WTBR 1000 - Hegesztőgép Weller - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WTBR 1000 Weller PDF formátumban.
| Termék típusa | Dugattyús hegesztőrobot |
| Márka | Weller |
| Modell | WTBR 1000 |
| Méretek (H x Sz x Ma) | 1100 x 900 x 950 mm |
| Súly | 205 kg |
| Elektromos táplálás | 200-230 V / 50-60 Hz vagy 100-120 V / 50-60 Hz |
| Maximális felvett teljesítmény | 1500 W |
| Munkaterület | 390 (2 x 195) x 205 x 100 mm |
| Tengelyek löket (X/Y/Z/T) | 400 mm, 300 mm, 100 mm, 270° |
| Hegesztőpálca | HER 120, 120 W, hőmérséklet tartomány 50-450 °C |
| Pneumatikus modul löket | 50 mm (pálca), 30 mm (huzal előtolás) |
| Pneumatikus modul dőlésszög | -30° és +30° között |
| Hegesztőhuzal átmérő | 0,5 - 1,5 mm |
| Huzal előtolási sebesség | 0 - 24 mm/s |
| Szükséges sűrített levegő nyomás | 5,5 - 8 bar, száraz és olajmentes |
| Karbantartási időközök (napi) | Ellenőrizze a hegesztőcsúcs kopását, tisztítsa meg az állomást és a tálcát |
| Karbantartási időközök (heti) | Tisztítsa meg és szükség esetén cserélje ki a huzalvezető csövet |
| Karbantartási időközök (3 havonta) | Ellenőrizze a hegesztőcsúcs hőmérsékletét, cserélje ki a fűtőelemet, ellenőrizze az előtolás rendszert |
| Karbantartási időközök (500-1000 óránként) | Kenje meg a tengelyeket nátrium szappanos zsírral |
| Főbb biztonsági utasítások | Beavatkozás előtt húzza ki a hálózatból, ne használja nedves környezetben, égés- és áramütésveszély |
| Pótalkatrészek | Csak eredeti Weller alkatrészeket használjon |
| Garancia | 12 hónap a szállítástól számítva, kivéve nem rendeltetésszerű használat esetén |
| Szabványok | CE, megfelel a 2006/42/EK és 2014/30/EU irányelveknek |
Gyakran ismételt kérdések - WTBR 1000 Weller
Felhasználói kérdések a következőről WTBR 1000 Weller
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WTBR 1000 - Weller és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WTBR 1000 márka Weller.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WTBR 1000 Weller
HU Eredeti használati utasítás fordítása
DK Loddeträdsfremföringssystem
FI Juotoslangan syöttöjärjestelmä
GR Σύστημα προώθησης σύρματος
συγκολλητικού κράματος
TR Lehim teli besleme sistemi
CZ Systém posuvu pájecího drátu
PL System posuwu drutu lutowniczego
HU Forrasztódrót-előtolási rendszer
SK Systém posuvu spájkovacieho drôtu
SL Sistem podajanja žice za spajkanje
EE Jootetraadi etteandesüsteem
LV Lodstieples padeves sistēma
LT Litavimo laido stūmimo sistema
BG Система за подаване на жицата
за запояване
RO Sistem de avans al sârmei de lipit
HR Sustav za lemljenje žice
CN 焊丝送丝系统
JP 溶接ワイヤー供給システム

Áramütés ellen védje magát.
Ne használja a kábelt olyan célokra, amelyekre az nem alkalmas. Nie wolno przenosić urządzenia trzymając je za kabel. Ne használja a kábelt arra, hogy kihúzza a dugót a csatlakozó aljzatból. Óvja a kábelt hőtől, olajtól és éles szegélyektől..
Olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat a készülék üzembe helyezése és használata előtt.
Vegye figyelembe a csatlakoztatott készülékek mindenkori üzemeltetési útmutatóját.
Az általunk szállított gép felállítását és üzembe helyezését csak arra felhatalmazott szakemberek végezhetik.
A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása veszélyezteti a testi épséget és az életet.
Úgy örizze meg ezt az útmutatót, hogy az minden felhasználó számára hozzáférhető legyen.
Biztonsági utasítások
A forrasztószerszámot csak műszakilag kifogástalan állapotban szabad üzemeltetni. A védőberendezéseket nem szabad üzemen kívül helyezni.
Az üzemzavarokat és hibákat azonnal el kell hárítani. A készülék/szerszám használata előtt gondosan ellenőrizze a védőberendezések hibátlan és megfelelő működését. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e és nem szorulnak-e, vagy nem sérültek-e az alkatrészek. A készülék kifogástalan működésének előfeltétele, hogy az egyes alkatrészek megfelelően legyenek összeszerelve, és megfeleljenek minden feltételnek.
Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven aluli fiatalkorúak, valamint a szóban forgó üzemeltetési utasítást nem ismerő személyek nem használhatják a készüléket. Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játs-zani.
A szóban forgó készülék nem való arra, hogy korlátozott fizikai, érzelmi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatlan és/vagy hiányos ismeretekkel rendelkező személyek (gyermekeket is beleértve) használják.
Az idegeneket tartsa távol a munkahelyétől.
Gyermekeknek és illetékteleneknek tilos a munkaterületen tartózkodniuk. Ne engedje, hogy idegenek megérintsék a forrasztószerszámot vagy a kábelt.
VIGYÁZAT
Sérülésveszély
Szállítás közben leeshet a készülék, ill. leeshetnek annak részei.
VIGYÁZAT
Sérülésveszély
Zúzódásveszély / Vágásveszély
Sérülésveszély a burkolat felnyítása után a mozgó géprészektől való védelem biztosításának hiánya miatt.
- A kulcsos kapcsolót csak olyan hozzáértő és betanított személyek használhatják, akik szakképesítésüknél és tapasztalatuknál fogva a hatástalanított védelem melletti üzemeltetés minden veszélyével teljesen tisztában vannak.
- A kulcsot biztonságban kell megőrizni.
- A kulcsot normál üzemben a gépben bedugva hagyni tilos!
Sérülésveszély a cserekazettákon
- A kazetta nyitott állapotában soha ne nyúljon a gépbe.
Sürített levegő okozta veszély.
- Legyen óvatos a sürítettlevegő-csatlakozó bedugásakor. Nyomásmentesítse a tömlöt. Kioldáskor erősen tartsa a csatlakozót, mert az aljzat kirepülhet a kezéből.
VIGYÁZAT
Áramütés
- A forrasztókészüléket ne használja nyirkos vagy nedves környezetben.
- Mielött bármilyen munkához kezd a gépen, áramtalanítsa (húzza ki a konnektorból)! Hagyja a berendezést lehülni.
A vezérlőkészülék szakszerűtlen csatlakoztatása áramütéses sérülést okozhat és károsíthatja a készüléket.
- Olvassa el alaposan a mellékelt biztonsági utasításokat, ezen üzemeltetési útmutató biztonsági utasításait, valamint vezérlőkészüléke útmutatóját az üzembe helyezés előtt, és vegye figyelembe a benne leírt óvintézkedéseket.
- Csak WELLER eszközöket csatlakoztasson.
A meghibásodott készülék aktiv vezetékei szabadon lehetnek, vagy a védőföld nem látja el a funkcióját.
- Csak a Weller által kiképzett személyzet végezhet javításokat a készüléken.
- Ha sérült az elektromos szerszám csatlakozóvezetéke, akkor egy speciálisan kialakított, az ügyfélszolgálaton kapható csatlakozóvezetékkel kell pótolni.
VIGYÁZAT
Tüzveszély
- Ne tegyen éghető tárgyakat, folyadékokat vagy gázokat a forró forrasztókészülék közelébe.
- Az elindított készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül működni.
VIGYÁZAT
Égésveszély
A forrasztócsücs a forrasztási folyamatok közben nagyon forró. A hegy megérintésekor fennáll az égésveszély. Az eszközök a kikapcsolás után még hosszabb ideig forrók maradnak.
- Ne érintse meg a forró szerszámokat és munkadarabokat.
- A forrasztócsúcs cseréjét csak hideg állapotban végezze.
- Csak akkor érintse meg a házat, amikor az már lehült.
Forrasztás után a forrasztókészülék és a munkadarabtartó még forró.
- A forrasztóprofilokat úgy konfigurálja, hogy a nyomtatott áramköri lapokat hideg állapotban lehessen kivenni.
- A nyomtatott áramköri lapokat kesztyüben vegye ki. Figyelem! A forró nyomtatott áramköri lapok eltávolítást követő lerakásakor gondoskodjon arról, hogy mások ne férhessenek hozzájuk.
VIGYÁZAT
Mérgezésveszély
- Veszély a forrasztási folyamat során keletkező forrasztási gözök miatt. Veszély a nyomtatott áramköri lemezek hevítése és esetleges túlhevítése során keletkező gözök és egyéb aeroszolok miatt.Használja a forrasztási füstelszívót.
- Ragasztók feldolgozásakor különösen a ragasztógyártó figyelmeztető utasításaira ügyeljen.
- Alapvetően kerülje a börkontaktust a ragasztóanyaggal, ill. a forrasztópasztával. Ezen anyagok börrel való érintkezése egészségkárosodáshoz vezethet.
A hálózati kábelt csak az erre megfelelő hálózati csatlakozó aljzatba vagy adapterbe szabad bedugni. Ellenőrizze, hogy megegyezik-e a hálózati feszültség a típustábla adataival. Csak kikapcsolt állapotban csatlakoztassa a készüléket a csatlakozó aljzatba.
Kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený. A készüléket soha ne emelje fel a vezetéknél fogva. Kábel nepoužívajte na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pre horúčavou, olejmi a ostrými hranami.
Budte opatrný. Figyeljen oda arra, amit csinál. Körültekintéssel végezze a munkáját. Spájkovačku nepoužívajte, ked' ste nekoncentrovaný.
Vyhnite sa neobvyklému držaniu tela. Svoje pracovisko usporiadajte ergonomicky. Ügyeljen arra, hogy helyesen tartsa a szerszámot munkavégzés közben, mert a helytelen tartás sérülésekhez vezethet.
A megfelelő szerszámot használja. Csak a tartozéklistán szereplő vagy a gyártó által engedélyezett tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket használja. A WELLER tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket csak eredeti WELLER készülékeken használja. Más szerszámok és más tartozékok használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára.
Spájkovačku uschovajte na bezpečnom mieste. A használaton kívüli készülékeket és szerszámokat száraz, magasan fekvő, vagy zárt, gyermekek által el nem érhető helyen kell tárolni. A nem használt forrasztószerszámot kapcsolja feszültség- és nyomásmentes helyzetbe.
Szállításkor rögzítse a tengelyeket kábelkötegelővel.
Rendeltetésszerű használat
A forrasztóberendezés kizárólag részegységek pákával történő forrasztására szolgál. Ez a készülék csak szobahőmérsékleten és beltérben használható. Óvja nedvességtől és közvetlen napsugárzástól.
Felhasználói csoportok
A különböző nagyfokú kockázatok és veszélyforrások miatt egyes munkafolyamatokat csak képzett szakemberek végezhetnek.
Munkafolyamat Felhasználói csoportok
| KezelésA gép kezelése, Zavarelhárítás, Felszerelés | Laikusok (képzett, tapasztalt)Műszaki tanulók egy képzett szakember irányítása és felügyelete mellett |
| Felállítás, A készülék üzembe helyezése, Tisztítás, Karbantartás, Karbantartás, Munkavégzés pneumatikus berendezéseken | Műszaki képzettségű szakszemélyzet |
| Munkavégzés elektromos felszerelésen | Villamos szakemberMűszaki tanulók egy képzett szakember irányítása és felügyelete mellett |
| A karbantartási időintervallumok előírásai | Biztonsági szakember |
Kezelőelemek

① ON / OFF
② Fault
③ Stop
④ Start
Elindítja az aktuálisan betöllött Wincontrol program folyamatát. Leállítás után a gép a leállított mozgást pontosan a leállítás helyén folytatja, amennyiben a megmunkálás befejezése nem a kezelői felületen keresztül történt.
⑤ Kapcsolókulcs
A kulcsos kapcsolóval beállítás céljából áthidalhatók a védőajtók kapcsolói.
6 Power
A tengelyvezérlés végfokozatai és a vezérlőfeszültség bekapcsolása.
⑦ Vész-Ki
Az összes funkció megszakítása; a hibaállapot a szoftverrel ellenőrizhető marad.
Ápolás és karbantartás
VIGYÁZAT

Mielött bármilyen munkához kezd a gépen, áramtalanítsa (húzza ki a konnektorból)! Hagyja a berendezést lehülni.
Naponta
| Forrasztócsúcs ellenőrizze | a kopástszükség esetén csere |
| Tisztítóállomás ütögetéssel | tisztítsa ki a keféketürítse ki a gyűjtőtartályt |
| Forrasztóhuzal-vezető cső | ellenőrizze a kopástszükség esetén csere |
| Hetente | |
| Forrasztóhuzal-vezető cső | tisztítsa megszükség esetén csere |
| 3 havonta | |
| Forrasztócsúcs ellenőrizze | a hőmérsékletet |
| Fűtőelem szükség esetén csere | |
| Forrasztódrót-előtolási rendszer | szemrevételezéssel ellenőrizze a hajtókerekekkopását, nyomását vagy a hajtótengelyt |
| Hajtás ellenőrizze a forrasz | anyag vége kapcsoló kapcsolási pontját |
Tengelyek
| 500 - 1000 üzemóránként | kenje meg a tengelyeket (gyárilag DIN 510502 szabványú GP00/000F-20 nátriumszappanos zsírral2) |
| 100 - 200 üzemóránként | Olaj használata esetén végezzen utánzsírzást. |
| Az üzemórák száma a WinControl-ban jeleníthető meg. | |
Rendszeresen ellenőrizzen minden csatlakoztatott kábelt és tömlöt. A hibás villamos szerszámok minden további használatát azonnal fel kell függeszteni.
Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a használati utasítás nem tartalmaz, kizárólag autorizált szakemberek végezhetik!

Csak eredeti WELLER alkatrészeket használjon.
Garancia
A vevő szavatossági igényei a készülék vevőhöz történt kiszállításától számított egy év után elévülnek. Ez nem vonatkozik a vevő BGB (Német Szövetségi PTK) §§ 478, 479 szerinti viszontkereseti igényére.
Az általunk rendelkezésre bocsátott garancia értelmében csak akkor állunk jót, ha a készülék tulajdonságaira és tartósságára vonatkozó garanciát irásba foglaltuk és a „Garancia“ fogalma alatt bocsátottuk ki.
A garancia érvényét veszíti szakszerütlen használat esetén, illetve ha szakképzetlen személyek végeznek rajta módosításokat.
További információkért kérjük, látogasson el a weboldalra www.weller-tools.com.
Müszaki Adatok
| Pákás forrasztórobot | WTBR-1000 | |
| Méretek H x Sz x M | (mm)(inch) | 1100 x 900 x 950 |
| Tömeg | (kg) | 205 |
| Hálózati feszültség | (V / Hz) | 200-230 / 50-60100-120 / 50-60 |
| Teljesítményfelvétel | (W) | max. 1500 |
| Sűrítettlevegő-csatlakozó olajmentes, száraz sűrített levegő | bar | 5,5 - 8 |
| Munkaterület | (mm)(inch) | 390(2 x 195) x 205 x 100 |
| Elmozdulási tartomány | (mm) | Tengelyek:x: 400y: 300z: 100t: 270° |
| Forrasztópáka | HER 120 | |
| Teljesítményfelvétel | (W) | 120 |
| Hőmérséklet-tartomány | (°C) | 50 - 450 |
| Löket Pneumatika modul | (mm) | 50 |
| Állásszög | -30° - +30° | |
| Forrasztódrót-előtolási rendszer | ||
| Forrasztóhuzal-átmérő | (mm) | 0,5 - 1,5 |
| Sebesség | (mm /s) | 0 - 24 |
| Teljesítményfelvétel | (W) | 1,7 |
| Bolygókerekes hajtás csökkentő áttétele | 1:166 | |
| Löket Pneumatika modul | (mm) | 30 |
| Állásszög | -30° - +30° | |
A müszaki változtatások jogát fenntartjuk!
Szimbólumok

Figyelem! / Vigyázat!

Vigyázat! Égésveszély!

Figyelmeztetés kezek sebesülési veszélyére

Óvakodjon a vágott sérülésektől!

Olvassa el a kezelési útmutatót!

A készüléken való munkavégzés előtt mindig húzza ki a csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból.

Elektrosztatikusan veszélyeztetett alkatrészekhez alkalmas dizájn és munkahely

CE-jelölés

Ártalmatlanítás
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2012/19/EU irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani.
Eredeti megfelelőségi nyilatkozat
Pákás forrasztórobot WTBR-1000
Kijelentjük, hogy a megnevezett termékek teljesítik a következő irányelvek előírásait:
2006/42/EG, 2014/30/EU
Alkalmazott harmonizált szabványok:
Global Quality Manager Ügyvezető
A müszaki dokumentáció összeallítására jogosult személy.
Weller Tools GmbH