Weller WTBR 1000 - Hegesztőgép

WTBR 1000 - Hegesztőgép Weller - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WTBR 1000 Weller PDF formátumban.

📄 92 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Weller WTBR 1000 - page 58
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Dugattyús hegesztőrobot
Márka Weller
Modell WTBR 1000
Méretek (H x Sz x Ma) 1100 x 900 x 950 mm
Súly 205 kg
Elektromos táplálás 200-230 V / 50-60 Hz vagy 100-120 V / 50-60 Hz
Maximális felvett teljesítmény 1500 W
Munkaterület 390 (2 x 195) x 205 x 100 mm
Tengelyek löket (X/Y/Z/T) 400 mm, 300 mm, 100 mm, 270°
Hegesztőpálca HER 120, 120 W, hőmérséklet tartomány 50-450 °C
Pneumatikus modul löket 50 mm (pálca), 30 mm (huzal előtolás)
Pneumatikus modul dőlésszög -30° és +30° között
Hegesztőhuzal átmérő 0,5 - 1,5 mm
Huzal előtolási sebesség 0 - 24 mm/s
Szükséges sűrített levegő nyomás 5,5 - 8 bar, száraz és olajmentes
Karbantartási időközök (napi) Ellenőrizze a hegesztőcsúcs kopását, tisztítsa meg az állomást és a tálcát
Karbantartási időközök (heti) Tisztítsa meg és szükség esetén cserélje ki a huzalvezető csövet
Karbantartási időközök (3 havonta) Ellenőrizze a hegesztőcsúcs hőmérsékletét, cserélje ki a fűtőelemet, ellenőrizze az előtolás rendszert
Karbantartási időközök (500-1000 óránként) Kenje meg a tengelyeket nátrium szappanos zsírral
Főbb biztonsági utasítások Beavatkozás előtt húzza ki a hálózatból, ne használja nedves környezetben, égés- és áramütésveszély
Pótalkatrészek Csak eredeti Weller alkatrészeket használjon
Garancia 12 hónap a szállítástól számítva, kivéve nem rendeltetésszerű használat esetén
Szabványok CE, megfelel a 2006/42/EK és 2014/30/EU irányelveknek

Gyakran ismételt kérdések - WTBR 1000 Weller

Hogyan kell telepíteni a Weller WTBR 1000-et ?
A telepítést szakképzett személyzetnek kell végeznie. Ellenőrizze a hálózati feszültség kompatibilitását (200-230 V vagy 100-120 V) és csatlakoztassa a száraz sűrített levegőt (5,5-8 bar). Az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Milyen biztonsági óvintézkedéseket kell betartani ?
Minden beavatkozás előtt húzza ki a készüléket. Ne használja nedves környezetben. Védje magát az égési sérülésektől kesztyűvel. Győződjön meg arról, hogy a szellőzés és a füstelszívás működik.
Hogyan kell cserélni a hegesztőpálca csúcsát ?
Csak akkor cserélje ki a csúcsot, ha a szerszám hideg. Húzza ki a készüléket, hagyja kihűlni, majd cserélje ki a csúcsot eredeti Weller alkatrészre.
Mi a HER 120 hegesztőpálca hőmérsékleti tartománya ?
A HER 120 hegesztőpálca 50-450 °C hőmérsékleti tartományt kínál, a vezérlőegységen keresztül állítható.
Hogyan kell karbantartani a huzalelőtoló rendszert ?
Ellenőrizze a meghajtó kerekek kopását és a nyomást. Tisztítsa meg a huzalvezető csövet hetente. Cserélje ki az elhasználódott alkatrészeket eredetiekre.
Mit kell tenni hiba vagy vészleállítás esetén ?
Használja a vészleállítót (7-es pozíció) az összes funkció megszakításához. A hiba állapot a WinControl szoftverrel ellenőrizhető. Csak a probléma megoldása után állítsa vissza.
Milyen típusú sűrített levegő szükséges ?
Használjon száraz, olajmentes sűrített levegőt 5,5-8 bar nyomással. A helytelen csatlakoztatás károsíthatja a készüléket.
Hogyan kell megkenni a tengelyeket ?
Minden 500-1000 üzemóra után kenje meg a tengelyeket nátrium szappanos zsírral (GP00/000F-20 a DIN 5105022 szerint). Az üzemórák ellenőrzéséhez használja a WinControl-t.
Hol találhatók pótalkatrészek ?
Kizárólag eredeti Weller pótalkatrészeket használjon. Vegye fel a kapcsolatot a Weller ügyfélszolgálattal, vagy látogasson el a www.weller-tools.com weboldalra.
Hogyan kell megsemmisíteni a készüléket élettartama végén ?
Ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba. A WEEE 2012/19/EU irányelvnek megfelelően elkülönítve kell gyűjteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani.

Felhasználói kérdések a következőről WTBR 1000 Weller

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WTBR 1000 - Weller és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WTBR 1000 márka Weller.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WTBR 1000 Weller

HU Eredeti használati utasítás fordítása

DK Loddeträdsfremföringssystem
FI Juotoslangan syöttöjärjestelmä
GR Σύστημα προώθησης σύρματος συγκολλητικού κράματος
TR Lehim teli besleme sistemi
CZ Systém posuvu pájecího drátu
PL System posuwu drutu lutowniczego
HU Forrasztódrót-előtolási rendszer
SK Systém posuvu spájkovacieho drôtu
SL Sistem podajanja žice za spajkanje

EE Jootetraadi etteandesüsteem
LV Lodstieples padeves sistēma
LT Litavimo laido stūmimo sistema
BG Система за подаване на жицата за запояване
RO Sistem de avans al sârmei de lipit
HR Sustav za lemljenje žice
CN 焊丝送丝系统
JP 溶接ワイヤー供給システム

Weller WTBR 1000 - 1

Áramütés ellen védje magát.

Ne használja a kábelt olyan célokra, amelyekre az nem alkalmas. Nie wolno przenosić urządzenia trzymając je za kabel. Ne használja a kábelt arra, hogy kihúzza a dugót a csatlakozó aljzatból. Óvja a kábelt hőtől, olajtól és éles szegélyektől..

Olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat a készülék üzembe helyezése és használata előtt.

Vegye figyelembe a csatlakoztatott készülékek mindenkori üzemeltetési útmutatóját.

Az általunk szállított gép felállítását és üzembe helyezését csak arra felhatalmazott szakemberek végezhetik.

A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása veszélyezteti a testi épséget és az életet.

Úgy örizze meg ezt az útmutatót, hogy az minden felhasználó számára hozzáférhető legyen.

Biztonsági utasítások

A forrasztószerszámot csak műszakilag kifogástalan állapotban szabad üzemeltetni. A védőberendezéseket nem szabad üzemen kívül helyezni.

Az üzemzavarokat és hibákat azonnal el kell hárítani. A készülék/szerszám használata előtt gondosan ellenőrizze a védőberendezések hibátlan és megfelelő működését. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e és nem szorulnak-e, vagy nem sérültek-e az alkatrészek. A készülék kifogástalan működésének előfeltétele, hogy az egyes alkatrészek megfelelően legyenek összeszerelve, és megfeleljenek minden feltételnek.

Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven aluli fiatalkorúak, valamint a szóban forgó üzemeltetési utasítást nem ismerő személyek nem használhatják a készüléket. Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játs-zani.

A szóban forgó készülék nem való arra, hogy korlátozott fizikai, érzelmi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatlan és/vagy hiányos ismeretekkel rendelkező személyek (gyermekeket is beleértve) használják.

Az idegeneket tartsa távol a munkahelyétől.

Gyermekeknek és illetékteleneknek tilos a munkaterületen tartózkodniuk. Ne engedje, hogy idegenek megérintsék a forrasztószerszámot vagy a kábelt.

VIGYÁZAT

Sérülésveszély

Szállítás közben leeshet a készülék, ill. leeshetnek annak részei.

VIGYÁZAT

Sérülésveszély

Zúzódásveszély / Vágásveszély

Sérülésveszély a burkolat felnyítása után a mozgó géprészektől való védelem biztosításának hiánya miatt.

- A kulcsos kapcsolót csak olyan hozzáértő és betanított személyek használhatják, akik szakképesítésüknél és tapasztalatuknál fogva a hatástalanított védelem melletti üzemeltetés minden veszélyével teljesen tisztában vannak.

- A kulcsot biztonságban kell megőrizni.

- A kulcsot normál üzemben a gépben bedugva hagyni tilos!

Sérülésveszély a cserekazettákon

- A kazetta nyitott állapotában soha ne nyúljon a gépbe.

Sürített levegő okozta veszély.

- Legyen óvatos a sürítettlevegő-csatlakozó bedugásakor. Nyomásmentesítse a tömlöt. Kioldáskor erősen tartsa a csatlakozót, mert az aljzat kirepülhet a kezéből.

VIGYÁZAT

Áramütés

- A forrasztókészüléket ne használja nyirkos vagy nedves környezetben.

- Mielött bármilyen munkához kezd a gépen, áramtalanítsa (húzza ki a konnektorból)! Hagyja a berendezést lehülni.

A vezérlőkészülék szakszerűtlen csatlakoztatása áramütéses sérülést okozhat és károsíthatja a készüléket.

- Olvassa el alaposan a mellékelt biztonsági utasításokat, ezen üzemeltetési útmutató biztonsági utasításait, valamint vezérlőkészüléke útmutatóját az üzembe helyezés előtt, és vegye figyelembe a benne leírt óvintézkedéseket.

- Csak WELLER eszközöket csatlakoztasson.

A meghibásodott készülék aktiv vezetékei szabadon lehetnek, vagy a védőföld nem látja el a funkcióját.

- Csak a Weller által kiképzett személyzet végezhet javításokat a készüléken.

- Ha sérült az elektromos szerszám csatlakozóvezetéke, akkor egy speciálisan kialakított, az ügyfélszolgálaton kapható csatlakozóvezetékkel kell pótolni.

VIGYÁZAT

Tüzveszély

- Ne tegyen éghető tárgyakat, folyadékokat vagy gázokat a forró forrasztókészülék közelébe.

- Az elindított készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül működni.

VIGYÁZAT

Égésveszély

A forrasztócsücs a forrasztási folyamatok közben nagyon forró. A hegy megérintésekor fennáll az égésveszély. Az eszközök a kikapcsolás után még hosszabb ideig forrók maradnak.

  • Ne érintse meg a forró szerszámokat és munkadarabokat.
  • A forrasztócsúcs cseréjét csak hideg állapotban végezze.
  • Csak akkor érintse meg a házat, amikor az már lehült.

Forrasztás után a forrasztókészülék és a munkadarabtartó még forró.

  • A forrasztóprofilokat úgy konfigurálja, hogy a nyomtatott áramköri lapokat hideg állapotban lehessen kivenni.
  • A nyomtatott áramköri lapokat kesztyüben vegye ki. Figyelem! A forró nyomtatott áramköri lapok eltávolítást követő lerakásakor gondoskodjon arról, hogy mások ne férhessenek hozzájuk.

VIGYÁZAT

Mérgezésveszély

  • Veszély a forrasztási folyamat során keletkező forrasztási gözök miatt. Veszély a nyomtatott áramköri lemezek hevítése és esetleges túlhevítése során keletkező gözök és egyéb aeroszolok miatt.Használja a forrasztási füstelszívót.
  • Ragasztók feldolgozásakor különösen a ragasztógyártó figyelmeztető utasításaira ügyeljen.
  • Alapvetően kerülje a börkontaktust a ragasztóanyaggal, ill. a forrasztópasztával. Ezen anyagok börrel való érintkezése egészségkárosodáshoz vezethet.

A hálózati kábelt csak az erre megfelelő hálózati csatlakozó aljzatba vagy adapterbe szabad bedugni. Ellenőrizze, hogy megegyezik-e a hálózati feszültség a típustábla adataival. Csak kikapcsolt állapotban csatlakoztassa a készüléket a csatlakozó aljzatba.

Kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený. A készüléket soha ne emelje fel a vezetéknél fogva. Kábel nepoužívajte na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pre horúčavou, olejmi a ostrými hranami.

Budte opatrný. Figyeljen oda arra, amit csinál. Körültekintéssel végezze a munkáját. Spájkovačku nepoužívajte, ked' ste nekoncentrovaný.

Vyhnite sa neobvyklému držaniu tela. Svoje pracovisko usporiadajte ergonomicky. Ügyeljen arra, hogy helyesen tartsa a szerszámot munkavégzés közben, mert a helytelen tartás sérülésekhez vezethet.

A megfelelő szerszámot használja. Csak a tartozéklistán szereplő vagy a gyártó által engedélyezett tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket használja. A WELLER tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket csak eredeti WELLER készülékeken használja. Más szerszámok és más tartozékok használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára.

Spájkovačku uschovajte na bezpečnom mieste. A használaton kívüli készülékeket és szerszámokat száraz, magasan fekvő, vagy zárt, gyermekek által el nem érhető helyen kell tárolni. A nem használt forrasztószerszámot kapcsolja feszültség- és nyomásmentes helyzetbe.

Szállításkor rögzítse a tengelyeket kábelkötegelővel.

Rendeltetésszerű használat

A forrasztóberendezés kizárólag részegységek pákával történő forrasztására szolgál. Ez a készülék csak szobahőmérsékleten és beltérben használható. Óvja nedvességtől és közvetlen napsugárzástól.

Felhasználói csoportok

A különböző nagyfokú kockázatok és veszélyforrások miatt egyes munkafolyamatokat csak képzett szakemberek végezhetnek.

Munkafolyamat Felhasználói csoportok

KezelésA gép kezelése, Zavarelhárítás, FelszerelésLaikusok (képzett, tapasztalt)Műszaki tanulók egy képzett szakember irányítása és felügyelete mellett
Felállítás, A készülék üzembe helyezése, Tisztítás, Karbantartás, Karbantartás, Munkavégzés pneumatikus berendezésekenMűszaki képzettségű szakszemélyzet
Munkavégzés elektromos felszerelésenVillamos szakemberMűszaki tanulók egy képzett szakember irányítása és felügyelete mellett
A karbantartási időintervallumok előírásaiBiztonsági szakember

Kezelőelemek

1 2 3 4 5 6 7

① ON / OFF
② Fault
③ Stop
④ Start

Elindítja az aktuálisan betöllött Wincontrol program folyamatát. Leállítás után a gép a leállított mozgást pontosan a leállítás helyén folytatja, amennyiben a megmunkálás befejezése nem a kezelői felületen keresztül történt.

⑤ Kapcsolókulcs

A kulcsos kapcsolóval beállítás céljából áthidalhatók a védőajtók kapcsolói.

6 Power

A tengelyvezérlés végfokozatai és a vezérlőfeszültség bekapcsolása.

⑦ Vész-Ki

Az összes funkció megszakítása; a hibaállapot a szoftverrel ellenőrizhető marad.

Ápolás és karbantartás

VIGYÁZAT

Weller WTBR 1000 - Ápolás és karbantartás - 1

Mielött bármilyen munkához kezd a gépen, áramtalanítsa (húzza ki a konnektorból)! Hagyja a berendezést lehülni.

Naponta

Forrasztócsúcs ellenőrizzea kopástszükség esetén csere
Tisztítóállomás ütögetésseltisztítsa ki a keféketürítse ki a gyűjtőtartályt
Forrasztóhuzal-vezető csőellenőrizze a kopástszükség esetén csere
Hetente
Forrasztóhuzal-vezető csőtisztítsa megszükség esetén csere
3 havonta
Forrasztócsúcs ellenőrizzea hőmérsékletet
Fűtőelem szükség esetén csere
Forrasztódrót-előtolási rendszerszemrevételezéssel ellenőrizze a hajtókerekekkopását, nyomását vagy a hajtótengelyt
Hajtás ellenőrizze a forraszanyag vége kapcsoló kapcsolási pontját

Tengelyek

500 - 1000 üzemóránkéntkenje meg a tengelyeket (gyárilag DIN 510502 szabványú GP00/000F-20 nátriumszappanos zsírral2)
100 - 200 üzemóránkéntOlaj használata esetén végezzen utánzsírzást.
Az üzemórák száma a WinControl-ban jeleníthető meg.

Rendszeresen ellenőrizzen minden csatlakoztatott kábelt és tömlöt. A hibás villamos szerszámok minden további használatát azonnal fel kell függeszteni.

Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a használati utasítás nem tartalmaz, kizárólag autorizált szakemberek végezhetik!

Weller WTBR 1000 - Ápolás és karbantartás - 2

Csak eredeti WELLER alkatrészeket használjon.

Garancia

A vevő szavatossági igényei a készülék vevőhöz történt kiszállításától számított egy év után elévülnek. Ez nem vonatkozik a vevő BGB (Német Szövetségi PTK) §§ 478, 479 szerinti viszontkereseti igényére.

Az általunk rendelkezésre bocsátott garancia értelmében csak akkor állunk jót, ha a készülék tulajdonságaira és tartósságára vonatkozó garanciát irásba foglaltuk és a „Garancia“ fogalma alatt bocsátottuk ki.

A garancia érvényét veszíti szakszerütlen használat esetén, illetve ha szakképzetlen személyek végeznek rajta módosításokat.

További információkért kérjük, látogasson el a weboldalra www.weller-tools.com.

Müszaki Adatok

Pákás forrasztórobotWTBR-1000
Méretek H x Sz x M(mm)(inch)1100 x 900 x 950
Tömeg(kg)205
Hálózati feszültség(V / Hz)200-230 / 50-60100-120 / 50-60
Teljesítményfelvétel(W)max. 1500
Sűrítettlevegő-csatlakozó olajmentes, száraz sűrített levegőbar5,5 - 8
Munkaterület(mm)(inch)390(2 x 195) x 205 x 100
Elmozdulási tartomány(mm)Tengelyek:x: 400y: 300z: 100t: 270°
ForrasztópákaHER 120
Teljesítményfelvétel(W)120
Hőmérséklet-tartomány(°C)50 - 450
Löket Pneumatika modul(mm)50
Állásszög-30° - +30°
Forrasztódrót-előtolási rendszer
Forrasztóhuzal-átmérő(mm)0,5 - 1,5
Sebesség(mm /s)0 - 24
Teljesítményfelvétel(W)1,7
Bolygókerekes hajtás csökkentő áttétele1:166
Löket Pneumatika modul(mm)30
Állásszög-30° - +30°

A müszaki változtatások jogát fenntartjuk!

Szimbólumok

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 1

Figyelem! / Vigyázat!

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 2

Vigyázat! Égésveszély!

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 3

Figyelmeztetés kezek sebesülési veszélyére

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 4

Óvakodjon a vágott sérülésektől!

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 5

Olvassa el a kezelési útmutatót!

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 6

A készüléken való munkavégzés előtt mindig húzza ki a csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból.

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 7

Elektrosztatikusan veszélyeztetett alkatrészekhez alkalmas dizájn és munkahely

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 8

CE-jelölés

Weller WTBR 1000 - Szimbólumok - 9

Ártalmatlanítás

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2012/19/EU irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani.

Eredeti megfelelőségi nyilatkozat

Pákás forrasztórobot WTBR-1000

Kijelentjük, hogy a megnevezett termékek teljesítik a következő irányelvek előírásait:

2006/42/EG, 2014/30/EU

Alkalmazott harmonizált szabványok:

Global Quality Manager Ügyvezető

A müszaki dokumentáció összeallítására jogosult személy.

Weller Tools GmbH

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Weller

Modell : WTBR 1000

Kategória : Hegesztőgép