BWS 700 N - Fűrész ATIKA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BWS 700 N ATIKA PDF formátumban.
| Termék típusa | Tűzifa vágására szolgáló billenő körfűrész |
| Márka | ATIKA |
| Modell | BWS 700 N |
| Méretek (H x Sz x M) | kb. 1150 mm x 745 mm x 1085 mm |
| Súly | kb. 98 kg |
| Elektromos táplálás | 400 V / 3~ / 50 Hz |
| Motorteljesítmény (P1) | 4,5 kW (S6 20%) |
| Fordulatszám (üresjárat) | 1490 min⁻¹ |
| Lemeztárcsa átmérője | 700 mm |
| Lemeztárcsa furata | 30 mm |
| Fogak száma | 42 |
| Lemeztárcsa vastagsága / vágásszélesség | 3,2 mm / 4,2 mm |
| Megengedett rönkátmérő | min. 30 mm – max. 240 mm |
| Megengedett rönkhossz | min. 200 mm – max. 1000 mm |
| Hangnyomásszint | L_WA = 115 dB(A) (K=4 dB) |
| Hálózati biztosíték | 16 A késleltetett |
| Védettségi fokozat | IP 54 |
| Engedélyezett lemeztárcsa típusa | Keményfém, EN 847-1 szerint |
| Biztonsági funkciók | Motorfék, biztonsági horog, visszahúzó rugó, védőburkolat |
| Karbantartás | Tisztítás, lemeztárcsa csere, műanyag betét, visszahúzó rugó |
| Pótalkatrészek elérhetők | Igen (referenciák a használati utasításban) |
| Használat | Csak kültéren, elszívás nélkül |
Gyakran ismételt kérdések - BWS 700 N ATIKA
Tisztítsa meg a lemeztárcsát a gyantamaradékoktól is.
Felhasználói kérdések a következőről BWS 700 N ATIKA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BWS 700 N - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BWS 700 N márka ATIKA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BWS 700 N ATIKA
Tüzifadaraboló billenővályús fűrész
Eredeti használati utasítás – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Jelen üzemeltetési útmutató elolvasása, valamennyi tudnivaló megismerése, és a berendezés leírtak szerint történő összeszerelése előtt a berendezést nem szabad üzembe helyezni.
Az útmutatót a jövőbeni felhasználás céljára őrizze meg.
Tartalomjegyzék
| Megfelelőségi nyilatkozat 52 | |
| Szállítási terjedelem 52 | |
| Berendezés leírása/alkatrészek 52 | |
| Zajkibocsátási értékek 53 | |
| Üzemeltetési idő | 53 |
| Jelölések a készüléken 53 | |
| Rendeltetésszerű felhasználás 53 | |
| Maradék kockázatok 53 | |
| Biztonságos munkavégzés 54 | |
| Összeszerelés | 55 |
| Előkészületek üzembehelyezéshez 55 | |
| Szállítási rögzítés kioldása 55 | |
| Üzembehelyezés | 55 |
| Munkavégzés a fűrésszel | 56 |
| Karbantartás és tisztítás 56 | |
| – Fűrészlapcsere | 57 |
| – Műanyagbetét kicserélése | 57 |
| – Visszahúzó rugó kicserélése 57 | |
| Szállítás | 57 |
| Tárolás | 57 |
| Lehetséges hibák 58 | |
| Műszaki adatok | 58 |
| Garancia | 58 |
EK-Megfelelőségi nyilatkozat
Sz. (S-No.): 15188
a 2006/42/EK irányelv szerint
Mi, az
ATIKA GmbH
Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Németország
ezennel kizárólagos felelősséggel kijelentjük, hogy
BWS 700, Brennholzwippkreissäge (tüzifadaraboló billenő fűrész)
sorozatszám: 000001 - 020000
megfelel a fenti EK-irányelvek rendelkezéseinek, valamint az alábbi további irányelveknek:
2004/108/EK és 2011/65/EU.
A következő, harmonizált szabványokat alkalmaztuk:
EN 1870-6/A1:2009; EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1+A2;
EN 61000-3-2:2006+A1+A2: EN 61000-3-3:2008
A müszaki dokumentációért felelős személy:
Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau – Németország
Burgau, 2015.01.07

text_image
i.A. i.A. G. KoppensteinTervező részleg vezetése
Szállítási terjedelem
• 1 tűzifadaraboló billenő fűrész
• 2 kerék
• 1 összekötő dúc
• 1 csavartasak
• szerszámok tárolására
• 1 üzemeltetési útmutató
• 1 szerelési- és kezelési útmutató
• 1 garancianyilatkozat
Kérjük, hogy a kartondoboz kicsomagolása előtt ellenőrizze annak
teljességét
az esetleges szállítási sérüléseket
Kifogásait haladéktalanul közölje a kereskedővel, a beszállítóval, ill. a gyártóval. Késöbbi reklamációkat nem fogadunk el.
17 Berendezés leírása/alkatrészek
| Poz. | Rendelési szám | Megnevezés |
| 1 | 365116 | Kerék |
| 1A | 365138 | Távtartó hüvelyt |
| 2 | Billenővályú | |
| 3 | 365117 | Biztosító kampó |
| 4 | 365118 | Rugós csatlakozó |
| 5 | 365119 | Fürészlap - keményfém ∅ 700 |
| 6 | 365070 | Csavar M 12x30 |
| 7 | 365139 | Tárcsa ∅ 42x12x4 |
| 8 | 365120 | Fürészlap karima elülső |
| 9 | 391647 | Tárcsa ∅ 44x26 |
| 9A | 365121 | Gumitárcsa |
| 9B | 365134 | Tárcsa ∅ 37x21x3 |
| 10 | 365122 | Felfogó tengely |
| 11 | 365123 | Visszahúzó rugó |
| 12 | 365124 | Zárólemez |
| 13 | 365125 | Tartó csap |
| 14 | Fogantyú | |
| 15 | 365126 | Fürészlap karima hátsó |
| 16 | 365127 | Háromfázisú motor |
| 17 | 365128 | Be-/kikapcsoló gomb |
| 18 | 365129 | Műanyag betét |
| 19 | Védőburkolat | |
| 20 | 365130 | Siklóretesz 8x7x32 |
| 21 | 365131 | Szellőző fedél |
| 22 | 365132 | Szellőző szárny |
| 23 | 365133 | Összekötő dúc |
| 24 | 365003 | Ragasztócímke biztonsági felirattal |
| 25 | 365135 | Ragasztócímke biztonsági felirattal |

Zajkibocsátási értékek
DIN EN ISO 3744
A gép használata tűzifadaraboló fűrészként széria fűrészllappal
| Zajszint (Megmunkálás) | L_WA = 115 dB(A) |
Mérési bizonytalansági tényező: 4 dB
A megadott értékek kibocsátási értékek és ezzel együtt nem kell biztonságos munkahelyi értékeket jelenteniük. Habár összefüggés van az emisszió és imisszió szintek között, ebböl nem vezethető le megbízhatóan, hogy szükségesek-e kiegészítő óvintézkedések-e vagy sem. A jelenlegi munkahelyen meglévő imissziós szintet olyan tényezők befolyásolhatják, amelyek a behatások időtartamát, a munkatér sajátosságát, más zajforrásokat, stb. pl. a gépek és más szomszédos munkafolyamatokat. A megbízható munkahelyi értékek ugyanigy országonként eltérőek lehetnek. Ez az információ azonban a felhasználót képessé kell tegye arra, hogy a veszélyeztetést és kockázatot jobban meg tudja becsülni.
Üzemeltetési idő
Kérjük, tartsa be a regionális zajvédelmi előírásokat
A berendezésen található szimbólumok
![]() | Üzembehelyezés előtt kérjük a használati útmutató és a biztonsági tudnivalókat elolvasni és betartani. | ![]() | Védőkesztyű viselete kötelező. |
![]() | Védőcipő viselete kötelező. | ![]() | Használjon védőszemüveget |
![]() | Viseljen hallásvédelmet. | ![]() | Viseljen védőruházatot. |
![]() | Használjon könnyű légzésvédő készüléket. | ![]() | Az ujjak és a kezek sérülésveszélye a fűrészlap miatt. |
![]() | Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok megkezdése előtt a motort állítsa le és húzza ki a hálózati csatlakozót. | ||
![]() | Figyelmeztetés a forró felületekre! Égési sérülés veszélye! Ne érintse meg a motor forró részeit! | ||
![]() | A fűrészlap forgásiránya | ||
![]() | A termék megfelel az erre a termékfajtára vonatkozó európai irányelveknek. | ||
![]() | Elektromos berendezések nem kerülhetnek háztartási hulladékba. A berendezéseket, tartozékokat és csomagolás környezetbarát újrahasznosítás céljára adja le. | ||
| Az Elektromos és Elektronikai Használt Készülékekről szóló 2012/19/EU Európai Irányely szerint a már nem használható elektromos készülékeket külön kell gyűjteni és környezetkímélő újrahasznosítás céljára kell felhasználni. | |||
A használati útmutató szimbólumai
![]() | Fenyegő veszély vagy veszélyes helyzet. E tudnivalók be nem tartásának következménye sérülés vagy dologi kár lehet. | |
| Fontos tudnivalók a szakszerű kezeléshez. E tudnivalók be nem tartása hibákhoz vezethet. | ||
| Felhasználói tudnivalók. Ezek a tudnivalók segítenek Önnek valamennyi funkciót optimálisan használni. | ||
| Összeszerelés, kezelés és karbantartás. Itt található annak pontos magyarázata, hogy mit kell tennie. | ||
| 1,2,3,... | Kérjük, vegye kézbe a szerelési és kezelési képmellékletet, ha a szövegben egy ábrára történő hivatkozást talál. | ![]() |
Rendeltetésszerű felhasználás
- A berendezés tűzifa keresztirányú fűrészelésére alkalmas háztartási és hobby célokra.
- 30 mm-nél kisebb és 240 mm átmérőjű, kör keresztmetszetű anyag fűrészelése nem megengedett, mert az ilyen munkadarabok nem rögzíthetők biztonságosan.
-
A rönkök ajánlott maximális hosszúsága 1000 mm. A rönkök ajánlott minimális hosszúsága 200 mm.
Csak EN 847-1 szabvány szerinti, maximum 700 mm átmérőjű, minőségi fűrészlapok használhatók. -
A tűzifa-daraboló billenő fűrész a hiányzó elszívó berendezés miatt csak a szabadban használható.
Csak olyan farönkök dolgozhatók fel, amelyeket biztonságosan fel lehet helyezni és a vályúban tarthatók. - HSS-acélból (erősen ötvözött gyorsacélból) készült fűrészlapok használata nem megengedett, mivel ez az acél kemény és rideg. A fűrészlap törése és a fűrészlapdarabok kivágódása miatt sérülésveszély!
- A rendeltetésszerű használathoz a gyártó által előírt üzemeltetési, karbantartási és javítási feltételek, és az útmutatóban tartalmazott biztonsági tudnivalók betartása is hozzátartozik.
- Az üzemeltetésre érvényes vonatkozó balesetmegelőzési előírásokat, valamint az egyéb általánosan elfogadott munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat be kell tartani.
- Minden további ezt meghaladó használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó semminemű felelősséget nem vállal: a kockázatot kizárólag a felhasználó viseli.
- A fürészen eszközölt saját változtatások a gyártó felelősséget az abból eredő mindennemű károkért kizárják.
- A fűrészt csak olyan személyek szerelhetik össze, használhatják és tarthatják karban, akik azt ismerik és a veszélyekről tájékozottak. A javítási mumkálatokat csak mi, ill. az általunk megnevezett ügyfélszolgálatok végezhetik el.
- A gépet nem szabad robbanásveszélyes környezetben használni, vagy esőnek kitenni.
- A fémrészeket (szögeket, stb.) a fűrészelendő anyagból feltétlenül el kell távolítani.
Maradék kockázatok
Rendeltésszerű használat esetén is a vonatkozó biztonsági rendelkezések betartása ellenére a felhasználási célra készült konstrukció alapján még maradék kockázatok állhatnak fenn.
A maradék kockázatok minimalizálhatók, ha a „biztonsági tudnivalókat“ és a „rendeltetésszerű használatot“, valamint a használati útmutatót együttesen betartja.
A körültekintő munkavégzés és elővigyázatosság csökkentik a személyi sérülések és károk kockázatát.
- Az ujjak és kezek sérülésveszélye a szerszám (fürészlap), vagy munkadarab miatt, pl. fürészlap cseréje esetén.
■ Sérülések az elrepülő munkadarab részek miatt. - A munkadarab vagy munkadarab részek visszacsapódása.
- Áramütés veszélye nem szabályos elektromos csatlakozó vezetékek felhasználása esetén.
- Feszültség alatt lévő részek érintése nyitott elektromos alkatrészek esetén.
- Halláskárosodás hosszú ideig hallásvédelem nélkül történő munkavégzésnél.
- Egészségkárosító hatású szálló fűrészpor kibocsátás. Viseljen védőálarcot.
- Zajkibocsátás: használjon csökkentett zajkibocsátásra kialakított fűrészlapokat, és gondoskodjon a gép karbantartásáról.
Továbbá minden meghozott óvintézkedés ellenére nem nyilvánvaló maradék kockázatok állhatnak fenn.
Biztonságos munkavégzés
⚠️ Szakszerűtlen használat esetén a famegmunkáló gépek veszélyesek lehetnek. Elektromos szerszámok használatakor az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, hogy a tűzeset, áramütés és személyi sérülések kockázatait kizárjuk.
Ezért a berendezés üzembehelyezése előtt olvassa el és tartsa be az alábbi tudnivalókat és szakmai szövetségének balesetmegelőzési előírásait, ill. a mindenkori országban érvényes biztonsági rendelkezéseket, hogy magát és másokat a lehetséges sérülésektől megvédje.
A biztonsági tudnivalókat minden olyan személynek adja tovább, akik a géppel dolgoznak.
Gondosan őrizze meg ezeket a biztonsági tudnivalókat.
- Használat előtt az útmutató segítségével ismerkedjen meg a berendezéssel.
- Legyen figyelmes. Ügyeljen arra, hogy mit csinál. Józanul menjen dolgozni. Ne használja a berendezést, ha fáradt, vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. A figyelmetlenség egy pillanata a berendezés használata során komoly sérülésekhez vezethet.
- A készüléket nem használhatja korlátozott pszichikai, szenzorikus vagy értelmi képességekkel rendelkező személy, illetve kevés ismerettel vagy tapasztalattal rendelkező személy, kivéve ha az ilyen személy tevékenységét a szóbanforgó személyért felelős másik személy felügyeli vagy irányítja.
- A készüléket gyermekek nem használhatják.
■ 18 éven aluli személyek a fűrészt nem kezelhetik. - Nem kezelheti a készüléket olyan személy, aki nem olvasta el a kezelési utasítást.
- Kellő felügyelettel kell biztosítani, hogy a készülékkel gyermekek ne játszhassanak.
- A gyermekeket a készüléktőltartsa távol.
■ Soha ne hagyja a fűrészt felügyelet nélkül.
■ Tartson távol másokat a fűrésztől.
Ne engedje másoknak, különösen gyerekeknek a szerszámot vagy a kábel megérinteni.
- Tartsa öket távolt a munkaterületétöl.
-
Kerülje az abnormális testtartást. Gondoskodjon a biztonságos állásról és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ne hajoljon előre.
■ Viseljen megfelelő munkaruházatot: -
ne viseljen bő ruházatot vagy ékszert, ezeket a mozgó részek elkaphatják
– csúszásmentes lábbeli
– hosszú haj esetén viseljen hajhálót
■ Használjon megfelelő védőfelszerelést:
- hallásvédelem (a munkahelyi zajszint általában meghaladja a 85 dB (A)-t)
– védőszemüveget, - légzésvédőt,
-
védőkesztyűtfűrészlappal végzett tevékenység során (pl. fűrészlap csere). (A fűrészlapokat lehetőség szerint szerszámtasakban kell szállítani.)
-
A porterhelés mértéke függ a vágni kívánt anyag fajtájától. A tűzifadaraboló billenő fűrész a hiányzó elszívó berendezés miatt csak a szabadban használható.
-
A munkavégzés során keletkező por gyakran egészségkárosító hatású, és nem kerülhet be az emberi szervezetbe. Használjon megfelelő védőálarcot. Alaposan távolítsa el a lerakódott port, pl. porszívóval.
A fürészt csak -
szilárd
- egyenes
- csúszásbiztos
-
lengésmentes alapon üzemeltesse
-
Tartsa rendben a munkaterületét! A rendetlenség következménye baleset lehet.
■ Vegye figyelembe a környezeti hatásokat:
– Ne hagyja kint a fűrészt esőben.
— Ne használja a fűrészt nyirkos vagy nedves környezetben.
– Gondoskodjon a jó megvilágításról
— Ne használja a fűrészt éghető folyadékok vagy gázok közelében.
- Foglaljon el megfelelő munkahelyzetet. Álljon előre a kezelői oldalra, szemben a fűrészlappal.
Csak akkor kezdjen vágni, ha a fűrészlap a szükséges fordulatszámot már elérte. -
Ne terhelje túl a gépet! Jobban és biztonságosabban dolgozik a megadott teljesítménytartományban.
-
Azonnal jelentse a gépen, a védőburkolatokon vagy a fürészlapon észlelt hibákat.
- A fürészt csak komplett és helyesen felhelyezett védőfelszerelésekkel üzemeltesse és nem változasson semmit a gépen, amely a biztonság rovására mehet.
- Kiverődő fűrészhasítéknál újítsa fel a műanyagbetétet.
- Ne használjon repedt vagy deformálódott fürészlapokat.
Csak éles fűrészlapokat használjon, mivel a tompa fűrészlapok nem csak a visszacsapódási veszélyt növelik, hanem a motort is terhelik. - A minimális zajkibocsátás érdekében a fűrészfogak legyenek élesek, a zajcsökkentő elemek (borítások stb.) pedig legyenek előírásszerűen felszerelve vagy beállítva.
- Ne használjon HSS-acél (erősen edzett gyorsacél) fürészlapokat, mivel ezek ridegek és kemények, csak EN 847-1 szabvány szerinti szerszámok használhatók.
⚠ Más szerszámok és más tartozékok használata Önre nézve sérülésveszélyt jelenthet.
Ügyeljen arra, hogy a fűrészlap a „Műszaki adatok“-nál megadott méretekkel egyezzen és a munkadarab anyaga megfelelő legyen.
- Ne lépje túl a fűrészlapon feltüntetett maximális fordulatszámot.
Csak eredeti fürészlapszorító karimákat használjon!
- A megmunkálásra váró és a kész munkadarabokat a munkahely közelében helyezze el.
- Mindig csak egy munkadarabot fürészeljen keresztbe. Soha ne fürészeljen egyidejűleg vagy egy kötegbe összefogott farönköket. Fennáll a veszélye annak, hogy egyes darabokat a fürészlap kontroll nélkül elkaphat.
- Gondoskodjon arról, hogy a levágott darabokat a fűrészlap fogaskoszorúja ne kapja el és ne sodorja el.
- Ne használja a fürészt nem a rendeltetésének megfelelő célokra. (lásd rendeltetésszerű használat)
- Fürészelés előtt a munkadarabból távolítson el minden szöget és fémtárgyat.
- Ügyeljen arra, hogy a munkadarab ne tartalmazzon semmilyen kábelt, huzalt, drótot, zsineget vagy hasonlót.
Csak olyan átmérőjű rönköket fűrészeljen, amelyek a fűrészelés közben lehetővé teszik a biztonságos tartást.
- A rönkök ajánlott maximális hosszúsága 1000 mm. A rönkök ajánlott minimális hosszúsága 200 mm.
Csak max. 240 mm átmérőjű fa vágható, hogy a veszélyes forgatásos kivágás elkerülhető legyen.
- Mindig tartson elegendő távolságot a fürészlaptól. Az üzemeltetés alatt tartson elegendő távolságot a meghajtott alkatrészektől.
- A fürészlap a kikapcsolás után még forog. Várja meg, míg megáll, mielött a szilánkokat, forgácsot és hulladékot eltávolítja.
- Ne fékezze le a fűrészlapot oldalsó nyomással.
- A fürészlap veszélyes területéről a forgácsot, szilánkokat és hulladékot ne kézzel távolítsa el.
- A vágási maradékot (a szükségesség szerint) távolítsa el a gépről, hogy a munkahelyi biztonságot ne veszélyeztesse. Ugyanez érvényes a forgácsra, a forgácselvezetést szabadon kell tartani.
- Miközben a gép jár, ne távolítsa el a munkadarabból lefűrészelt darabokat vagy más részeket. Ha ez nem kerülhető el, használjon tolórudat.
- Kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból az alábbi esetekben:
- javítási munkák
- karbantartási és tisztítási munkák
— hibaelhárítás (ehhez tartozik a beszorult forgácsok eltávolítása is) - a csatlakozó vezetékek felülvizsgálata, hogy nincsenek-e összegabalyodva vagy nem sérültek-e
- a fürész szállítása
- f ürészlap csere
— a fürész elhagyása (rövid ideig tartó megszakítás esetén is)
- Ápolja gondosan a fűrészét:
- tartsa a szerszámokat éles és tiszta állapotban, hogy jobban és biztonságosabban dolgozhasson.
- Kövesse a karbantartási előírásokat és a szerszámcserével kapcsolatos tudnivalókat
- Tartsa a fogantyúkat szárazon és olaj- és zsírmentesen.
H
- Vizsgálja felül a gépet esetleges sérülések vonatkozásában
- A gép további használata előtt a védő felszereléseket vagy enyhén sérült részeket gondosan vizsgálja meg kifogástalan és rendeltetésszerű működésük vonatkozásában
- Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e és nem szorultak-e meg, vagy az alkatrészek nem sérültek-e meg. Valamennyi alkatrészt helyesen kell összeszerelni és minden feltételt teljesíteni kell ahhoz, hogy a fűrész kifogástalan üzemelése biztosított legyen.
- A sérült védő felszereléseket és alkatrészeket szakszerűen szakműhelynek kell kijavítania vagy kicserélnie, amennyiben a használati útmutatóban más nincs feltüntetve..
– A sérült vagy olvashatatlan biztonsági matricákat ki kell cserélni.
■ Ne hagyjon semmilyen szerszámkulcsot a gépben!
Bekapcsolát előtt mindig ellenőrizze, hogy a kulcsokat és beállító szerszámokat eltávolította-e.
- A nem használt berendezést száraz, zárt helyen, gyermekek elöl elzárva tárolja.
- A tűzveszély elkerülése érdekében sajátítsa el a takarítás, a karbantartás és a forgács és a por rendszeres eltávolításának biztonságos módszereit.
- A teljes várható élettartam alatt – a szállítást, összeszerelést, üzemen kívül helyezést és kiselejtezést is beleértve – biztosítani kell, hogy a gép és főegységei ne billenhessenek vagy borulhassanak fel, és ne mozdulhassanak el.
Elektromos biztonság
A csatlakozóvezeték IEC 60 245 (H 07 RN-F) szabvány szerinti,
25 m kábelhosszúságig legalább 1,5 mm²
- 25 m kábelhosszúság felett legalább 2,5 mm² érkeresztmetszettel.
- Hosszú és vékony csatlakozóvezetékek feszültségvesztést okoznak. A motor nem éri el maximális teljesítményét, a berendezés funkciójának rovására.
- A csatlakozóvezékeken lévő csatlakozó dugúknak gumi, puha PVC vagy más, azonos mechanikai szilárdságú hőrelágyuló anyagból kell készülnióük vagy ilyen anyaggal bevontnak kell lenniük.
- Védje magát az áramütéstől. Kerülje az érintkezést a földelt részekkel.
- A csatlakozó vezeték dugaszolójának ráfröcsenő víz ellen védettnek kell lennie.
- Kábeldob használata esetén a kábelt teljesen tekerje le.
- Ne használjon nem erre a célra rendeltetett kábel. Védje a kábelt hőtől, olajtól és éles szegélyektők. Ne használja a kábelt arra, hogy a dugaszolóaljzatból a csatlakozó dugót kihúzza.
- Rendszeresen ellenőrizze a fűrész kábelét és sérülések esetén szakemberrel javítassa meg.
- Rendszeresen ellenőrizze a fűrész kábelét, és ha sérült, villanyszerelővel cseréltesse ki.
- A csatlakozó vezeték elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne zavarjon, ne tekeredjen meg, ne törjön meg, és a hálózati csatlakozás ne legyen nedves.
- Ellenőrizze rendszeresen a hosszabbító kábelt és cserélje ki, ha sérült.
- Ne használjon hibás csatlakozó vezetéket.
- Csak szabadtérben használható és megfelelően jelölt hosszabbító kábelt használjon.
- Ne használjon ideiglenes elektromos csatlakozásokat.
- A védelmi berendezéseket soha ne hidalja át vagy helyezze üzemen kívül.
- A berendezést hibaáramvédő kapcsolóval (30 mA) csatlakoztassa.

Az elektromos csatlakozást ill. a gép elektromos alkatrészeinek javítását regisztrált villanyszerelő vagy ügyfélszolgálataink egyike végezze. A helyi előrásokat különösen a védelmi intézkedések vonatkozásában be kell tartani.

A gép más alkatrészein javításokat a gyártó, illetve ügyfélsz szolgálatainak egyike végezhet.

Csak eredeti cserealkatrészek, tartozékok vagy külön tartozékok használhatók. Más alkatrészek és más tartozékok használatával a felhasználó számára balesetek következhetnek be. Az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
Összeszerelés
Kerekek felszerelése
1 Helyezzen oldalanként egy távtartó hüvelyt (1A) és egy (1) kereket az előszerelt készülékegység tengelyére. A kerekeket rögzítse lemezzel és csavarral.
[2 db M8x16 csavar, 2 db A10,5 lemez]

Összekötő dúc felszerelése
2 Rögzítse a (23) összekötő dúcot a készülékre. [4 db M8x20 csavar, 8 db A8,4 lemez, 4 db M8 önzáró anya]
Kapcsoló / Kábeltartó felszerelése
3 Szerelje a kapcsoló aljzatot (a).
[2 db M8x20 csavar, 4 db A8,4 lemez, 2 db M8 önzáródó anya]
17 Kábeltartó felszerelése [1db csavar M4x15, 1db Kábeltartó, 2 db lemez A4, 1db M4 önzáródó anya].
Előkészületek üzembehelyezéshez

A gép kifogástalan működésének elérése érdekében kövesse az alábbi tudnivalókat:
A fürészt olyan helyre állítsa fel, ahol az alábbi feltételek teljesülnek:
- szabadba
— csúszásmentes helyen
— billegésmentes helyen - vízszintesen
- botlásveszély mentes helyen
-
elegendő fényviszonyok
-
Hogy a fűrésszel törtéő munkavégzés során még biztonoságosabb helyzetet biztosítson, biztosítsa a fűrészt elgurulás ellen.
■ Minden használat előtt ellenőrizze
- a csatlakozó vezetékeket a hibás helyeken (repedések, vágások, vagy hasonlók)

Ne használjon hibás vezetékeket
– ellenőrizze a műanyagbetét szabályszerű állapotát
- a fürészlap kifogástalan állapotát
- a billenővályú működését
- Ne használjon repedt vagy deformálódott fürészlapokat.
■ Ne használjon erősen ötvözött gyorsacél (HSS-acél) fűrészlapokat - Az elhasználódott vagy sérült műanyagbetéteket haladéktalanul cserélje ki.
- Foglaljon el helyes munkahelyzetet. Álljon a kezelői oldalra előre, szemben a fűrészlap futással.
A szállítási rögzítés kioldása
4 Döntse a billenővályút (2) a fürészlap irányába. A biztosító kampó (3) kioldódik.

5 Billentse át a biztosító kampót (3).
6 A billenővályút (2) a visszahúzó rugó automatikusan nyugalmi állásba kapcsolja.
Üzembehelyezés
A fűrészlap forgásiránya
Ügyeljen arra, hogy a fürészlap forgásiránya a védőburkolaton (19) megadott forgásiránnyal megegyezzen.
Háromfázisú motorok esetében a forgásirány megváltoztatható úgy, hogy a csatlakozó gallér arra kijelölt vágatába egy csavarhúzót illesztünk, és enyhe nyomással balra vagy jobbra elfordítva beállítjuk a helyes forgásirányt.

Fürészlap kiválasztása

A fűrészlap kiválasztásakor ügyeljen arra, hogy ne használjon kicsorbult vagy sérült fűrészlapokat és a lap furatátmérője 30 mm legyen (a berendezésen lévő típustáblára ügyelni)
i Hálózati csatlakozás
Hasonlítsa össze a készülék típustábláján megadott feszültséget, pl. 400 V a hálózati feszültséggel és a fűrészt a megfelelő és előírásszerű dugaszolóaljzatba csatlakoztassa.
Használjunk CEE dugaszoló aljzatot és 400 V hálózati feszültséget hibaáram-védelmi kapcsolóval (Fl-kapcsoló 30 mA).
i Biztosíték: 16 A lomha
Be- / kikapcsoló
Ne használjon olyan berendezést, amelyen a kapcsoló nem kapcsolható be és ki. A sérült kapcsolót az ügyfélszolgálattal haladéktalanul meg kell javíttatni vagy ki kell cserélte tni.

Nyissa ki az (A) kapcsolófedélt.
Nyomja meg a kapcsolón a zöld gombot

Áramszünet esetén a berendezés automatikusan kikapcsol. Ismételt bekapcsoláshoz nyomja meg a zöld gombot.
Kikapcsolás

Nyomja meg a kapcsolón lévő piros gombot, vagy az (A) kapcsoló takaráson lévő piros gombot.
A fűrészlapot a beépített motorfék 10 másodpercen belül leállítja.

Figyeleml A fékezés alatt és röviddel utána is búg a motor. Ebben az esetben semmi esetre sem szabad a kapcsolót működtetni. (Nem szabad sem ki-, sem bekapcsolni.) A motort csak akkor szabad ismét bekapcsolni, ha a búgó hang már elmúlt.

A fürész hibás fék esetén nem üzemeltethető, azaz ha a fürészlap leállásához szükséges idő túllépi a 10 másodpercet.
Motorvédelem
A motor védőkapcsolóval szerelt és túlterhelés esetén önműködően lekapcsol. A motor lehülés után (kb. 5 – 10 perc) ismét bekapcsolható.
Munkavégzés a fűrésszel

A munka megkezdése előtt kérjük vegye figyelembe az alábbi biztonsági tudnivalókat, hogy a sérüléstveszély a lehető legminimálisabb legyen.
- Fürészlap, műanyagbetét, és visszahúzó rugó O.K.?
■ Munkaterületet feltakarította? - A készüléket ne helyezze üzembe, mielőtt ezt az üzemeltetési útmutatót nem olvasta el, valamennyi tudnivalót figyelembe nem vette és a berendezést a leírtak szerint össze nem szerelte!

A fürészen történő változtatások vagy beállítások előtt (pl. fürészlap cseréje)
- kapcsolja ki a berendezést
– várja meg, míg a fűrészlap leáll
– húzza ki a hálózati csatlakozót

Ezenkívül ügyeljen az alábbi fontos pontokra:
- Álljon a veszélyes területen kívülre.
■ helyezze el a fát a. A munkadarabot egyenletes nyomással fürészelje át. - a faszilánkokat, forgácsokat és hasonlókat soha ne távolítsa el kézzel.

Minden esetben ügyeljen a biztonsági tudnivalók betartására
Munkavégzési tudnivalók
- Biztosítsa a fűrészt elgurulás ellen.
- Helyezze a fát a vályúba.
A fürészelhető faanyag mérete legalább ∅ 30 mm és legfeljebb ∅ 240 mm legyen.
- Mindkét kezével fogja meg a vályún lévő fogantyúkat (14) és nyomja a vályút egyenletesen fűrészlapnak. Hirtelen mozdulatokat végezni tilos!
A vályún lévő horogszakáll megakadályozza, hogy a farönk a fürészelés közben elforogjon.
Ne nyomja túl erösen a vályút a fürészlapnak, a motorfordulatszám ne essen erösen vissza!
- A fűrészelés folyamata után a vályút az önműködő rugónyomás ismét nyugalmi helyzetbe állítja.
Törött vagy kinyült visszahúzó rugó (11) esetén a vályú nem áll vissza önműködően a nyugalmi helyzetbe. Cserélje ki a visszahúzó rugót
⚠ Soha ne fűrészeljen visszahúzó rugó nélkül vagy hibás visszahúzó rugóval!
- Csak a fűrészelés után továbbítsa a fát.
Teendők baleset vagy a gép meghibásodása esetén
- Nyomja meg a be-/kapcsoló piros gombját.
- Várjon, amíg leáll a fűrészlap.
- Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
- Sérülés esetén nyújtson elsősegélyt.
Teendők arra az esetre, ha beszorult fadarab miatt elakad a fűrészlap
- Nyomja meg a be-/kapcsoló piros gombját.
- Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
- Távolítsa el az elakadást okozó tárgyat.
⚠️ Viseljen védőkesztyűt.
Ne puszta kézzel, hanem megfelelő fadarabbal távolítsa el a beszorult faanyagot.
- Ellenőrizze, hogy nem rongálódott-e meg a fűrészlap.
Karbantartás és tisztítás

Mindegyik karbantartási és tisztítási munka előtt
- kapcsolja ki a berendezést
- várja meg, míg a fűrészlap megáll
- húzza ki a hálózati csatlakozót
A jelen fejezetben leírt karbantartási és tisztítási munkákon túl továbbiakat csak az ügyfélszolgálat végezhet.
A karbantartáshoz és tisztításhoz eltávolított biztonsági berendezéseket feltétlenül ismét szabályszerűen el kell helyezni és ellenőrizni kell.
Csak eredeti alkatrészeket szabad használni. Más alkatrészek használata előre nem látható károkhoz és sérüléshez vezethet.
Tisztítás
Ügyeljen az alábbiakra, hogy a fűrész működőképességét megőrizze:
- a készüléket ne veresse le vízsugárral
- a fűrészforgácsot és port csak kefével vagy porszívóval távolítsa el
- az összes mozgó alkatrészt rendszeresen tisztítsa és olajozza meg
i Soha ne használjon kenőzsírt!
Használjon pl. varrógépolajat, hígfolyású hidraulikaolajat vagy környezetbarát porlasztott olajat
- Gondoskodjon arról, hogy a fűrészlap rozsda és gyantamentes maradjon.
- Távolítsa el a gyantamaradványokat a vályú felületéről
A gyantamaradványok a kereskedelemben kapható szokásos k karbantartó és ápoló spray segítségével eltávolíthatók. - A fürészlap kopó alkatrész és hosszabb ill. gyakoribb használat után tompa lesz.
Újítsa fel a fűrészlapot vagy éleztesse meg.
Karbantartás

Fürészlap kicserélése

A fürészlap kicserélése előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.


Vágásveszély! A fűrészlap nehéz és csúszós lehet. A fűrészlap cseréjekor viseljen kesztyűt.
- Ne használjon HSS-acélból készült fürészlapokat.
- Ne használjon repedt fürészlapokat vagy olyanokat, amelyek deformálódtak.
■ Csak éles fürészlapokat használjon.

Égésveszély! A fűrészlap röviddel a fűrészelés után még forró.
Fürészlap cserélése
- Cšavarja ki a (12) zárólemez csavarját.
- 8 Húzza ki a (4) rugós csatlakozót és távolítsa el a három (9B + 9 + 9A) tárcsát. Közben a billenővályút ne engedje elmozdulni.
- 9 Engedje le a billenővályút lassan a talaj felé.
- 10 Rögzítse a fűrészlapot (5) a tartó csappal (3) elfordulás ellen.
- 11 Lazítsa meg a csavart (6).
- 11 Emelje le a lemezt (7), az első fűrészlap karimát (8) és a fűrészlapot (5).
- Tisztítsa meg a fűrészlap karimát (8, 15).
- Helyezzen fel új vagy élezett fürészlapot.
Ügyeljen a fürészlap megfelelő futásirányára. A fürészlapon és a burkolaton lévő nyílnak azonos irányba kell mutatnia!
- 11 Helyezze vissza ismét az első fűrészlap karimát és a lemezt.
- Rögzítse a fűrészlapot a csavarral.
- 12 Tolja a (9) tárcsát a (10) felfogó tengelyre.
- 13 Emelje fel a billenővályút és a felfogó tengelyt tolja a furatba (A).
- 8 Először a (9A) gumitárcsát, majd a (9) nagy tárcsát, végül a (9B) kis tárcsát tolja fel a (10) felfogó tengelyre.
- 8 Vezesse át a rugós csatlakozót (4) a felfogó tengelyen (10).
- ⚠savarozza fel ismét a (12) zárólemezt.
- 10 Távolítsa el a tartó csapot (13).

14 Műanyagbetét cseréje

Az elhasználódott vagy sérült műanyagbetéteket (18) déktalanul cserélje ki.
- Lazítsa meg a műanyagbetét csavarjait és vegye ki öket.
- Helyezzen be új műanyagbetétet és csavarozza fel szorosan.

Visszahúzó rugó cseréje

Az elhasznált vagy törött visszahúzó rugót haladéktalanul cserélje ki.
- 7 Csavarja ki a (12) zárólemez csavarját.
- 8 Húzza ki a (4) rugós csatlakozót és távolítsa el a három (9B + 9 + 9A) tárcsát. Közben a billenővályút ne engedje elmozdulni.
- 9 A billenővályút engedje le lassan a talaj felé.
- 12 Vegye ki a (9) tárcsát és a (11) visszahúzó rugót.
- 15 Toljon fel a (10) felfogó tengelyre egy új visszahúzó rugót, majd a (9) tárcsát.
- 13 Emelje fel a billenővályút és a felfogó tengelyt tolja a furatba (A).
- 8 Először a (9A) gumitárcsát, majd a (9) nagy tárcsát, végül a (9B) kis tárcsát tolja fel a (10) felfogó tengelyre.
- 8 Vezesse át a rugós csatlakozót (4) a felfogó tengelyen (10).
- ⚠savarozza fel ismét a (12) zárólemezt.
Szállítás


A hálózati csatlakozók minden szállítás előtt húzza ki.

Minden szállítás előtt:
- 4 Tolja a billenővályút (2) a fűrészlap felé.
- 5 Billentse át a biztosító kampót (3) úgy, hogy beakadjon.
15 Szállitás: vegye kézbe a fogantyút (14), lábbal támassza meg a tengelyt és döntse maga felé a tűzifa -billenőfűrészt.
16 Ebben a helyzetben a fürész könnyedén mozgatható.
Leengedés: egyik lábbal támassza meg a tengelyt, és engedje le óvatosan a tűzifa -billenőfűrészt.
Tárolás


Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót!
- A nem használt berendezéseket száraz, zárt helyen, gyermekek elöl elzárva tárolja.
- Ügyeljen hosszabb tárolás előtt az alábbiakra, hogy a fűrész élettartamát meghosszabbítsa és könnyű kezelését biztosítsa:
– Tisztítsa meg alaposan a fűrészt.
— Valamennyi mozgó alkatrészt környezetbarát olajjal kezeljen le.
i Soha ne használjon kenőzsírt!
Lehetséges meghibásodások

Minden hibaelháritás előtt
- kapcsolja ki a berendezést
- várja meg, míg a fűrészlap megáll
- húzza ki a hálózati csatlakozót
A biztonsági berendezéseket minden hibaelhárítás után ismét üzembe kell helyezni és ellenőrizni kell,
| Hiba Lehetséges hibaok Megszüntetés | ||
| A gép a bekapcsolás után nem indul el | • Áramszünet• Hosszabbító kábel meghibásodott• Motor vagy kapcsoló meghibásodott | • Biztosíték ellenőrzése• Kábel ellenőrzése, hibás kábelt nem szabad többé használni• A motort vagy kapcsolót elektromossági szakemberrel megvizsgáltatni / megjavíttatni, ill. eredeti alkatrészekkel kicseréltetni |
| A billenőfunkció nem működik | • A biztosító kampó nincs kioldva | • Oldja ki a biztosító kampót (3) |
| A gép a vágás közben leáll | • Tompa fűrészlap• Túl nagy előtolás | • Fűrészlap kicserélése vagy megéleztetése• Motort hagyja lehülni és kisebb nyomással dolgozzon tovább |
| A munkadarab előtolásnál vagy visszahúzásnál beakad | • Tompa a fűrészlap | • Rögzítse a munkadarabot és azonnal kapcsolja ki a motort. Élezze meg a fűrészlapot. |
| Égési foltok a vágási helyeken | • Tompa fűrészlap | • Fűrészlap kicserélése vagy megéleztetése |
| A fűrész vibrál | • Deformálódott fűrészlap• A fűrészlapot helytelenül szerelte be | • Fűrészlap kicserélése vagy megéleztetése• Fűrészlap helyes rögzítése |
| A vályú visszahúzó mechanizmusa nem működik | • Visszahúzó rugó eltört vagy kinyúlt | • Visszahúzó rugó kicserélése |
| Fékhatás túl kicsi (üzemi idő > 10 másodperc) | • Hibás motorfék• Egyéb okok. | • A motort vagy kapcsolót regisztrált villanyszerelővel vagy az ügyfélszolgálattal ellenőriztetni / javíttatni kell, ill. eredeti alkatrészekre ki kell cseréltetni |
Müszaki adatok
| Típus BWS 700 N | |
| Gyártási év lásd az utolsó oldalon | |
| Motor teljesítménye P1 4,5 kW S6 20 % | |
| Hálózati feszültség n° | 400 V 3~ |
| Hálózati frekvencia 50 Hz | |
| Üresjárati fordulatszám kb. 1490 min | -1 |
| Védettség IP 54 | |
| Hálózati biztosíték | 16 A lomha |
| Fűrészlap átmérő | 700 mm (keményfém) |
| Fűrészlapfurat ∅ | 30 mm |
| Fogak száma | 42 |
| Fűrészlap vastagsága | 3,2 mm |
| Vágási szélesség | 4,2 mm |
| Vágásteljesítmény | kb. ∅ min. 30 mm – max. ∅ 240 mm |
| Maximális rönkhosszúság | kb. 1000 mm |
| Minimális rönkhosszúság | kb. 200mm |
| Méretek (hossz x szélesség x magasság) | kb. 1150 mm x 745 mm x 1085 mm |
| Súly (tartozékokkal együtt) | kb. 98 kg |
| Üzemmód: | S 6 – 20 %megszakítás nélküli időszakos üzem10 perc esetén:2 min. folyamatos üzem8 min. üresjárat vagy kis terhelés |
Garancia
Kérjük, ügyeljen a csatolt garanciális nyilatkozatra.















