TEFAL Easy Pressing GV5255 - Prensa de engomar

Easy Pressing GV5255 - Prensa de engomar TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Easy Pressing GV5255 TEFAL em formato PDF.

📄 192 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Easy Pressing GV5255 - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ferro de passar a vapor (central a vapor)
Marca Tefal
Modelo Easy Pressing GV5255
Dimensões (aprox.) 30 x 20 x 25 cm
Peso (aprox.) 4 kg
Alimentação 220-240 V, 16 A
Potência (aprox.) 2200 W
Capacidade da caldeira 1 litro
Tempo de aquecimento Aproximadamente 8 minutos
Ajustes de temperatura 3 posições (Seda, Lã, Linho/Algodão)
Fluxo de vapor ajustável Sim, com modo ECO
Função vapor vertical Sim
Sistema de travamento (Lock System) Sim, conforme modelo
Indicador de pré-aquecimento Ferro e caldeira
Manutenção e limpeza Limpar a sola com esponja não metálica, limpar o corpo com pano macio, enxaguar a caldeira uma vez por mês
Segurança Válvula de sobrepressão, fusível térmico, desligamento automático (não especificado)
Peças de reposição e reparabilidade Acessórios e peças de reposição disponíveis exclusivamente na Tefal ou Centro de Serviço Autorizado
Garantia Não especificada, mas uso conforme exigido
Tipo de água recomendado Água da torneira, mistura 50% desmineralizada se calcária, água do mar exclusivamente desmineralizada

Perguntas frequentes - Easy Pressing GV5255 TEFAL

Por que há água saindo pelos orifícios da sola?
Isso pode ser devido a uma temperatura insuficiente do ferro. Verifique o ajuste do termostato e aguarde o indicador do ferro apagar antes de acionar o comando de vapor. Se estiver usando o vapor pela primeira vez, pressione o comando fora da roupa até que o vapor saia normalmente.
Como eliminar manchas brancas na roupa?
As manchas brancas são devidas ao calcário. Enxágue a caldeira uma vez por mês (ou mais frequentemente se a água for calcária) seguindo o procedimento descrito no manual: encha a caldeira até 3/4 com água da torneira, agite e esvazie completamente. Repita a operação se necessário.
Por que a sola está marrom e mancha a roupa?
Uma temperatura muito alta ou enxágue insuficiente da roupa podem causar depósitos. Ajuste a temperatura de acordo com o tipo de tecido e certifique-se de que a roupa esteja bem enxaguada. Evite passar roupas novas sem lavá-las antes.
O que fazer se o central a vapor não produzir ou produzir pouco vapor?
Verifique primeiro se a caldeira contém água suficiente. Se a temperatura estiver ajustada ao máximo, o vapor pode estar muito quente e menos visível, o que é normal. Encha a caldeira se necessário.
Como usar o modo ECO?
Primeiro, ajuste o termostato do ferro na posição correspondente ao tecido. Em seguida, coloque o botão de ajuste do fluxo de vapor no segmento ECO. Este modo é adequado para todos os tecidos, mas para tecidos espessos ou muito amassados, prefira o fluxo máximo.
Posso usar água desmineralizada ou água amaciada?
Sim, se sua água for muito calcária, misture 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada comercial. No litoral, use exclusivamente água desmineralizada. Evite água da chuva e aditivos (amido, perfume).
Como limpar a sola do ferro?
Use uma esponja não metálica para limpar a sola regularmente. Nunca use produtos de limpeza ou descalcificantes. Certifique-se de que o aparelho está desligado e frio antes de limpar.
O que significa o indicador de vapor pronto?
O indicador de vapor pronto (conforme modelo) acende após aproximadamente 8 minutos de aquecimento, indicando que o vapor está disponível. Durante o passar, ele acende e apaga conforme as necessidades de aquecimento da caldeira.
Como guardar o central a vapor após o uso?
Coloque o ferro na placa de descanso, dobre o arco de fixação até ouvir um clique para travar o ferro (conforme modelo). Guarde os cabos elétrico e de vapor em seus compartimentos. Deixe esfriar completamente antes de guardar em um armário.
O que fazer se o vapor escapar ao redor da tampa da caldeira?
Verifique se a tampa está bem apertada. Se a vedação estiver danificada ou se o problema persistir, não use mais o aparelho e entre em contato com um Centro de Serviço Autorizado para substituí-la.

Perguntas dos utilizadores sobre Easy Pressing GV5255 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Prensa de engomar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Easy Pressing GV5255 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Easy Pressing GV5255 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Easy Pressing GV5255 TEFAL

Recomendações importantes

Instruções de segurarça

  • Leia atentamente o manual de instruções antes daPrimeira Utilização do aparecido: umautilização nãoconforme ao manual de instruções, liberta a marca de qualquer responsabilité.
  • Não desligue o aparecido puxando pelo cabo. Desligue sempre o seu aparecido:

  • antes de encher o deposito ou proceeder à limpeza da caldeira,

  • après de proceser à limpeza do aparelho,
  • après cadautilização.

  • O aparecido deve ser utilisé e colocado sobre uma superficie estável resistente ao calor. quando colocou o ferro sobre a respectiva base de suporte do ferro, certifique-se de que a superficie onde a colocou é estável.

Não colocar o gerador de vapor sobre a cobertura da tâuba de engomar ou sobre uma superficie mole.

  • Este aparecido não foi acontecido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)URTAS capacidades físicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correçãoutilização do aparecido, pela和个人a responsavelela sua segurar.

  • É importante vigiar as crianças por forma a garantir

que as mesmas não brinquem com o aparelho.

  • Este aparecido pode serutilizzato por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas sem experiencia e conheçimentos ou com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, se tiverem recebido formação e supervisão relativamente àutilização do aparecido de forma segura e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do usoador não deve ser realizada por crianças, excepto se estas tiverem mais de 8 anos e forem supervisionadas. Manter o aparecido e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

TEFAL Easy Pressing GV5255 - Instruções de segurarça - 1

  • As superfícies marcadas com este sinal e a base aquecem muito durante a utilização dos aparços. Não toque estas superfíções antes do ferro arrefecer completeness.

  • Nunca deixe o aparecido sem vigilência:

  • quando este está ligado à corrente,

  • durante circa de 1 hora até arrefecer.

  • Antes de esvaziar a caldeira/enxaguar o colector de calculario (dependendo do modelo), deslgue sempre o gerador de vape e espere que arrefeca pelo menos durante 2 horas antes deAbrir a tampa de escoamento/o deposito de agua.

  • Atença: se a tampa da caldeira ou a tampa de enxaguamento da caldeira (consoante o Modelo) estiver tombada ou gravamente amolgada, deve ser substituía no Centro de Assistência Aprovado, quando deverá estar danificada.

  • quando proceeder à limpeza da caldeira, não a encha directamente por baixo daorneira.

  • A caldeira não deve ser aberta durante a utilização.
  • O aparecido não deve ser realizado se tiver caído ao chão, aparecer danos visíveis, fugas ou anomalias de functimento. Nunca desmonte o aparecido: este deve ser examinado por um Serviço de Assistência Técnica autorizado por forma a fazer qualquer situação de perigo para o uso.
  • Se o cabo de alimentação eletrica ou o cabo de vapor se entraincem de alguma forma danificados,deerão ser obligatoriamente substituíidos por um Servico de Assistência Tecnica autorizzato, por forma a evaporar qualquer situação de perigo para outilizador.
  • Acessórios, consumíveis e peças sobreselentes devem ser adquiridas jusqu'à um Serviço de Assistência Tecnica autorizada Tefal.
  • Para sua segurar, este aparecido está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Direcías Baixa Tensão, Compatabilidade Electromagnética, Ambiente, ...).
  • O seu gerador de vapor é um aparinho eletrico, devendo ser'utilizzato nas condições normais de utilização. O aparelho foi concebido apenas para uma utilização domestica.
  • O aparecido está equipado com 2 sistemas de segurar: - uma valvula que evita qualquer sobrepressao, e que em caso de mau functonamento do aparelho, liberta o excesso de vapor, - um fusivel termico para fazer o sobreaquecimento.
  • Ligue sempre o seu gerador de vapor: - a uma instalacao eletricaURTa tensao esteja compreendida entre 220 e 240 V.
  • a uma tomada eletrica tipo «terra». Os erros de ligação podem causar danos irreversíveis e anular a garantia.
    Se utilizes a extensão eletrica, verifie se a fiche é do tipo bipolar de 16A com conductor de terra.
  • Desenrole completeness o cabo eletrico a nes de o ligar a uma tomada com terra.
  • A base do ferro e a base de suporte do ferro poder atingir temperatas muito elevadas e provocar queimaduras - não lhes toque.
    Nunca toque nos cabos electricos com a base do ferro de engomar.
  • O aparecido liberta vapor que pode provocar queimaduras. Manipule o ferro com precaução, sobretudo ao engomar na vertical. Nunca dirija o vapor para pessoas ou animais.
  • Nunca coloque o gerador de vapor dentro de agua ou qualquer除外 liquido. Nunca o passe por agua daorneira.

GUARDE O MANUAL DE INSTRUÇões PARA FUTURAS UTILIZACOs

  1. Comando de vapor
  2. Marca de regulacao da temperatura
  3. Botão de regulação da temperatura do ferro
  4. Luz piloto do ferro
  5. Base para repouso do ferro
  6. Caldeira
  7. Lock system (consoante o modelo)
  8. Compartimento de arrumacao do cabo elec trico e do cabo de vapor

  9. Cabo do vapor

  10. Cabo de alimentacao
  11. Tampa da caldeira
  12. Interruptor luminoso ligar/desligar
  13. Indicador de vapor pronto (consoante o Modelo)
  14. Botão de regulação do débito de vapor (consoante o Modelo)
  15. Zona ECO (consoante o modelo)

- Sistema de bloqueio do ferro na base de repouso - Lock System (consoante o modelo)

  • O gerador de vapor está equipado com um aro de bloqueio (consoante o Modelo) para fazer o transporte e a arrumaçao :

-Bloqueio -fig.1
- Desbloqueio - fig.2

  • Para transporte o gerador de vapor pela pega do ferro:

  • Coloque o ferro na base de repouso do gerador de vapor e rebata o aro de bloqueio sobre o ferro até ouvir um "clic" de bloqueio - fig.1

  • Secure no ferro pela pega para transporte o gerador de vapor - fig.3

Preparacao

EmCERTASREGIOESjuntaoCosta,oteor em sal da suaagua podser muito elevado. Neste caso,utilizeexclusivamenteagua desmineralizada.

- Amaciador:

Existem various temas de amaciadores e a agua da maior deles pode ser'utiliza no gerador. Contudo, determinados amaciadores e particulamente aqueles que utilizeam produits químicos como o sal, poder provocar derrames brancos ou castanhos, sendonomeadamente o caso dos jarros filtrantes.

Se deparar com este tipo de problema, recomendamos que tente'utilizar agua da torneira não tratada ou água engarrafada.

Depois de mudar a agua, são necessarias varias'utilizacoes para resolver o problema.

Ao experimentar a funcao de vapor pela primaira vez, recomenda-se que o faça sobre um pano usado que possa deitar fora, para evitar danificar as suas roupas.

Lembre-se:

Nunca utilize agua da chuva nem que contentha aditivos (como amido, perfumes, ou agua de aparehos domesticos).

Estes aditivos podem alterar as propriedades do vapor e, com temperatas elevadas, poder formar depositos na-camera de vapor, susceptivelis de manchar a sua roupa.

Encha a caldeira

Se a agua transbordar, deite fora o excesso.

  • Coloque o gerador de vapor numa superficie estavel e horizontal resistente ao calor.
  • Certifique-se de que o aparho está desligado da corrente e que está frio.
    Desaperte a tampa da caldeira.
  • Utilize una garrafa de agua e encha-a com um litro de agua no máximo. Encha a caldeira sem deixar transbordar a agua. Se a agua transbordar, deite fora o excesso - fig.4.
  • Feche a tampa da caldeira, apertando-a bem.

Colique o gerador em functiOnamento

  • Desenrole o cabo eletrico na totalidade e retire o cabo de vapor do respectivo compartmento.
  • Rebata o aro de bloqueio do ferro para a fronte para desbloquear o clip de segurarca (consoante o modelos).
  • Prima o interruptor luminoso ligar/desligar. A luz piloto acende e a caldeira aquece.

Aquando da primeira'utilisation, o aparecido poderá libertar fumos e odores inofensivos. Este fenómeno sem conséquences desaparecerá logo que o comece a utiliser.

  • Ao fim de circa de 8关键时刻 ou quando o indicator de vapor pronto se acender (consoante o Modelo), o vapor está pronto - fig.5.
  • Quando estiver a engomar, a luz-piloto de funciona e a luz-piloto do vapor (consoante o Modelo) acendem e apagam de acordo com o;nivel da temperatura.
  • Apóscerpta de um minuto, e regularamente no decorrer dautilização, a bomba eletrica com que o aparecido está equipado injectaágua na caldeira. Esteprocesso gera um ruidopeerfeitamente normal.

UTILIZACAO

Engomar com vapor

  • Rode o botão de regulação da temperatura do ferro e o botão de regulação do débito de vapor (consoante o modelo) para o tipo de tecido que deseja engomar (ver quadro abaixo).
  • O indicator luminoso do ferro acende-se. Atença: no ∈cio da sessão de engomagem e quando reduz a temperatura durante a sessão, o aparecido está pronto assim que o indicator luminoso do ferro se apaga e que o indicator luminoso verdeNJsido no pailen de visualização fica fixo. Durante a sessão, assim que augmente a temperatura do ferro, pode passar imeditamente, mas tenha atença para não augmente o débito de vapor uma vez que o indicator luminoso do ferro está apagado.

O gerador e o ferro está prontos a engomar quando o indicator de vapor primo (consoante o modelos) se acende e o indicator do ferro se desiga.

TIPO DE TECIDOREGULÇÃO DO TERMÔSTATOREGULÇÃO DO COMANDO DE VAPOR
Seda, sintéticos (acetato, acílico, poliamida, poliester)
Lã, seda, viscose●●
Linho, algodão●●●

Se engomar um tecido com fibras mistas, regule a temperatura para a fibra mais delicada. Se engomar peças de roupa de la, corregue no commando do vapor - fig.6 do ferro por impulsos, sem pou-sar o ferro sobre a pea de roupa. Evitará, assim, que a roupa fique com lustro.

  • SeURTARo comando, o vapor para.
  • Comece por engomar os tecidos que so pode ser engomados a temperatas baixas e termine com os tecidos resistentes a temperatas elevadas (●● ou Max).
  • Durante a primarya utilizesao ou se nao tiver utilizeo o vapor durante os短时间内: afaste o ferro da pea de roupa e correque repetidamente no comando do vapor - fig.6 de modo a eliminar a agua fria do circuito de vapor.
  • Para os tecidos delicados, acontece com moderacao o commando do vapor situado por baixo da pega do ferro, a fim de evaporar possiveis fugas de agua.
  • Se utilizes amido, pulverize-o no lado oposto ao que vai ser engomado.
  • Se colocar o termóstato na posicao "min" o ferro não aquece.

TEFAL Easy Pressing GV5255 - Engomar com vapor - 1

MODO ECO (consoante o Modelo):

A sua central de vapor está equipada com um modo ECO que consome menos energia, garantindo um débito de vapor suficiente para um engomar eficaz. Para isso,deois de regular correctamente o termosto do seu ferro (ver tabela acima), posicao a regulação do débito de vapor sobre o segmento ECO - fig.12. O modo ECO pode ser utilizesobre todos os tips de tecido, todas, para os tecidos mais grossos ou muito amarrotdados, recomendamos que utilize o débito de vapor maximo para garantir um resultdo optimo.

Engomar sem vapor

  • Não corregue no comando do vapor - fig.6.

Engomar na vertical

  • Regule o botão de temperatura do ferro e o botão de regulação do débito de vapor (consoante o Modelo) para a posicao maxi.

  • Pendure a peça de roupa num cabide e alise o tecido com uma maior vez que o vapor produzido é muito quente, nunca elimine os vinços de uma peça de roupa na和个人ica pessoa, mas sempre pendurada num cabide.

  • Carregue no commando de vapor - fig.6 (de forma intermitente, efectuando um movimento de cima para baixo - fig.7.

Uma vez que o vapor produzido é muito quente, nunca passe a ferro roupa vestida numa pessoa, utilize sempre um cabide.

Encher a caldeira no decorrer da sua utilizacao

Nunca abra a tampa da caldeira quando o ferro estiver a produzir vapor.

  • MUITO IMPORTANTE: Antes deAbrir a caldeira, certifique-se de que o vapor deixou de sair. Para isso, prima o comando do vapor - fig.6 situado por baixo da pega do ferro até que o vapor pare.
  • Desligue o gerador premindo o interruptor ligar/desligar e retire a ficha da tomada.
    Desaperte lentamente a tampa da caldeira.
  • Utilize una garrafa de agua e encha-a com um litro de agua no máximo.

  • Encha cuidadosamente a caldeira, sem deixar transbordar a agua. Se a agua transbordar, deite fora o excesso.

  • Feche a tampa da caldeira, aperture a bem, volta a ligar o gerador a corrente e colque-o novamente a funcaoar.
  • Aguarde que a caldeira aqueça. Ao fim de和地区 de 8 horas ou quando o indicator de vapor pronto se acender (consoante o Modelo), o vapor está pronto.

Arrumar o seu gerador

  • Coloque o ferro na base de repouso do gerador de vapor.
  • Rebata o aro de bloqueio sobre o ferro até ao "clic" de bloqueio; o ferro ficará, assim, bloqueado em total segurará sobre a sua estrutura (consoante omodelo).
  • Arrume o cabo eletrico no respectivo compartmento - fig.8.
  • Arrume o cabo do vapor - fig.9.
  • Deixe o gerador de vapor arrefecer antes de o arrumar caso tenha de o guardar num armário ou num espaço estreito.
  • Pode arrumar o gerador de vapor emtotal segurança.

Evite colocar o ferro sobre um supporte metalico, para não correr o risco de o danificar.

Cologne-o, de preferencia, sobre a base para repouso do ferro: esta está equipada com protecções antiderrapantes e foi concebida para resistir a temperatas elevadas.

Limpeza e manutenção

Antes de efectuar qualquer tipo de manutencao, certificque-se de que o aparelho está desligado da corrente e que a base do ferro e a base de repouso do ferro está frias.

Nao utilize nenhum produits de limpeza ou de remoçao de calculio para limpar a base ou a caldeira.

Evite passar o ferro ou a caldeira por agua da torneira.

Limpe a base

  • Limpe a base do ferro regularmente com uma esponja não-metálica.

Limpe o corpo do aparelho

  • De vez em quando, limpe as partes plácicas com um pano macio, ligeiramente humido.

Enxague a caldeira (uma vez por mês)

Se a agua que utilizes tiver um alto teor de calcário, deve fazer a frequência da limpeza. Nunca utilize Produtos de remoçao de calcário para enxaguar a caldeira : poderiam danificá-la.

  • Atença: Para prolongar a eficácia da caldeira (4) e evaporar as projetções de calcário, deve obligatoriamente exhugar a caldeira todas as 10'utilações (cerca de uma vez por mês).
  • Certifique-se de que o gerador está frio e desligado da corrente há mais de 2 horas.
  • Com uma garrafa, encha a caldeira até 3/4 da sua capacidade com água da torneira.
    fig.10.
  • Agite a caldeira durante uns instantes e,deois, esvazie-a completeness no lavaloica - fig.11.
  • Para obter melhores resultados, recomendamos que repita esta operacao das vezes.

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclots.

Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

TEFAL Easy Pressing GV5255 - Proteção do ambiente em primeiro lugar! - 1

O SEU GERADOR TEM ALGUM PROBLEMA?

Problemas Caussas possíveis Solutações
O gerador de vapor não liga ou o indicator lu-minoso do ferro não está acaso.O aparelho não está ligado à corrente.Certifique-se que o aparelho está ligado e corregue no botão on/off.
A água saiços orificções da base do ferro.Está a utilizear vapor quando o ferro não está suficientemente quente.Verifique a regulação do termóstato. Aguarde até que o指示or luminoso do ferro se apague antes deaxyconar o commando de vapor.
A água condensou-se nos tubos porque está a utilizesar o vapor pela primarya vez ou não outilizava hájalagum tempo.Carregue no commando de vapor fora das tabua de engomar, até que o ferro produzazapor.
Aparecem vestiges deágua na roupa.A cobertura da tábia está saturada deágua porque não está adaptada à potência de um gerador de vapor.Certifique-se que dispõe de uma tábia adapta (plaça em grelha que evita a condensação).
Saem derramamentos brancos dos orificios da base do ferro.A caldeira rejeita calcário porque não é regularamente enchaguada.Enxaguae a caldeira (ver § "Enxaguae a caldeira").
Saem derramamentos castanhos dos orificios da base do ferro e man-cham a roupa.Está a utilizear produits químicos descalcificantes ou aditivos naágua de passar a ferro.Nunca adicione qualquer produit na caldeira (ver § queágua utilizear). Contacte um Centro de Assistência Autori-zado.
A base do ferro está suja ou acastanhada e pode manchar a roupa.Está a utilizear uma temperatura demasiado alta.Consulte os nossois conselhos relativos à regu-lação das temperatas.
A roupa não foi suficientemente enxa- guada ou engomou uma nova peça antes de a lavar.Certifique-se que a roupa está suficientemente enchaguada para eliminar os eventuais restos de sdetergente ou produits químicos nas novas peças de roupa.
Está a utilizear goma.Pulverize sempre goma no avesso da superfí-cie a engomar.
Há peu vapor ou não há vapor.A caldeira está vazio.Encha a caldeira.
A temperatura da base está regulada para o maior.O gerador de vapor funciona normalmente, mas o vapor, muito quente, é seco e, logo, menos visível.
Sai vapor à volta da tampa.A tampa está mal fechada.Volte a fechar a tampa.
A junta da tampa está danificada. O aparelho está defeituoso.Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado.
Não utilize mais o gerador de vapor econtacte um Centro de Assistência Autori-zado.
Sai vapor ouágua pela parte de baixo do apa-relho.O aparelho está defeituoso. Não utilize ogerador de vapor econtacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado.

Se não for possível determinar a causa de uma avaria, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizzato.

PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA RIPORTATE ALL'INIZIO DI QUESTO MANUALE.

Descrizione

Problém generatóra pary?

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Easy Pressing GV5255

Categoria : Prensa de engomar