénz, kulcs, szög, csavar – távol kell tartani, mert ezek a két érintkezőjét rövidre zárhatják. Az érintkezők között kialakuló zárlat égési sérülést és tüzet okozhat.
d. Durva behatásra az akkumulátorból folyékony anyag távozhat, amelyet nem szabad megérinteni. Ha ez a folyadék a börre kerül, vízzel le kell öblíteni. Ha a folyadék a szembe kerül, orvoshoz kell fordulni. Az akkumulátorból esetleg távozó folyadék irritációt, illetve égési sérülést okozhat.
e. Tilos sérült vagy átalakított akkumulátort, illetve szerszámot használni. A sérült vagy átalakított akkumulátorok váratlan helyzeteket idézhetnek elő, például tüzet, robbanást és személyi sérülést okozhatnak.
f. Tilos az akkumulátort vagy a gépet tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek kitenni. Tűz, illetve 130°C fölé hevülés hatására robbanás következhet be.
g. Minden töltésre vonatkozó szabályt be kell tartani, és töltéskor az akkumulátor, illetve a szerszám hőmérsékletének az útmutatóban közölt tartományon belül kell maradnia. A szabálytalanul, illetve a megadott tartományon kívül eső hőmérsékleten végzett feltöltés károsíthatja az akkumulátort és fokozhatja a tűzveszélyt.
6. Szervizelés
a. Aszerszámgépszervizelésétcsakszakképzettszerelőéscsakazonoscserealkatrészekfelhasználásával végezheti el. Ezzel biztosítható a szerszámgép biztonságosságának fenntartása.
b. Tilos a sérült akkumulátorok javítása. Az akkumulátorok javítását kizárólag a gyártó, illetve annak hivatalos szervize végezheti el.

Általános köszörülési munkavédelmi szabályok
a. A gép kifejezetten köszörülésre, illetve levágóeszköznek készült. A géphez mellékelt összes munkavédelmi figyelmeztetést, útmutatót és specifikációt el kell olvasni. Az alábbi szabályok be nem tartása esetén áramütés, túzeset vagy súlyos sérülés történhet.
b. A géppel például csiszolás, drótkefélés, polírozás, fúrás, illetve vágás elvégzése nem ajánlott. A gép rendeltetésétől eltérő műveletek vészhelyzetet és személyi sérülést okozhatnak.
c. Tilos az olyan szerelvények használata, amelyet a gyártó nem kifejezetten ehhez a géphez tervezett vagy ajánl. Ha egy szerelvény a gépre felszerelhető, az önagában még nem jeleni, hogy az biztonságosan használható is.
d. A köszörüszerelvények névleges sebességének el kell érnie a gépen feltüntetett maximális sebességet. A névleges sebességüknél gyorsabban forgatott köszörüszerelvények széthasadhatnak és kivetődhetnek.
e. Az alkalmazott tartozék külső átmérőjének és vastagságának a gép névleges kapacitási tartományán belül kell esnie. A helytelen méretű szerelvényeket a gép nem képes megfelelően kezelni.
f. A korongok, csiszolódobok és egyéb szerelvények tengelyméretének pontosan illeszkedniük kell az gép befogóhüvelyébe. A gép rögzítőelemének nem megfelelő szerelvények excentrikussá válhatnak, rázkódást okozhatnak, és a gép kezelhetetlenné válhat.
g. A szorítótengelyre szerelt korongokat, csiszolódobokat, vágóeszközöket és egyéb szerelvényeket a befogóhüvelybe vagy tokmányba teljesen be kell csúsztatni. Ha a szorítótengely nem elég feszes, illetőleg ha a korong túl hosszan kilóg, akkor a szerelvény elszabadulhat, és nagy sebességgel kirepülhet.
h. Sérült tartozék használata tilos. A szerelvényeket minden használat előtt meg kell vizsgálni: nem lehetnek a csiszolókorongon betörések és repedések; a csiszolódobon repedések, szakadások és erősebb kopások; a drótkefén kilazult vagy töredező drótok. Ha a gép vagy egy tartozéka leesik, azt meg kell vizsgálni, hogy megsérült-e, és szükség esetén sérülésmentesre kell cserélni. A tartozék megvizsgálása és felszerelése után egy percen keresztül maximális terhelés nélküli sebességen kell járatni a gépet úgy, hogy a kezelő és az ott tartózkodók a tartozék forgássíkján kívül helyezkedjenek el. A sérült szerelvények ilyen hosszúságú próbaidőalatt rendszerint szétszakadnak.
i. Viselni kell a személyi védőfelszereléseket. Az alkalmazástól függően kötelező az arcvédő rostély, illetve a zárt vagy nyitott védőszemüveg használata. Szükség szerint viselni kell porvédő maszkot, hallásvédőt, kesztyűt, valamint a csiszolószerelvény vagy a munkadarab apróbb szilánkjait felfogni képes munkavédelmi kötényt. A szemet védő eszköznek képesnek kell lennie a különféle munkafolyamatoknál keletkező repülő szilánkok felfogására. A porvédő maszknak, illetve légzőkészüléknek képesnek kell lennie az adott munkafolyamatban keletkező részecskék kiszürésére. A folyamatos erős zaj hallásvesztéshez vezethet.
j. Az ott tartózkodóknak a munkavégzés helyétől biztonságos távolságban kell elhelyezkedniük.
A munkavédelmi felszerelések viselése a munkaterületre lépő minden személy számára kötelező.
A munkadarab vagy a sérült szerelvény darabjai kivetődhetnek, és a munkavégzés közvetlen helyszínétől távolabb is sérülést okozhatnak.
k. A gépet csak a szigetelt markolatú felületeknél fogva szabad használni, ha a munkafolyamat közben a vágószerelvény rejtett vezetékekkel kerülhet érintkezésbe. Ha a vágó tartozék feszültség alatt lévő vezetékbe ütközik, akkor a gép fém alkatrészei feszültség alá kerülhetnek, és a kezelőt áramütés érheti.
I. Indításkor a gépet mindig biztos kézzel kell tartani. A teljes sebességre felpörgő motor okozta visszarúgás hatására a gép kicsavarodhat a kézből.
m. Ha ez praktikusan megtehető, fogja be a munkadarabot. Tilos egy kis munkadarabot az egyik, a mozgó gépet a másik kézben tartani. Ha egy kis munkadarab be van fogva, akkor akár mindkét kezével üzemeltetheti a gépet. A henger alakú munkadarabok, például csapok és csövek vágáskor hajlamosak elgördülni, és a szerszám beszorulhat vagy a kezelő felé kivetődhet.
n. Tilos a gépet a forgó tartozék teljes megállása előtt a kézből letenni. A forgó szerelvény a padlóhoz érve a gépet kiszámíthatatlan irányba húzhatja el.
o. A szerszám cseréjekor vagy beállításakor ügyeljen, hogy a befogóhüvely, tokmány vagy hasonló befogószerkezet szorosan meg legyen húzva. A laza befogószerkezet váratlanul elcsúszhat, a kezelő elveszítheti a gép feletti uralmat, az elszabaduló forgó részegységek pedig nagy erővel kivetődhetnek.
p. Tilos a test mellé kerülő gépet járatni. A forgó szerelvény a kezelő ruháját beránthatja, és a szerelvény érintkezésbe kerülhet a testtel.
q. A gép szellőzőnyílásait rendszeresen tisztítani kell. A motor ventilátora a külső port a motorházba szívja, és a túlzott mennyiségű porlerakódás elektromos veszélyforrást jelenthet.
r. Tilos a gépet gyúlékony anyagok környezetében üzemeltetni. A gépből kipattanó szikra az ilyen anyagokat begyújthatja.
s. Tilos a folyadékhűtésű tartozékok használata. A víz vagy egyéb hűtőfolyadék használata halálos áramütést okozhat.

További munkavédelmi szabályok
Visszarúgás és a kapcsolódó figyelmeztetések
A visszarúgásnak a becsípődő vagy beakadó forgó tartozék, alátétlap, kefe stb. által okozott hirtelen reakciót nevezzük. A becsípődés vagy beakadás a szerelvény forgásának gyors leállását idézi elő, amely pedig a nem kellő erősséggel tartott gépet a forgásával ellenkező irányba rántja.
Például ha a csiszolókorong a munkadarabba akad, akkor a korongnak a becsípődés helyén lévő pereme az anyag felületébe áshatja magát, és ettől a korong eltáncolhat, illetve visszarúghat. A korong elakadási pontjának pillanatnyi mozgásirányától függően egyaránt vetődhet a kezelő felé és ellenkező irányba is. Ilyen esetben előfordulhat a korong törése is.
A visszarúgást a gép helytelen használata idézi elő, illetve a nem megfelelő üzemeltetés vagy körülmények. A visszarúgás az alábbi elővigyázatossági intézkedésekkel elkerülhető.
a. A gépet biztos kézzel kell tartani, és a kezelőnek testével és karjával úgy kell elhelyezkednie, hogy ellen tudjon tartani a visszarúgásnak. Megfelelő elővigyázatosság mellett a kezelő visszarúgáskor képes a helyén tartani a gépet.
b. Különösen ügyelni kell a sarkoknál és éles peremeknél, nehogy a tartozék eltáncoljon vagy elakadjon.. A sarkoknál, éles peremeknél és eltáncolás esetén hajlamos a tartozék leginkább elakadni, és ezzel a gép nem várt mozgását vagy visszarúgását előidézni.
c. Tilos fogas fürészkorongot felszerelni. Ezek gyakran idéznek elő visszarúgást és nem várt elmozdulást.
d. A szerszámot a megmunkált anyagba mindig abból az irányból vezesse be, amelyik irányba a vágóél az anyagból kilép (amelyik irányba a forgács kivetődik). Ha a rossz irányból próbálja a szerszámot bevezetni, akkor a vágóéle eltáncol a munkadarabról, és a szerszámot az előtolás irányába rántja.
e. Marófej, vágókorong, nagy sebességű vagy volfrám-karbid vágó használatakor kötelező a munkadarab biztonságos befogása. Ezek a szerszámok a horonyból kis mértékben kitérve is elakadhatnak, nagy visszarúgást eredményezve. Elakadáskor a vágókorongok rendszerint eltörnek. Ha egy marófej, nagy sebességű vágó vagy volfrám-karbid vágó akad el, akkor kivetődhet a horonyból, és a kezelő elveszítheti uralmát a gép felett.

Köszörülési és korongos vágási munkák speciális biztonsági szabályai
a. Csak az adott géphez javasolt típusú korongokat szabad használni, és csak az ajánlott műveletekhez. Tilos például egy vágókorong oldalával köszörülni. A korongos vágószerszámoknak csak a peremével szabad vágni, mert oldalirányú erő hatására darabokra törhetnek.
b. Kúpos és hengeres menetes csiszolókhoz csak sérülésmentes szorítótengelyt szabad használni, megfelelő méretű és hosszúságú, lekerekítetlen vállperemmel. A megfelelő szorítótengely használatával csökkenthető a törés veszélye.
c. Tilos a vágókorongot elakadásig terhelni, vagy túlságosan odanyomni. Tilos túlságosan mély bevágást megkísérelni. A túl erős rányomás megnöveli a terhelő erőhatást, és hajlamossá teszi a korongot a megvetemedésre, a vágás közbeni elakadásra, erős visszarúgást és korongtörést okozva.
d. Tilos a kezét a forgó korong vonalban a korong elé vagy mögé helyezni. Ha a korong az érintkezési pontban a felhasználó kezétől távolodó mozgást végez, akkor az esetleges visszarúgás a gép forgó korongját egyenesen a felhasználó felé lendítheti.
e. Ha a korong beszorul, elakad, vagy a kezelő bármely okból megszakítja a vágást, akkor a gépet ki kell kapcsolnia, és teljes megállásig mozdulatlanul kell tartania. Tilos a mozgásban lévő vágókorongnak a horonyból való kimozdításával próbálkozni, mert az visszarúgást okozhat. Ha a korong becsípődik vagy elakad, annak okát ki kell vizsgálni és el kell hárítani.
f. Tilos a vágását tovább folytatni úgy, hogy a korong a munkadarabban van. A korongot teljes sebességre felpörgetve kell óvatosan visszailleszteni a vágási horonyba. Ha a gépet úgy indítják, hogy a korong a munkadarabban van, akkor elakadhat, eltáncolhat és visszarúghat.
g. A lapokat és nagyobb munkadarabokat alá kell támasztani, mert ezzel csökken a korongelakadás és visszarúgás veszélye. A nagy munkadarabok saját súlyuk alatt hajlamosak deformálódni. Az alátámasztásnak a vágási vonal mellé, és mindkét oldalt a munkadarab széléhez közel kell kerülnie.
h. Meglévő falban vagy sík felületben kialakított „zsákbevágásoknál” különösen elővigyázatosnak kell lenni. A behatoló korong gáz- vagy vízcsövet, elektromos vezetéket, illetve egyéb visszarúgást okozó tárgyat érhet.

Az akkumulátor és a töltő munkavédelmi szabályai
- Az akkumulátor és a töltő fontos munkavédelmi és kezelési utasításai. A töltő használata előtt a töltőről, az akkumulátorról és a szerszámról szóló összes utasítást és figyelmeztetést el kell olvasni.
- Tilos a töltőbe törött vagy sérült tokozatú akkumulátort behelyezni. Az súlyos vagy halálos áramütést idézhet elő.
- Tilos bármilyen folyadéknak a töltő belsejébe bejutni. Az áramütést okozhat.
- Ez a töltő kizárólag újratölthető elemek töltésére használható fel.
- Tilos bármilyen tárgyat a töltőre ráhelyezni, valamint tilos a töltőt hőt kibocsátó eszköz mellé vagy túlmelegedést okozó puha felületre helyezni.
- A vezetéket úgy kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni, belebotlani, illetve egyéb módon kárt tenni benne vagy terhelni.
- Tilos olyan töltöt használni, amely erős ütést kapott, leesett vagy bármilyen egyéb károsodás érte.
- Tilos az eszközt és az akkumulátort 50 °C feletti hömérsékletű helyen tárolni vagy használni.
- A töltő szabványos (100–240 V\~) háztartási feszültségre készült. Tilos a használatát ettől eltérő feszültséggel megpróbálni.
- Felügyelni kell, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.

További munkavédelmi szabályok
- Minden esetben gondoskodni kell a munkadarab stabil rögzítéséről.
- A szerszám szállítása előtt az akkumulátor mindig el kell távolítani.
- Tilos a gépet anélkül teljes fordulatszámra felpörgetni, hogy a közelben elhelyezkedő személyeket és tárgyakat az esetleg leváló csiszoló- vagy tartólaptól védő óvintézkedéseket megtenné.
- A gép használata előtt a teljes útmutatót el kell olvasni. Minden kezelőnek részletesen ismernie kell a gép szabályos és biztonságos használatát.
- Minden karbantartást szakképzett személynek kell végeznie. Javításért minden esetben a hivatalos Mirka szervizhez kell fordulni.
- Ha a gép működése helytelennek tűnik, azonnal meg kell szakítani annak használatát, és szervizelését, javítását kell kezdeményezni.
- A csiszolólap cseréje előtt mindig le kell csatlakoztatni a gépet a tápellátásról.
- Tilos a táphálózatra csatlakoztatott gépet szállítani, tárolni vagy felügyelet nélkül hagyni.
- Vigyázzon, nehogy a keze használat közben a forgó laphoz érjen.
- A gép használatakor kötelező a gyártói útmutató, valamint a helyi és országos szabályok által előírt személyi védőfelszerelések használata.
- A megmunkálható felületeket az anyagbiztonsági adatlap (MSDS) ismerteti.
- Ha kényelmetlen érzést tapasztalna kézfején vagy csuklójánál, hagyja abba a munkát, és forduljon orvoshoz. A sokszor ismétlődő
mozdulatok és a túl sok rezgés a kézfej, a csukló, illetve a kar sérülését okozhatja.
Az akkumulátorra és a töltőre vonatkozó kiegészítő tájékoztatás
- Az akkumulátort tilos bármilyen okból felnyitni. Tilos törött vagy repedt burkolatú akkumulátort használni vagy feltölteni.
Müszaki adatok
| e | ARG- B 200Mirka |
| 12 VDCFeszültség | |
| Fordulatszám | 2500 –21000 RPM |
| ximális mérete | 55 mmSzerelvény ma- |
| 6 mmBefogóhüvely | |
| torral) | 0,89 kgTömeg(akkumulá- |
| Mirka BCA 108Akkumulátortöltő | |
| Bemenet: | 100–240 VAC, 50–60Hz |
| Töltési idő | < 50 min (2,5 Ah)< 100 min (5,0 Ah) |
| Tárolási hőmérséklet-tartomány | -20 °C – 80 °C |
| Töltési hőmérséklet | 4 °C – 40 °C |
| Méret | 191 x 102 x 86 mm |
| 0,66 kgTömeg | |
| Védelmi osztály | II / ☐ |
| Akkumulátor | Mirka BPA 10825 | Mirka BPA 10850 | Mirka BPA 11125 | Mirka BPA 11150 |
| Típus | TölthetőLi-ion | TölthetőLi-ion | TölthetőLi-ion | TölthetőLi-ion |
| Akkumulátorfeszültség | 10,8 VDC | 10,8 VDC | 11,1 VDC | 11,1 VDC |
| Kapacitás | 2,5 Ah / 27,0 Wh | 5,0 Ah / 54,0 Wh | 2,5 Ah / 27,75 Wh | 5,0 Ah / 55,5 Wh |
| Tömeg | 0,18 kg | 0,38 kg | 0,18 kg | 0,38 kg |
| Intelligens akku-mulátor | Igen | Igen | Igen | Igen |
Zaj- és vibrációadatok
A mért értékek megállapításához használt szabvány: EN 60745.
| ARG- B 200Cordless | |
| _pA | 70 dB(A)Hangnyomásszint (L |
| _wA | 81 dB(A)Hangenergiaszint (L |
| _wA bizonytalansága | 3,0 dB(A)Hangmérés K |
| Vibrációs kibocsátási érték a_h * | 11,1 m/s2 |
| Vibrációs kibocsátás K_PA bizonyta-lansága* | 1,5 m/s2 |
A specifikáció előzetes értesítés nélkül megváltozhat. A modellkínálat országonként eltérő lehet.
* A táblázatban közölt értékek a megadott kódoknak és szabványoknak megfelelő laboratóriumi vizsgálatokból származnak, amelyek nem elegendőek kockázatelemzéshez. A tényleges munkakörnyezetben mért értékek az itt megadott értékeket meghaladhatják. Az egyes személyekre vonatkozó tényleges terhelési értékeket, valamint az adott helyzetre érvényes kockázat, illetve károsodás mértékét a környezet, az egyéni géphasználati módszer, a ténylegesen megmunkált anyag, a munkahely kialakítása, továbbá a felhasználó terhelésének időbeli hossza és fizikai állapota együttesen határozza meg. A Mirka Ltd nem vállal felelősséget annak következményeiért, ha az egyéni kockázatelemzés tényleges expozíciós értékei helyett az itt megadott értékeket veszik figyelembe.
A munkavédelemmel kapcsolatos további tudnivalókat az alábbi webhelyek ismertetik:
https://osha.europa.eu/en (Europe) or http://www.osha.gov (USA)
A gép helyes használata
A gép bármely anyag, tehát festék, fém, fa, kö, műanyag stb. esetén egyaránt használható. Tilos a gépet a rendeltetési céljától eltérő műveletre használni a gyártóval vagy a hivatalos forgalmazóval való előzetes konzultáció nélkül. Tilos a szerszám maximális névleges üresjárati sebessége alatti névleges értékű szerelvények használata. A motorház felnyitását igénylő esetleges karbantartást vagy javítást kizárólag hivatalos márkakereskedővel végeztesse.
Az akkumulátor és a töltő
- Az újonnan kicsomagolt akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Előbb el kell olvasni a munkavédelmi útmutatót, azután annak betartásával fel kell tölteni az akkumulátor.
- A töltést legjobb 18 és 24 °C közötti környezeti hömérsékleten végezni. 4 °C alatt és 40 °C felett nem szabad tölteni az akkumulátort, mert az a károsodásához vezethet.
- Az akkumulátor lehető leghosszabb üzemideje érdekében:
– Az akkumulátor tárolását és töltését hűvös helyen végezze. Normál szobahőmérséklet alatt és felett az akkumulátor hamarabb lemerül.
– Tilos az akkumulátort teljesen lemerítve tárolni. Minden lemerülés után azonnal ismét fel kell tölteni.
- Minden akkumulátor folyamatosan veszít a töltéséből. Magasabb hőmérsékleten gyorsabban csökken a töltöttség.
Ha készülékét hosszabb ideig nem használja, akkor is töltse fel minden hónapban. Ezzel elérhető, hogy az akkumulátor később is hosszabb ideig megőrizze töltöttségét.
Az akkumulátortöltés menete
- Csatlakoztassa a töltőhöz a tápkábelt, majd csatlakoztassa a kábelt a táphálózati aljzatba, és csak ezután helyezze bele az akkumulátort. Először két másodpercig mindhárom töltésjelző fény világítani kezd, majd kialszik.
- Helyezze az akkumulátort a töltőbe. A lámpák 30 másodpercen belül villogni kezdenek.
- Töltés közben a töltésjelző fények jelzik a folyamat állapotát:
– A három töltésjelző a töltés ideje alatt sorban felvillan.
– Teljes feltöltödéskor mindhárom fény folyamatosan világít.
- A töltési idő BPA 10825/11125 esetén 50, míg BPA 10850/11150 akkumulátornál 100 perc.
NE FELEDJE! Ez a töltő csak Mirka 12V akkumulátor töltésére alkalmas.
NE FELEDJE! A töltési idő hosszát befolyásolják a környezeti feltételek és az akkumulátor állapota.
A BCA 108 töltő LED-visszajelzői

Töltési problémák felismerése
A töltő jelzést ad akkor, ha:
- Az akkumulátor túlmelegedett. A töltön mindhárom jelzőfény villog. Vegye ki az akkumulátort, hagyja hűlni 15–30 percig, majd ismét helyezze a töltőbe.
- Meghibásodott az akkumulátor vagy a töltő. A töltőn két jelzőfény villog. Vegye ki az akkumulátort, és hagyja lehülni. Helyezze be ismét az akkumulátort a töltőbe. Ha a töltőn továbbra is villog két jelzőfény, akkor az akkumulátor vagy a töltőszervizelést igényelhet.
Elsölépések
- Kicsomagoláskor meg kell győződni a gép érintetlen és hiánytalan állapotáról, valamint hogy nem történt-e szállítási sérülés. Tilos sérült gépet használni.
- Használat elött ellenőrizni kell, hogy a szerelvény megfelelően fel van-e rögzítve.
- Helyezze be a teljesen feltöltött akkumulátort a gépbe úgy, hogy az a helyére bepattanjon.
Kezelői útmutató
- A gépet rendeltetése szerint kéziszerszámként kell használni. A szerszám bármely testhelyzetben használható.
- Válassza ki a kívánt szerelvényt, majd rögzítse fel a gépre.
- Ekkor a gép készenléti módba helyezhető, majd az indítógomb megnyomásával beindítható.
- Az indítógomb nyomva tartása alatt a gép mozgásban, valamint készenléti módban marad. Az indítógomb felengedésekor a gép lassulni kezd, míg le nem áll, de egy rövid ideig még készenléti módban marad, majd végül automatikusan kikapcsolt módra vált.
- A készenléti módban lévő gépen a jobb oldali LED zöld fénnyel világít.
- Intelligens akkumulátor esetén bekapcsoláskor mindhárom LED három másodpercen át zölden villog.
- Készenléti módban a bal oldali LED az akkumulátor állapotát mutatja:
Zöld fény: Az akkumulátor töltöttsége megfelelő.
Zöld villogás: Az akkumulátor töltöttsége 75% alatti.
Zöld-piros villogás: Az akkumulátor töltöttsége 50% alatti.
Piros villogás: Az akkumulátor töltöttsége, illetve állapota (csak intelligens akkumulátor esetén) nem éri el a 25%-ot.
Piros fény: A túl alacsony akkumulátorfeszültség miatt a gép nem üzemel.
- A fordulatszám 2500 RPM és a maximális 21 000 RPM között az indítógomb helyzetével szabályozható. A készenléti módban lévő gépen a maximális fordulatszám a + és – gombbal állítható be. A percenkénti fordulatszám lehetséges beállításai: 2500, 5000, 7500, 10 000, 12 500, 15 000 és 21 000 RPM.
-
A fordulatszám-szabályzó a véletlen módosítás megelőzésére lezárható. Várja meg, míg a gép kilép készenléti módból. Tartsa egyszerre lenyomva a + és – gombot, majd húzza meg az indítógombot. A funkció ugyanennek a műveletnek a megismétlésével oldható fel ismét. A sebesség rögzített üzemmódjában a + és – gomb megnyomását csak a jobb oldali LED két piros színű felvillanása jelzi, de a sebesség nem változik.
-
Köszörüléskor, közvetlenül a szerelvény felrögzítése után, illetve egy munkaszakasz megkezdése előtt egy perces forgatással próbálja ki a gépet, mielőtt a munkadarab megmunkálását megkezdené. Várja meg, hogy a szerelvény teljes sebességre felpörögjön, mielőtt munkához látna.
- A köszörülés végeztével feltétlenül várja meg, amíg a gép teljesen megáll, és csak azután tegye le a gépet. Vegye ki a gépből az akkumulátort úgy, hogy egyidejűleg megnyomja a megfelelő gombot mindkét oldalon. Töltse fel az akkumulátort.
Bluetooth
A szerszám Bluetooth® alacsony energiaszintű technológiával csatlakozik a MyMirka alkalmazáshoz, amelyen keresztül további szerszámfunkciók férhetők hozzá. Az alkalmazás funkcióiról és regionális elérhetőségéről a www.mirka.com/mymirka webhelyen tájékozódhat részletesen.
A Mirka ^® ARG-B 200 eszközön az alábbiak szerint aktiválható a Bluetooth:
- Csatlakoztassa a szerszámhoz az akkumulátort.
- Az rpm+ gomb nyomva tartása mellett aktiválja a szerszámot az indítógombjával.
- A középső LED zöld villogó fénnyel jelzi, hogy a Bluetooth bekapcsolt és kapcsolódásra kész.
- Ha a szerszám csatlakozik egy másik Bluetooth-eszközhöz, akkor a középső LED zöld fénnyel világít.
- A Bluetooth akkor kapcsol ki, ha a szerszámot deaktiválják, illetve kikapcsolják.
NE FELEDJE! Ha az alkalmazás nincs telepítve, vagy ha az adott országban nem áll rendelkezésre, akkor a Bluetooth nem kapcsolható be.
A Bluetooth ^® kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a Mirka Ltd engedély alapján használ. A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez fűződő jogokkal a hozzájuk tartozó tulajdonosok rendelkeznek.
Karbantartás

Karbantartás előtt mindig el kell távolítani az akkumulátort!
Csak eredeti Mirka alkatrészek használhatók!
Szerelvénycsere
Befogóhüvely felszerelése
Mielött a befogóhüvely szerelvényét a gépre rögzítené, előbb fel kell helyezni a befogóhüvelyre a szorítóanyát. Ellenőrizze a szorítótengely és a befogóhüvely méretét, mert ha különböznek, akkor a befogóhüvely eltörhet.
- Összeállításkor tegye a befogóhüvely sima felületre, majd így helyezze rá az anyát.
- Nyomja lefelé az anyát, hogy az a befogóhüvellyel összepattanjon.
- Szétszedéskor egy rúddal nyomja ki a befogóhüvelyt az anyából.
Szerelvény felhelyezése
- Mielőtt szerelvényt fogna bele, előbb távolítsa el a befogóhüvelyből a port és törmeléket.
- A befogóhüvelyt úgy helyezze be, hogy rajta van a befogóanya. Tekerje rá a befogóanyát a menetre, de még ne húzza meg.
- A megtisztított szerelvénytartó tengelyt helyezze be legalább 20 mm mélyen és a szár hosszának 50%-áig.
- Tartsa meg a tengelyszárat a helyén egy 14 mm-es villáskulccsal, és erősen húzza meg a befogóanyát egy 17 mm-es villáskulccsal.
- A szerelvény a művelet sor fordított elvégzésével távolítható el.

Száraz, esőtöl és fagytól védett helyen tárolandó. A deformálódás elkerülésére óvja a nyomástól.
Tisztítás
Az esetleg felhalmozódott port puha kefével távolítsa el. Tisztítás közben védőszemüveg viselésével védje szemét. Ha a készülék burkolata tisztítást igényel, törölje át nedves, puha ronggyal. Kímélő tisztítószer használata megengedett.

VIGYÁZAT! Tilos alkoholt, benzint vagy hasonló szert használni. A műanyag felületeken TILOS marószert alkalmazni.
Töltőre vonatkozó tisztítási utasítás
A töltő külső felületéről a szilárd és zsíros szennyeződés puha ronggyal vagy puha kefével (nem drótkefével) távolítható el. Tilos víz és tisztítószer használata.

További javítás
A javítást minden esetben szakképzett személynek kell végeznie. A garancia csak akkor marad érvényes, és a gép optimális biztonságossága és működőképessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez. Ha a legközelebb eső hivatalos Mirka-szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához, helyi forgalmazójához, illetve keresse fel a www.mirka.com webhelyet.
Hibakeresési útmutató
| MegoldásLehetséges okHibajelensé | ||
| A gépen a jobb oldali LED nem ad fényt azindítógomb megnyomásakor. | Az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva a géphez.Az akkumulátor teljesen lemerült. | Helyezze be megfelelően azakkumulátort.Töltse fel az akkumulátort. |
| A gépen található jobb oldali LED piros fényt ad, és köszörüléskor a gép minimális fordulatszára lassul. | A gép belső hőmérséklete túl magas.Egy erős terhelés túl hosszan tartott. | Egy ideig terhelje a gépet kevésbé, és az ismét fel fog gyorsulni. |
| A gépen található jobb oldali LED piros fényt ad, és a fordulatszám kissé lecsökken. | Túlzott rövid idejű terhelés történt. | Terhelje kevésbé a gépet vagy várjon egy rövid ideig, és a LED visszavált zöld színre. |
| A bal oldali LED piros fénnyel világít, és a gép nem indul be. | Az akkumulátor feszültsége túl alacsony. | Töltse fel az akkumulátort. |
| A gépen található bal oldali LED pirosan villog, pedigagép teljesen fel van töltve. | Akkumulátorhiba. Diagnosztikai célból szíveskedjék a mobil alkalmazást használni. | Cserélje ki az akkumulátort. |
Hulladékba helyezési szabályok
VIGYÁZAT!

Feleslegessé vált gépet a tápkábel eltávolításával tegye használhatatlanná.
Tartsa be a használaton kívüli gépek, csomagolások és tartozékok hulladékba helyezéséről és újrafeldolgozásáról szóló helyi rendelkezéseket.
Csak az EU-ban: Tilos az elektromos szerszámgépeket háztartási szemétként hulladékba helyezni. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelv, valamint az irányelvek alapján született nemzeti törvények értelmében az élettartamuk végét elért elektromos szerszámokat elkülönítve kell összegyűjteni, és egy környezetvédelmileg szabályos újrahasznosítási létesítménybe kell szállítani.
A REACH és RoHS szabályokról, valamint vállalatunk társadalmi felelősségvállalásáról a www.mirka.com oldalon tájékozódhat részletesebben.



