Forever iGo Pro JW200 - Okosóra

iGo Pro JW200 - Okosóra Forever - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen iGo Pro JW200 Forever PDF formátumban.

📄 258 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Forever iGo Pro JW200 - page 132
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Okosóra
Márka Forever
Modell iGo Pro JW200
Kijelző 1,4 hüvelykes érintőképernyős TFT, 240x240 pixel
Vízállóság IP68
Kapcsolódás Bluetooth 5.0
Akkumulátor Li-ion 3,7 V / 160 mAh
Üzemidő Akár 10 nap
Töltési idő Körülbelül 2 óra
Szükséges operációs rendszer Android 5.1+ / iOS 10.0+
Érzékelők Szívfrekvencia, hőmérséklet, gyorsulásmérő
Fő funkciók Lépésszámláló, alvás, sportok, értesítések, zene, stopper, relaxáció, telefon keresés
Sport módok Séta, futás, kerékpározás, kosárlabda, kirándulás
Társalkalmazás Forever GoFit (Google Play / App Store)
A csomag tartalma Óra, töltőkábel, kézikönyv
Karbantartás és tisztítás Tisztítsa puha, száraz ruhával. Kerülje az oldószereket és vegyszereket.
Biztonság Ne szerelje szét, ne tegye ki >35°C víznek, ne dobja tűzbe.
Alkatelemek és javíthatóság Csak a gyártó által biztosított tartozékokat használja. Javítást csak engedélyezett személy végezhet.

Gyakran ismételt kérdések - iGo Pro JW200 Forever

Hogyan kapcsoljam be az órát először?
Vegye ki az órát és töltse fel a mellékelt kábel segítségével. Töltés után automatikusan bekapcsol. Bekapcsolhatja a funkciógomb 3 másodperces nyomva tartásával is.
Hogyan telepítsem a Forever GoFit alkalmazást?
Töltse le a Forever GoFit alkalmazást a Google Play-ről vagy az App Store-ból. Hozzon létre egy fiókot, vagy jelentkezzen be vendégként. Kövesse az utasításokat az óra párosításához.
Hogyan csatlakoztassam az órát a telefonhoz?
Kapcsolja be a Bluetooth-t a telefonon. Nyissa meg az alkalmazást, válassza ki a JW-200 modellt a listából, majd erősítse meg az óra Bluetooth nevét (látható az óra beállításaiban > Rendszer). Fogadja el a párosítást.
Vízálló az óra?
Igen, IP68 besorolású, ami azt jelenti, hogy ellenáll a vízbe merülésnek 1 méter mélységig 30 percig. Kerülje azonban a 35°C-nál melegebb vizet.
Hogyan mérjem a pulzusszámot?
A menüből válassza a Pulzusmérő ikont. Várja meg, amíg a mérés befejeződik. Az eredmény megjelenik és szinkronizálódik az alkalmazással.
Hogyan mérjem a testhőmérsékletet?
Válassza a Hőmérő ikont. A mérés körülbelül 60 másodpercig tart. Az óra a végén rezeg. A környezeti hőmérséklet 18 és 30°C között legyen. Figyelem: az eredmény tájékoztató jellegű.
Hogyan működik az alváskövetés?
Viselje az órát éjszaka. Automatikusan figyeli az alvást 21:30 és 12:00 között. Reggel megjelenik a teljes alvási idő. Részletes elemzésért nézze meg az alkalmazást.
Milyen sportmódok állnak rendelkezésre?
Az óra 5 módot kínál: séta, futás, kerékpározás, kosárlabda és egy további mód. Válassza ki a sportot a Sport menüben, majd kezdje el a tevékenységet.
Hogyan cseréljem le az óra számlapját?
Nyomja hosszan a kezdőképernyőt, majd húzza balra vagy jobbra a számlapok böngészéséhez. Koppintson a kiválasztottra a megerősítéshez.
Hogyan tisztítsam és karbantartsam az órát?
Használjon puha, száraz ruhát. Kerülje az oldószereket, vegyszereket és erős mágneses mezőket. Ne ütögesse kemény tárgyakhoz.

Felhasználói kérdések a következőről iGo Pro JW200 Forever

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Okosóra PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét iGo Pro JW200 - Forever és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. iGo Pro JW200 márka Forever.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ iGo Pro JW200 Forever

Köszönjük, hogy a Forever márkájú terméket vásárolt. Használa-ta előtt figyelmesen olvassa el a jelen útmutatót, és tegye el, hogy később is meg legyen. Ne szedje szét önállóan a készüléket, bármily-en javítást a szerviz szerelőjének kell elvégeznie. Csak és kizárólag a gyártó által szállított, eredeti alkatrészeket/tartozékokat használjon. Reméljük, hogy a Forever terméke kielégíti az elvárásait.

Leírás

  1. Érintőképernyő
  2. Funkciógomb
  3. Hőérzékelő
  4. Pulzusmérő
  5. Töltő port

Alap specifikáció

Vízállóság: IP68

Akkumulátor kapacitása: 3,7 V/160 mAh

Bluetooth: 5.0

Töltési idő: 2 óra

Üzemidő: legfeljebb 10 nap

Kijelző típusa: TFT

Kapacitív érintőképernyő 1,4" 240*240 pixel

A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK:

  • Ne üssön meg az eszközzel kemény tárgyakat, mivel ez a tön-kremeneteléhez vezethet
  • Védje az eszközt hígítókkal vagy más vegyi anyagokkal történő érintkezéstől
  • Ne közelítsen a készülékkel erős mágneses térhez
  • Ne használja az okosórát vízzel érintkezve, ha a víz hőmérséklete meghaladja a 35°C-ot
  • Ne javítsa önállóan a készüléket
  • Ne dobja tüzbe, mert felrobbanhat

Első üzembe helyezés

Ha először használja az eszközt, vegye ki és töltse fel a mellékelt töltőkábellel. Az eszköz automatikusan bekapcsol, amikor feltöltődik. Az eszköz dátuma és ideje automatikusan szinkronizálódik és beállítódik, amint a Bluetooth kapcsolat létrejön a dedikált alkalmazással. Az eszköz nyelve automatikusan a telefonon beállított

nyelvhez igazodik.

Az okosóra elindításához anélkül, hogy csatlakoztatná a töltőhöz, tartsa lenyomva a funkciógombot 3 másodpercig.

Töltés:

Csatlakoztassa az eszközt a készlethez mellékelt töltőkábellel. Győződjön meg róla, hogy az eszköz és a kábel csatlakozói össze vannak-e kötve, majd csatlakoztassa az USB-kábelt az áramforráshoz.

Ha a töltés befejeződött, válassza le az okosórát a töltőkábelről, és húzza ki a kábelt az áramforrásból.

Az okosóra be- és kikapcsolása

Bekapcsolás: Nyomja be és tartsa benyomva a funkciógombot, addig, amíg az okosóra be nem kapcsolódik. Kikapcsolás: Nyomja be és tartsa benyomva a funkció gombot, amíg az eszköz ki nem kapcsolódik. Alternatív megoldásként az okosóra menüjének beállítások lapjára léphet, és kiválaszthatja a „Kikapcsolás” opciót, majd meg kell erősítenie a választást.

A Forever GoFit alkalmazás telepítése

Keresse meg a „Forever GoFit" nevű alkalmazást a Google Play vagy az App Store alkalmazásboltban, és telepítse.

FIGYELEM: Az alkalmazások és az okosóra kezeléséhez a telefon operációs rendszerének minimális követelményei a következők:

Android 5.1 vagy újabb verzió / iOS 10.0 vagy újabb verzió

Csatlakoztassa az eszközt a telefonnal

  1. Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a telefonban.

FIGYELEM: Ahhoz, hogy az alkalmazás és az okosóra összes funkcióját használni tudja, bele kell egyeznie az alkalmazás által az alkalmazás első indításakor kért összes tartalomhoz való hozzáférésbe, majd engedélyeznie kell az értesítésekhez való hozzáférést is.

  1. Kapcsolja be a „Forever GoFit“ a telefonján. Kezdje el használni az alkalmazást „Vendégként“ a képernyő jobb felső sarkára kattintva,

vagy válassza a „Regisztráció” lehetőséget, és kövesse az alábbi lépéseket:

  • adja meg azt az e-mail címet, amelyre a fiókját létre kívánja hozni
  • kattintson a gombra (ellenőrzés)
  • kap egy e-mailt egy ellenőrző kóddal, amelyet be kell írnia a kijelölt mezőbe
  • adja meg és jegyezze meg a felhasználói jelszavát

  • Az alkalmazásba való bejelentkezés után megjelenik a főképernyő, ahol kattintani kell a gombra vagy a bal felső sarokban a gombra.

Forever iGo Pro JW200 - Csatlakoztassa az eszközt a telefonnal - 1

  1. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt eszköz modelljét a képére kat-tintva:

22TO JW-100 14:35 AW-110 AW-100 AW-100 10:30 JW-200

  1. Az „IGEN“ gomb megnyomásával erősítse meg a kiválasztott modellt. Ha a rossz modellt választott ki, nyomja meg a „NEM“ gombot,

majd válassza ki a helyes modellt.

  1. Válassza ki a készülék Bluetooth nevét az eszközök listájából, és erősítse meg a csatlakozást az „IGEN” kiválasztásával. Néhány má- sodperc múlva a kapcsolat létrejön, és az összes adat automatiku- san szinkronizálódik. Ha az automatikus szinkronizálás nem történik meg, válassza a képernyő jobb alsó sarkában található gombot a kézi szinkronizálás elvégzéséhez.

Figyelem: Az eszköz Bluetooth nevének leolvasásához lépjen az eszköz beállításaihoz, majd a „Rendszer” fülre.

AZ ALKALMAZÁS LEÍRÁSA

A felhasználó profiljának adatai

A sikeres bejelentkezés és szinkronizálás után válassza a bal fel- ső sarokban található menü gombot, majd kattintson a felhasz- nálónévre a profilbeállítások eléréséhez. Itt ellenőrizze, hogy minden adat helyes-e. A tényszerű adatok megadása szükséges a lépéseket, kalóriákat és megtett távolságot a lehető legnagyobb pontossággal kiszámító algoritmus helyes működéséhez.

A FÓ PANEL LEÍRÁSA

1. DyneScore 2. 4,437 3. Weekly Workouts 6. 7. 8. 9.

Temperatura 10. Pomiar pulse 100 mm Managing neu 4. 5.

1. Menü nyomógomb

Kibontja a felhasználói panelt, amely lehetővé teszi az 1.1 pontban leírt beállítások elvégzését

1.1 Beállítások

HU

1.1.1. Travel Carriage Make Museum 1.1.6. 1.1.7. 1.1.2. 1.1.3. 1.1.4. 1.1.5. Device Units of measure Temperature Find Watch Straws Privacy policy Firmware upgrade FAQ About 1.1.8. 1.1.9. 1.1.10. 1.1.11. 1.1.12.

1.1.1. A felhasználó adatai

Kattintson a beállítások módosításához, mint például a profilkép, felhasználónév, nem, születési dátum, magasság, súly, jelszó módosítása

1.1.2. A berendezések beállításai és funkciói

Hozzáférés az okosóra beállításainak és funkcióinak bővített információihoz, mint például: információ az utolsó szinkronizálás dátumáról, információ az aktuális szoftver verziójáról, információ a készülék MAC számáról, távoli kamera, ébresztőóra, időbeosztás, értesítés a mozgáshiányról, ne zavarjon mód, automatikus képernyő megvilágítás csuklómozdulattal, napi pulzusmérés, időjelző rendszer, értesítések az alkalmazásból, beállítások visszaállítása, az okosóra leválasztása az alkalmazásról

1.1.3. Mérések mértékegységei

Válassza ki, hogy milyen mértékegységben szeretné megkapni a mért eredményeket

1.1.4. Hőmérséklet

Válassza ki, hogy az aktuális időjárás milyen hőmérsékleti egységekben jelenjen meg a kezdőképernyőn

1.1.5. Az okosóra keresése

Kattintson az okosórája meghívásához, amely rezegni kezd, hogy tájékoztassa Önt, éppen hol található

1.1.6. Csatlakozás a Google vagy Facebook fiókokhoz

Csatlakoztassa az alkalmazást a google vagy facebook fiókjához, hogy megoszthassa az alkalmazásban gyűjtött adatokat

1.1.7. Kijelentkezés

Kattintson az éppen használt alkalmazásfiókból való kijelentkezéshez

1.1.8.Strava

Lehetővé teszi a Strava alkalmazásban található fiókjához való csatlakozást és az információk feltöltését az okosórájáról

1.1.9. Adatvédelmi irányelvek

Az adatai védelméhez ismérje meg az adatvédelmi irányelveket, és fogadja el őket

1.1.10. Frissítés

Ellenőrizze, hogy az okosórája a legújabb szoftververzióval rendelkezik-e. Ha nem, akkor frissítse okosóráját, hogy teljes mértékben kihasználhassa az összes rendelkezésre álló funkciót.

1.1.11. GYIK

Gyakori kérdések és válaszok

1.1.12. Tudnivalók az alkalmazásról

Megmutatja az alkalmazás aktuális verzióját.

2. Lépésszámláló

Megmutatja az adott napon megtett lépések számát és a cél teljesítésének mértékét. Kattintson a gombra a részletesebb adatok megtekintéséhez vagy az előzmények ellenőrzéséhez.

3. Heti tréningek

Heti bontásban részletes edzési adatokat mutat.

4. Pulzusmérő

A napi pulzusszámmérés és a dinamikus pulzusszám leolvasása. A napi pulzusszám szekció felelős a pulzusszám rendszeres méréséért a nap folyamán. Az okosóra automatikus mérést végez, ha a funkciót a felhasználó a készülék beállításaiban aktiválja.

5. Alvásmonitor

Az alvásméréshez és elemzéshez viselje az okosórát éjszakára. A készülék a felhasználó alvás közbeni mozgása alapján alvási ütemtervet készít.

6. Sport üzemmód

A kiválasztott szakág GPS-mérése az okostelefonba épített GPS-modul segítségével, útvonal rögzítéssel. A térképre lépéshez kat-tintson az ikonra, válassza ki a sportágat, majd nyomja meg a start gombot a mérés megkezdéséhez.

7. Időjárás

Az aktuális időjárás az adott településen

8. Kalória, Távolság, Edzésidő

Az adott nap egyes méréseinek összegyűjtött adatai. Miután rákat-tint egy kiválasztott mérésre, az előzményekre lépünk.

9. Aktivitás

A napi aktivitását mutatja óránként

10. Hőmérséklet

Megjelenik az utoljára mért testhőmérséklet. A gombra kattintás után az egyes napokon végzett hőmérsékletmérések összegyűjtött adatai jelennek meg, a legmagasabb és legalacsonyabb hőmérséklet megkülönböztetésével.

AZ OKOSÓRA KEZELŐFELÜLETÉNEK LEÍRÁSA

1. Kezelés

Forever iGo Pro JW200 - Kezelés - 1

flowchart
graph LR
    A["2048"] --> B["Wednesday, 30:10"]
    B --> C["Daily activity"]
    C --> D["Heart rate"]
    D --> E["Temperature"]
    F["Jigsaw"] --> A
    G["Basketball"] --> A
    H["10:30"] --> B
    I["10:30"] --> C
  • Az óra tápfeszültségének be- vagy kikapcsolásához meg kell nyomni és megnyomva kell tartani a funkció nyomógombot.
  • A képernyőt be lehet kapcsolni a kéz gyors felemelésével vagy a funkció gomb megnyomásával.
  • Belépés a menübe: Húzza el az óralap kezelőfelületét balra.
  • Funkció kiválasztása: Húzza el jobbra vagy balra a menüt, és tapintson rá a funkció ikonjára.
  • Játékválasztás: Csúsztassá a kezelőfelületet jobbra az óralap képernyőjén.
  • Megerősítés: Ikon kiválasztása.
    • Visszavonás: Húzza el az óra kezelőfelületét balról jobbra.
    • Visszatérés az óralaphoz: nyomja meg a funkció nyomógombot.

2. Az óralap megváltoztatása

Az óralap megváltoztatásához nyomja meg és tartsa lenyomva az óralap felületét, majd húzza balra vagy jobbra. A kiválasztás me- gerősítéséhez kattintson egyszer a kívánt stílusra.

Forever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 1

Napi aktivitásForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 2Az eszköz automatikusan számolja a napi aktivitási adatokat.A lépések számának, és a megtett távolság és az aznap elégetett kalóriák megtekin-téséhez válassza ki a „Napi tevékenység” ikont.
SportForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 3A sportágak kiválasztásához lépéshez ta-pintson „Sport" ikonra. Az okosóra 5 spor-tolási módot kínál: séta, futás, kerékpározás, kosárlabda. Válassza ki a kívánt sportágat, majd kezdje el a sportolást. Az okosóra rög-zíti az edzési adatokat.
PulzusmérőForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 4A mérés elindításához nyomja meg a „Pul-zusmérő” ikont. Várja meg, amíg az eszköz megméri és megjeleníti az eredményt.Az adatok szinkronizálása után az alkalma-zásban ellenőrizheti a mérési előzmények történetét.
HómérőForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 5A bőr- és testhőmérséklet mérésének megkezdéséhez nyomja meg a „Hómérő” ikont, és várja meg, amíg az eszköz elvégzi a mérést. A mérési idő 60 másodpercig tart, ezután az okosóra rezegni kezd, és az eredmények megjelennek a képernyőn. A bal oldali adatok a bőrfelület hőmérsékletét mutatják, ez valós időben változik. A jobb oldalon a testhőmérséklet adatai láthatók, a mérés során a „--.-” érték jelenik meg, majd a sikeres befejezés után megjelenik az eredmény.Figyelem: A testhőmérséklet-vizsgálat során 18-30 °C-os környezeti hőmérsékletre van szükség. A testhőmérséklet-mérések csak referenciaként szolgálnak, kérjük, használja az orvosi eszközt a megerősítéshez.
IdőjárásForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 6Ha az okosóra Bluetoothon keresztül csatlakozik a „Forever GoFit” alkalmazáshoz, akkor megjeleníti az aktuális időjárás-előrejelzést.
ÜzenetekForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 7Ha a készülék okostelefonhoz van csatlakoztatva, az „Üzenetek” ikon kiválasztásakor az okosóra megjeleníti a legutóbb beérkezett üzeneteket és értesítéseket.
AlvásForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 8Az okosóra automatikusan figyeli az alvást 21:30-tól 12:00-ig. Amikor másnap felébredsz, az okosóra megjeleníti összesen hány órát aludt. Ha az okosórája Bluetoothon keresztül csatlakozik a „Forever GoFit” alkalmazáshoz, akkor az alkalmazásban részletesebb alvásjelentést tekinthet meg.
ZeneForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 9Ha a készülék csatlakozik az okostelefon-jához, akkor azzal vezérelheti a zenét. Ki-választhatja az előző/következő dalt, beállí-thatja a hangerőt, és lejátszhatja/leállíthatja a zenét.
StopperForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 10A „Stopperóra” ikonra kattintva engedély-ezheti a stopperóra vagy időzítő funkciót.

Forever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 11

Telefon keresése.Forever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 12Ha a készülék csatlakozik az alkalma-záshoz, használhatja a „Telefon keresése” funkciót. A funkció kiválasztásakor a tele-fon hangjelzést ad és rezegni kezd.
RelaxForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 13A „Relax“ ikonra kattintva bekapcsolja a légzőgyakorlatok funkciót.
BeállításokForever iGo Pro JW200 - Az óralap megváltoztatása - 14Nyely: Válassza ki a készülék kezelőfelületének nyelvét.Képernyő: az óralap, a fényerő, a képernyő időzítése és a képernyő csuklómozdulattal történő felébresztése funkcióinak beállítása.Ne zavarjon üzemmód: üzemmód en-gedélyezése/letiltása.Rezgésintenzitás: válassza ki a re-zgésintenzitás szintjét.Rendszer: eszközinformációk meg-jelenítése, leállítási funkció és az eszköz visszaállítása.
A maximális kisugárzott rádiófrekvencia teljesítmény a frekven-ciatartományban
Frekvenciatartomány Bluetooth2402-2480 MHz
Maximális kibocsátott erő 4 dBm

Elhasznált berendezés helyes ártalmatlanítása

Forever iGo Pro JW200 - Elhasznált berendezés helyes ártalmatlanítása - 1

A készüléket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE) megfelelően egy áthúzott szemetes konténer szimbóluma jelöli. Az ezzel a szimbólummal jelölt termékeket hasznos élettartamuk végén nem szabad más háztartá- si hulladékkal együtt ártalmatlanítani vagy kidobni. A felhasználó köteles az elektromos és elektronikus berendezések hulladékát veszélyes hulladékok újrahasznosítására kijelölt helyen leadni újrahasznosítás céljából. Az ilyen típusú hulladékok elkülönített helyen történő gyűjtése és megfelelő hasznosítási folyamata hozzájárul a természeti erőforrások védelméhez. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak megfelelő újrahasznosítása jótékony hatással van az emberi egészségre és a környezetre. A használt elektronikus berendezések környezetkímélő módon történő ártalmatlanítása módjáról és helyéről a felhasználónak az illetékes helyi hatósághoz, a hulladékgyűjtő helyhez vagy ahhoz az értékesítési ponthoz kell fordulnia, ahol a készüléket vásárolta.

Elhasznált akkumulátor helyes ártalmatlanítása

Forever iGo Pro JW200 - Elhasznált akkumulátor helyes ártalmatlanítása - 1

Az akkumulátorok ártalmatlanításáról szóló 2013/56/EU irányelvvel módosított 2006/66/EK európai uniós irány-elvvel összhangban ez a termék áthúzott hulladékgyűjtő szimbólummal van jelölve. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az ebben a termékben használt elemeket vagy akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani, hanem azokat az irányelvnek és a helyi előírásoknak megfelelően kell kezelni. Tilos az akkumulátorokat vegyes kommunális hulladékokkal együtt eltávolítani. Az elemek és akkumulátorok felhasználóinak igénybe kell venniük az ilyen típusú hulladékok átvevő hálózatát, melyek lehetővé teszik az akkumulátorok visszavételét, újrafeldolgozását és ártalmatlanítását. Az Európai Unióban az elemek és akkumulátorok begyűjtését és újrafeldolgozását külön eljárások szabályozzák. Ha szeretne többet megtudní az elemek és akkumulátorok Ön környezetében hatályos újrahasznosítási eljárásairól, forduljon a városházához, a hulladékgazdálkodási hatósághoz vagy a hul-ladéklerakóhoz.

Megfelelőségi Nyilatkozat az Európai Unións irány-elveknek való megfelelőségról.

Forever iGo Pro JW200 - Megfelelőségi Nyilatkozat az Európai Unións irány-elveknek való megfelelőségról. - 1

A TelForceOne Sp. z o.o. az alábbiakban kijelenti, hogy az JW-200 IGO PRO készülék megfelel a 2014/53/EU Irányelv követelményeinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes tartalma a következő webcímen található:

http://manual.forever.eu/JW200

HU

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Forever

Modell : iGo Pro JW200

Kategória : Okosóra