Easy Pressing GV5255 - Vasalóprés TEFAL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Easy Pressing GV5255 TEFAL PDF formátumban.
| Termék típusa | Gőzvasaló (gőzállomás) |
| Márka | Tefal |
| Modell | Easy Pressing GV5255 |
| Méretek (kb.) | 30 x 20 x 25 cm |
| Súly (kb.) | 4 kg |
| Tápellátás | 220-240 V, 16 A |
| Teljesítmény (kb.) | 2200 W |
| Kazán kapacitása | 1 liter |
| Felfűtési idő | Kb. 8 perc |
| Hőmérséklet beállítások | 3 pozíció (Selyem, Gyapjú, Len/Pamut) |
| Állítható gőzmennyiség | Igen, ECO móddal |
| Függőleges gőzölés | Igen |
| Zároló rendszer (Lock System) | Igen, modelltől függően |
| Előmelegedés jelzőfény | Vasaló és kazán |
| Karbantartás és tisztítás | Tisztítsa a talpat nem fém szivaccsal, tisztítsa a házat puha ruhával, öblítse ki a kazánt havonta egyszer |
| Biztonság | Túlnyomás-szelep, hőbiztosíték, automatikus leállás (nincs meghatározva) |
| Pótalkatrészek és javíthatóság | Tartozékok és pótalkatrészek kizárólag a Tefaltól vagy Hivatalos Szervizközponttól elérhetők |
| Garancia | Nincs meghatározva, de előírásszerű használat szükséges |
| Ajánlott víztípus | Csapvíz, ha kemény a víz, 50%-ban ioncserélt vízzel keverve, tengervíz esetén kizárólag ioncserélt víz |
Gyakran ismételt kérdések - Easy Pressing GV5255 TEFAL
Felhasználói kérdések a következőről Easy Pressing GV5255 TEFAL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasalóprés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Easy Pressing GV5255 - TEFAL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Easy Pressing GV5255 márka TEFAL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Easy Pressing GV5255 TEFAL
Fontos figyelmeztetések
Biztonságiutasítások
- A keszülék elso használata elött olvassa el figyelmesen a használati utmutató: az utmutatónak nem megfelelo hasznalat esétén a gyartó semmilyen felelosséget nem terheli.
-
Ne a tapkábelnél fogva húzza ki a készüléket. Mindig húzza ki a készüléket:
-
a tartály felTÜltése elött vagy a vizmelegítő leöblítéselött,
- a keszülék tisztítása elött,
-
minded használat után.
-
A keszüléket stabil, hörre nem érzékeny felülen kell használni és elhelyezni. Amikor a vasalót a vasalóttóra helyezi, győzódjön meg róla, hogy a felület, amelyre helyezi, stabil. Ne helyezze az egységet a vasalódeszka huzatára vagy puha felületre.
- A keszüléketCsökkentfizikai,érzékszervi vagymentalis képességgel rendelkező személyek (gyermekeket is beleertve), illetve a kellotapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkezőszemélyekcsak felügyeletmellett, illetve abban azesetben használhatják,haBiztonságukért felelos személy megfelelo elozetes tajékoztatast adottnekik a keszülék használatára vonatkozoan.
-
Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéröl, és ne engedje jatszani öket a készülékkel.
-
A keszüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, továbbá kello tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező, vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező személyekCsak akkor használhatják, ha annak biztonságos használatára.
Felkészítették, kiképeztek öket és ismerik a használatával jráó veszényeket. A glyermekek nem jatszhatnak a készülékkel. A használo általi tisztlétást és karbantartást csak 8 eves vagy annál idösebb és felügyelet alatt lévo glyermekek vegezhetik. A készülék és annak vezetéke 8 évesné fiatalabb glyermekek kezebe nem kerülhet.

-
Az ezen jelzéssel ellatott felületek, és a vasalótalp a készülék használata során rendkivül felforrosodnak. Ne érintse meg ezeket a felületeket, mielőtt a vasaló le nem lehúlt!
-
Soha ne hagyja a keszüléket felügyelet nélkül: amikor az az elektromos halózatra csatlakoztatva van, amíg korülbelül 1 orán at hül.
-
A tartály kiürítese elött, öblütse ki a vizlágyító patron (modellól fuggöen), mindig húzza ki a goźfejlesztól, és varjon legalább 2 orát, hogy lehüljön, mielött kinyitná a vizelvezető kupakot/vizlágyító patron.
-
Legyen óvatos: ha a viztartály dugója vagy az öntisztító tartály dugója (modellól fuggöen) leesett, illetve hangosan kopog, csere céljából vigye el a margaszervizbe, mivel megsérülhet.
-
A vizmelegito eloblítésekor azt soha ne toltse fel kozvetlenül a csap alatt.
-
A viztartály dugoját használat kozben nem szabad kinyitni.
-
A keszüléket nem szabad használni, ha az leesett, ha láthato sérülések vannak rajta, ha folyik, vagy ha muködésen zavarok tapasztalhatók. Soha ne szerelje szét a keszüléket: A veszélyek elkerülése érdekében markaszervizben vizsgaltassa meg.
Ha a tapkabel vagy a gozvezetek sérult, akkor a veszélyek elkerulése érdekében azt feltétlenül hivatalos margaszervizben kell kicserétetni.
Kiegeszitoket es tartozekokat kizarolag a hivatalos markaszervizekben lehet megvasarolni.
- Az On sajatBiztonsaga erdekeken a keszulek megfelel a hatalyos szabvanyoknak es eloirasoknak (kisfeszultsegü berendezesek, elektromagneses kompatibilitas, kornyezetvedelem... iranyel).
- Az On gozolos vasalorendszer elektromos keszulek:Csak normal hasznalati korulmenyek kozott szabad hasznalni. Kizarolag otthoni hasznalatra keszult.
- 2Biztonsági rendszerrel van felszerelve:
-
egy szelep a tulnyomás elkerülse céljából, amelyen keresztül a készülék nem megfelelo muködése esétén távozhat a felesleges goz,
-
egy hóbiztositék, amellyel elkerülheto a tulmelegedes.
A gozolos vasalorendszer csatlakoztatasahoz mindig a kovetkezoket hasznalja:
- olyan elektromos csatlakozó, amelynek a feszültsege 220 és 240 V között van.
- foldelt típusé elektromos aljzat.
Bármilyen csatlakoztatási hiba visszafordíthatatlan károsodást okozhat és érvényteleniti a garanciát. Ha hosszabbító használ, ellenorizze, hogy a csatlakozó bipolaris, 16A-es födeléssel ellatott típusú.
- Az elektramos gezetéket teljesen tekerje le mielott azimuth egy foldelt elektramos aljatba csatlakoztatja.
- A vasaló talpa és az egység vasaló tartó lemeze nagyon magas hófokra hevülhet és égési sérülseket okozhat: ezeket ne érintse meg.
Soha ne érjen a vasaló talpával az elektramos gezetékekhez.
- A keszülék gozt bocsát ki, ami égési seruléseket okozhat. Ovatosan banjon a vasalóval, foképp fuggoleges vasalás esétén. Soha ne irányítsa a gozt személyek vagy allatok felé.
- A gozolós vasalórendszert soha ne merítse vizbe vagy barmilyen más folyadékba. Soha ne tartsa folyóviz alá.
KÉRJÜK, ORIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASITÁST!
Vázne preporuke
Sigurnosni savjeti
- Prije prve uporabe uredaja pozorno procitajte upute za uporabu: ako se uredaj ne rabi sukladno uputama za uporabu, proizvoač se oslobaša svake odgovornosti.
- Nikad ne isključujte urežaj iz mreže povlačenjem za priključni vod.
- Gózvezérlö
- Homérséklet beallitójel
- A vasaló homér séklete nék allitó gombja
- A vasaló kijelzöje
- Vasalótaró lap
- Kazan (az alap besejében)
- Lock System (modell szerint)
-
Elektromos-és gozkabel taroI rekesz
-
Gózvezéték
- Elektromos gezeték
- A kazán dugoja
- Vilagítas ki/be kapcsoló
- A goz készenlétikijelzöje (modell szerint)
- Gózmennyiség szabályozó gombja (modell szerint)
- ECO allas (modell szerint)
A vasaló t a tartóra rögzító rendszer Lock System (modellól fuggóen)
A gozallomas fel van szerelve egy rogzitovivel, amelynek segitségével a vasaló rogzithetö (modelltol fuggoen), ezaltal konnyebben tarolhato es szallithato:
-Rogztés-1.abra.
-Kioldas-2.abra.
- Ha a gozállomást a vasaló fogantyújánál fogva kivánja szállitani:
- helyezze a vasalot a gozallomás vasalótartojára, és Hajtsa rá a rogzítöívet a vasalóra, amig az be nem akad (kattan egyet) - 1. ábra.
-Ez utan a gozallomast szallithatja a vasalo fogantuyjanal fogva -3.abra.
Elokészítés
Milyen vizet használhat?
Csapviz:
A keszülék csapvizzzel való használatra keszült. Ha a csapviznek nagy a mésztermalma, keverjen össze 50% csapvizet és 50% kereskedelmi forgalombar kapható ásványtalanitott vizet.
Egyes tengerparti régiokban igen magas lehet a viz sotartalma. Ebben az esetben hasznaljon tiszta asványtalanitott vizet.
Vizlagyito:
Többféle típusu vizlágyító létezik, ezek töbsége alkalmas a gozolós vasalóban való használatra. Azonban egyes vizlágyítok, nevezetesen amelyek különféle vegyi anyagokat, pédául sokat használnak, fehé ravy barna elszínezódéseket okozhatnak, elsośorban a szúroédenyekben.
Ha ilyen típusú problema tapasztal, a kezeletlen csapviz vagy az üvegben kaphato tiszta viz hasznalatat javasoljuk.
A vizcserét kovetoen a problemaCsak tobbszörújabb hasznalat utan szünik meg. Az elso alkalommal ajanoltt probát végezni a gozoló funkcióval egy régi, hasznalt ruhadarabon, amelyre már nincsen szüksége, igy megelözhetjuk a ruhak esetleges károsodásat.
Ne feledje:
Soha ne hasznaljon eso vizet vagy adalekanyagokat tartalmazo vizet (peldaul kemenyto, illatanyagok, haztartasi gepekbol vett viz). A haslono adalekanyagok megvaltozta-thatjak a goztulajdonsagait, es magas homerseklena gozlokamran olyan lerakodasok keletkezhetnek, amelyek foltot hagynak a kivasalt ruhadarabokon.
A kazán tõltese
Kicsordulas eseten tavolitsa el a folosleget.
A gozfejlesztot helyezze vizszintes es stabil feluetre, amelynek nem art a ho.
Gyozodjon meg, hogy a keszulek nincs csatlakoztatva a halozatra, es hogy hideg.
Csaparja ki a kazan dugojat.
- Hasznaljon egy vizes palackot, toltse meg maximum egy liter vizzel, majd gondosan, hogy a viz ne csurogjon ki, ontse a kazanba - 4. abra.
Csaparja vissza teljesen a kazan dugojat.
Kapcsolja be a gozfejlesztőt
- Tekerje le teljesen a tapkábelt, és húzza ki a gozvezetéket a tartójából.
- A vasalot rögzító ivet Hajlitsa elore, hogy kioldja a biztonsági zárat (modelltol fu ggöen).
Csatlakoztassa a gozallomast egy foldelt elektromos aljzathoz. - A forraló melegit: a vezérlofelu leten a zöld lámpa villog.
- Nyomja meg a vilagítós ki/be kapcsolót. Ez kigyullad, és a kazán melegiteni kezd.
Az elso vasalasnal fust vagy szag képzödhet, de ez nem káros. Ez a jelenség, amelynek nincs káros hatasa a gép muködésere, hamar eltunik.
- 8 perc mulva, vagy amikor a goz készenléti kijelzöje felgyullad (modell szerint), a goz készen is van -5. abra.
- Vasalás kozben a vasalón levő kijelző és a goz készenléti kijelzője (modell szerint) felgyullad és kialszik, a melegítés szükségessége szerint.
Korulbeli ewe perc eltevel, es a hasznalat ideje alatt rendszeresen, a keszulek elektromos pumpaja vizet fecskendez a forraloba. Ez zajjal jar, ami termeszetes.
Használat
Gózoléses vasalás
- A vasalandó anyag szerint állitsa be a vasaló homér sékletenek állitó gombját és a gozmennyiség szabályozó gombját (modell szerint), (az alábbi tablázat szerint).
A vasaló jelzöfenye kigyullad. Figyelem: a vasalás kezdetekor, és amikor vasalás közben csökkenti a hörmsékletet, a készük akkor áll készen, ha a vasaló jelzölmpája kialszik és a vezerlőfelület zöld lmpája folyamatosan világít. A vasalá közben, ha emeli a vasaló hörmsékletét, azonnal vasalhat, de ügyeljen arra, hogycsak akkor emelje a gozmennyiséget, - Gozzel Ügy vasalhat, hogy megnyomja a vasaló fogantúja alatt levő gozvezérlö - 6. ábra gombot.
- A goźadagolás megál, ha megszakítja a parancsot.
A gozfejlesztó és a vasaló készen állnak a vasalásra, amikor a goz készenléti kijelzöje ágelgyullad (modell 'szerint), és a vasalón levő kijelzö kialszik.
| SZÖVET A HÔMÉRSEKLET BEÁLLÍTÓ GOMB A GOZMENNYISEG BEÁLLÍTÓ GOMB | ||
| Selyem, Szintetikus kelme (polieszter, acetát, akril, polyamid kelmék) | ● | |
| Gyapjú, selyem, viszkóza | ●● | |
| Lenszövet, pamut | ●●● | |
Ha kevert szalu szövetet vasal, a hómér sékletet a kényesebb anyag szerint állitsa be.
Ha gyapju ruhakat vasal, nyomja meg tobbször a vasalo - fig.6 gozvezerlojét, anelkül, hogy a vasalot a vasalnivalohoz erintene. Igy elkerüli a kifenyesedesist is.
- Elször alacsonyabb hómér sékletet igénlyő anyagokat vasaljon, vegül pedig olyanokat, amelyek nagy hómér sékletet is elbirnak (... vagy Max).
- Az elso hasznalattol kezdve vagy, ha nehany perce nem hasznalta a gozt, akkor: nyomja meg tobbszor a - 6. abra gozvezerlot, de nem a vasalnivalo folott. Igy eltavolithatja a gozvezetekben levó forró vizet.
- Kényes szövet esetében nagyon gyöngéden nyomja meg a vasaló fogantúja alatt levő gozvezérlo gombot, hogy elkerülje az elszíneződéseket.
- Ha keményítőt használ, azt a vasalnivaló túlsó oldára porlassza.
- Ha a termosztátot "min" állásba állitja, akkor a vasaló nem forróśodik fel.

ECO ÜZEMMóD (modellól fuggöen):
A vasaló gozolörésze ECO üzemmodban is muködtethető, amely csökkenti az energiafogyasztást, ugyanakkor legendő gozmennyiségetBiztosít a hatékony vasaláshoz. A funkció használatához elöbb allitsa be a vasaló termosztátjat a megfelelo állásba (ld. fenti tablázat), majd állitsa gozolési erösség gombjat az ECO mezőre - fig.12. Az ECO üzemmod barmilyen szöveten hasznáható, a különösen vastag vagy gyürott anyagok eseten azonban az optimáliseredmény erdekében ajánlott a maximalis gozolési erösséget használni.
Száraz vasalás
- Ne nyomja meg a - 6. abra goźvezeról.
Fuggoleges simitás
- Allitsa be a vasaló homérsékletének a szabályozó gombját és a gozmennyiség szabályozó gombját (modell szerint) a maximalisra.
- Akassza a ruhat egy sablonra, és tartsa konnyedén egy kézzel. Mivel a goz nagyon meleg, a ruha kisimitásat soha ne vegezze valakinek a testén, hanem csakis vallfán.
- Nyomja meg tobbször a - 6. ábra goźvezéról, kozben mozgassa fentrol lefelé - 7. ábra.
A kazán használat kozbeni feltöltése
Sose
csavarja ki
a kazán
dugojat,
mig a
vasaló gozt
bocsát ki.
NAGYON FONTOS: Mielott kinyitna a kazant, gyozodjon meg, hogy nincs tobb goz. Ennek erdekében nyomja meg a vasalo gozvezerlo - 6. abra gombjat, mig kifogy a goz.
- Kapcsolja ki a gozfejlesztöt, megnyomva a ki/be kapcsolóts húzza ki a halózaticsatlakozót.
- Csavarja ki lassan a kazán dugóját.
- Hasznaljon egy vizes palackot, toltse meg maximum egy liter vizzel.
- Tölts meg a kazant gondosan, hovy a viz ne csurogjon ki. Kicsordulas eseten távolitsa el a folösleget.
- Csavarja vissza teljesen a kazán dugoját, csatlakoztassa a gozfejlesztôt a halózatra és kapcsolja be a készüléket.
- Várja meg mig a kazán elkezd melegiteni. Kb. 8 perc mulva, vagy amikor a goz készenléti kijelzője felgyullad (modell szerint), a goz készen is van.
A gozfejlesztó tárolása
- A vasalót helyezze a gozállomás vasalótartójára.
- Hajtsa a rogzitóívet a vasalóra, amíg egy kattanást nem hall. Ekkor a vasalóBiztonságosan rogzítve van a gozfejlesztóegységre (modelltol fu ggöen).
A tapkábelt tárolja a megfelelo rekeszbe - 8. ábra.
Tárolja a gozvezétéket - 9. ábra.
Tárolás elött hagyja lehúnlà gózállomást, ha egy
A vasalót ne helyezze
soha fém vasalótártóra,
amely megsértheti,
hanem az alap
vasalótárójára: ez
csuszásmentes talpakkal
rendelkezik és hǎllo.
Karbantartás és tisztlatas
Mindennemu karbantartas elott gyrozodjon meg, hogy a keszulek nincs csatlakoztatva, es hogy a talp es a vasalotarto lap hideg.
Ne hasznaljon semmilyen tisztitószert, vagy vizkoöldo szert a talp és az alap tisztitára.
Ne tartsa soha a vusalot, vagy annak az alapjat a csap ala.
A talp tisztlitasa
Tisztltsa rendszeresen a talpat egy nemfemes kendovel.
Az alap tisztlatasa
- Idönként tiszítitsa meg a muanyag részeket egy megnedvesitet finom kendővel.
Kazán Öblītes (havonta egyszer)
- Figyelem: A kazán élettartamának a meghosszabbitasa érdekében, és hogy elkerülje a vizkö lerakodást, kõtelező minded 10 hasznalat után kiöbliteni a kazant (kb. havonta).
- Ellenorizze, hogy a gozfejlesztő már hideg és tobb mint 2 orája ki van húzva a konnektorból.
- Egy vizes palackkal toltse meg a kazant 3/4 részeig csapvizzel - 10. abra.
Razza meg az alapot nehanyszor, majd uritse ki teljesen a kagylo folott - 11. abra. - Jobb eredmény érdekében ismételje meg a muveletet még egyszer.
Ha az on altal hasznalt viz
meszes,vegezee el gyakrabban.
Sohase hasznaljon vizkooldot a kazan oblitesehez: kurosithatja azt.
Vegyunk részt a környezetvédelemben!
①Az On keszüléke szamos értékesithetó vagy uyrahasznosithato anyagot tartalmaz. Keszülékét adja le egy gyüjtöhelyen vagy egy Hivatalos Szervizkozpontban, a megfelelo kezelésBiztositasa erdekében

Gond van a gozfejlesztővel
| Problémák | Lehetséges okok | Megoldások |
| A gożállomás nem kapcsol be, vagy a vasaló jelzǒfénye nem v ilágit. | A keszülék nincs az elektromos halózatra csatlakoztatva. | Ellenőrizable, hogy a keszülék üzemékes aljzatra van-e csatlakoztatva, és be van-e kapcsolver (a be/kikapcsoló gomb világit). |
| Víz folyik a vasalótalp lyukaiból. | A goź használata elkezdǒdött, annak Ellenère, hogy a vasaló mèg nem elégge meleg. | Ellenőrizable a termosztát beallitását. Várja meg, amíg a vasaló jelzǒfénye kialszik, ésCsak ez után nyomja meg a goźgombat. |
| A víz lecsapódott a csövekben, mivel ez alsó goźvasalás, vagy egy ideje nem használta a goź funkciót. | A vasaló t a vasalóasztaltórávol tartva nyomogassa gózgombat, amíg a vasaló goźnt nem bocsát ki.l | |
| A ruhán vizfoltok jelennek meg. | A vasalóasztal huzatjá átitatóddott vizzel, mivel nem felel meg a goźállomás teljesitményének. | Ellenőrizable, hogy a vasalóasztal megfeleló-e (rácsos asztal, amely megakadályozza a víz lecsapódását). |
| A talp lyukain fehér folyadék tívozik. | A forralóból vizkó távozik, mivel nem volt rendszeresen kioblítve. | Öblitse ki a forralót. (lásd „A forraló öblitese" c. fejezet) |
| A talp lyukain barna folyadék tívozik, és foltot hagy a ruhán. | A vasalashoz használt vizben vizkóoldó vegyszer vagy más adalékanyag van. | Ne használjon soha semmilyen adalékanyagot a kazánban (lásd: Milyen vizet használhat? fejezet). |
| A talp piszkos vagy barna, és foltot hagyhat a ruhán. | A beallitott hörmséklet tül magas. | Olvassa el a hörmséklet szabályozására vonatkozóutasításokat. |
| A ruhát nem öblítette ki elégge, vagy oyan Új ruhát vasal, amely mèg nem volt kimosva. | Bizonyosodjón meg arról, hagy a ruhát elégge kiöblítette, hagy eltüntesse az esetleges szappan- vagy vegyszer-lerakódást az Új ruháról. | |
| Keményiító használata vasalásközben. | A kembenyító mindig permetezze a vasalt felület visszajára. | |
| Kevés, vagy teljesen elfogyott a goź. | A kazán üres. | Tölte meg a kazánt. |
| A talp hörmséklete maximumra van állitva. | A goźállomás megfelelöen üzemel, de mīvel tül forró, a goź száraz, és ezert kevésbé latható. | |
| A dugó mellett goź tívozik. | A dugó nincs elégge megszorítva. | Szorítsa meg a dugót. |
| A dugó tömítese megrongálódt. | Vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Szervízkóþ Ponttil. | |
| A keszülék meghibásodott. | Ne használja a goźállomást, és vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Szervízkóþ Ponttil. | |
| Göz vagy viz távozik a keszülék also részén. | A keszülék meghibásodott. Ne használja | a goźállomást, és vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Szervízkóþ Ponttil. |
Ha nem lehetséges a hiba okanak megallapitása, forduljon egy Hivatalos Szervizkożponthoz.