MS 5041 - Vasaló Mesko - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MS 5041 Mesko PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MS 5041 Mesko
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MS 5041 - Mesko és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MS 5041 márka Mesko.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS 5041 Mesko
- A keszülék használatbavétele elött olvassa el a kezelési utmutatót, és járjon el az abban leirtak szerint. A gyartó nem vallal felelosséget a rendeltétestól eltérő használatból vagy a nem megfelelo kezelésból eredő esetleges károkér.
- A berendezés kizárolag otthoni hasznalatra keszült. Ne használja, más, a rendeltetésétól elterő celra.
- A berendezest kizarolag 220-240V 50 / 60Hz foldelt dugaszoljalzatra szabad
csatlakoztatni. ABiztonsag fokozasa erdekében egy aramkorre nem szabad egy idoben nagyon suk elektromos keszüléket kõnti.
- Kūlōnösen óvatosan kell eljárnì a készülék használatakor, ha a kōzelben gyerekek tartózkodnak. Nem szabad megengedni, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel, sem pedig azt, hogy a berendeźest nem ismerő személyek használják.
- FIGYELMEZTETES: Jelen keszüléket hasznalhatják 8 évnel idösebb gyermekek, valamint fizikai, érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott szemelyek, vagy olyan valaki, akim nemeri a keszüléket, nincs vele tapasztalata, felteve, hogy ez aBiztonságukér felelos személy felügyeletével történik, vagy kioktatták öket a keszüléknekbiztonsagos hasznalatára, és tudataban vannak a hasznalatalával jró veszelyeknek. A gyerekek nem jatszhatnak a berendezésell. A berendezest ne tiszitsák és ne tartsák karban gyerekek, esetlegCsak akkor, ha 8 évnel idösebbek, és ezt felügyelettel teszik.
- Hasznalat utan huzza ki a dugaszt a halozati dugaszolóaljzataból uyg, hogy kézzel tartja a dugaszolóaljzatot. NE huzza a halozati kabelnéf fogva.
- Ne merítse a kábelt, a dugasz vagy az egész készüléket vizbe vagy más folyadékba. Netegye ki a készüléket az időjárás hatásainak (esö, napsütés stb.), és ne használja megnövekedett páratartalmú korulmények közöttt (furdősSZoba, nedves kempingházak).
- Időként Ellenőrizes a halózati kabel állapotát. Ha a halózati kabel sérült, akkor a veszény megszüntetése érdekében azt erre specializált javítómúhelyben ki kell cserétetni.
- Ne használja a készüléket seruǐt halózati kabellel, vagy ha azt leejtették, vagy barmilyen másmodon megseruǐt, illetve rosszul muködik. Ne javītsa onalloan a készüléket, mivel ez áramūtes veszélyével jr. A seruǐt berendežest adja be megfelelo szervizbe ellenörzsésre vagy javītasra. Barmilyen javiṭast kizárólag erre jogosult szerviz vegezhet. A helytelenül vegzett javiṭas komoly veszélyt jelenthet a használo szárára.
- A keszüléket hideg, stabil, lapsos felületre kell állitani, messze olyan konyhai keszüléktól, amelyek felmelegedhetnek: pl. mikrosütóól, gáztúzhelytól stb.
- Ne használja a keszüléket gyulékony anyagok kozeleben.
- A halózati kabel nem lóghat az asztal szélén tül, vagy nem érhet forró felülethez.
- Nem szabad felügyelet nélkül hagyni a bekapcsolt készüléket vagy páegységet.
- Plusz védelem érdekében ajánlott az elektromos áramkörne 30 mA-t nem meghaladó névleges tuláramra méreetzett tuláram-védokapcsoló (RDC) kell beépiteni. Ezt villanyszerelőre kell bizni.
- A hosszabbítôt kell használni,Csak foldelt hosszabbítót használjon,ami min. 10 A aramerösségre van méretezve.Más ("gyengébb") hosszabbítok eléghetnek.A gezétékétúgy kell elhelyezni, hogy ne tudja véletlenül lerantani, vagy elbotlani benne.
- Mindig, mielott feltolti vizzel a vasalot, vagy ha a vasalot nem hasznaljak, huzza ki az aramforrasból.
- A forró talp érintése, vagy ha a forró goz vagy viz megcsapja, az égési sérulést okozhat. Ügyeljen, mikor talpával felfelé fordütja a vasalót, mivel a tartályban,Meg áramtalanitás után is, forró viz lehet.
- NE hagyja, hogy a vasalo talpa tül hosszú ideig érintkezzen a szövetekkel, vagy gyulékony anyagokkal.
-
Ügyeljen rá, hogy a halózati kabel ne érjen a vasaló forró talpához. Hagyja a vasalót teljesen kihúlni, mielótt elteszi.
-
Ha nem használja a vasalót, meg ha csak rovid idore is, kapcsolja ki a pára opciót.
- Semmi esetre se vasaljon embereken vagy allatokon levro ruhazatot.
- Soha ne irányitsa a gozt emberekre vagy allatokra.
- Legalabb havontaegyszerhasznalja az ontisztitofunkciot.
- A vasalot stabil, egyenletes felülen kell használni,Csak ilyenen lehet féretenni.
- Ne öntson a tartályba vegyszert, illatanyagot vagy vizkóteleníto készítényt tartalmazó vizet.
- Ne töltsfel a vizartalyt MAX szint felett.
A BERENDEZÉS LEIRÁSA
A. Permetezó fuvóka B. A viz beömlonyilása
C. Gożsabályozó kapcsoló D. Spray gomb
E. Gózfúvó gomb F. Tápkábel
G. Forgo kabel tomszelence H. Futes / termosztat jelzofeny
I. Hómér séklet-szabályozó gomb - termosztát J. Öntiszító gomb
K. Víz tartály L. Kerámia bevonatu talp
M. Teljesitményjelzó lámpa N. Szintetikus anyag - egy csepp
O. Selyem - Gyapuszövet - két csepp
JELZOFENY:
Csatlakoztassa a vasalot, a tapellatas jelzofenye (M) bekapcsol (mindig), amikor a termosztat mukodik, a futes jelzofenye (H) bekapcsol, ha a termosztat kikapcsol, a futes jelzofenye (H) kialszik.
Vizzel valo feltoltés:
- Allitsa a gozsabalyozot (C) "0"-ra (=nincs goz).
- Nyissa ki a vizfeltoltto fedelet, es forgassa el a vasalot 45^ -os szogben egy lapos, szaraz felutre.
- Töltsfel a viztartalyt vizzel "MAX" -ra.
- Csukja be a vizfeltöltö fedelét.
KÉSZITMÉNY:
Rendezze a vasalandó ruhát a ruházati címkén talalható nemzetközi szimbólumok szerint, vagy ha ez hiányzik, az anyag típusától fuggöen.
| JELZÉSEK A CÍMKÉKEN | ANYAGFAJTA | TERmosZTÁT BEÁLLITÁS |
| Szintetikus szövet alacso | ny hõmér séklet | |
| Selyem - gyapjú közepes | hõmér séklet | |
| Pamut - fehérnemü magas | hõmér séklet | |
| NeVASALA | ||
Figyelem: Ha a szövet kūlönféle szalakból all, mindig valassza ki a legkisebb vasalási hómér sékletet. Indítsa el az alacsony hómér sékletu ruḥákat. Ez csökkenti a várakozási idôt (a vasaló kevesebb idǒt vesz igénybe a felmelegedéshez, mint a lehúlshez), és kiküszöblä a szövet megégetésénék kockázataf. Egy üj vasban előfordulhat, hogy vizmaradékot talalhat, ezt egy rutin tōmitési teszt okozza, tomeggyartás során
ELSÖ HASZNÄLAT
Amikor elszor hasznalja a vasalot, elofurdulhat, hogy enyhe fustkibocsatst eszlet, es hallato nehany hang a taguló muityagbol. Ez teljesen normalis, es rovid ido elteltével leall. Azt is javasoljuk, hogy az elso hasznalatakor a vasalot egy normal ruhaval vigyuk at.
DRY IRONING (gōz nélkūl) FUNKCIÓ
- Csatlakoztassa a keszülék pátkábelét a fali aljzathoz.
- Forgassa a homériskletszabályozó gombot (I) a kivist homériskletre a vasalandó szövet tipusátol fuggöen. Győzödn meg arról, hagy a gozszbályozó kapcsoló (C), 0" allásban van.
- Amikor a vasalo eleri a kivant homersekletet, a futes jelzofenye (H) kikapcsol.
- Hasznalat utan forgassa el a homérsékletszabályozó gombot (I), "OFF" allásba.
- Távolítsa el a dugó t fali aljzatból.
KISZERELESI FUNKCIO
- Tölst fei a vizartalyt vizzela "Viz feltoltese" fejezetben leirtak szerint.
- Nyomja meg a vizpermet gombot (D).
- Megjegyzes: Fuggetlenul attol, hogy a vasalas gozolje-e a vasalast, a szorás mindig rendelkezesre all.
GOZITÉSIFUNKCIó
- Töltsfel a vizartalyt vizzel a „Viz feltoltese" fejezetben leirtak szerint.
- Csatlakoztassa a keszüléket. A tapfeszültseg / fûtes jelzöfenyei (M / H) bekapcsolnak.
- Forsassa a homérsékletszabályozó gombot (I) az oramutato járásával megegyező irányba a „MAX" allásba. Ne kapcsolja „N" vagy „O" allásba a gozoléshez.
- Amikor a vasaló eléri a kivist homér sékletet, a futes jelzofénye (H) kikapcsol.
- Allitsa be a gozolést a gozsabályozó kapcsoló (C) mozgatásával.
- Hasznalat utan forgassa el a homersekletszabalyozo gombot (I) "OFF" allasba.
- Távolítsa el a dugó a fali alizatból.
- Minden hasznalat utan ellenorizze, hogy a viztartaly ures.
Vigyázat: Ne gozöljunk szintetikus szöveteket, nylont, szintetikus selymet vagy selyemszöveteket. A goz tönkreheteti az anyag textúrajat. GOZFUNKCIO BURST
Ez a funkció tòb gozt tudBiztositani amakacs gyuródések eltavolitasára.
- Allitsa a homériskletszabályozó gombot (I) MAX álásba, amíg a jelzófény (H) kialszik.
- Engedje el a gozt a gozgomb (E) megnyomasaval.
- Várjon néhány percet, és hagyja, hogy a goz athatoljon a szöveten, majd engedje el üjra a gozt a gomb üjbóli megnyomásával. Jegyzet:
- A legjobb gozolési eredmény elerése érdekében 3-5 masodperces pihenést kellbiztositani a gozolésgomb (E) megnyomása kozott.
- A funkció használá tólttöltse fel a vizet a MAX poziúóba.
- Annak érdekében, hogy a viz ne szivárogjon a talpbetétból, ne nyomja meg folyamatosan a gozolésgombot (E) 5 masodperçnel tovább.
VERTIKÁLIS ÉLESITÉSIFUNKCIÓ
A fuggoleges gozolorendszer lehetoveszhi, hogy a vasalot fuggoleges vasalashoz hasznalja. Ez kulonosen akkor hasznos, ha rancokat kapunk a fuggo ruhakrol, fuggonyokrol.
- Tölstse fel a vizartályt vizzel a „Viz feltoltese" fejezetben leirtak szerint.
- Csatlakoztassa a keszüléket. A tapfeszültseg / fûtes jelzöfenyei (M / H) bekapcsolnak.
- Forditsa el a homeresekletszabalyozo gombot (I) a MAX" allasba. Ne kapcsolja "N" vagy "O" allasba a gozolteshez.
- Amikor a vasaló eléri a kivist homírsekletet, a futes jerzofenye (H) kikapcsol.
- Allitsa be a gozolést a gozsabályozó kapcsoló (C) mozgatásával.
- Rögzítse a ruhadarabot a ruhadarabra és húzza szorosan a ruhadarabot.
- Tartsa a vasaló fuggöleges helyzetben a masik kezével, és nyomja meg a gozolésgombot (E), hogy vasalja a ruhát. A vasalóthalpat enyhén megerintve távolítsa el a gyürðdéseket.
- Hasznalat utan forgassa el a homersekletszabalyozo gombot (I) "OFF" allasba.
- Távolítsa el a dugó a fali aljzataból.
- Minden hasznalat utan ellenorizze, hogy a viztartaly ures.
- Vigyázat: Ne használjon goźolós vasalást olyan ruhák vagy szövetekre, amelyek embereket vagy állatkat viselnek. A hómséréklet túl magas.
KIVÁLASZTÁSI FUNKCIÓ
Megjegyzés: Mielott elkezdené az ontisztítási eljárast, győzódjön meg rola, hogy a vasaló nincs csatlakoztatva, és a gozvezérlő (C),0" állásban van.
- Tölst fei a viztartalyt „MAX" -ig vizzel. Ne hasznaljon ecetet vagy mas vizkomentesito folyadekot a viztartalyban.
- Csatlakoztassa es forditsa el a homersekletszabalyozo gombot (I) a "MAX" allasba. A tapfeszultseg / futes jelzofenyei (M / H) bekapcsolnak.
- Ha a futes jelzofenye (H) kialszik, huzza ki csatlakozot.
- Tartsa a vasilot vizszintes helyzetben a mosogato felett. Nyomja meg es tartsa lenyomva az ontisztitg gombot (J).
- A goz es a forrasban levo viz kiindul a vaslemez lyukakbol, amelyek sokat es asvanyi anyagokat tartalmaznak, amelyek a gozkamraban a korabbi felhasznalasokbol felhalmozódtak.
- Ovatosan mozgassa aVASALOT oda-vissza,amig a vizartaly ures.
Vigyázat: Az öntisztítas során kilépó viz nagyon meleg. Legyen nagyon ávatos, hogy ne essen rád. - Amikor a vizartaly ure, engedje fel az ontisztitog gombot.
- Hagyja teljesen kihulni a vasalot.
- Törölje le a talpetetet hideg nedves ruhaval.
ANTI-CALC RENDSZER
Egy specialis szuro a vizartaly belsejuben lagyitja a vizet, es megakadalyozza a merleg felepiteset a talpan. A szurro allando es nem kell cserelni.
-
Csak capvizet hasznaljon.
-
A desztillalt es demineralizalt viz a kalkulatorellenes rendszert hatastalanna teszi fizikai-kemiai tulajdonsagainak megvaltoztatasaval.
ANTI-DRIP RENDSZER
Ez a vasaló csepegtetó funkcióval rendelkezik: a vasaló automatikusan leállitja a gozolést, ha a hòmér séklet tól alacsony, hogy megakadályozza a viz csepegését a talpból.
A csepegtet o rendszerrel tokeletesen vasalhato meg a legkenyesebb szovetek is.
AUTO SHUT-OFF SYSTEM
- Az elektronikus biztonsagi berendezés automatikusan kikapcsolja a futoelemet, ha a vasalot nem helyezték át 30 masodperçnel hosszabb ideig vizszintes helyzetben. Ha fuggoleges helyzetben, ez 8 perc mulva történik.
Annak jelzésére, hagy a fûtöelem ki van kapcsolva, a fûtes jelzöfenye (H) kikapcsol, és a tapellatás jelzöfénye (M) villoggi kezd, és riasztással 6 alkalommal. - Amikor ismet felvette a vasalot, bekapsol a tapellatas jelzofenye (M) es a futes jelzofenye (H). Ez azt jelzi, hogy a vas ujra felmelegszik. Varja meg, amig a futes jelzofenye (H) kikapsol. Ezutan a vas keszten all a hasznalatra.
IRANYITAS utan:
A vasalo élettartamának meghosszabbitása érdekében a vasalás befejezése után ajánlott a tartályt az alábbiak szerint kiüriten: Húzza ki a halózati aljzbatól. Üritse ki a vasaló t a viztartály fedelénk kinyitásával es lefelé mutató hegyével. Rázza me enyhén a mosogato fölött, majd zárja be a fedelet. A maradék nedvesség kiszárításához kapcsolja be ujra a vasaló t a termosztát vezérólgombjával (I) MAX helyzetben, goźszabályozó kapcsolóval (C) MAX allásban, amig a tapellatas jelzöfenye (M) kialszik. Húzza ki a halózati aljzbatól, és hagyja kihülni. Tiszíttsa meg a talpat egy száraz ruhéval, mivel a nedvesség nyomai megjelennek.
TISZTITÁS ES KARBANTARTÁS
Tisztlas elott tavolitsa el a dugot a konnektorbol, es hagyja, hogy a vas megfeleloen lehuljön.
- Törölje le a talpat nedves ronggyal és egy nem koptató (folyékony) tisztiítoszerrel.
- Ha a szal tapad a talphoz, nedves ruhával ecettel törölje le az alátétet.
- Soha ne hasznaljon eros savat vagt lugot, hogy elkerulje a talp serulset.
MUSZAKI ADATOK:
Feszültseg: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Teljesitmény Név: 2400W
Teljesitmény: 3000W

A környezet védelme érdekében kérjuk külön karton dobozok és műanyag szákokat és dobja öket a megfelelo hulladék böze. Használt készüléket kell eljuttatni a kijelölt gyüjtöhelyekre miatt veszelyes element akatrészeket, amelyek hatással lehetnek a környezetre. Ne dobja a készüléket a kozös szemétkosárba.
SUOMI
KAYTTOTURVALLISUUSEHDOT
LUE HUOLELLISESTI JA SÄLYTÄ TULEVAA KÄYTTOÄ VARTEN