Unico Plus - Gyerekülés CHICCO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Unico Plus CHICCO PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Unico Plus - CHICCO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Unico Plus márka CHICCO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Unico Plus CHICCO
2.4 A GYERMEKÜLÉS ÁTÁLLÍTÁSA 1. KORCSO-
2.5 A GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE, ÉS A GYER-
3.1 A FEJTÁMASZ MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA
3.4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
- A termék összeszerelése és rögzítése előtt gyelmesen olvassa el az útmutatót. A ter- méket az útmutató elolvasása nélkül senki ne használja.
- Őrizze meg a használati útmutatót, mivel ké- sőbb is szüksége lehet rá.
- A gyermekek autóban történő biztonságos szállításának szabályai országonként eltérőek, ezért további információért forduljon a helyi hatóságokhoz.
- FIGYELEM! A baleseti statisztikák szerint a gépjárművek hátsó ülései általában bizton- ságosabbak, mint az első ülések: Ezért java- soljuk, hogy a gyermekülést a hátsó ülésekre szerelje be. A legbiztonságosabb ülés a kö- zépső hátsó ülés, feltéve, hogy hárompontos biztonsági övvel és ISOFIX csatlakozásokkal van felszerelve.
- Győződjön meg róla, hogy az autó összes uta- sa tudja, hogyan kell a gyermeket kivenni a gyermekülésből vészhelyzet esetén.
- FIGYELEM! VESZÉLY! 0+ korú gyermekek számára (testsúly: 0-13 kg): soha ne szerel- je be ezt a gyermekülést olyan első ülésre, amely elülső légzsákkal van ellátva. Kizárólag akkor van erre lehetőség, ha a légzsák ki van kapcsolva: érdeklődjön az autó gyártójánál, vagy olvassa el a használati utasítást a légzsák kikapcsolásához.
- A terhesség 37. hete előtt világra jött kora- szülöttek számára a gyermekülés használata kockázatos lehet. Újszülöttek számára légzési nehézséget okozhat, ha autós gyermekülés- be teszik őket. Javasoljuk, hogy beszélje meg orvosával vagy a kórházi dolgozókkal, hogy a115
kórházból való távozáskor be lehet-e tenni az újszülöttet a gyermekülésbe.
- Az 1. korcsoport (9-18 kg) esetén, ha a gyer- mekülést az első ülésre szerelik be, és a lég- zsák aktív, a nagyobb biztonság érdekében javasoljuk, hogy tolják az ülést a leghátsó po- zícióba, de még hagyjanak elegendő helyet a mögötte ülő utas számára is.
- Soha ne használja a gyermekülést hátra vagy oldalra néző ülésekben.
- Kizárólag olyan ülésekbe szerelje be a gyer- mekülést, amelyek az autó karosszériájához vannak rögzítve és előre néznek.
- A gyermekülés beszerelésekor ügyeljen arra, hogy az autó ülései vagy ajtaja ne akadályoz- zák a gyermekülés szabályos behelyezését.
- Egyetlen gyermekülés sem garantálhatja az ön gyermeke teljes biztonságát baleset ese- tén, de ez a termék, amennyiben helyesen szerelik be, jelentősen csökkenti a súlyos sé- rülés kockázatát.
- A gyermek súlyos sérülésének kockázata nem csupán balesetek során jelentkezik, hanem egyéb helyzetekben is (pl.: hirtelen fékezés), amennyiben az alábbi előírásokat nem tartja be: mindig ellenőrizze, hogy a gyermekülés megfelelően van-e rögzítve az autóülésre.
- A gyermekülést sérülés, deformálódás vagy elhasználódás esetén ki kell cserélni: előfor- dulhat, hogy már nem felel meg az eredeti biztonsági szabványnak.
- A terméket semmilyen módon sem szabad átalakítani, kivéve, ha az átalakítást a gyártó jóváhagyta.
- Ne próbáljon a termékre olyan kiegészítőket, alkatrészeket vagy szerelvényeket rögzíteni, melyeket a gyártó nem hagyott jóvá.
- Ne tegyen semmilyen tárgyat a gyermekülés és az autó ülése közé, vagy a gyermekülés és a gyermek közé, kivéve, ha az egy, a gyártó által jóváhagyott tartozék: ellenkező esetben, baleset esetén a gyermekülés nem feltétlenül fog megfelelően működni.
- Bármilyen, akár a legapróbb balesetet köve- tően is, a gyermekülésben kár keletkezik, még akkor is, ha az szabad szemmel nem látható: ezért cserélni kell.
- NE használja a terméket 10 évnél hosszabb ideig. Ennyi idő elteltével az anyag elváltozása (pl. a napfény hatására) csökkentheti vagy be- folyásolhatja a termék hatékonyságát.
- Ne használjon másodkézből való gyerme- külést: ezek korábban szabad szemmel nem láthatóan szerkezetileg sérülhettek, tehát a termék biztonságát veszélyeztetik.
- Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül a gyermekülésben.
- Ha a járművet huzamosabb ideig a napon hagyta, a gyermek beültetése előtt győződ- jön meg róla, hogy a gyermekülés nem túl forró-e: ilyenkor az égési sérülések elkerülése érdekében várja meg, amíg a gyermekülés lehűl, mielőtt beleülteti a gyermeket.
- Az üléshuzatot kizárólag a gyártó által jóvá- hagyott másik huzatra cserélje ki, mivel az a gyermekülés szerves részét képezi. A gyer- mek biztonsága érdekében a gyermekülést tilos huzat nélkül használni.
- Ellenőrizze, hogy a biztonsági pántok nin- csenek-e megcsavarodva, mert azok és a gyermekülés részei beszorulhatnak az autó ajtóinál, továbbá éles peremekhez érhetnek. A gyermekülés nem használható továbbá, ha a pántokon bármilyen károsodás vagy szaka- dás jelentkezik.
- Amikor éppen nem használják a gyerme- külést, azt a jármű üléséhez rögzítve tárolja, vagy tegye a csomagtartóba oly módon, hogy a gyermekülés állítható füle teljesen a legalsó pozícióban legyen. A be nem rögzí- tett gyermekülés veszélyeztetheti az utasokat baleset vagy hirtelen fékezés esetén.
- Ne szállítson billegő, le nem rögzített tárgya- kat vagy csomagokat a gépjármű kalaptartó- ján: baleset vagy hirtelen fékezés esetén az utasok sérülését okozhatják.
- Győződjön meg róla, hogy minden össze- csukható vagy forgatható ülés biztonságosan rögzítve van, különben veszélyt jelenthetnek.
- Ellenőrizze, hogy az autóülés fejtámasza nincs-e útban a gyermekülés fejtámaszának: ne tolja előre. Ilyenkor vegye le az adott au- tóülés fejtámaszát a gyermekülés rögzítése előtt. A levett fejtámaszt ne a kalaptartóra tegye.
- Győződjön meg róla, hogy az autó összes utasa beköti a saját biztonsági övét is, hiszen ellenkező esetben baleset vagy hirtelen féke-115
zés alkalmával, az utasok maguk is a gyermek sérülését okozhatják.
- Hosszabb utakon gyakran tartson pihenőket. A gyermekek gyorsan elfáradnak.
- Haladás közben ne vegye ki a gyermeket a gyermekülésből. Ha a gyermekkel gond van, keressen egy olyan helyet, ahol biztonságo- san meg tud állni az autóval.
- Az Artsana nem vállal semmilyen, a termék nem megfelelő használatából eredő felelős- séget.
1.2 AZ ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA
„A” ábra A. A gyermekülés ülőrésze B. A gyermekülés alapzata C. Merev csatlakozók D. Merev csatlakozó beállítógomb E. Merev csatlakozó rögzítésjelző F. Oldalsó biztonsági rendszer
B ábra G. Fejtámasz H. Háttámla
J. Gyermekülés biztonsági övpánt K. Csat L. Döntőkar M. Ülésforgató kar N. Pántbeállító heveder O. Pánt beállító gombja P. Pántátvezető Q. Pántátvezető, 2/3. korcsoport R. Szűkítő C ábra S. Fejtámasz beállítókarja T. Felső pánt átvezetője U. Pántnyílás
1. Ez egy féluniverzális, gyermekek szállítására
alkalmas termék, amelynek típusjóváhagyá- sa megfelel az R44/04-es ECC előírásnak, és kizárólag a termékhez mellékelt „Járművek listája” lapon szereplő járművekkel kompa- tibilis.
2. Kizárólag olyan járművekben használható,
amelyek olyan hárompontos statikus vagy automata biztonsági övvel rendelkeznek, amely megfelel 16-os számú UN/ECE elő- írásnak, vagy bármely, azzal egyenértékű szabványnak.
3. Ha kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a
gyermekülés gyártójával vagy viszonteladó- jával.
FIGYELEM! Szigorúan tartsa be a termék és a járműülés használatára vonatkozó alábbi felté- teleket és korlátozásokat: ellenkező esetben a biztonság nem garantált.
- Ez a gyermekülés típusjóváhagyással rendel- kezik 0 és 36 kg közötti (születéstől nagyjából 12 éves korig) gyermekek számára.
- A járműülésnek olyan hárompontos statikus vagy automata biztonsági övvel kell rendel- keznie, amely megfelel a 16-os számú UNI/ECE előírás típusjóváhagyásának vagy bármely, az- zal egyenértékű szabványnak (1. ábra). FIGYELEM! Soha ne szerelje be a gyermekü- lést olyan járműülésbe, amely csak 2 pontos biztonsági övvel van felszerelve (2. ábra).
- A gyermekülés az autó utasoldali első ülé- sébe is beszerelhető, feltéve, hogy az ISOFIX csatlakozásokkal rendelkezik, illetve az autó összes ISOFIX csatlakozásokkal ellátott hátsó ülésébe is beszerelhető. A 0+ korcsoportnak (0-13 kg) megfelelő beállításnál, a gyermekü- lést kizárólag akkor lehet az első ülésre besze- relni, ha a légzsák ki van kapcsolva. Soha ne használja ezt a gyermekülést hátra vagy az oldalra néző autósüléseken (3. ábra).
- A termék kifejezetten személyautóba való gyermekülésnek készült; Nem való beltéri használatra.
- Előfordulhat, hogy a jármű biztonsági övének csatja túl hosszú, és nem lehet a biztonsági övet az ülés felületén megfeszíteni, mert az is túl hosszú (4A-4B ábra). Ebben az esetben az ülést nem szabad az ülésen rögzíteni, hanem117
egy másik ülésen kell felszerelni, amelyen nincs gond. További információért forduljon a gépkocsi gyártójához. FIGYELEM! 0+ és 1. korcsoport. Ha olyan járműbe kerül, ahol a hátsó biztonsági öv beépített légzsákokkal (felfúvódó biztonsá- gi övekkel) van ellátva, akkor a biztonsági öv felfúvódó része és ezen gyermekbiztonsági rendszer közötti kölcsönhatás súlyos sérülést vagy halált okozhat. Ne szerelje be ezt a gyer- mekbiztonsági rendszert, ha egy felfúvódó biztonsági övet kell használni. FIGYELEM! 2/3. korcsoport. Beépített légzsá- kokkal (felfúvódó biztonsági övekkel) felszerelt hátsó biztonsági övvel rendelkező járműben történő használat esetén kövesse az autó gyár- tójának használati útmutatóját.
FIGYELEM! Az útmutató szövege és adatai a gyermekülés jobb hátsó autóülésbe való beszerelésére vonatkoznak. Kövesse ugyan- ezeket a lépéseket, hogy az autósülést más helyzetekbe is telepítse.
2.1 0+ KORCSOPORTÚ GYERMEKÜLÉS BE-
SZERELÉSE A JÁRMŰBE MEREV CSAT- LAKOZÓKKAL ÉS TOP TETHER PÁNT- TAL (0–13 KG) A 0+ korcsoportnál a gyermekülést MINDIG háttal kell beszerelni, és a légzsákot ki kell kap- csolni. A beszerelést MINDEN esetben a merev csat- lakozók és a Top Tether pánt használatával kell elvégezni.
- A kar (M) segítségével forgassa el az ülést 180°- kal, amíg az a helyére nem kattan a hátrafelé néző helyzetben (5. ábra).
- A döntő karral (L) állítsa be a piros nyílhoz R pozícióba (6. ábra).
- Helyezze a gyermekülést az autó ülésére úgy, hogy a gyermekülés hátrafelé nézzen.
- Húzza ki teljesen a merev csatlakozókat (C) a gomb (D) segítségével (7. ábra).
- Rögzítse a csatlakozókat a fejtámasz és az ülés között található kapcsokba (8. ábra). A sikeres rögzítést kattanás jelzi, a rögzítésjelző pirosról zöldre vált.
- Erőteljesen tolja a gyermekülést az autóülés háttámlája felé, hogy teljesen nekifeküdjön (9. ábra).
- Vezesse át a Top Tether pántot (V) a világos- kék övvezetőn (P) (10. ábra).
- Ellenőrizze, hogy a Top Tether pánt megfe- lelően illeszkedik-e a világoskék övvezetőbe (11. ábra).
- FIGYELEM! Vezesse át a Top Tether szíjat az járműülés háttámlájának teteje és a fejtámasz között. Soha ne vezesse át a Top Tether szíjat az járműülés fejtámasza felett (12. ábra). FIGYELEM! A jármű használati utasításában keresse meg, hogy hol csatlakoztatható a gyer- mekülés Top Tether szíja az autóhoz. Ezt a rög- zítési pontot egy külön címke jelzi (13. ábra), és a 13A – 13B – 13C – 13D ábrákon látható pozíciókban található meg. FIGYELEM! Ellenőrizze, hogy azt Top Tether szíjat használja, amit kifejezetten erre tervez- tek. Ügyeljen, hogy ne tévessze össze a csoma- gok felakasztására szolgáló gyűrűvel.
- Miután azonosította a rögzítőpontot, csat- lakoztassa hozzá a Top Tether pánt csatlako- zóját (V). Állítsa be a Top Tether szíj hosszát úgy, hogy erőteljesen feszesre húzza a szíjat. A pánton lévő jelző zöld színre vált, ha a pánt feszessége megfelelő (14. ábra). A maradék szíjat tekerje fel, és rögzítse a tépőzárral. A szűkítőbetétet születéstől 6 kg-os testsúlyig kell használni. A beszerelés végeztével tegye a gyermeket a gyermekülésbe az alábbiak szerint:
- Nyomja meg az övpántbeállító gombot (O), és azt lenyomva tartva húzza maga felé egyszerre a gyermekülés mindkét övpántját, ameddig csak tudja (15. ábra).
- Kapcsolja ki a gyermekülés pántjait úgy, hogy megnyomja az övcsat gombját (16. ábra).
- Óvatosan ültesse a gyermeket a gyermekü- lésbe, csatlakoztassa az övpántokat, majd rögzítse azokat ismét (17. ábra).
- A megfelelő kar (S) segítségével állítsa be a fejtámasz magasságát úgy, hogy a pántok pont a gyermek válla fölött fussanak hátra (18. ábra).
- A pántok szorosságát a beállítóhevederrel (N) lehet szabályozni. Húzza a hevedert óvatosan fölfelé, amíg az övpánt megfelelően szoros nem lesz (19. ábra).117
A gyermekülés kivételéhez a kiengedő gom- bokat (D) megnyomva kapcsolja szét a merev csatlakozókat (C) és az övpántokat.
SÁGI ÖVÉVEL (0–13 KG) A 0+ korcsoportnál a gyermekülést MINDIG háttal kell beszerelni, és a légzsákot ki kell kap- csolni. A beszerelést MINDIG a merev csatlakozók és az autó hárompontos biztonsági öve segítsé- gével kell elvégezni.
- A kar (M) segítségével forgassa el az ülést 180°-kal, amíg az a helyére nem kattan a hát- rafelé néző helyzetben (20. ábra).
- A döntő karral (L) állítsa be a piros nyílhoz R pozícióba (21. ábra).
- Helyezze a gyermekülést az autó ülésére úgy, hogy a gyermekülés hátrafelé nézzen.
- Húzza ki teljesen a merev csatlakozókat (C) a gomb (D) segítségével (22. ábra).
- Rögzítse a csatlakozókat a fejtámasz és az ülés között található kapcsokba (23. ábra). A sikeres rögzítést kattanás jelzi, a rögzítésjelző pirosról zöldre vált.
- Erőteljesen tolja a gyermekülést az autóülés háttámlája felé, hogy teljesen nekifeküdjön (24. ábra).
- Vegye ki a szűkítőt, és akassza ki a jármű ülé- sének csatját (25. ábra).
- Vezesse át az övpánt deréktájon átfutó részét a világoskék átvezetőn (P) (26. ábra), az átló- san futó részt pedig a felső átvezetőn (T), vé- gig a fejtámasz és az ülés között, a világoskék átvezetőt követve (27. ábra).
- Rögzítse az övet a csattal (28. ábra).
- Tegye vissza a szűkítőbetétet a helyére (0-6 kg).
- A gyermekülésnek végleges pozíciójában a
29. ábrán látható elrendezésnek megfelelően
kell lennie. A szűkítőbetétet születéstől 6 kg-os testsúlyig kell használni. A beszerelés végeztével tegye a gyermeket a gyermekülésbe az alábbiak szerint:
- Nyomja meg az övpántbeállító gombot (O), és azt lenyomva tartva húzza maga felé egyszerre a gyermekülés mindkét övpántját, ameddig csak tudja (30. ábra).
- Kapcsolja ki a gyermekülés pántjait úgy, hogy megnyomja az övcsat gombját (31. ábra).
- Óvatosan ültesse a gyermeket a gyermekü- lésbe, csatlakoztassa az övpántokat, majd rögzítse azokat ismét (32. ábra).
- A megfelelő kar (S) segítségével állítsa be a fejtámasz magasságát úgy, hogy a pántok pont a gyermek válla fölött fussanak hátra (33. ábra).
- A pántok szorosságát a beállítóhevederrel (N) lehet szabályozni. Húzza a hevedert óvatosan fölfelé, amíg az övpánt megfelelően szoros nem lesz (34. ábra). A gyermekülés kivételéhez a kiengedő gom- bokat (D) megnyomva kapcsolja szét a merev csatlakozókat (C) és az övpántokat.
SÁGI ÖVÉVEL (9–18 KG) Az 1. korcsoportnál a gyermekülést MINDIG előre nézve kell beszerelni, és a beszerelést MINDIG a merev csatlakozók és az autó há- rompontos biztonsági öve segítségével kell elvégezni. FIGYELEM! Mindig az 1., 2. vagy 3. döntött pozíciót használja. SOHA ne használja az R pozíciót.
- A kar (M) segítségével forgassa el az ülést 180°-kal, amíg az a helyére nem kattan az elő- re néző helyzetben (35. ábra).
- Helyezze a gyermekülést az autó ülésére úgy, hogy a gyermekülés előre nézzen.
- Húzza ki teljesen a merev csatlakozókat (C) a gomb (D) segítségével (36. ábra).
- Rögzítse a csatlakozókat a háttámla és az ülő- felület között található kapcsokba (37. ábra). A sikeres rögzítést kattanás jelzi, a rögzítésjel- ző pirosról zöldre vált.
- Az övpánt átlósan futó részét vezesse át a fel- ső átvezetőn (T). Vezesse be a hárompontos biztonsági övet a nyíláson (U), majd húzza ki az ellenkező oldali nyíláson (38. ábra)
- Kösse be a biztonsági övet (39. ábra)
- Tolja erőteljesen a gyermekülést az autóü- lés háttámlája felé, amíg tökéletesen nem119
illeszkedik (40. ábra), majd húzza szorosra az övpánt átlósan futó részét (41. ábra). A beszerelés végeztével tegye a gyermeket a gyermekülésbe az alábbiak szerint:
- Nyomja meg az övpántbeállító gombot (O), és azt lenyomva tartva húzza maga felé egyszerre a gyermekülés mindkét övpántját, ameddig csak tudja (42. ábra).
- Kapcsolja ki a gyermekülés pántjait úgy, hogy megnyomja az övcsat gombját (43. ábra).
- Óvatosan ültesse a gyermeket a gyermekü- lésbe, csatlakoztassa az övpántokat, majd rögzítse azokat ismét (44. ábra).
- A megfelelő kar (S) segítségével állítsa be a fejtámasz magasságát úgy, hogy a pántok pont a gyermek válla fölött fussanak hátra (45. ábra).
- A pántok szorosságát a beállítóhevederrel (N) lehet szabályozni. Húzza a hevedert óvatosan fölfelé, amíg az övpánt megfelelően szoros nem lesz (46.ábra).
2.4 A GYERMEKÜLÉS ÁTÁLLÍTÁSA 1. KOR-
CSOPORTRÓL (9–18 KG) 2./3. KOR-
CSOPORTRA (15–36 KG) A gyermekülést 1. korcsoportról 2/3. korcso- portra a következő lépésekkel lehet átállítani:
- A beállítógombot (O) nyomva tartva lazítsa ki teljesen a gyermekülés pántjait (47. ábra).
- A kar (S) segítségével állítsa a fejtámaszt a le- hető legmagasabb pozícióba (48. ábra).
- Akassza ki az övpántokat az akasztóból (49A ábra), majd illessze az akasztót a megfelelő illesztékbe (49B ábra).
- Vezesse át az övpántokat a nyílásokon, és sza- badítsa ki őket a csatból (50. ábra).
- Húzza le a huzatot a gyermekülésről, majd illessze a csatot az ülés lábrészénél található megfelelő nyílásba (51. ábra).
- Tekerje fel a pántokat, és tegye őket az ülés oldalán lévő rekeszekbe (52. ábra).
- Tegye a vállpántokat a háttámlába (53. ábra), a lábakat elválasztó védőpántot pedig az ülés huzatába (54. ábra).
2.5 A GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE, ÉS A
GÉVEL. FIGYELEM! Mindig az 1 vagy 2 döntött pozí- ciót használja. SOHA ne használja az R vagy a
A beszerelést MINDIG a merev csatlakozók és az autó hárompontos biztonsági öve segítsé- gével kell elvégezni.
- Helyezze a gyermekülést az autó ülésére úgy, hogy a gyermekülés előre nézzen.
- Húzza ki teljesen a merev csatlakozókat (C) a gomb (D) segítségével (55. ábra).
- Rögzítse a csatlakozókat a háttámla és az ülő- felület között található kapcsokba (56. ábra). A sikeres rögzítést kattanás jelzi, a rögzítésjel- ző pirosról zöldre vált.
- A jármű biztonsági övének átlósan futó ré- szét vezesse hátra a fejtámasz mögött, majd végig a fejtámaszon lévő piros átvezetőn (Q) (57. ábra).
- Ültesse a gyermeket a gyermekülésbe, és ellenőrizze, hogy a gyermek háta szorosan a gyermekülés háttámláján fekszik-e.
- Csatolja be a jármű biztonsági övét a csatba (58. ábra).
- A fejtámasz beállításakor ellenőrizze, hogy az átlósan futó pánt átvezetője (Q) a gyermek válla fölött maximum 2 cm-rel legyen (59. ábra).
- Húzza az átlósan futó pántot az automata visszahúzó irányába, hogy a pánt szorosan tartsa a gyermek mellkasát és lábait (60. ábra). FIGYELEM!
- Mindig ellenőrizze, hogy a biztonsági öv egyenletesen simul-e, és hogy nincs-e meg- csavarodva.
- Ellenőrizze, hogy az átlósan futó övpánt meg- felelően simul-e a gyermek vállára, és nem nyomja-e a nyakát; Állítson a fejtámaszon, ha szükséges.
- Ellenőrizze, hogy az autó biztonsági övének visszahúzója az autóülés háttámlája mögött helyezkedik el (61. ábra).
2.6 A BIZTONSÁGI ÖVEK VISSZAÁLLÍTÁSA
A 0+ (0-13 KG) és 1. (9-18 KG) KORCSO-
PORTHOZ TÖRTÉNŐ HASZNÁLATHOZ
Végezze el fordított sorrendben a 2.3 fejezet-119
Mosógépben 30 °C-on mosható Fehéríteni tilos Szárítógépben szárítani tilos Vasalni tilos Vegytisztítása tilos Soha ne használjon karcoló hatású tisztítósze- reket vagy oldószert. A huzatot ne centrifugál- ja, és kifacsarás nélkül szárítsa meg. A huzatot csak a gyártó által elfogadott cserehuzattal szabad helyettesíteni, mivel az a gyermekü- lés szerves részét képezi, így tehát biztonsági elem. FIGYELEM! A gyermekülést tilos huzat nélkül használni, mert ezzel gyermeke biztonságát veszélyezteti. A huzat levételénél a következőképpen járjon el: Fejtámasz
- Csúsztassa le a fejtámaszt az övpántátvezető- ről (64. ábra), és kapcsolja ki a gombokat a hátoldalon (65. ábra). Ülés
- Kapcsolja ki először a központi fülön (66. ábra), majd a test körül elhelyezkedő gombo- kat (67. ábra). MŰANYAG ÉS FÉM ALKATRÉSZEK TISZTÍ- TÁSA A műanyagból vagy festett fémből készült al- katrészek tisztítását nedves ruhával végezze. Soha ne használjon karcoló hatású tisztítósze- reket vagy oldószert. A gyermekülés mozgó részeit nem szabad kenni. AZ ALKATRÉSZEK ÉPSÉGÉNEK ELLENŐR- ZÉSE Javasoljuk, hogy a következő alkatrészek ép- ségét és elhasználódási fokát rendszeresen ellenőrizze:
- Huzat: Ellenőrizze, hogy nem türemkedett-e ki a bélés, vagy nem hullik-e a varrásnál. El- lenőrizze a varrások állapotát: Mindig épnek kell lenniük.
- Biztonsági pántok: ellenőrizze, hogy a hu- 30° C 30° C ben leírt lépéseket.
A gyermekülés fejtámaszának magassága a gyermek magasságához igazítható. A megfe- lelően beállított fejtámasz biztosítja, hogy:
- A gyermek feje mindig védett legyen (1/2/3 korcsoport).
- A gyermekülés pántjai mindig a megfelelő magasságban, azaz a vállak magasságában legyenek (0+ és 1. korcsoport).
- A gyermekülés átlósan futó pántja, a fejtá- maszba épített átvezetőnek (Q) köszönhető- en mindig megfelelő magasságban legyen (2/3. korcsoport). A fejtámasz magasságát a beállító karral (S) le- het szükség szerint szabályozni (62. ábra).
3.2 AZ ÜLÉS HÁTRADÖNTÉSE
A hátradöntő kar (L) az ülés alatt található, és egy másik biztonsági karral kell először kien- gedni ahhoz, hogy az ülést megfelelő pozíci- óba lehessen állítani. Amikor a gyermekülést 0+ korcsoportra (0-13 kg) állítja be, az ülést R pozícióba kell állítani. Az 1. korcsoport esetén (9-18 kg), a gyermekü- lést 1., 2. vagy 3. pozícióba lehet állítani. A 2/3. korcsoport esetén (15-36 kg), a gyerme- külést 1. vagy 2. pozícióba kell állítani.
3.3 OLDALSÓ BIZTONSÁGI RENDSZER
Az ülés oldalsó biztonsági rendszerrel (F) is rendelkezik, amely további védelmet nyújt ol- dalsó ütközés esetén. Amennyiben ez a készülék útban van a jármű- be való beszereléskor, le lehet venni a gyerme- külésről (63. ábra).
3.4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A termék tisztítását és karbantartását kizárólag felnőtt személy végezheti el. A huzat tisztítása. A gyermekülés huzata levehető és kézzel vagy mosógépben 30 °C-on mosható. A mosásnál tartsa be a huzat címkéjén feltüntetett utasí- tásokat.121
zat varrásai nem feslenek-e, a pántokon nem látszik-e kopás, vagy szakadás, különösen a lábakat elválasztó és a vállaknál futó beállító alkatrészek közelében.
- Műanyag alkatrészek: ellenőrizze a műanyag alkatrészek elhasználódási fokát! Ezeken nem lehet szemmel látható sérülés vagy elszíneződés. FIGYELEM! A gyermekülést sérülés, deformá- lódás vagy elhasználódás esetén ki kell cserél- ni: lehet, hogy a termék már nem rendelkezik eredeti biztonsági jellemzőivel.
Használaton kívül tárolja a gyermekülést szá- raz, hőforrástól távoli, portól, nedvességtől, közvetlen napsütéstől védett helyen. A TERMÉK HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ EL- HELYEZÉSE Ha a gyermekülés már nem felel meg az erede- ti biztonsági előírásoknak, akkor ne használja tovább, és ártalmatlanítsa megfelelő gyűjtőhe- lyen. A gyermekülés hulladékkezelését mindig az adott országban érvényes útmutatások és előírások szerint kell elvégezni. GARANCIA A termékre a használati utasításban megadott rendeltetés szerinti használat esetén vállalunk megfelelőségi garanciát. A garancia nem terjed ki a nem rendelte- tésszerű használat, kopás vagy baleset okozta károkra. A megfelelőségi garancia időtartamát a vásár- lás országában hatályos nemzeti jogszabályok konkrét rendelkezései határozzák meg.121
Notice-Facile