CHICCO Unico Plus - Cadeira de carro

Unico Plus - Cadeira de carro CHICCO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Unico Plus CHICCO em formato PDF.

📄 196 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CHICCO Unico Plus - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Assento de carro para crianças
Marca Chicco
Modelo Unico Plus
Grupos de peso 0+ (0-13 kg), 1 (9-18 kg), 2/3 (15-36 kg) – do nascimento até cerca de 12 anos
Homologação Regulamento ECE R44/04 – dispositivo « Semi-Universal »
Método de instalação Conectores rígidos ISOFIX + Top Tether (Grupo 0+) ou ISOFIX + cinto de 3 pontos do veículo (Grupos 1, 2/3)
Sentido de montagem De costas para a estrada (Grupo 0+), de frente para a estrada (Grupos 1, 2/3)
Ajuste do apoio de cabeça Altura ajustável por alavanca lateral
Ajuste da inclinação Posições: R (Grupo 0+), 1, 2, 3 (Grupo 1), 1, 2 (Grupo 2/3)
Arnês de segurança 5 pontos, ajustável em altura e tensão
Proteção lateral Side Safety System removível
Almofada redutora Incluída, para recém-nascidos até 6 kg
Capa Removível, lavável na máquina a 30°C (não secar na máquina, não passar a ferro)
Vida útil Não utilizar por mais de 10 anos após a compra
Garantia Contra defeitos de conformidade de acordo com as condições nacionais

Perguntas frequentes - Unico Plus CHICCO

Como instalar o assento no Grupo 0+ (0-13 kg)?
O assento deve sempre ser instalado de costas para a estrada com o airbag desativado. Use obrigatoriamente os conectores rígidos e o Top Tether. Gire o assento 180° usando a alavanca (M), ajuste a inclinação na posição R, fixe os conectores nos encaixes ISOFIX até ouvir o clique (indicador verde), empurre o assento contra o encosto, depois prenda o Top Tether ao ponto de ancoragem do veículo e estique-o até ficar verde.
Como passar da configuração do Grupo 1 para o Grupo 2/3?
Afrouxe os cintos do assento pressionando o botão (O). Ajuste o apoio de cabeça até sua extensão máxima. Desfaça os cintos do arnês e retire-os da fivela. Guarde a fivela no compartimento sob o assento e enrole os cintos nos compartimentos laterais. Coloque as capas de arnês no encosto e a proteção entrepernas sob o tecido. O assento está então pronto para uso com o cinto do veículo.
Posso instalar este assento no banco dianteiro do passageiro?
No Grupo 0+ (0-13 kg), é possível apenas se o airbag frontal estiver desativado. No Grupo 1 (9-18 kg), é desaconselhado mas possível se o banco dianteiro estiver recuado ao máximo e o airbag ativado. No Grupo 2/3, siga as instruções do fabricante do automóvel. Nunca instalar em um banco lateral ou de costas para a estrada.
Quais são os pesos e idades autorizados para cada grupo?
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg (aproximadamente 12-15 meses) – de costas para a estrada.
Grupo 1: dos 9 aos 18 kg (aproximadamente 9 meses a 4 anos) – de frente para a estrada.
Grupo 2/3: dos 15 aos 36 kg (aproximadamente 3 a 12 anos) – de frente para a estrada.
Como limpar a capa do assento?
A capa é removível e lavável na máquina a 30°C. Use um ciclo delicado, não branquear, não secar na máquina, não passar a ferro e não lavar a seco. Para removê-la, desprenda os botões do apoio de cabeça e do assento. Nunca use detergentes abrasivos ou solventes. O assento nunca deve ser usado sem capa.
Como ajustar a altura do apoio de cabeça?
Use a alavanca de ajuste (S) localizada na parte de trás do apoio de cabeça para deslizá-lo até a altura desejada. Um ajuste otimizado permite ter os arneses à altura dos ombros (Grupos 0+ e 1) e o guia do cinto diagonal (Q) acima do ombro a 2 cm no máximo (Grupos 2/3).
O que fazer em caso de acidente?
Mesmo em caso de acidente leve, o assento automobilístico pode sofrer danos invisíveis. Substitua-o imediatamente por um novo. Nunca use um assento usado após um acidente.
Qual é a vida útil do assento?
Não utilizar o produto por mais de 10 anos após a data de compra. Os materiais podem se degradar com o tempo (sol, calor) e comprometer a segurança.
Posso usar o assento sem os conectores rígidos ISOFIX?
Não, para todos os grupos, a instalação deve sempre usar os conectores rígidos (ISOFIX) em combinação com o Top Tether (Grupo 0+) ou o cinto de 3 pontos do veículo (Grupos 1, 2/3). Nunca usar apenas o cinto de segurança.
Como verificar se o assento está corretamente instalado?
Certifique-se de que os indicadores de fixação dos conectores rígidos passaram para o verde. Para o Top Tether, a correia deve estar esticada e o indicador verde visível. O cinto do veículo não deve estar torcido e deve prender bem a criança. Consulte o manual para cada configuração específica.

Perguntas dos utilizadores sobre Unico Plus CHICCO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Unico Plus - CHICCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Unico Plus da marca CHICCO.

MANUAL DE UTILIZADOR Unico Plus CHICCO

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

C. Conectores rígidos

1.4 LIMITAÇÕES E REQUISITOS DE UTILIZAÇÃO RELATIVOS AO PRODUTO E AO BANCO DO AUTOMÓVEL

  1. INSTALAÇÃO

2.1 INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRA AUTO NO GR. 0+ COM CONECTORES RÍGI-DOS E TOP TETHER (0-13 KG)

2.2 INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRA AUTO NO GR. 0+ COM CONECTORES RÍGI-DOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTO-MÓVEL (0-13 KG)

2.3 INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO AUTOMÓVEL NO GR. 1 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (9-18 KG)

2.4 MUDANÇA DE CONFIGURAÇÃO DA CADEIRA AUTO DO GRUPO 1 (9-18 KG) PARA O GRUPO 2/3 (15-36 KG)

2.5 INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO AUTOMÓVEL E INSTALAÇÃO DA CRIANÇA NO GR.2/3 COM CONECTORES RÍGIDOS E

CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (15-36 KG)

2.6 RECOLOCAÇÃO DO CINTO PARA UTILIZAÇÃO NOS GRUPOS 0+ (0-13 KG) e 1 (9-18 KG)

3 OUTRAS OPERAÇÕES

3.1 REGULAÇÃO DA ALTURA DO APOIO DA CABEÇA

3.2 RECLINAÇÃO

3.4 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

1. INTRODUÇÃO

1.1 ADVERTÊNCIAS

- Para a montagem e instalação do produto, siga escrupulosamente as instruções fornecidas. Não permita que alguém utilize o produto sem ter lido as instruções.

- Conserve este manual para consultas futuras.

- Cada país prevê leis e regulamentos diferentes em matéria de segurança para o transporte de crianças no automóvel. Por este motivo, recomendamos entrar em contato com as autoridades locais para obter mais informações.

- ATENÇÃO! Com base nas estatísticas sobre acidentes, geralmente os bancos de trás do veículo são mais seguros do que o banco da frente: portanto é aconselhável, instalar a Cadeira auto num dos bancos de trás. Em particular, o banco mais seguro é o banco central de trás, se equipado com um cinto de 3 pontos e fixações ISOFIX.

- Recomenda-se que todos os passageiros a bordo sejam informados sobre como retirar a criança da Cadeira auto, em caso de emergência.

- ATENÇÃO! PERIGO GRAVE! Para o Grupo 0+ (0-13 kg), nunca utilize esta cadeira auto num banco da frente equipado com airbag frontal. É possível instalar a Cadeira auto no banco da frente somente se o airbag frontal estiver desativado: verifique com o fabricante do automóvel ou no manual de instruções do mesmo se é possível desativar o airbag.

- Os recém-nascidos prematuros com menos de 37 semanas de gestação podem correr perigo na Cadeira auto. Estes recém-nascidos podem ter dificuldades respiratórias enquanto sentados na Cadeira auto. É aconselhável

consultar o seu médico ou a equipa hospitalar para avaliar as condições específicas da criança e para recomendarem qual o dispositivo de retenção para o automóvel mais adequado, antes de sair da maternidade.

- No Grupo 1 (9-18 kg) se a Cadeira auto for instalada no banco da frente com airbag frontal ativado, para maior segurança, recomenda-se que o banco seja recuado o mais possível, de forma compatível com a presença de outros passageiros no banco de trás.

- Nunca instale esta cadeira auto em bancos virados lateralmente ou posicionados no sentido inverso à marcha.

- Instale a cadeira auto apenas em bancos corretamente fixados à estrutura do automóvel e posicionados no sentido da marcha.

- Tenha o cuidado de instalar a cadeira auto de modo a que esta não entre em contacto com um banco móvel ou com a porta do automóvel.

- Nenhuma Cadeira auto pode garantir a segurança total da criança em caso de acidente, mas a utilização deste produto reduz o risco de ferimentos e de morte da criança.

- O risco de lesões graves para a criança, não só em caso de acidente, mas também noutras situações (por exemplo, travagens bruscas) aumenta se não forem seguidas escrupulosamente as indicações fornecidas neste livro de instruções: verifique sempre se a Cadeira auto está fixada corretamente no banco do automóvel.

- Se a cadeira auto estiver danificada, deformada ou excessivamente desgastada, deve ser substituída: poderá ter perdido as características originais de segurança.

- Não faça alterações ou acrescentos ao produto sem aprovação do fabricante.

- Não utilize acessórios, peças de substituição e componentes não fornecidos pelo fabricante.

- Não coloque nada que não seja um acessório aprovado para o produto, entre o banco do automóvel e a cadeira auto nem entre a cadeira auto e a criança: em caso de acidente, a Cadeira auto pode não funcionar corretamente.

- Após um acidente, ainda que ligeiro, a Cadei-

ra auto pode ter sofrido danos nem sempre visíveis a olho nu: portanto, é necessário substituí-la.

- NON utilize o produto por mais de 10 anos. Após esse período, as alterações dos materiais (por exemplo, devido à exposição à luz solar) podem reduzir ou comprometer a eficácia do produto.

- Não utilize Cadeiras auto em segunda mão: poderão ter sofrido danos estruturais não visíveis a olho nu, mas que comprometem a segurança do produto.

- Nunca deixe o bebé sem vigilância, por nenhum motivo.

- Se o automóvel estiver ao sol, inspeccione cuidadosamente a Cadeira auto antes de instalar a criança, verificando se algumas partes estão demasiado quentes: se for o caso, deixe arrefecer antes de sentar a criança, para evitar que ela se queime.

- O revestimento só pode ser substituído por outro aprovado pelo fabricante, pois é parte integrante da cadeira auto. A cadeira auto nunca deve ser utilizada sem o revestimento, para não comprometer a segurança da criança.

- Certifique-se de que o cinto de segurança do automóvel não fica torcido. Evite que este último ou componentes da Cadeira auto fiquem entalados na porta ou em contacto com pontos cortantes. A Cadeira auto não pode mais ser usada se o cinto estiver cortado ou desfiado.

- Mesmo quando não transportar a criança, a Cadeira auto deve estar fixada corretamente ou então deve ser guardada no porta-bagagem. Se a Cadeira auto não estiver fixada corretamente, pode constituir um perigo para os passageiros, em caso de acidente ou travagem brusca.

- Certifique-se de que não são transportados no interior do veículo, nomeadamente na chapeleira, objetos ou bagagens que não tenham sido fixados ou colocados de forma segura: em caso de acidente ou travagem brusca podem ferir os passageiros.

- Não deixe bancos de automóvel dobráveis ou rotativos mal fixados pois, em caso de acidente, podem constituir um perigo.

  • Verifique se o apoio da cabeça do banco do automóvel interfere com o apoio da cabeça da Cadeira auto: não deve empurrá-lo para a frente. Se tal suceder, retire o apoio da cabeça do banco do automóvel onde está instalada a Cadeira auto, tendo o cuidado de não o colocar solto sobre a chapeleira.
  • Assegure-se de que todos os passageiros do automóvel utilizam o cinto de segurança, não só para a sua própria segurança, mas também para que durante a viagem, em caso de acidente ou travagem brusca, não possam ferir a criança.
  • No caso de viagens longas, faça paragens frequentes. A criança cansa-se muito facilmente.
  • Em nenhuma circunstância, retire a criança da Cadeira auto, enquanto o automóvel estiver em movimento. Se a criança tiver necessidade de cuidados, procure um local seguro para estacionar o veículo.
  • A sociedade Artsana declina qualquer responsabilidade pelo uso impróprio do produto.

1.2 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES Fig. A

A. Assento da Cadeira auto
B. Base da Cadeira auto
C. Conectores rígidos
D. Botão dos conectores rígidos
E. Indicadores de engate dos conectores rígidos
F. Side Safety System
V. Top Tether

Fig. B

G. Apoio da cabeça
H. Encosto
I. Protetores das correias dos ombros
J. Cinto da cadeira auto
K. Fecho
L. Manípulo de reclinação
M. Manípulo de rotação do assento
N. Correia de regulação central da tensão do cinto
O. Botão de regulação da tensão do cinto
P. Guia para correia torácica do cinto
Q. Guias para correia torácica do cinto - Grupo 2/3

R. Mini redutor

Fig. C

S- Manípulo de regulação do apoio da cabeça
T. Guias superiores do cinto
U. Aberturas de passagem do cinto
V. Top Tether

1.3 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

GRUPO 0+, 1, 2 e 3 (SEMIUNIVERSAL).

AVISO IMPORTANTE

  1. Este é um dispositivo de retenção para crianças "Semiuniversal", homologado de acordo com o Regulamento ECE R44 / 04 e é compatível apenas com os modelos indicados na "Lista de veículos" fornecida com o produto.
  2. É adequado exclusivamente para veículos equipados com cinto de segurança com 3 pontos de fixação, estático ou com enrolador, certificado de acordo com o Regulamento UNI/ECE N° 16.
  3. Em caso de dúvida, entre em contacto com o fabricante do dispositivo de retenção ou com o seu revendedor.

1.4 LIMITAÇÕES E REQUISITOS DE UTILIZAÇÃO RELATIVOS AO PRODUTO E AO BANCO DO AUTOMÓVEL

ATENÇÃO! Respeite escrupulosamente as seguintes limitações e requisitos de utilização relativos ao produto e ao banco do automóvel: caso contrário, a segurança será comprometida.

  • Esta Cadeira auto está homologada para o uso com crianças com peso entre 0 e os 36 kg (de recém-nascida até aproximadamente os 12 anos).
  • O banco do automóvel deve estar equipado com um cinto de segurança de 3 pontos, estático ou com enrolador, homologado com base no Regulamento UNI/ECE nº 16 ou outras normas equivalentes (Fig. 1).

ATENÇÃO! Nunca instale a cadeira auto com um cinto de dois pontos de fixação (Fig. 2).

- A Cadeira auto pode ser instalada no banco da frente do lado do passageiro, equipado com fixações ISOFIX ou em qualquer um dos bancos de trás com fixações ISOFIX. No Gru-

po 0+ (0-13 kg) é possível instalar a Cadeira auto no banco da frente somente se o airbag frontal foi desativado. Nunca instale esta Cadeira auto em bancos virados lateralmente ou posicionados no sentido inverso à marcha (Fig. 3).

  • O produto destina-se exclusivamente a ser utilizado como Cadeira auto para automóvel e não para usar em casa.
  • Pode acontecer que o fecho do cinto de segurança do automóvel seja demasiado longo e ultrapasse a altura prevista em relação à parte inferior do assento (Fig. 4A-4B). Nesse caso, a cadeira auto não poderá ser fixada nesse banco; deverá ser instalada noutro banco onde isso não aconteça. Para obter mais informações sobre esta situação, entre em contato com o fabricante do carro.

ATENÇÃO! Grupo 0+ e Grupo 1. No caso de utilização em veículos equipados com cintos de segurança traseiros com airbag integrado (cintos de segurança insufláveis), a interação entre a secção insuflável do cinto do veículo e esta Cadeira auto pode provocar lesões graves ou morte. Não instale esta Cadeira auto utilizando um cinto de segurança insuflável.

ATENÇÃO! Grupo 2/3. No caso de utilização em veículos equipados com cintos de segurança posteriores com airbag integrado (cintos insufláveis), siga o manual de instruções do fabricante do carro.

2. INSTALAÇÃO

ATENÇÃO! Estas instruções aplicam-se, tanto no texto como nas figuras, à instalação da Cadeira auto no banco de trás, do lado direito. Para instalação noutras posições, execute a mesma sequência de operações.

2.1 INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CA-DEIRA AUTO NO GR. 0+ COM CONECTORES RÍGIDOS E TOP TETHER (0-13 KG)

A cadeira auto no Grupo 0+ deve ser instalada SEMPRE no sentido inverso à marcha, desativando o Airbag.

A instalação SEMPRE deve ser realizada usando os conectores rígidos Top Tether.

- Acione o manípulo (M) e gire a cadeira 180°,

certificando-se de que fica bloqueada e posicionada no sentido inverso à marcha (Fig. 5).
- Acione o manípulo de reclinação (L), até a seta vermelha coincidir com a posição R (Fig. 6).
- Posicione a cadeira auto no banco do carro no sentido inverso à marcha.
- Extraia completamente os conectores rígidos (C), utilizando o botão (D) (Fig. 7).
- Fixe os conectores nos pontos de ancoragem existentes entre o encosto e o assento (Fig. 8). Um clique característico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.
- Empurre com força a cadeira auto na direção do encosto do banco para garantir a máxima aderência (Fig. 9).
- Faça passar o Top Tether (V) de modo que coincida com a guia dos cintos azul (P) (Fig. 10).
- Verifique se o cinto do Top Tether está posicionado corretamente dentro da guia dos cintos azul (Fig. 11).
- ATENÇÃO! Passe o Top Tether entre a parte superior do encosto do banco do automóvel e o apoio da cabeça. Nunca passe o Top Tether por cima do apoio da cabeça do automóvel (Fig. 12).

ATENÇÃO! Consulte o manual de instruções do automóvel para identificar o ponto de en-gate do Top Tether da cadeira auto. Este ponto de fixação está sinalizado por um símbolo grá-fico (Fig. 13) e pode encontrar-se nas posições indicadas nas figuras 13A – 13B – 13C – 13D.

ATENÇÃO! Certifique-se de que o ponto de fixação utilizado para o Top Tether é o previsto. Nunca deverá confundi-lo com um anel adequado apenas para fixar as bagagens.

- Depois de identificar o ponto de fixação, prenda o gancho do Top Tether (V). Regule o comprimento do cinto do Top Tether, pu-xando energicamente a fita para a colocar em tensão. A confirmação da tensão corre-ta ocorre quando o indicador presente no cinto (Fig. 14) passa para a cor verde. Enrole o excesso de fita e prenda-a com o respeti-vo velcro. A almofada do mini redutor deve ser utilizada desde o nascimento até os 6 kg. Concluída a instalação para acomodar a

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CA-DEIRA AUTO NO GR. 0+ COM CONECTORES RÍGIDOS E TOP TETHER (0-13 KG) - 1

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CA-DEIRA AUTO NO GR. 0+ COM CONECTORES RÍGIDOS E TOP TETHER (0-13 KG) - 2

criança proceda da seguinte maneira:

  • Prima o botão de regulação da tensão do cinto (O) e, ao mesmo tempo, segure nas correias dos ombros e puxe-as na sua direção até obter a máxima extensão possível (Fig. 15).
  • Abra o cinto da cadeira auto premindo no botão do fecho (Fig. 16).
  • Coloque a criança com cuidado na cadeira auto, junte as duas linguetas do cinto e engate-as novamente no fecho (Fig. 17).
  • Acionando o manípulo adequado (S), ajuste a altura do apoio da cabeça, de modo a que as correias saiam à altura dos ombros da criança. (Fig. 18).
  • Para regular a tensão do cinto, puxe para cima e com cuidado a correia de ajuste (N) até atingir o nível de tensão correto. (Fig. 19).

Para desinstalar a cadeira auto, solte o cinto de segurança do carro e os conectores rígidos (C) premindo os botões de desengate (D).

2.2 INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRA AUTO NO GR. 0+ COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (0-13 KG)

A cadeira auto no Grupo 0+ deve ser instalada SEMPRE no sentido inverso à marcha, desativando o Airbag.

A instalação deve ser executada usando SEMPRE os conectores rígidos e o cinto de 3 pontos do carro.

  • Acione o manípulo (M) e gire a cadeira 180°, certificando-se de que fica bloqueada e posicionada no sentido inverso à marcha (Fig. 20).
  • Acione o manípulo de reclinação (L), até a seta vermelha coincidir com a posição R (Fig. 21).
  • Posicione a cadeira auto no banco do carro no sentido inverso à marcha.

- Extraia completamente os conectores rígidos (C), utilizando o botão (D) (Fig. 22).

- Fixe os conectores nos pontos de ancoragem existentes entre o encosto e o assento (Fig. 23). Um clique característico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.

- Empurre com força a cadeira auto na direção do encosto do banco para garantir a máxima

aderência (Fig. 24).

  • Remova o redutor e abra o fecho da cadeira auto (Fig. 25).
  • Faça passar a correia abdominal do cinto em correspondência com as guias azuis do cinto (P) (Fig. 26) e passe a correia diagonal do cinto do carro na guia superior do cinto (T), entre o apoio da cabeça e o encosto, em correspondência com a guia azul do cinto (Fig. 27).
  • Engate o cinto no fecho (Fig. 28).
  • Reposicione a almofada do mini redutor (0-6 kg).
  • A configuração final da cadeira auto deve ser a indicada na Fig. 29.

A almofada do mini redutor deve ser utilizada desde o nascimento até os 6 kg.

Concluída a instalação para acomodar a criança proceda da seguinte maneira:

  • Prima o botão de regulação da tensão do cinto (O) e, ao mesmo tempo, segure nas correias dos ombros e puxe-as na sua direção até obter a máxima extensão possível (Fig. 30).
  • Abra o cinto da cadeira auto premindo no botão do fecho (Fig. 31).
  • Coloque a criança com cuidado na cadeira auto, junte as duas linguetas do cinto e engate-as novamente no fecho (Fig. 32).
  • Acionando o manípulo adequado (S), ajuste a altura do apoio da cabeça, de modo a que as correias saiam à altura dos ombros da criança. (Fig. 33).
  • Para regular a tensão do cinto, puxe para cima e com cuidado a correia de ajuste (N) até atingir o nível de tensão correto. (Fig. 34).

Para desinstalar a cadeira auto, solte o cinto de segurança do carro e os conectores rígidos (C) premindo os botões de desengate (D).

2.3 INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO AUTOMÓVEL NO GR. 1 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (9-18 KG)

A cadeira auto no Grupo 1 deve ser instalada SEMPRE no sentido da marcha, utilizando SEMPRE os conectores rígidos e o cinto de 3 pontos do carro.

ATENÇÃO! Utilize a cadeira auto reclinada nas posições 1, 2 ou 3. NUNCA utilize a posição R.

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO AUTOMÓVEL NO GR. 1 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (9-18 KG) - 1

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO AUTOMÓVEL NO GR. 1 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (9-18 KG) - 2

  • Acione o manípulo (M) e gire a cadeira 180°, certificando-se de que fica bloqueada e posicionada no sentido da marcha (Fig. 35).
  • Posicione a cadeira auto no banco do carro no sentido da marcha.
  • Extraia completamente os conectores rígidos (C), utilizando o botão (D) (Fig. 36).
  • Fixe os conectores nos pontos de ancoragem existentes entre o encosto e o assento (Fig. 37). Um clique característico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.
  • Passe a correia diagonal do cinto na guia superior do cinto (T). Insira o cinto de três pontos na abertura de passagem (U) do cinto fazendo com que saia pela abertura oposta (Fig. 38)
  • Feche o cinto do carro (Fig. 39)
  • Empurre a com força a cadeira auto na direção do encosto do banco para garantir a máxima aderência (Fig. 40) e estique a parte diagonal do cinto (Fig. 41).

Concluída a instalação para acomodar a criança proceda da seguinte maneira:

  • Prima o botão de regulação da tensão do cinto (O) e, ao mesmo tempo, segure nas correias dos ombros e puxe-as na sua direção até obter a máxima extensão possível (Fig. 42).
  • Abra o cinto da cadeira auto premindo no botão do fecho (Fig. 43).
  • Coloque a criança com cuidado na cadeira auto, junte as duas linguetas do cinto e engate-as novamente no fecho (Fig. 44).
  • Acionando o manípulo adequado (S), ajuste a altura do apoio da cabeça, de modo a que as correias saiam à altura dos ombros da criança. (Fig. 45).
  • Para regular a tensão do cinto, puxe com cuidado a correia de regulação (N) até atingir o nível de tensão correto. (Fig. 46).

2.4 MUDANÇA DE CONFIGURAÇÃO DA CADEIRA AUTO DO GRUPO 1 (9-18 KG) PARA O GRUPO 2/3 (15-36 KG)

Para mudar a configuração do Grupo 1 para o Grupo 2/3, é necessário executar as seguintes operações:

• Folgue o cinto da cadeira auto o máximo

possível, premindo no botão de regulação (O) (Fig. 47).

  • Acione o manípulo (S) para posicionar o apoio da cabeça na sua extensão máxima (Fig. 48).
  • Retire as correias dos ombros da peça de união (Fig. 49A) e coloque a peça no respetivo compartimento (Fig. 49B).
  • Passe as correias da cadeira auto através das ranhuras e retire-as do fecho (Fig. 50).
  • Depois de retirar o têxtil do assento, coloque o fecho no compartimento apropriado na zona dos pés (Fig. 51).
  • Enrole os cintos e os coloque nos compartimentos nas laterais do assento (Fig. 52).
  • Posicione os protetores das correias dos ombros no encosto (Fig. 53) e a proteção da correia separadora de pernas sob o têxtil do assento (Fig. 54).

2.5 INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO CARRO E INSTALAÇÃO DA CRIANÇA NO GR.2/3 (15-36 KG) COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL.

ATENÇÃO! Utilize a cadeira auto reclinada nas posições 1 e 2. NUNCA utilize as posições R e 3. A instalação deve ser executada usando SEMPRE os conectores rígidos e o cinto de 3 pontos do carro.

  • Posicione a cadeira auto no banco do carro no sentido da marcha.
  • Extraia completamente os conectores rígidos (C), utilizando o botão (D) (Fig. 55).
  • Fixe os conectores nos pontos de ancoragem existentes entre o encosto e o assento (Fig. 56). Um clique característico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.
  • Passe a correia diagonal do cinto do carro atrás do apoio da cabeça e através da passagem apropriada do cinto vermelho do apoio da cabeça (Q) (Fig. 57).
  • Coloque a criança na cadeira auto, certificando-se de que as suas costas estejam bem apoiadas no encosto da cadeira auto.
  • Engate o cinto do automóvel no fecho (Fig. 58).
  • Na fase de regulação do apoio da cabeça, verifique se a guia da correia diagonal (Q) está

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO CARRO E INSTALAÇÃO DA CRIANÇA NO GR.2/3 (15-36 KG) COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL. - 1

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO CARRO E INSTALAÇÃO DA CRIANÇA NO GR.2/3 (15-36 KG) COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL. - 2

posicionada sobre o ombro a uma distância máxima de 2 cm (Fig. 59).

- Puxe a correia diagonal do cinto em direção ao enrolador, de modo a que todo o cinto fique bem esticado e ajustado ao peito e às pernas da criança (Fig. 60).

ATENÇÃO!

  • Certifique-se sempre de que o cinto está distribuído uniformemente em todos os pontos e de que não está torcido.
  • Certifique-se de que a correia diagonal está corretamente apoiada sobre o ombro da criança e de que não exerce pressão no pescoço; se necessário, regule o apoio da cabeça.
  • Certifique-se de que o enrolador do cinto do automóvel fica em posição recuada em relação ao encosto do banco do automóvel (Fig. 61).

2.6 RECOLOCAÇÃO DOS CINTOS PARA UTILIZAÇÃO NOS GRUPOS 0+ (0-13 KG) e 1 (9-18KG)

Execute pela ordem inversa as instruções descritas no capítulo 2.3.

3. OUTRAS OPERAÇÕES

3.1 REGULAÇÃO DA ALTURA DO APOIO DA CABEÇA

É possível regular a altura do apoio da cabeça para adaptar melhor a Cadeira auto à altura da criança. Uma boa regulação permite que:

  • Que a cabeça esteja sempre bem acomodada e protegida (Grupo 1/2/3).
  • Que as correias da cadeira auto estejam sempre na altura correta, isto é, à altura dos ombros (Grupo 0+ e Grupo 1).
  • Que a correia diagonal esteja sempre na altura certa, graças às guias de passagem do cinto integradas no apoio da cabeça (Q) (Grupo 2/3).

Para regular a altura do apoio da cabeça, prima o manipulo de ajuste do apoio da cabeça (S) e regule até alcançar a altura desejada (Fig. 62).

3.2 REGULAÇÃO DA RECLINAÇÃO

Para regular a reclinação, é necessário desbloquear o manípulo de reclinação (L) localizado sob o assento, acionando a segunda segurança e regulando para a posição desejada. Quando instalada no Grupo 0+ (0-13 kg), a cadeira auto deve ser regulada na posição R. No Grupo 1 (9-18 kg) a cadeira auto pode ser regulada nas posições 1, 2 e 3. No Grupo 2/3 (15-36 kg) a cadeira auto só pode ser utilizada nas posições 1 e 2.

A cadeira auto está equipada com Side Safety System (F) para garantir maior proteção em caso de impacto lateral. Se o dispositivo interferir com partes do carro, é possível removê-lo, desencaixando-o do seu alojamento (Fig. 63).

3.4 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

As operações de limpeza e manutenção devem ser efetuadas apenas por um adulto. Limpeza do forro.

O revestimento da cadeira auto é completamente removível e lavável à mão ou na máquina a 30 °C. Para a lavagem, siga as instruções que constam na etiqueta do revestimento.

Lavar na máquina a 30 °C
Não usar lixívia
Não secar na máquina
Não passar a ferro
Não limpar a seco

Nunca utilize detergentes abrasivos ou solventes. Não centrifugue o forro e deixe-o secar sem torcer. O revestimento pode ser substituído apenas por outro aprovado pelo fabricante, pois constitui parte integrante da Cadeira auto e, portanto, é um elemento de segurança.

ATENÇÃO! A Cadeira auto nunca deve ser utilizada sem o revestimento, para não comprometer a segurança da criança. Para remover o revestimento têxtil, proceda conforme indicado em seguida:

Apoio da cabeça

- Remova o apoio da cabeça, da guia dos cintos (Fig. 64) e abra as molas de pressão na parte de trás (Fig. 65).

CHICCO Unico Plus - Apoio da cabeça - 1

CHICCO Unico Plus - Apoio da cabeça - 2

Cadeira

- Abra as molas de pressão da rótula central (Fig. 66) e depois as que estão em volta da estrutura (Fig. 67).

Para a limpeza dos componentes em plástico ou em metal pintado, utilize apenas um pano húmido. Nunca utilize detergentes abrasivos ou solventes. As partes móveis da Cadeira auto não devem, de modo algum, ser lubrificadas.

CONTROLO DA INTEGRIDADE DOS COMPONENTES

É aconselhável verificar regularmente a integridade e o estado de desgaste dos seguintes componentes:

- Forro: certifique-se de que não estão a desfazer-se nem a sair para fora do acolchoado, partes do enchimento. Verifique o estado das costuras, que devem estar sempre intactas.

- Cinto: verifique se o material têxtil está a desfazer-se e se há uma evidente redução da espessura na zona da correia reguladora, na correia separadora de pernas, nas correias dos ombros e na zona da peça de união das mesmas.

- Plásticos: verifique o estado de desgaste de todos os componentes em plástico, que não devem apresentar evidentes sinais de deterioração nem perda de cor.

ATENÇÃO! Se a Cadeira auto estiver deformada ou muito desgastada deve ser substituída: pois poderá ter perdido as características originais de segurança.

CONSERVAÇÃO DO PRODUTO

Quando não está instalada no automóvel, é aconselhável conservar a cadeira auto num local seco, longe de fontes de calor e ao abrigo do pó, da humidade e da luz solar direta.

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

Atingido o limite de utilização previsto para a Cadeira auto, deixe de a usar e coloque-a no lixo. Por respeito ao meio ambiente, separe os diferentes tipos de resíduos de acordo com a legislação vigente no seu País.

GARANTIA

O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conformidade, verificado em condições normais de utilização, de acordo com o disposto nas instruções de uso.

A garantia não poderá portanto aplicar-se relativamente a danos no produto provocados por utilização imprópria, desgaste ou acidente. O prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade remete-se para as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se existentes.

CHICCO Unico Plus - GARANTIA - 1

UNICO PLUS skupina 0+/1/2/3 0–36 kg

VELMI DÜLEŽITÉ! PŘEČTĚTE BEZ ZBYTEČ-NÉHO ODKLADU.

DÜLEŽITÉ: PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PROČTĚTE CELÝ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ, ABYSTE SE VYHNULI MOŽNÝM NEBEZPEČÍM PŘI POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU; NÁVOD USCHOVEJTE PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ POUŽITÍ. ŘIĎTE SE POKYNY UVEDENÝMI V NÁVODU, ABYSTE NEOHROZILI BEZPEČNOST VAŠEHO DÍTĚTE.

UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM ODSTRAŇTE A ZLIKVIDUJTE PŘÍPADNÉ PLASTOVÉ SÁČKY A VŠECHNY ČÁSTI OBALU TOHOTO VÝROBKU NEBO JE ALESPOŇ UCHOVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. DOPORUČUJEME TYTO ČÁSTI VYHODIT DO TRÍDĚNÉHO OD-PADU V SOULADU S PLATNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY.

OBSAH:

  1. ÚVOD

1.1 UPOZORNĚNÍ

1.2 POPIS SOUČÁSTÍ

1.3 VLASTNOSTI VÝROBKU

1.4 OMEZENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU A POŽADAVKY NA SEDADLO VOZIDLA

  1. MONTÁŽ

2.1 PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY DO VOZIDLA PRO SKUPINU 0+ POMOCÍ PEVNÝCH KO- NEKTORŮ A TOP TETHER (0–13 KG)

2.2 PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY DO VOZIDLA PRO SKUPINU 0+ POMOCÍ PEVNÝCH KONEKTORŮ A TRÍBODOVÝCH BEZPEČNOST-NÍCH PÁSŮ VOZIDLA (0-13 KG)

2.3 PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY DO VOZIDLA PRO SKUPINU 1 POMOCÍ PEVNÝCH KONEK-TORŮ A TRÍBODOVÝCH BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ VOZIDLA (9-18 KG)

2.5 INSTALAÇÃO DA CADEIRINHA NO AUTOMÓVEL E ACOMODAÇÃO DA CRIANÇA NO GR.2/3 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL

(15-36 KG)

2.6 RECOLOCAÇÃO DOS CINTOS PARA O USO NOS GRUPOS 0+ (0-13 KG) e 1 (9-18 KG)

3 OPERAÇÕES ADICIONAIS

3.1 AJUSTE DA ALTURA DO APOIO PARA CA- BEÇA

3.2 RECLINAÇÃO

3.4 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

1. INTRODUÇÃO

1.1 ADVERTÊNCIAS

- Para a montagem e a instalação do produto, siga corretamente as instruções. Não permita que alguém utilize o produto sem ter lido as instruções.

- Guardar este manual de instruções para eventuais consultas.

- Cada país prevê leis e regulamentos diferentes em relação à segurança para o transporte de crianças em automóveis. Por este motivo, recomendamos entrar em contato com as autoridades locais para obter mais informações.

- ATENÇÃO! Com base nas estatísticas sobre acidentes, geralmente os bancos traseiros do veículo são mais seguros do que o banco da frente: portanto é aconselhável, instalar a Cadeira auto num dos bancos traseiros. Em particular modo, o banco mais seguro é o banco de trás central, se equipado com um cinto de 3 pontos e fixações ISOFIX..

- É recomendável que todos os passageiros ocupantes sejam informados sobre o modo de retirar a criança da cadeirinha, em caso de emergência.

- ATENÇÃO! PERIGO GRAVE! Com o Grupo 0+ (0-13 kg). Não use este dispositivo de retenção para crianças em assentos equipados com airbag. É possível instalar a Cadeira auto no banco da frente somente se o airbag dianteiro estiver devidamente desativado: entre em contato com o fabricante ou consulte o manual de instruções do automóvel para verificar a possibilidade de desativar o airbag.

- Este equipamento foi projetado para ser utilizado apenas em bancos veiculares voltados para frente.

- Este dispositivo de retenção para crianças foi projetado para absorver parte da energia de

um impacto do veículo, de forma a reduzir o risco do usuário, em casos de colisão ou de desaceleração repentina do veículo, limitando o deslocamento do corpo da criança.

- O equipamento desocupado (que não esteja sendo utilizado) deve ser mantido preso ao cinto de segurança ou no porta-malas do veículo.

- Nunca efetue qualquer modificação acréscimo no dispositivo de retenção para crianças em veículos automotivos. O conjunto de componentes do dispositivo de retenção foi testado e aprovado para proteger a criança. Desta forma, o responsável por qualquer alteração no dispositivo de retenção, descaracterizando assim as condições da certificação, afetará a segurança da criança.

- Este produto é apropriado para crianças do nascimento até 36 kg.

- Nunca transporte a criança sem um equipamento de retenção ou num equipamento que não seja adequado à sua idade, peso e altura, pois desta forma, ela estará em maior risco de sofrer lesão em caso de um acidente.

- Por se tratar de um item de segurança, nunca adquira um produto usado, principalmente por não serem conhecidos os esforços a que o produto foi submetido anteriormente.

- Um dos grandes objetivos dos dispositivos de retenção é evitar ao máximo que o corpo da criança sofra movimento. Desta forma, antes de sair com o veículo, e que o sistema de retenção do mesmo esteja devidamente afivelado à criança.

- É importante destacar que a utilização de almofadas de adaptação para bebês deve contornar a cabeça, e não apoiar, para não prejudicar o pescoço da criança. E ainda, o fabricante deve deixar claro até quando (idade ou altura do bebê) este adaptador deve ser utilizado. Quando não existe esse adaptador de cabeça, mas a cadeira parece ser grande para o bebê (no caso das conversíveis quando o bebê é recém-nascido), recomendado o uso de rolinhos de toalha de algodão para dar sustentação ao corpo e a cabeça do bebê.

- Os recém-nascidos prematuros com menos de 37 semanas de gestação podem correr

risco na cadeirinha. Estes recém-nascidos podem ter dificuldades respiratórias enquanto estiverem sentados na Cadeira para automóvel. É aconselhável consultar seu médico ou a equipa hospitalar para avaliar as condições específicas da criança e para recomendar a Cadeira para automóvel mais adequada antes de sair da maternidade.

ou

- No Grupo 1 (9-18 kg) se a Cadeirinha for instalada no banco da frente com airbag frontal ativado, para maior segurança, se recomenda que o banco seja recuado o mais possível, de forma compatível com a presença de outros passageiros no banco de trás.

- Nunca utilize esta cadeirinha em bancos voltados lateralmente ou opostos ao sentido da marcha.

- Instale a cadeirinha apenas em bancos corretamente fixados na estrutura do carro e virados no sentido de marcha.

- Certifique-se de que os itens rígidos e as partes de plástico do dispositivo de retenção para crianças estão corretamente posicionados e instalados para, durante o uso cotidiano do veículo, não ficarem presos por um assento móvel ou uma porta do veículo.

- Nenhuma cadeirinha pode garantir a total segurança da criança em caso de acidente, mas a utilização deste produto reduz o risco de ferimentos graves ou de morte da criança.

- O risco de lesões graves à criança, não somente em caso de acidente, mas também em outras circunstâncias (por ex. freadas bruscas, etc.) aumenta se as indicações deste manual não forem seguidas de modo responsável: verifique sempre se a Cadeira auto está fixada corretamente no banco do automóvel.

- Se a cadeirinha estiver danificada, deformada ou excessivamente desgastada, ela deverá ser substituída, pois poderá ter perdido as características originais de segurança.

- Nunca modifique ou acrescente peças ao produto sem autorização do fabricante.

- Não instale acessórios, peças de substituição e componentes não fornecidos pelo fabricante.

- Não coloque objetos que não sejam acessórios aprovados pelo fabricante do produto,

CHICCO Unico Plus - ou - 1

CHICCO Unico Plus - ou - 2

nem entre o banco do automóvel e a cadeirinha, nem entre a cadeirinha e a criança; : em caso de acidente, a Cadeira auto pode não funcionar corretamente.

  • Mesmo após um acidente leve, a cadeirinha pode ter sofrido danos nem sempre visíveis a olho nu: portanto, é necessário substitui-la.
  • NÃO use o produto por mais de 10 anos. Após esse período, as alterações dos materiais (por exemplo, devido à exposição à luz do sol) podem reduzir ou comprometer a eficácia do produto.
  • Não utilize cadeirinhas de segunda mão, pois: poderiam ter sofrido danos estruturais não visíveis a olho nu, mas que comprometem a segurança do produto.
  • Nunca deixe a criança sozinha, sem a supervisão de um adulto.
  • Caso o carro fique sob o sol, verifique se as peças da cadeirinha não superaqueceram antes de acomodar a criança: Neste caso, deixe que a peça resfrie antes de acomodar a criança, evitando que ela possa se queimar.
  • O forro pode ser substituído exclusivamente por um aprovado pelo fabricante, uma vez que é parte integrante da Cadeirinha para automóvel. A cadeirinha para automóvel nunca deve ser utilizada sem o forro para não comprometer a segurança da criança.
  • Certifique-se de que a correia do cinto de segurança do automóvel não esteja torcida. Evite que o cinto de segurança do automóvel ou peças da cadeirinha fiquem presas nas portas ou em atrito com pontos cortantes. A Cadeirinha não pode mais ser usada se o cinto estiver cortado ou desfiado.
  • Quando não estiver transportando a criança, mantenha a cadeirinha presa ou coloque-a no porta-malas. A cadeirinha solta pode constituir um perigo para os passageiros em caso de acidente ou freadas bruscas.
  • Certifique-se de que não são transportados no banco traseiro do carro objetos ou bagagens que não estejam presos ou colocados de forma segura: em caso de acidente ou travagem brusca podem ferir os passageiros.
  • Cuidado com bancos dobráveis ou deslizantes, pois podem constituir um perigo se não estiverem bem presos em caso de acidente.

  • Verifique se o apoio para cabeça do banco não interfere no apoio para cabeça da cadeirinha: ele não deve ser empurrado para a frente. Se isso acontecer, remova o apoio para cabeça do banco do carro no qual a cadeirinha está instalada com cuidado para não deixá-lo na tampa do porta-malas.

  • Certifique-se de que todos os passageiros do automóvel estejam utilizando seu cinto de segurança, tanto para sua própria segurança quanto para que não venham a ferir a criança durante o trajeto, em caso de acidentes ou de freadas bruscas.
  • Em caso de viagens longas, recomendam-se paradas frequentes. A criança cansa muito facilmente.
  • Em nenhuma circunstância, retire a criança da Cadeirinha para automóvel enquanto o carro estiver em movimento. Se a criança tiver necessidade de atenção, é necessário encontrar um local seguro e estacionar o veículo.
  • A Artsana declara estar isenta de qualquer responsabilidade pelo uso impróprio do produto.
  • Não utilize este equipamento se o mesmo passar por um acidente.
  • ATENÇÃO! CASO ESTE PRODUTO TENHA SIDO SUBMETIDO A UM ESFORÇO EM CASO DE ACIDENTE, SUBSTITUA-O IMEDIATAMENTE.
  • Nunca deixar a criança no dispositivo de retenção para crianças em veículos automotivos, sem a devida supervisão de um adulto.
  • Nunca deixe a criança sozinha no veículo.
  • Certifique-se de fechar bem todos os cintos que seguram o dispositivo de retenção para crianças no veículo.
  • Certifique-se que todos os cintos do dispositivo estão fechados.
  • ATENÇÃO! É importante certificar-se de que os cintos subabdominais sejam usados na região pélvica.
  • Nunca deixe bagagens ou outros objetos passíveis de causar ferimentos próximos da criança.

1.2 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES

Fig. A

A. Assento da cadeirinha

B. Base da cadeirinha

C. Conectores rígidos

D. Botão dos conectores rígidos

G. Apoio para cabeça

H. Encosto

I. Tiras dos ombros

J. Cintos da cadeirinha

K. Fecho

L. Alavanca de reclinação

M. Alavanca de rotação do assento

N. Tira de regulagem dos cintos

O. Botão de regulagem dos cintos

P. Guia do cinto

Q. Guia do cinto Grupo 2/3

R. Mini redutor

Fig. C

S. Alavanca de regulagem do apoio para cabeça

T. Guia do cinto superior

U. Compartimento do cinto

V. Top Tether

1.3 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

GRUPO 0+, 1, 2 e 3 (SEMIUNIVERSAL).

AVISO IMPORTANTE

  1. Este é um dispositivo de retenção para crianças "Semiuniversal", homologado de acordo com o Regulamento ECE R44 / 04 e é compatível apenas com os veículos indicados na "Lista de carros" fornecida com o produto.
  2. Apropriado se o veículo estiver equipado com cinto de segurança, 3 pontos, estático ou com retrator, homologado com base no Regulamento UN/ECE N°16 ou outras normas equivalentes.
  3. Em caso de dúvida, entre em contato com o fabricante do dispositivo de retenção ou o seu revendedor.

1.4 RESTRIÇÕES E CONDIÇÕES DE USO RELATIVAS AO PRODUTO E AO BANCO DO AUTOMÓVEL

ATENÇÃO! Respeite rigorosamente as seguintes limitações e requisitos de uso relacionadas ao produto e ao banco do automóvel: caso contrário, a segurança não será garantida.

  • Esta Cadeirinha está certificada para o uso com crianças com peso entre 0 e 36 kg (de recém-nascido até aproximadamente 12 anos).
  • O banco do automóvel deve estar equipado com um cinto de segurança de 3 pontos, estático ou com retrator, homologado com base no Regulamento UNI/ECE nº 16 ou outras normas equivalentes (Fig. 1).

ATENÇÃO! Nunca instale a cadeirinha com o cinto de segurança do automóvel equipado com apenas dois pontos de fixação (Fig. 2).

- A Cadeirinha pode ser instalada no banco da frente lado passageiro equipado com fixações ISOFIX ou em qualquer um dos bancos de trás com fixações ISOFIX. No Grupo 0+ (0-13 kg) é possível instalar a Cadeirinha no banco da frente somente se o airbag frontal foi desativado. Nunca utilize esta cadeira em bancos voltados lateralmente ou opostos ao sentido da marcha (Fig. 3).

- O produto é destinado exclusivamente para ser utilizado como uma cadeirinha para automóveis e não para ser utilizada em casa.

- Pode acontecer que a fivela do cinto de segurança do carro seja muito comprida e supere a altura prevista em relação à parte inferior do assento. (Fig. 4A-4B). Neste caso, a Cadeirinha não deve ser fixada nesse banco, mas deve ser instalada em outro banco, onde não ocorra o problema. Para obter mais informações sobre este aspecto, contate o fabricante do carro.

ATENÇÃO! Grupo 0+ e Grupo 1. Em caso de utilização em veículos equipados com cintos de segurança traseiros com airbag integrados (cintos de segurança infláveis), a interação entre a secção inflável do cinto do veículo e este sistema de retenção para crianças pode provocar lesões graves ou morte. Não instale este dispositivo de retenção para crianças utilizando um cinto de segurança inflável.

ATENÇÃO! Grupo 2/3. Quando usada em veículos equipados com cintos de segurança traseiros com airbags integrados (cintos infláveis), siga o manual de instruções do fabricante do veículo.

CHICCO Unico Plus - RESTRIÇÕES E CONDIÇÕES DE USO RELATIVAS AO PRODUTO E AO BANCO DO AUTOMÓVEL - 1

CHICCO Unico Plus - RESTRIÇÕES E CONDIÇÕES DE USO RELATIVAS AO PRODUTO E AO BANCO DO AUTOMÓVEL - 2

2. INSTALAÇÃO

ATENÇÃO! Essas instruções se referem, seja com relação ao texto ou aos desenhos, à instalação da cadeirinha no banco traseiro do lado direito. Para instalações em outras posições, realize a mesma sequência de operações.

2.1 INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRINHA NO GR. 0+ COM CONECTORES RÍGIDOS E TOP TETHER (0-13 KG)

A cadeirinha no Grupo 0+ deve ser instalada SEMPRE em direção contrária do sentido da viagem, desativando o Airbag.

A instalação SEMPRE deve ser realizada usando os conectores rígidos Top Tether.

- Acione a alavanca (M) e gire o assento em 180°, certificando-se de que esteja bloqueado e posicionado no sentido contrário à direção da viagem (Fig. 5).

- Acione a alavanca de reclinação (L), até que a seta vermelha coincida com a posição R (Fig. 6).

- Posicione a cadeirinha no banco do carro no sentido contrário à direção da viagem.

- Retire completamente os conectores rígidos (C), usando o botão (D) (Fig. 7).

- Encaixe os conectores nos engates entre o encosto e o assento (Fig. 8). Um clique característico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.

- Empurre com força a cadeirinha em direção do encosto do banco para garantir a máxima aderência (Fig. 9).

- Faça passar o Top Tether (V) coincidindo com a guia dos cintos azul (P) (Fig. 10).

- Verifique se o cinto do Top Tether está posicionado corretamente dentro da guia dos cintos azul (Fig. 11).

- ATENÇÃO! Faça o Top Tether passar entre a parte alta do encosto do banco do carro e o apoio para cabeça. Nunca faça o Top Tether passar acima do apoio para cabeça do carro (Fig. 12).

ATENÇÃO! Consulte o manual de instruções do automóvel para localizar o ponto de fixação do Top Tether da cadeirinha. Este ponto de encaixe está sinalizado por um símbolo gráfico (Fig. 13) e pode ser encontrado nas posições indicadas nas figuras 13A – 13B – 13C – 13D.

ATENÇÃO! Verifique se o ponto de fixação utilizado para o Top Tether é o previsto. Não o confunda com o anel previsto para fixar as bagagens (Fig.).

  • Depois de identificar o ponto de fixação, prenda o gancho do Top Tether (V). Regule o comprimento do cinto do Top Tether puxando com força a tira para deixá-la sob tensão. A confirmação da tensão correta ocorre quando o indicador presente na fita (Fig. 14) passa para a cor verde. Enrole o excesso de fita e prenda com o respectivo velcro. O mini redutor deve ser usado desde o nascimento até 6 kg. Concluída a instalação para acomodar a criança proceda da seguinte maneira:
  • Pressione o botão de regulagem dos cintos (O) e, ao mesmo tempo, segure os cintos e puxe em sua direção os cintos da cadeirinha até obter a máxima extensão possível (Fig. 15).
  • Desengate os cintos da cadeirinha pressionando o botão da fivela (Fig. 16).
  • Coloque a criança com cuidado na cadeirinha, junte as duas linguetas do cinto e engate-as novamente no cinto (Fig. 17).
  • Utilizando a alavanca adequada (S), ajuste a altura do apoio para cabeça, de modo a que os cintos saiam na altura dos ombros da criança. (Fig. 18).
  • Para regular a tensão dos cintos, puxe com cuidado a fita de ajuste (N) até atingir o nível de tensão correto. (Fig. 19).

Para desinstalar a cadeirinha, solte os cintos de segurança do carro e os conectores rígidos (C) pressionando os botões de desengate (D).

2.2 INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRINHA NO GR. 0 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (0-13 KG)

A cadeirinha no Grupo 0+ deve ser instalada SEMPRE em direção contrária do sentido da viagem, desativando o Airbag.

A instalação deve ser executada usando SEMPRE os conectores rígidos e o cinto de 3 pontos do carro.

- Acione a alavanca (M) e gire o assento em 180°, certificando-se de que esteja bloqueado e posicionado no sentido contrário à dire-

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRINHA NO GR. 0 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (0-13 KG) - 1

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRINHA NO GR. 0 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (0-13 KG) - 2

ção da viagem (Fig. 20).

  • Acione a alavanca de reclinação (L), até que a seta vermelha coincida com a posição R (Fig. 21).
  • Posicione a cadeirinha no banco do carro no sentido contrário à direção da viagem.
  • Retire completamente os conectores rígidos (C), usando o botão (D) (Fig. 22).
  • Encaixe os conectores nos engates entre o encosto e o assento (Fig. 23). Um clique característico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.
  • Empurre com força a cadeirinha em direção do encosto do banco para garantir a máxima aderência (Fig. 24).
  • Remova o redutor e desengate a fivela da cadeirinha (Fig. 25).
  • Faça passar a parte abdominal do cinto de modo que coincida com a guia dos cintos azul (P) (Fig. 26) passando a parte diagonal do cinto do carro na guia do cinto superior (T), passando-o entre o apoio para cabeça e o assento em correspondência da guia dos cintos azul (Fig. 27).
  • Engate o cinto na fivela (Fig. 28).
  • Reposicione a almofada do mini redutor (0-6 kg).
  • A configuração final da cadeirinha deve ser a indicada na Fig. 29.

O mini redutor deve ser usado desde o nascimento até 6 kg.

Concluída a instalação para acomodar a criança proceda da seguinte maneira:

  • Pressione o botão de regulagem dos cintos (O) e, ao mesmo tempo, segure os cintos e puxe em sua direção os cintos da cadeirinha até obter a máxima extensão possível (Fig. 30).
  • Desengate os cintos da cadeirinha pressionando o botão da fivela (Fig. 31).
  • Coloque a criança com cuidado na cadeirinha, junte as duas linguetas do cinto e engate-as novamente no cinto (Fig. 32).
  • Utilizando a alavanca adequada (S), ajuste a altura do apoio para cabeça, de modo a que os cintos saiam na altura dos ombros da criança. (Fig. 33).
  • Para regular a tensão dos cintos, puxe com cuidado a fita de ajuste (N) até atingir o nível de tensão correto. (Fig. 34).

Para desinstalar a cadeirinha, solte os cintos de segurança do carro e os conectores rígidos (C) pressionando os botões de desengate (D).

2.3 INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRINHA NO GR. 1 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (9-18 KG)

ATENÇÃO! Não use este dispositivo de retenção voltada para a frente antes que a criança pese no mínimo 9 kg

A cadeirinha no Grupo 1 deve SEMPRE ser instalado na direção da viagem, usando SEMPRE os conectores rígidos e o cinto de 3 pontos do carro.

ATENÇÃO! Use a cadeirinha reclinada nas posições 1, 2 o 3. NUNCA use a posição R.

  • Atue na alavanca (M) e gire o assento em 180°, certificando-se de que esteja bloqueado e posicionado na direção da viagem (Fig. 35).
  • Posicione a cadeirinha no banco do carro na direção da viagem.
  • Retire completamente os conectores rígidos (C), usando o botão (D) (Fig. 36).
  • Encaixe os conectores nos engates entre o encosto e o assento (Fig. 37). Um clique característico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.
  • Passe a parte diagonal do cinto na guia do cinto superior (T). Insira o cinto de três pontos no compartimento (U) do cinto fazendo com que saia pelo compartimento oposto (Fig. 38)
    • Encaixe o cinto do carro (Fig. 39)
  • Empurre com força a cadeirinha em direção do encosto do banco para garantir a máxima aderência (Fig. 40) e tensione a parte diagonal do cinto (Fig. 41).

Concluída a instalação para acomodar a criança proceda da seguinte maneira:

  • Pressione o botão de regulagem dos cintos (O) e, ao mesmo tempo, segure os cintos e puxe em direção dos cintos da cadeirinha até obter a máxima extensão possível (Fig. 42).
  • Desengate os cintos da cadeirinha pressionando o botão da fivela (Fig. 43).
  • Coloque a criança com cuidado na cadeirinha, junte as duas linguetas do cinto e engate-as novamente no cinto (Fig. 44).

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRINHA NO GR. 1 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (9-18 KG) - 1

CHICCO Unico Plus - INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL DA CADEIRINHA NO GR. 1 COM CONECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO AUTOMÓVEL (9-18 KG) - 2

  • Utilizando a alavanca adequada (S), ajuste a altura do apoio para cabeça, de modo a que os cintos saiam na altura dos ombros da criança. (Fig. 45).
  • Para regular a tensão dos cintos, puxe com cuidado a tira de ajuste (N) até atingir o nível de tensão correto. (Fig. 46).

2.4 MUDANÇA DE CONFIGURAÇÃO DA CADEIRINHA DO GRUPO 1 (9-18 KG) PARA O GRUPO 2/3 (15-36 KG)

Para alterar a configuração do Grupo 1 para o Grupo 2/3, é necessário executar as seguintes operações:

  • Afrouxe os cintos da cadeirinha o máximo possível, pressionando o botão de ajuste (O) (Fig. 47).
  • Atue na alavanca (S) para posicionar o apoio para cabeça na sua extensão máxima (Fig. 48).
  • Retire os cintos da cadeirinha do encaixe (Fig. 49A) e coloque o encaixe no alojamento apropriado (Fig. 49B).
  • Passe os cintos da cadeirinha através das aberturas e retire-os da fivela (Fig. 50).
  • Depois de retirar o tecido do assento, coloque a fivela no compartimento apropriado na área do pé (Fig. 51).
  • Enrole os cintos e coloque-os nos compartimentos nas laterais do assento (Fig. 52).
  • Posicione as tiras dos ombros no encosto (Fig. 53) e a proteção entrepernas sob o tecido do assento (Fig. 54).

2.5 INSTALAÇÃO DA CADEIRINHA NO CARRO E ACOMODAÇÃO DA CRIANÇA NO GRUPO 2/3 (15-36 KG) COM CO-NECTORES RÍGIDOS E CINTO DE TRÊS PONTOS DO CARRO.

ATENÇÃO! Use a cadeirinha reclinada nas posições 1 e 2. NUNCA use as posições R e 3. A instalação deve ser executada usando SEMPRE os conectores rígidos e o cinto de 3 pontos do carro.

  • Posicione a cadeirinha no banco do carro na direção da viagem.
  • Retire completamente os conectores rígidos (C), usando o botão (D) (Fig. 55).
  • Encaixe os conectores nos engates entre o encosto e o assento (Fig. 56). Um clique ca-,

racterístico sinalizará que ocorreu o engate e o indicador mudará de vermelho para verde.
- Passe a correia diagonal do cinto do carro atrás do apoio para cabeça e através da passagem apropriada do cinto vermelho do apoio para cabeça (Q) (Fig. 57).
- Acomode a criança sentada na cadeirinha, certificando-se de que suas costas estejam bem acomodadas no encosto da cadeirinha.
- Feche o cinto do carro na fivela (Fig. 58).
- Em fase de regulagem do apoio para cabeça, verifique se o guia do cinto diagonal (Q) está posicionada sobre o ombro a uma distância máxima de 2 cm (Fig. 59).
- Puxe a parte diagonal do cinto em direção do retrator, de modo que todo o cinto fique bem tensionado e ajustado ao peito e às pernas da criança (Fig. 60).

ATENÇÃO!

  • Verifique sempre se o cinto está distribuído de forma uniforme em todos os pontos e que não está torcido.
  • Verifique se o cinto diagonal está apoiado corretamente contra os ombros da criança e que não exercite pressão sobre o pescoço; se necessário, ajuste o apoio para cabeça.
  • Verifique se o retrator do cinto do carro está na posição retraída no encosto do banco do carro (Fig. 61).

2.6 RECOLOCAÇÃO DOS CINTOS PARA O USO NOS GRUPOS 0+ (0-13 KG) e GRUPO 1 (9-18KG)

Repasse ao contrário as instruções descritas no capítulo 2.3.

3. OPERAÇÕES ADICIONAIS

3.1 AJUSTE DA ALTURA DO APOIO PARA CABEÇA

É possível ajustar a altura do apoio para cabeça para permitir que a cadeirinha se adapte melhor à altura da criança. Um ajuste perfeito permite:

  • Que a cabeça esteja sempre bem acomodada e protegida (Grupo 1/2/3).
  • Que os cintos de segurança da cadeirinha estejam sempre na altura correta, isto é, a dos ombros (Grupo 0+ e Grupo 1).
  • Que o cinto diagonal do carro esteja sempre na

CHICCO Unico Plus - AJUSTE DA ALTURA DO APOIO PARA CABEÇA - 1

CHICCO Unico Plus - AJUSTE DA ALTURA DO APOIO PARA CABEÇA - 2

altura certa, graças às passagens do cinto integradas no apoio para cabeça (Q) (Grupo 2/3). Para regular a altura do apoio para cabeça, gire a alavanca de ajuste do apoio para cabeça (S) até alcançar a altura desejada (Fig. 62).

3.2 REGULAGEM DA RECLINE

Para variar a inclinação, é necessário desbloquear a alavanca de reclinação (L) localizada sob o assento, atuando na segunda segurança e selecionar a posição desejada. Quando instalada no Grupo 0+ (0-13 kg), a cadeirinha deve ser regulada na posição R. No Grupo 1 (9-18 kg) a cadeirinha pode ser regulada nas posições 1, 2 e 3. No Grupo 2/3 (15-36 kg) a cadeirinha pode ser regulada nas posições 1 e 2.

A cadeirinha é equipada com Side Safety System (F) para garantir maior proteção em caso de impacto lateral. Se o dispositivo interferir com partes do carro, é possível removê-lo, desprendendo-o de seu alojamento (Fig. 63).

3.4 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

As operações de limpeza e manutenção devem ser feitas exclusivamente por um adulto. Limpeza do forro. O forro da Cadeirinha é completamente removível e lavável à mão ou na máquina de lavar a 30°C. Para lavar, siga as instruções apresentadas na etiqueta do revestimento.

CHICCO Unico Plus - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

Lavagem na máquina de lavar a 30°C

CHICCO Unico Plus - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 2

Não utilize alvejante

CHICCO Unico Plus - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 3

Não seque na secadora

CHICCO Unico Plus - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 4

Não passe a ferro

CHICCO Unico Plus - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 5

Não lave a seco

Nunca use detergentes abrasivos ou solventes. Não centrifugue o forro, deixe enxugar sem torcer. O forro pode ser substituído exclusivamente por um outro aprovado pelo fabricante, pois é considerado parte integrante da cadeirinha e elemento de segurança.

ATENÇÃO! A cadeira nunca deve ser utilizada sem o forro para não comprometer a segurança da criança.

Para remover o tecido proceda como indicado a seguir:

Apoio para cabeça

  • Remova o apoio para cabeça da guia dos cintos (Fig. 64) e solte os botões de pressão na parte de trás (Fig. 65).
  • Desprenda os botões de pressão da rótula central (Fig. 66) e depois os que estão em volta da estrutura (Fig. 67).

Assento

LIMPEZA DAS PEÇAS DE PLÁSTICO E DE METAL

Para a limpeza das peças de plástico ou de metal pintado, utilize apenas um pano úmido. Nunca utilize detergentes abrasivos ou solventes. As peças móveis da cadeirinha não devem ser lubrificadas por motivo algum.

CONTROLE DA INTEGRIDADE DOS COMPONENTES

É recomendável verificar regularmente a integridade e o estado de desgaste dos seguintes componentes:

  • Forro: verifique se o estofamento não está saindo ou se há alguma parte solta dele. Verifique o estado das costuras, pois devem estar sempre intactas.
  • Correias: verifique se há um enfraquecimento anormal da trama têxtil com evidente redução do ajuste de espessura correspondente à correia de regulagem, entrepernas, correias dos ombros e área da placa de regulagem das correias.
  • Plástico: verifique o estado de desgaste de todas as peças de plástico, pois elas não devem apresentar sinais evidentes de danos ou de perda da cor.

ATENÇÃO! Se a cadeirinha estiver deformada ou muito desgastada, deverá ser substituída: pode ter perdido as características originais de segurança.

CONSERVAÇÃO DO PRODUTO

Quando não instalada no carro, recomenda-se

CHICCO Unico Plus - CONSERVAÇÃO DO PRODUTO - 1

CHICCO Unico Plus - CONSERVAÇÃO DO PRODUTO - 2

manter a Cadeirinha em local seco, longe de fontes de calor e protegida da poeira, umidade e luz solar direta.

DESCARTE DO PRODUTO

Quando a cadeirinha não cumprir com as condições originais de segurança, interrompa seu uso e descarte-a. Por razões ambientais, separe o tipos diferentes de resíduos conforme previsto pelas leis em vigor no seu país.

GARANTIA

O produto tem garantia contra qualquer defeito de conformidade em condições normais de uso, de acordo com o disposto nas instruções de uso. Portanto, a garantia não é aplicada em caso de danos provocados por uso impróprio, desgaste ou acidente. Em relação ao prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade, consulte as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se existentes.

BG UNICO PLUS Γρ. 0+/1/2/3 0-36 kg

МНОГО ВАЖНО! ДА! СЕ ПРОЧЕТЕ НЕЗА-БАВНО.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CHICCO

Modelo : Unico Plus

Categoria : Cadeira de carro