iGo Pro JW200 - Smart hodinky Forever - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma iGo Pro JW200 Forever vo formáte PDF.
Otázky používateľov k iGo Pro JW200 Forever
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Smart hodinky vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod iGo Pro JW200 - Forever a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. iGo Pro JW200 značky Forever.
NÁVOD NA OBSLUHU iGo Pro JW200 Forever
Ďakujeme za nákup výrobku značky Forever. Pred použitím sa oboznámte s týmto návodom na používanie a uschovajte ho pre ďalšie použitie. Nerozoberajte zariadenie - všetky opravy je opráv- nený vykonávať len servisný technik. Používajte len originálne diely a vybavenie dodané výrobcom. Dúfame, že výrobok Forever splní Vaše očakávania. Popis
- Vyvarujte sa nárazom zariadenia do tvrdých predmetov, mohlo by to zariadenie poškodiť
- Vyvarujte sa kontaktu zariadenia s rozpúšťadlami alebo inými chemikáliami
- Chráňte zariadenie pred silným magnetickým polom
po nadviazaní spojenia s vyhradenou aplikáciou cez Bluetooth. Ja- zyk zariadenie sa automaticky prispôsobí jazyku nastavenému v telefóne. Ak chcete hodinky spustiť bez pripojenia k nabíjačke, stlačte a držte dotykové tlačidlo po dobu 3 sekúnd. Nabíjanie Pripojte hodinky k nabíjaciemu káblu z balenia tak, aby sa prepojili nabíjacie konektory, a potom pripojte kábel USB k zdroju napájania. Po dokončení nabíjacieho procesu odpojte chytré hodinky od zdroja napájania. Zapnutie/vypnutie chytrých hodiniek Zapnutie: Stlačte a držte Dotykové tlačidlo pokiaľ sa chytré hodinky nezapnú. Vypnutie: V menu hodiniek choďte do nastavenia, vyberte Vypnúť označené symbolom a potvrďte svoju voľbu. Inštalácia aplikácie Forever GoFit Vyhľadajte aplikáciu „Forever GoFit” v obchode Google Play alebo App Store a nainštalujte ju. Pre inštaláciu môžete naskenovať QR kód na balení. POZNÁMKA: Operačný systém telefónu musí mať pre spustenie aplikácie a podporu chytrých hodiniek nasledujúce minimálne špecikácie: Android 5.1 alebo vyšší / iOS 10.0 alebo vyšší Pripojenie chytrých hodiniek ktelefónu POZNÁMKA: Aby bolo možné používať všetky funkcie aplikácie a chytrých hodiniek, počas prvého spustenia povoľte aplikácii prí- stup k všetkým požadovaným funkciám a potom povoľte prístup k upozorneniam v nastaveniach telefónu.
2. Spustite program „Forever GoFit” v telefóne. Začnite používať
aplikáciu ako „Hosť” kliknutím na pravú hornú časť obrazovky alebo zvoľte „Registrácia” a postupujte podľa nasledujúcich krokov: - zadajte emailovú adresu - stlačte tlačidlo overenie248
- identikačný kód bude zaslaný na zadaný email. Zadajte ho do určeného poľa - zadajte a zapamätajte si heslo
3. Po prihlásení do aplikácie uvidíte hlavné menu, kde by ste mali zvo-
liť alebo hlavné menu v ľavom hornom rohu.
4. Zvoľte model chytrých hodiniek, ktoré chcete stelefónom spáro-
5. Stlačením tlačidla ANO potvrdíte spárovanie. Pokiaľ bol zvolený
nesprávny model, stlačte NIE a zvoľte ten správny.
6. Vyberte vaše zariadenie zo zoznamu a potvrďte pripojením
stlačením tlačidla ÁNO. Spojenie sa vytvorí počas niekoľko sekúnd a dáta budú automaticky synchronizované. Ak sa nespustí automatic- ká synchronizácia, stlačte tlačidlo v pravom dolnom rohu obrazovky pre manuálnu synchronizáciu.249
POZNÁMKA: Pre zistenie Bluetooth názvu vášho zariadenia choďte do nastavenia zariadenia a vyberte položku Systém.
Informácie o užívateľovi Po správnom prihlásení a prevedení synchronizácie stlačte tlačidlo ponuky v ľavom hornom rohu a potom kliknutím na meno používa- teľa zadajte informácie o užívateľovi. Tu skontrolujte, či sú všetky dáta správne. Poskytnutie skutočných údajov je nevyhnutné pre správnu funkciu algoritmu, ktorý vypočítava vaše kroky, kalórie a prejdenú vzdialenosť s najvyššou možnou presnosťou.
Rozširuje panel používateľa, ktorý umožňuje vykonávať nastavenia opísané v pododdiele 1.1
1.1.1. Informácie o užívateľovi
Kliknutím na toto tlačidlo zmeníte informácie, napr. : prolová fotka, užívateľské meno, pohlavie, dátum narodenia, výška, hmotnosť alebo heslo.
Prístup k ďalším informáciám, nastavením a funkciám chytrých hodiniek, ako sú: informácie týkajúce sa dátumu poslednej synchro- nizácie, aktuálna verzia softvéru, MAC čísla zariadení, vzdialenej kamery, budíka, oznámenie o nedostatku cvičenia, pripomenutie hy- dratácie, ruky, na ktorej sa nosia hodinky, automatické podsvietenie obrazovky pohybom zápästia, denné sledovanie srdcovej frekvencie, oznámenia z aplikácie, obnovenie nastavení, odpojenie chytrých ho- diniek od aplikácie.251
Zvoľte merné jednotky
Vyberte jednotky teploty použité na zobrazenie aktuálneho počasia na hlavnej obrazovke
Ak chcete povoliť zdieľanie dát z aplikácie, prepojte aplikáciu s účtom Google alebo Facebook
Stlačte pre odhlásenie používaného účtu
Umožňuje sa pripojiť k účtu v aplikácii Strava a odosielať informácie z chytrých hodiniek do aplikácie Strava
1.1.9. Zásady ochrany osobných údajov
Prečítajte si zásady ochrany osobných údajov a prijmite ich, aby boli vaše dáta chránené
1.1.10 Aktualizácia rmvéru
Skontrolujte, či chytré hodinky majú najnovšiu verziu rmvéru. Ak nie, aktualizujte svoje chytré hodinky tak, aby plne využívali všetky dostupné funkcie.
Najčastejšie otázky a odpovede
Zobrazí aktuálnu verziu aplikácie
Zobrazuje počet krokov ujdených v daný deň a stupeň dokončenia predpokladaného cieľa. Kliknutím prejdete na podrobnejšie údaje alebo zobrazíte históriu.252
3. Týždenné cvičenie
Zobrazuje podrobné údaje o cvičeniach, rozdelených do jednotlivých týždňov.
4. Meranie srdcového tepu
Výpis denného merania srdcovej frekvencie a dynamického srdco- vého rytmu. Sekcia denný srdcový tep je zodpovedná za pravidelné merania srdcového tepu počas celého dňa. Chytré hodinky vykonajú auto- matické meranie po tom, čo používateľ aktivuje funkciu v nastavení zariadenia.
5. Monitorovanie spánku
Ak chcete vykonať meranie alebo analýzu spánku, majte chytré hodinky nasadené po celú noc. Zariadenie pripraví harmonogram spánku na základe pohybov užívateľa počas spánku.
Aktuálne počasie v danom mieste
8. Kalórie, vzdialenosť, doba cvičenia
Zobrazuje aktivitu počas daného dňa, rozdelenú na hodiny.
Zobrazuje poslednú nameranú telesnú teplotu. Po rozkliknutí zobrazí nazbierané dáta z jednotlivých dní, rozlišujúce najnižšiu a najvyššiu teplotu.253
Popis rozhrania chytrých hodiniek
- Pre zapnutie a vypnutie hodiniek stlačte a držte funkčné tlači- dlo.
- Pre rozsvietenie displeja zdvihnite zápästie alebo stlačte fun- kčné tlačidlo.
- Prechod do menu: potiahnite prstom na obrazovke doľava alebo doprava
- Voľba funkcie: potiahnite prstom na obrazovke doľava alebo do- prava pre vstup do menu a zvoľte ikonu
- Späť: prejdite v rozhraní zľava doprava
- Návrat na úvodnú obrazovku: stlačte funkčné tlačidlo
2. Rozhranie hodiniek
Ak chcete zmeniť vzhľad digitálneho ciferníku, stlačte a podržte ak- tuálne ciferník. Potom prejdením doľava alebo doprava vyberte iný digitálny ciferník. Športové dáta Zariadenie automaticky vypočíta vašu den- nú aktivitu. Stlačte ikonu "Športové dáta" a skontrolujte počet krokov, vzdialenosť, a spálené kalórie. Športy Zvoľte ikonu „Športy” pre zobrazenie výbe- ru športu. Hodinky ponúkajú 5 športových režimov: chôdza, beh, cyklistika, basket- bal. Zvoľte šport, ktorý chcete pre začiatok cvičenia.254
Tepová frekvencia Ak chcete začať meranie srdcovej tepovej frekvencie, vyberte ikonu "Tepová frekven- cia". Akonáhle vstúpite do rozhrania, začne meranie. Počas merania bude hodnota rozhranie nulová. Po dokončení merania sa zobrazí hodnota. Telesná teplota Ak chcete začať meranie teploty pokožky a tela, stlačte ikonu „Telesná teplota” a počkaj- te, až zariadenie vykoná meranie. Doba merania je 60 sekúnd, potom inteligentné hodinky zavibrujú a výsledky sa zobrazia na obrazovke. Dáta na ľavej strane sú teplota povrchu kože, mení sa v reálnom čase. Na pravej strane sú údaje o telesnej teplote, počas merania sa zobrazí „--.-” a výsledok sa zobrazí po úspešnom dokončení. POZNÁMKA: Počas testovania telesnej teploty je vyžadovaná teplota prostredia 18-30 ° C. Počasie Ak sú chytré hodinky pripojené k aplikácii „Forever GoFit” cez Bluetooth, zobrazia ak- tuálnu predpoveď počasia. Správy Ak je zariadenie pripojené k šikovnému tele- fónu, po výbere ikony "Správy" smartwatch zobrazia najnovšie prichádzajúce správy a oznámenia.255
Spánok Chytré hodinky automaticky monitorujú spánok od 21:30 do 12:00. Po prebudení nasledujúceho dňa chytré hodinky zobrazia celkový počet hodín spánku. Ak sú chytré hodinky pripojené k aplikácii „Forever GoFit” cez Bluetooth, môžete skontrolovať podrob- nejšiu správu o spánku v aplikácii. Hudba Po pripojení zariadenia k chytrému telefónu môžete ovládať hudbu. Môžete vybrať pred- chádzajúcu / nasledujúcu skladbu, upraviť hlasitosť a tiež prehrávať / zastavovať hudbu Stopky Klepnutím na ikonu „Stopky“ spustíte stop- ky alebo funkciu časovača. Hľadať Ak je zariadenie pripojené k aplikácii, môžete použiť funkciu „Hľadať telefón”. Keď vyberiete túto funkciu, telefón zazvoní a aktivuje vibrácie. Relax Kliknutím na ikonu „Relax“ zapnete funkciu dychového cvičenia.256
local authority, the collection point or the point of sale where the equipment was purchased. Správna likvidácia použitej batérie V súlade so smernicou UE 2006/66 / EC v znení smernice 2013/56 / UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení by nemali byť likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi pred- pismi. Nie je dovolené likvidovať batérie a akumulátory netriedeným komunálnym odpadom. Používatelia batérie by mali využívať do- stupných zberných miest pre príjem batérií, ktoré zaisťujú recykláciu a likvidáciu. V EÚ platia osobitné postupy zberu a recyklácie batérií a akumulátorov. Ak sa chcete dozvedieť viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady a inštitúcie, ktoré nakla- dajú s odpadom, alebo skládky. Vyhlásenie o zhode so smernicami Európskej únie Spoločnosť TelForceOne Sp. s.r.o. týmto vyhlasuje, že nára- mok JW-200 IGO PRO je v súlade so smernicou 2014/53 / EÚ. Úplné znenie Vyhlásenie o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://manual.forever.eu/JW200www.forever.eu 2011/65/UE
JednoduchýManuál